Gossen Metrawatt METRISO 5024 - équipements de mesure

METRISO 5024 - équipements de mesure Gossen Metrawatt - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil METRISO 5024 Gossen Metrawatt au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gossen Metrawatt METRISO 5024 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil de mesure d'isolement et de résistance
Marque Gossen Metrawatt
Modèle METRISO 5024
Dimensions (L x l x H) 98 x 310 x 40 mm
Poids Environ 0,5 kg (piles comprises)
Alimentation 4 piles alcalines LR6 (AA) 1,5 V, 2300 mAh minimum
Plage de mesure de tension 0 à 500 V CA/CC (sans affichage de polarité)
Plage de mesure de basse impédance 0 à 4 Ω
Plage de mesure d'isolement 100 kΩ à 400 MΩ
Tensions d'essai d'isolement 100 V, 250 V, 500 V CC
Courant de mesure (isolement) > 1 mA
Courant de court-circuit (isolement) < 10 mA
Courant de mesure (basse impédance) > 200 mA (source de courant constant 200 mA)
Protection sécurité Double isolation, CAT II / 600 V
Indice de protection (IP) IP 40
Fusible de protection F0,25 A / 500 V, 6,3 x 32 mm
Affichage Analogique, 3 échelles graduées
Indicateurs supplémentaires LED bicolore (verte/rouge) et bippeur
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, éviter détergents et solvants
Ré-étalonnage recommandé Tous les 1 à 3 ans selon l'usage
Normes de conformité CEI 61010-1, EN 61557-2/4, CEI 61326-1, etc.
Température de fonctionnement 0 à 40 °C
Température de stockage -25 à +60 °C (sans piles)
Accessoires inclus Dragonne, pince d'accrochage, fusible de rechange dans la sacoche

FOIRE AUX QUESTIONS - METRISO 5024 Gossen Metrawatt

Comment mesurer la résistance d'isolement avec le METRISO 5024 ?
Positionnez le sélecteur rotatif sur la tension d'essai souhaitée (100 V, 250 V ou 500 V). Vérifiez d'abord l'absence de tension sur l'objet à tester avec le sélecteur à bascule en position repos. Enfoncez ensuite le sélecteur à bascule en position pour effectuer la mesure. Lisez la valeur sur l'échelle logarithmique de 100 kΩ à 400 MΩ. Relâchez le sélecteur pour arrêter la mesure.
Comment remplacer les piles de l'appareil ?
Débranchez les cordons de mesure. Desserrez la vis du compartiment à piles au dos, retirez le compartiment, remplacez les piles usées par 4 piles alcalines LR6 (AA) de 1,5 V (2300 mAh minimum) en respectant la polarité. Remettez le compartiment en place et revissez.
Que signifie le voyant LED rouge pendant une mesure ?
Si la LED s'allume en rouge avant ou pendant une mesure, cela indique que la tension des piles est trop faible. Il faut remplacer immédiatement les piles pour garantir la sécurité et la précision des mesures.
Comment vérifier le bon fonctionnement de l'appareil ?
Effectuez un test de court-circuit sur la plage Ω : les pointes de touche en court-circuit doivent afficher 0 Ω et émettre un bip continu. Sur la plage MΩ, pointes séparées affichent l'infini (∞) avec LED verte allumée et bip continu. Vous pouvez aussi utiliser l'ISO-Kalibrator 1 (réf. M662A) pour vérifier la précision.
Quelles sont les tensions d'essai disponibles pour la mesure d'isolement ?
Les tensions d'essai sélectionnables sont 100 V, 250 V et 500 V CC. La tension réelle appliquée à l'objet se situe entre la tension nominale et la tension à vide (ex. pour 500 V, elle est comprise entre 500 V et 554 V).
Puis-je mesurer des tensions supérieures à 500 V ?
Non, la plage de mesure de tension est limitée à 0-500 V CA/CC. La tension maximale admissible entre les pointes de touche et la terre est de 600 V en catégorie de mesure II. Ne dépassez jamais ces limites.
Comment remplacer le fusible de protection ?
Débranchez l'appareil. Dévissez les 3 vis au dos du boîtier, retirez la partie supérieure. Enlevez le fusible usagé du porte-fusible et remplacez-le par un fusible neuf de type F0,25A/500V, 6,3x32 mm (un fusible de rechange est fourni dans la sacoche). Remontez le boîtier en faisant attention aux câbles.
L'appareil dispose-t-il d'un éclairage du cadran ?
Oui, le cadran est éclairé lorsque vous sélectionnez les positions Ω ou MΩ sur le sélecteur à bascule. En position de repos (mesure de tension), l'éclairage est éteint pour économiser les piles.
Quelle est la signification des bips sonores ?
Sur la plage Ω : un bip continu indique une résistance ≤ 2 Ω ; un bip discontinu pour 2 Ω < R ≤ 4 Ω ; pas de bip si > 4 Ω. Sur la plage MΩ : un bip continu indique une résistance suffisante (valeur > limite) ; un bip discontinu pour une résistance faible (< 250 kΩ à 250 V) ou un défaut.
Comment nettoyer le boîtier de l'appareil ?
Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer la surface. N'utilisez pas de détergents, d'abrasifs ou de solvants. Le boîtier ne nécessite aucune maintenance particulière.

