SW37 - Montre de sport Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SW37 Prixton au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LCD, Résolution 240 x 240 pixels, Étanchéité jusqu'à 50 mètres |
|---|---|
| Fonctions de sport | Chronomètre, Compteur de pas, Moniteur de fréquence cardiaque, Suivi des calories brûlées |
| Connectivité | Bluetooth 4.0, Compatible avec iOS et Android |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 7 jours en mode normal, 30 heures en mode GPS |
| Utilisation | Idéale pour les activités sportives, la course, la natation et le fitness |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - SW37 Prixton
Questions des utilisateurs sur SW37 Prixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SW37 - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SW37 de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI SW37 Prixton
- Manuel d'utilisation
- Câble de chargement Configuration de la SW37 Configuration de la SW37 Téléchargez et installez l'application SMART-TIME PRO et créez un compte afn que la montre puisse synchroniser les données enregistrées avec l'application. L'application vous permet de vous fxer des objectifs, de les analyser, de voir leur évolution, de rester en contact avec vos amis et bien plus encore. Connexion de la smartwatch au téléphone mobile L'application SMART-TIME PRO est compatible avec les systèmes d'exploitation iOS 11.0 et Android 5.0, ainsi que BT3.0 et 4.0. Peut être utilisé sur plus de 150 appareils mobiles.
1. Allumez le Bluetooth du téléphone et de la montre.
2. Télécharger l'application
3. Après avoir installé l'application, enregistrez votre compte en suivant les instructions
4. Suivez les instructions pour jumeler la montre avec votre téléphone portable. De cette
façon, la montre et le téléphone peuvent communiquer entre eux (synchronisation de leurs données). Ouvrir APP> Appareil>Ajouter nouvel appareil>Sélec- tionner SW37.
5. Dans la liste, sélectionnez le nom Bluetooth SW37 avec un signal plus fort. La montre
proposera alors une option. Cliquez pour confrmer la connexion . Une fois connecté à BT 4.0, l'icône Bluetooth s'afchera en bleu en haut à gauche de la montre . 6. (Pour les utilisateurs iPhone, activez le Bluetooth dans l'écran de configuration) Ouvrez 'BT' sur la montre>>>rechercher un nouvel appareil>>>Sélectionnez le nomBlue- tooth de votre téléphone dans la liste de la montre. 13Searching Cancel BT Connect Pour les utilisateurs d'Android, une demande de jumelage bluetooth apparaîtra automatiquement sur le téléphone et il suffira de cliquer sur le bouton de jumelage. L'icône BT en haut à gauche sur la montre deviendra bleue et orange , ce qui signifie que BT3.0 et 4.0 sont connectés avec succès. (Remarque : la version 3.0 est utilisée pour les appels)
7. Lorsque votre téléphone reçoit une demande de jumelage Bluetooth, cliquez sur
Jumeler. L'icône BT en haut à gauche de la montre devient bleue et orange (Vous avez besoin d'une version Android 5.0 / iOS 11.0 ou supérieure. Les appareils Android et iOS ont des fonctions différentes. La montre peut être jumelée à un seul téléphone. Si vous souhaitez connecter un autre téléphone, annulez le jumelage actuel). Exemple de chargement Chargement: Retournez la montre, alignez et connectez les tiges de charge aux aimants à l'aide de quatre tiges dorées. Vous verrez l'icône de charge s'afficher sur la montre après environ 6 s. Un chargement complet peut durer 2 heures. L'icône de la pile sera pleine quand la montre sera complètement rechargée. Nettoyez le chargeur avant de charger l'appareil pour éviter que la présence d'eau résiduelle n'affecte le contact en métal doré, entre autres risques. Fonctions
Sur I'écran principal de la montre, maintenez la touche enfoncée pour accéder aux différents écrans. Vous pouvez les faire défiler pour le sélectionner.
Faites glisser l'écran pour accéder à l'interface de sélection rapide. Vous trouverez les réglages pour BT3.0, le volume, la langue, le fond d'écran, la configuration, la vibration, l'éclairage, les gestes, l'utilisateur, l'alarme, l'heure et le mode avion.
143. Mode Multisport
En appuyant sur le bouton du bas, vous pouvez accéder rapidement au mode sport ou à partir du menu principal ---> Mode sport.La montre intelligente SW37 prend en charge différents types de sports, y compris la course à pied à l'intérieur, à l'extérieur, le cyclisme, l'escalade et le marathon.