Questions des utilisateurs sur METRISO 5024 Gossen Metrawatt

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice METRISO 5024 - Gossen Metrawatt et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil METRISO 5024 de la marque Gossen Metrawatt.

MODE D'EMPLOI METRISO 5024 Gossen Metrawatt

Appareil de mesure d'isolement et de résistance avec plage de mesure de tension

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - 1

Figure 1 Eléments de commande

1 Pointe de touche sur boîtier (pôle positif))
2 Cadran

2a Vis de réglage mécanique du zéro

3 Sélecteur rotatif :

  • Ω : mesure de basse impédance (sélecteur à bascule en position Ω)
  • 100 V/250 V/500 V:

Sélecteur à bascule en position de repos :

  • Mesure de tension
  • Contrôle d'absence de tension avec décharge des objets à tester capacitifs

Sélecteur à bascule en position MΩ :

- Mesure d'isolement avec la tension d'essai sélectionnée

4 Sélecteur à bascule permettant de choisir V, Ω et MΩ (avec éclairage du cadran en selectionnant Ω ou MΩ)

5 Dragonne
6 Compartiment à piles
7 Pince d'accrochage
8 Pointe de touche sur câble spiralé (pôle négatif)
9 Ouverture de fixation de la pointe de touche
10 LED d'affichage de statut de l'appareil et des piles, voir chapitre 4.2 et 4.3

Signification des symboles figurant sur l'appareil

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Signification des symboles figurant sur l'appareil - 1

Label de conformité européenne

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Signification des symboles figurant sur l'appareil - 2

Double isolation

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Signification des symboles figurant sur l'appareil - 3

Attention, point dangereux ! (Voir la documentation)

CAT II La tension maximum admissible entre les pointes de touche (1)/(8) et la terre est de 600 V selon la catégorie II.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - CAT II La tension maximum admissible entre les pointes de touche (1)/(8) et la terre est de 600 V selon la catégorie II. - 1

Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous trouverez plus d'informations sur le marquage WEEE sur le site internet www.gossenmetrawatt.com en recherchant 'WEEE'.

Sommaire Page

1 Remarque sur la sécurité ....4

1.1 Pannes et sollicitations exceptionnelles .... 4

2 Description de l'appareil ....4

2.1 Application de l'appareil 4

2.2 Description de la construction 4

3 Préparation ....5

3.1 Déballage de l'appareil 5

3.2 Alimentation électrique - remplacement des piles 5

3.3 Contrôle du zéro mécanique ....5

3.4 Vérification des fonctions de l'appareil 6

4 Utilisation ....7

4.1 Mesure de tension 7

4.2 Mesure de résistance d'isolement (VDE 0413 partie 2 / EN 61557 partie 2) ..... 8

4.3 Mesure de basse impédance (VDE 0413 partie 4 / EN 61557 partie 4) .. 9

5 Maintenance – Ré-étalonnage ....10

5.1 Boîtier ....10

5.2 Piles 10

5.2.1 Informations sur la consommation de courant et la durée de fonctionnement .... 10

5.3 Remplacement du fusible 10

5.4 Ré-étalonnage 11

5.5 Reprise et élimination respectueuse de l'environnement .... 12

6 Caractéristiques techniques ....12

7 Service réparation et pièces de rechange Centre d'étalonnage et service de location d'appareils ....14

8 Support produits ....14

1 Remarque sur la sécurité

L'appareil de mesure d'isolement METRISO 5024 a été fabriqué et testé selon les normes suivantes :

CEI 61010-1/EN 61010-1/VDE 0411-1,

CEI 61557-2/EN 61557-2/VDE 0413-2

CEI 61557-4/EN 61557-4/VDE 0413-4

IEC 61326-1/EN 61326-1

IEC 61000-4-2/EN 61000-4-2

IEC 61000-4-3/EN 61000-4-3

IEC 61000-4-4/EN 61000-4-4

IEC 61000-4-5/EN 61000-4-5

IEC 61000-4-6/EN 61000-4-6

IEC 61000-4-8/EN 61000-4-8

Pour le conserver en parfait état de sécurité technique et être certain de l'utiliser en toute sécurité, vous devez impérativement lire attentivement et intégralement le présent mode d'emploi avant d'utiliser votre appareil, et en respecter tous les points.

1.1 Pannes et sollicitations exceptionnelles

Si l'on peut supposer que le fonctionnement sans danger n'est plus garanti, il faut mettre l'appareil hors service et le protéger contre toute mise en service non intentionnelle. C'est notamment le cas

  • si l'appareil présente des dommages visibles,
  • si l'appareil ne fonctionne plus,
  • après un stockage de longue durée dans des conditions sévères,
  • après un transport dans des conditions difficiles.

2 Description de l'appareil

2.1 Application de l'appareil

Le METRISO 5024 est un appareil combiné à affichage direct fonctionnant sur piles. Il est approprié pour les mesures suivantes :

- Tensions CA et CC sans affichage de polarité entre 0 et 500 V. Cette fonction est particulièrement appropriée pour contrôler l'absence de tension sur les objets à tester avant d'effectuer une mesure de résistance ou d'isolement.

  • Mesure de faibles impédances entre 0 et 4 Ω. Intéressant pour mesurer la résistance des enroulements, des résistances de contact, des conducteurs d'équipotentialité et des conducteurs de protection.
  • Mesure de résistances d'isolement entre 100 kΩ et 400 MΩ. Cet appareil convient pour mesurer et contrôler la résistance d'isolement des installations et appareils électriques avec la possibilité de sélectionner des tensions nominales de 100 V, 250 V ou 500 V CC.

2.2 Description de la construction

Tant par sa construction que par son mode d'utilisation à deux mains (Figure 1), cet appareil convient parfaitement pour un usage quotidien en toute sécurité. La dragonne fixée sur l'appareil vous évitera de le faire tomber.

Le METRISO 5024 possède deux éléments de commande :

  • le sélecteur de fonctions à bascule (4)
  • le sélecteur rotatif (3)

Les valeurs mesurées sont affichées sur trois échelles graduées analogiques (2). La Figure 1 montre les échelles graduées en détail.

L'échelle du haut affiche les résistances d'isolement, celle du milieu

les résistances de faible impédance et celle du bas les tensions. Le statut de fonctionnement de l'appareil et le statut des piles sont affichés sur la LED bicolore du cadran (Figure 1).

A la base de l'appareil se trouve le compartiment à piles (6). Le remplacement des piles est décrit au chapitre 3.2.

Toutes les mesures sont effectuées avec deux pointes de touche :

  • la pointe de touche (1) est fixée sur le boîtier - pôle positif,
  • la pointe de touche (8) est montée sur un câble spiralé - pôle négatif.

Pour ranger l'appareil, cette pointe de touche peut être encliquetée avec la pointe située dans l'ouverture (9) prévue à cet effet et avec la pince d'accrochage (7).

En laissant le sélecteur à bascule (4) sur la position centrale, on peut utiliser le METRISO 5024 comme voltmètre.

Pour les mesures de tension, il faut mettre le sélecteur rotatif sur un des positions 100 V, 250 V ou 500 V. Les piles ne sont pas nécessaires pour cette fonction.

Pour mesurer les faibles impédances, le sélecteur rotatif doit être positionné sur Ω. Les mesures sont effectuées avec le sélecteur à bascule (4) en position Ω. Sur cette position, le sélecteur rotatif (3) ne permet pas de faire de mesures de tension.

Pour les mesures d'isolement, il faut régler la tension d'essai souhaitée sur le sélecteur rotatif (3). Les mesures sont effectuées avec le sélecteur à bascule (4) en position MΩ.

3 Préparation

3.1 Déballage de l'appareil

Après l'avoir déballé, vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages mécaniques. Lorsque les piles sont insérées dans le compartiment à piles, l'appareil est prêt à fonctionner.

3.2 Alimentation électrique - remplacement des piles

Pour des raisons de sécurité, l'appareil METRISO 5024 est alimenté exclusivement par des piles. L'insertion ou le remplacement des piles se fait de la manière suivante :

Débranchez d'abord les cordons de mesure de l'objet à tester.
Desserrez la vis de fixation au dos du compartiment à piles (6) et retirez le compartiment à piles.
Enlevez les piles usées et remplacez-les par des piles neuves. Veillez à respecter les symboles de polarité imprimés.
Réinsérez le compartiment à piles et revissez-le.