4. Fréquence cardiaque
En faisant glisser l'interface de la montre vers la gauche, vous pouvez accéder à la fonction de fréquence cardiaque, ou à partir du menu -> Fréquence cardiaque. Vérifiez que vous portez correctement la montre. Ouvrez la fonction de fréquence cardiaque et mesurez votre valeur manuellement.
5. Tension artérielle
Allez dans le menu principal -> Santé -> Tension artérielle. Vérifiez que vous portez correctement la montre et ouvrez la fonction de tension artérielle pour la mesurer manuellement.
En faisant glisser l'écran de la montre vers la gauche, vous pouvez vérifier les pas, la fréquence cardiaque, les calories et la distance parcourue pour la journée en cours. Vous pouvez également accéder à cette fonction à partir du menu -> Podomètre.
7. Exercice respiratoire
Faites glisser l'écran de l'horloge vers le haut pour accéder au menu d'entraînement respiratoire, ajustez l'heure en fonction de vos besoins.
Faites défiler l'écran principal vers le haut et vous verrez, dans cet ordre : données du podomètre > fréquence cardiaque > pression barométrique > altitude > boussole. Faites défiler l'écran principal vers le bas et vous verrez, dans cet ordre : raccourcis>calendrier> heure.
9. Passer des appels téléphoniques
1. La version sportive ne permet que les appels via Bluetooth et ne
permet pas l'insertion d'une carte SIM.
2. Il existe deux versions qui vous permettent de passer des appels
téléphoniques : lorsque Bluetooth 3.0 est correctement jumelé, la voix sort, par défaut, à travers la montre. Suivez les étapes suivantes pour activer votre téléphone pour répondre à un appel ou composer un numéro: - Activez Bluetooth 3.0 dansl'écran de configuration rapide. - Sélectionnez le son sur le haut-parleur ou sur le téléphone. Pour commuter entre la montre et le téléphone pendant les appels, procédez comme suit :
1. Sur l'écran d'appel téléphonique, sélectionnez Bluetooth pour
transférer Bluetooth l’appel à la montre.
2. Choisissez un haut-parleur ou un casque.
Note: Si votre montre est en version carte SIM, entrez la carte SIM selon le schéma. Vous pourrez alors passer ou répondre à des appels (compatible uniquement avec les cartes Micro SIM). 1510. Notification Le côté gauche de l'interface interactive affiche le menu-notification, permettant de lire le message sur le téléphone portable et d'activer le rappel de message sur l'APP.
11. Contrôle de la musique
Faites glisser l'écran vers le haut pour accéder au menu de contrôle de la musique, une fois que vous l'avez fait, vous pouvez écouter de la musique à partir de la montre.
12. Contrôle de sommeil
La montre surveillera votre sommeil pendant que vous la portez. Vous pouvez voir ces informations dans l'application après avoir synchronisé ces données.
13. Photo à distance
Cette fonction vous permet de contrôler à distance l'appareil photo du téléphone pour prendre des photos.
Vous pouvez régler l'alarme sur la montre ou l'application. Maximum 8 alarmes.
16. Trouver un téléphone/dispositif
Quand la montre et le téléphone sont jumelés : -Cliquez sur "Trouver un téléphone" sur la montre et le téléphone sonne. -Cliquez sur "Find device" (Trouver dispositif) dans l'application et la montre émettra un bip. 17.Gestes
1. Tourner pour mettre un appel en siliencieux
2. Tourner pour éteindre alarme
4. Secouer pour changer de menu principal
5. Secouer pour répondre à l'appel
18.Herramientas 1.Minuterie 2.Chronomètre 3.Calculatrice 4.Temps 5.Calendrier
19. Mode mode économie d'énergie
1. Le système passe automatiquement en mode économie d'énergie lorsque la batterie est
2. Il est possible de passer en mode économie d'énergie manuellement par l'intermédiaire
de l’interface à commande rapide. (Dans ce mode, la fonction "bluetooth" est désactivée et seuls l'affichage de l'heure, le réveil, l'enregis-trement des pas et du sommeil sont pris en charge). Bluetooth Earpiece Speaker 16Politique de garantie Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d`achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous devez accéder au site www.prixton.com et cliquer sur l`option de contact pour nous envoyer votre formulaire d`assistance. Les caractéristiques techniques et électriques ici correspondent à des unités spécifiques et pourraient être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration de conformité simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant : Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante : www.prixton.com
Notice Facile