Piles recommandées : 4 piles rondes alcalines LR6 type AA de 1,5 V, 2300 mAh minimum.

3.3 Contrôle du zéro mécanique

→ Posez l'appareil de mesure à plat.
Contrôlez le zéro de l'aiguille et corrigez-le si nécessaire avec la vis de réglage (2a).
L'appareil ne doit pas être relié à un circuit de mesure et le sélecteur à bascule ne doit pas être enfoncé.
Attention : la déviation de l'aiguille dans le sens négatif est limitée par la butée du cadran. Pour tarer l'appareil, vous devez donc toujours tourner la vis de réglage d'abord dans le sens horaire, puis lentement dans le sens anti-horaire jusqu'à la position 0 Ω ou 0 V.

3.4 Vérification des fonctions de l'appareil

Lorsque le sélecteur à bascule (4) est en position de repos, le METRISO 5024 fait office de voltmètre :

La fonction voltmètre peut être contrôlée en appliquant une tension sur les deux pointes de touche (1) et (8) (p. ex., en les branchant sur une prise secteur). Le sélecteur rotatif doit être sur une des positions 100 V, 250 V ou 500 V.
A chaque fois que vous mettez le sélecteur à bascule (4) en position Ω ou MΩ, les batteries sont connectées et le METRISO 5024 reste sur la fonction choisie tant que le sélecteur à bascule est enfoncé. Les mesures sur les plages Ω et MΩ sont évaluées par la LED verte (10), le bippeur et l'aiguille.
La fonction ohmmètre, avec le sélecteur rotatif positionné sur Ω et le sélecteur à bascule positionné sur Ω, se vérifie en court-circuitant les deux pointes de touche (1) et (8) : affichage 0 Ω, tonalité continue du bippeur. Eviter les pointes de touche séparées (résistance par rapport à ?) (aiguille oscillante, tonalité discontinue du bippeur).
La fonction appareil de mesure d'isolement, avec le sélecteur rotatif positionné sur xxx V et le sélecteur à bascule positionné sur MΩ, peut se vérifier avec les deux valeurs limites : court-circuit entre les deux pointes de touche (1) et (8) : aiguille oscillante, tonalité discontinue du bippeur, LED verte clignotante; pointes de touche séparées : affichage ∞, tonalité continue du bippeur, LED verte allumée.

Avec l'ISO-Kalibrator 1 (référence M662A) comme accessoire, on peut vérifier la précision de l'affichage en connectant l'appareil aux résistances de basse impédance ou de haute impédance.

4 Utilisation

4.1 Mesure de tension

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Mesure de tension - 1

Attention!

Avant de connecter l'appareil de mesure sur une tension extérieure, vérifiez que le compartiment à piles est correctement fixé sur l'appareil car les contacts de connexion des piles sont reliés au circuit de mesure !

Pour les mesures de tension, aucune alimentation auxiliaire n'est nécessaire ; autrement dit, il n'est pas nécessaire que des piles soient placées dans le compartiment à piles.

Vous pouvez mesurer des tensions continues ou alternatives jusqu'à 500 V sans avoir à naviguer entre les modes continu et alternatif.

Quelle que soit la polarité, pour les mesures de tension continue, la déviation de l'aiguille est toujours positive.

Avec la mesure de tension, vous pouvez facilement contrôler l'absence de tension sur l'objet à tester sans activer les éléments de commande. Dès que l'objet à tester est connecté, vous voyez sur le cadran si une tension extérieure est présente.

La plage de mesure de tension sert aussi à décharger les objets à tester capacitifs. Vous pouvez suivre la chute de tension sur le cadran.

Pour effectuer une mesure de tension, procédez dans l'ordre suivant :

- Mettez le sélecteur rotatif (3) en position xxx V.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 1

Le sélecteur rotatif peut être sur n'importe quelle position sauf Ω !

Laissez le sélecteur à bascule (4) en position de repos (non enfoncé).

Touchez l'objet à tester avec les pointes de touche (1) et (8). Lisez la valeur mesurée sur l'échelle de tension de 0 à 500 V.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 2

+ (-) ~ -(+) ~

Arrêtez la mesure en retirant les pointes de touche de l'objet testé.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 4

Attention!

Vous ne devez effectuer de mesures d'isolement que sur des équipements et des appareils hors tension !

Procédez dans l'ordre suivant :

Positionnez le sélecteur rotatif (3) sur la tension d'essai souhaitée : 100 V, 250 V ou 500 V.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 1

- Touchez l'objet à tester avec les pointes de touche (1) 100 v. (pôle positif) et (8) (pôle négatif).

Avec le sélecteur à bascule en position de repos, le METRISO 5024 fait office de voltmètre pour contrôler l'absence de tension.

Dès que vous touchez l'objet à tester, vous pouvez voir si l'objet à tester est hors tension.

Les objets à tester à charge capacitive sont directement déchargés par la résistance interne du voltmètre. Vous pouvez suivre le processus de décharge sur le cadran. Si toutefois la tension reste constante, vous ne pouvez effectuer une résistance d'isolement que lorsque l'appareil à tester est commuté hors tension. Si aucune tension n'est affichée, la mesure peut être effectuée immédiatement.

Tant que le sélecteur à bascule est enfoncé en position MΩ, la mesure d'isolement se poursuit. Lisez la valeur mesurée sur l'échelle logarithmique de 100 kΩ à 400 MΩ.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 2

Arrêtez la mesure en lâchant le sélecteur à bascule. Les objets à tester capacitifs éventuellement chargés par la tension continue sont déchargés par le voltmètre.

Enlevez les pointes de touche de l'objet à tester.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 3

Attention!

Lors de la mesure de la résistance d'isolement sur des objets à tester capacitifs, comme p. ex. des câbles, ceux-ci peuvent accumuler une tension à vide atteignant jusqu'à 700 V et conserver ensuite cette tension. Etant donné le danger de mort que cela représente, il faut décharger l'objet à tester après la mesure ; voir plus haut "Contrôle d'absence de tension".

Analyse des valeurs des mesure

Résistance d'isolement Cadran LED Bippeur
Valeur de mesure? Limit Affichage Verte Tonalité continue
Valeur de mesure <250 kΩ avec U_N = 250 V Valeur de mesure <500 kΩ avec U_N = 500 VAffichage Verte Tonalitédiscontinue
Mesure impossible :– < 100 kΩAiguille oscillanteVerte clignotanteTonalité discontinue
– tension des piles trop faibleAiguille oscillanteRougepas de tonalité
– Sélecteur rotatif ou à bascule mal positionnéAiguille oscillanteVerte clignotantepas de tonalité

Selon DIN VDE 0100, la résistance d'isolement des équipements sans charge sur le tronçon de ligne entre deux organes de protection contre les surintensités ou commutateurs ou en aval du dernier organe de protection contre les surintensités doit être d'au moins 1000 Ω par V de tension nominale ; elle doit être p. ex. de 380 kΩ pour une tension de service de 380 V.

Pour s'assurer que les valeurs limites de résistance d'isolement qui sont exigées par le normes applicables ne peuvent en aucun cas être franchies, il faut prendre en compte l'erreur de mesure maximale de l'appareil de mesure d'isolement. Les valeurs d'affichage minimales nécessaires pour une série de valeurs limites sont indiquées sur le tableau suivant. Les valeurs intermédiaires peuvent être déduites par extrapolation linéaire.

Plage MΩ
Valeur limiteValeur d'affichage minimale*
0,10 MΩ0,130 MΩ
0,25 MΩ0,325 MΩ
0,40 MΩ0,520 MΩ
0,50 MΩ0,650 MΩ
0,60 MΩ0,780 MΩ
0,70 MΩ0,910 MΩ
0,80 MΩ1,040 MΩ
1 MΩ1,300 MΩ
2 MΩ2,600 MΩ

* Valeurs d'affichage minimales de résistanced'isolement pour les valeurs limites indiquées compte tenu de la marge d'erreur maximale.

Tensions d'essai

Pendant la mesure de résistance d'isolement, l'objet à tester est soumis à une tension d'essai U intermédiaire entre la tension nominale U_N choisie avec le sélecteur rotatif (3) et la tension à vide U_0 :

UN Position du sélecteur rotatif (3) Tension d'essai de l'objet à tester
100 V 100 V < U < 110,8 V
250 V 250 V < U < 277,0 V
500 V 500 V < U < 554,0 V

4.3 Mesure de basse impédance (VDE 0413 partie 4 / EN 61557 partie 4)

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Mesure de basse impédance (VDE 0413 partie 4 / EN 61557 partie 4) - 1

Attention!

Les mesures de résistance doivent toujours être effectuées sur des objets à tester hors tension car les tension extérieures faussent les résultats de mesure.

Procédez dans l'ordre suivant :

- Vérifiez comme indiqué au chapitre 4.1 que l'objet à tester est hors tension.

Positionnez le sélecteur rotatif sur Ω.

Touchez l'objet à tester avec les pointes de touche (1) (pôle positif de la source de courant constant de 200 mA) et (8) (pôle négatif de la source de courant constant).

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 1

La mesure se poursuit tant que le sélecteur à bascule est enfoncé en position Ω. Observez la LED. Lisez la valeur mesurée sur l'échelle de 0 à 4 Ω. Pour éliminer les tronçons à semi-conducteurs, nous vous conseillons d'effectuer une seconde mesure en inversant la p

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 2

Arrêtez la mesure en lâchant le sélecteur à bas-cule.

Enlevez les pointes de touche de l'objet à tester.

Rv Chute de tension

Résistance de basse impédance Cadran LED Bippeur
Valeur de mesure ≤ 2 Ω Affichage Verte Tonalité continue
2 Ω < Valeur de mesure ≤ 4ΩAffichageVerteTonalité discontinue
Valeur de mesure ≥ 4Ω AiguilleoscillanteVerte clignotanteTonalité discontinue
Mesure impossible :– tension des piles trop faibleAiguille oscillanteRougepas de tonalité
– Sélecteur rotatif ou à bascule mal positionnéAiguille oscillanteVerte clignotantepas de tonalité

5 Maintenance – Ré-étalonnage

5.1 Boîtier

Le boîtier ne nécessite aucune maintenance particulière. Veillez à ce que la surface reste propre. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon légèrement humide. Evitez d'utiliser des détergents, des abrasifs ou des solvants.

5.2 Piles

Vérifiez fréquemment que les piles de votre appareil n'ont pas fui. Si elles ont fui, vous devez éliminer tout l'électrolyte et insérer de nouvelles piles.

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, enlevez les piles de leur compartiment. Pour remplacer les piles, voir chapitre 3.2.

Attention : si la LED s'allume en rouge avant ou pendant une mesure, il faut remplacer les piles immédiatement.

Tenez compte des types recommandés ; voir chapitre 3.2.

5.2.1 Informations sur la consommation de courant et la durée de fonctionnement

Mesure de basse impédance

La consommation de courant des piles est maximale lorsque la valeur de la résistance de contact est minimale.

La consommation de courant ne dépasse pas la valeur de 0,4 A.

Mesure de résistance d'isolement

La consommation de courant des piles dépend de la tension d'essai programmée et de la valeur effective de la résistance d'isolement, autrement dit de la charge de la source de la tension mesurée _i . Le tableau suivant donne les consommations de courant des piles pour les paramètres indiqués.

Tensiond'essai UNRX mesurée avec IBAT (UBAT = 6 V)(* si la LED verte clignote, l'aiguille oscille, il n'y a pas de tonalité, le transformateur est surchargé)
500 V0 kΩ / < 1 A *0,1 MΩ / < 1,1 A>1 MΩ / < 0,6 A>400 MΩ / < 0,3 A
250 V 0 kΩ/ < 1 A * 0,1 MΩ / < 0,4 A>500 kΩ / < 0,4 A>400 MΩ / < 0,2 A
100 V 0 kΩ/ < 1 A * 0,1 MΩ / < 0,2 A>200 kΩ / < 0,3 A>400 MΩ / < 0,2 A

Le nombre de mesures possibles avec un jeu de piles alcalines est indiqué sur le tableau suivant en fonction de la consommation de courant.

Le nombre de mesures possibles est valable dans les conditions suivantes :

- une mesure dure 1 minute

- la résistance d'isolement remplit les conditions de la norme (consommation de courant des piles selon la colonne 3 du tableau ci-dessus).

Tension d'essai UNPiles alcalines AIMn de 2300 mAh minimum
500 V > 300mesures
250 V > 500mesures
100 V > 750mesures

5.3 Remplacement du fusible

La plage de mesure de basse impédance est protégée par un fusible, voir chapitre 6. Celui-ci fond si les pointes de touche sont soumises à une tension dont le niveau ou la polarité risque d'endommager l'appareil.

Pour le remplacer, procédez dans l'ordre suivant :

Enlevez les pointes de touche de l'objet testé.

→ Desserrez les 3 vis au dos du boîtier.

  • Retournez l'appareil avec la partie de commande orientée vers le haut et enlevez la partie supérieure (unité de commande) du boîtier.
    Enlevez le fusible du porte-fusible, p. ex. à l'aide d'une pointe de touche, et remplacez le par un neuf.
    (Un fusible de remplacement se trouve dans la sacoche de transport).

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Remplacement du fusible - 1

Avertissement !

Ne changez le fusible que dans un environnement propre et hors de poussière. Des contaminations possibles pourraient porter atteinte au fonctionnement de l'appareil de mesure.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Avertissement ! - 1

Attention!

Vous devez impérativement utiliser le fusible prescrit! Si vous utilisez un fusible doté d'autres caractéristiques de déclenchement, d'un autre courant nominal ou d'une autre capacité de coupure, vous vous mettez en danger vous-même, ainsi que les résistances ou d'autres éléments.

Il est interdit d'utiliser des fusibles raccommodés ou de court-circuiter le porte-fusible.

→ Posez la partie supérieure sur l'appareil sans appuyer.

Faites passer la dragonne sur la tige métallique.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Attention! - 1

Avertissement !

Lorsque vous assemblez les parties du boîtier, veillez à ne pas écraser les câbles du mécanisme de mesure.

  • Posez l'appareil de mesure de manière à le voir du côté de la pointe de touche accrochée. L'arête de la partie supérieure doit coulisser sans problème dans la glissière dans la région du support de la pointe de touche et ne doit pas se coincer même dans la région de l'unité d'affichage. La partie supérieure peut alors être appliquée sans grand effort sur la partie inférieure.
  • Maintenez les deux parties du boîtier ensemble et retournez-les de manière à ce que la partie inférieure se trouve dessus.
    Resserrez les vis.

5.4 Ré-étalonnage

La tâche de mesure et les sollicitations auxquelles votre appareil de mesure doit faire face influencent le vieillissement des composants et peuvent être à l'origine d'écarts par rapport à la précision garantie.

Nous recommandons, en cas d'exigences élevées en matière de précision de mesure et d'utilisation sur chantier où les sollicitations dues au transport ou les variations de température sont fréquentes, de maintenir une périodicité d'étalonnage relativement courte de 1 an. Si votre appareil de mesure est essentiellement utilisé en laboratoire et a l'intérieur de locaux sans sollicitations climatiques ou mécaniques particulières, un intervalle d'étalonnage de 2 à 3 ans suffit en règle générale.

Lors du ré-étalonnage* par un laboratoire d'étalonnage agréé (EN ISO/CEI 17025), les écarts de votre appareil de mesure par rapport aux valeurs normales à rajuster sont mesurés et documentés.

Le contrôle de la spécification ou de l'ajustage ne fait pas partie intégrante d'un étalonnage. Un ajustage régulier et nécessaire est toutefois effectué fréquemment pour les produits de notre maison accompagné de la confirmation du respect de la spécification.

Ces écarts ainsi déterminés vous serviront à corriger les valeurs lues lors de la prochaine application.

Nous réalisons volontiers à votre attention des étalonnages DAkkS ou d'usine dans notre laboratoire d'étalonnage. Pour de plus amples informations, merci de consulter notre site Internet à l'adresse : www.gossenmetrawatt.com.

Le ré-étalonnage régulier de votre appareil de mesure vous permet de satisfaire aux exigences d'un système de gestion de la qualité selon EN ISO 9001.

5.5 Reprise et élimination respectueuse de l'environnement

Cet appareil est un produit de Catégorie 9 selon la loi ElektroG (Instruments de surveillance et de contrôle).

Cet appareil n'est pas soumis à la directive RoHS.

Conformément à WEEE 2012/19/EU et ElektroG, nos appa reils électriques et électroniques sont marqués du symbole ci-contre selon DIN EN 50419.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Reprise et élimination respectueuse de l'environnement - 1

Ces appareils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Pour la reprise des vieux appareils, veuillez vous adresser à notre service entretien.

Si vous utilisez dans votre appareil ou dans les accessoires des piles ou des piles rechargeables (accumulateurs) qui ne sont plus suffisamment puissantes, ces piles doivent être correctement recyclées conformément aux réglementations nationales en vigueur.

Les piles rechargeables ou non peuvent contenir des substances nocives ou des métaux lourds comme le plomb (PB), le cadmium (Cd) ou le mercure (Hg).

Le symbole ci-contre indique que les piles rechargeables ou non ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques, mais apportées aux points de collecte spécialement conçus à cet effet.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Reprise et élimination respectueuse de l'environnement - 2
Pb Cd Hg

6 Caractéristiques techniques

Mesure de résistance d'isolement, tensions de mesure : 100/250/500 V

Plage de mesure Insécurité intrinsèqueSurcharge Courant de mesureCourant de court-circuit
0,1 ... 400 MΩ2,5 % *600 V CA>1 mA< 10 mA

* Marge d'erreur dans les conditions de référence par rapport à la longueur de l'échelle (l = 84,6 mm)

Mesure de basse impédance, tension de mesure : 4,5 V

Plage de mesure Insécurité intrinsèqueSurcharge Courant de mesure
0 ... 4 Ω2,5 % *250 V CC > 200 mA

* Marge d'erreur dans les conditions de référence par rapport à la valeur finale (l = 74,9 mm)

Mesure de tension CC.CA (40 à 200 Hz)

Plage de mesure Insécurité intrinsèqueSurcharge Résistance interne
0 ... 500 V 2,5 % * 600 V CA 450 kΩ

* Marge d'erreur dans les conditions de référence par rapport à la longueur de l'échelle (l = 73,3 mm)

Conditions de référence

Position d'utilisation horizontal

Température environnante +23 °C ±2 K

Humidité relative 40 ... 60 %

Fréquence de la grandeur de mesure

Forme d'onde de la tension secteur

45 à 65 Hz (pour les mesures de tension)

sinusoidale (valeur efficace)

Tension des piles 5,5 V ±0,5 V

Variations dans les conditions nominales d'utilisation

Erreur totale résultant des piles,

de la température et la position d'utilisation = 10%

Conditions nominales d'utilisation

Température 0 ... 40 °C

Position d'utilisation au choix

Tension des piles 4,4 ... 6,5 V

Conditions d'environnement

Températures de stockage -25 °C ... + 60 °C (sans les piles)

Humidité relative 75 % maximum sans condensation

Altitude 2000 m maximum

Lieu d'utilisation en intérieur, uniquement dans les conditions d'environnement spécifiées

CEM EN 61326

Emission de parasites EN 55022 classe B

Résistance aux parasites EN 61000 -4-2 caractéristique de puissance A

-4-3 caractéristique de puissance B

Alimentation électrique

Piles 4 piles rondes CEI LR 6 de 1,5 V (4 piles type AA)

Plage de service 4,4 ... 6,5 V

Contrôle des piles par LED ; voir chapitre 4.2 et 4.3.

Sécurité électrique

Classe de protection II

Tension d'essai 3,7 kV

Catégorie de mesure II / 600 V

Degré de contamination 2

Fusible F0,25A/500V, 6,3x32

Construction mécanique

Type de protection IP 40 selon DIN VDE 0470 partie 1/EN 60529

Extrait de la table à propos de la signification des codes IP

IP XY(1er chiffre X)Protection contre la pénétration de corps étrangers solidesIP XY(2ème chiffre Y)Protection contre la pénétration d'eau
4 ≥ 1,0 mm 0non protégé

Dimensions 98 mm x 310 mm x 40 mm

Poids environ 0,5 kg piles comprises

7 Service réparation et pièces de rechange Centre d'étalonnage \* et service de location d'appareils

En cas de besoin, adresser-vous à :

GMC-I Service GmbH

Service-Center

Beuthener Str. 41

90471 Nürnberg • Allemagne

Téléphone +49 911 817718-0

Télécopie +49 911 817718-253

E-Mail service@gossenmetrawatt.com

www.gmci-service.com

Cette adresse n'est valable que pour l'Allemagne.

A l'étranger nos filiales et représentations se tiennent à votre entière disposition.

* DAkkS Laboratoire d'étalonnage des grandeurs de mesure électriques D-K-15080-01-01 accrédité selon DIN EN ISO/IEC 17025

Grandeurs de mesure accréditées : tension continue, intensité de courant continu, résistance de courant continu, tension alternative, intensité de courant alternatif, puissance active de courant alternatif, puissance apparente de courant alternatif, puissance de courant continu, capacité, fréquence et température.

8 Support produits

En cas de besoin, adresser-vous à:

Gossen Metrawatt GmbH

Support produit Hotline

Téléphone +49 911 8602-0

Télécopie +49 911 8602-709

E-Mail support@gossenmetrawatt.com

Édité en Allemagne • Sous réserve de modifications et d'erreurs • Une version PDF est à votre disposition dans Internet

Toutes les marques, marques déposées, logos, désignations de produits et noms de sociétés sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.

Gossen Metrawatt METRISO 5024 - Support produits - 1

GOSSEN METRAWATT

Gossen Metrawatt GmbH

Südwestpark 15

90449 Nürnberg • Allemagne

Téléphone +49 911 8602-111

Télécopie +49 911 8602-777

E-Mail info@gossenmetrawatt.com

www.gossenmetrawatt.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gossen Metrawatt

Modèle : METRISO 5024

Catégorie : équipements de mesure