BT-MD-914 - Coffre-fort Sygonix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT-MD-914 Sygonix au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coffre-fort |
| Dimensions externes | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité de stockage | Non spécifiée |
| Système de verrouillage | Non spécifié |
| Matériau | Non spécifié |
| Utilisation recommandée | Protection des objets de valeur |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le mécanisme de verrouillage |
| Sécurité | Conçu pour résister aux tentatives d'effraction |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT-MD-914 Sygonix
Comment réinitialiser le code de mon coffre-fort Sygonix BT-MD-914 ?
Pour réinitialiser le code, ouvrez le coffre-fort avec le code actuel, puis appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'intérieur du coffre. Suivez les instructions à l'écran pour définir un nouveau code.
Que faire si j'ai oublié le code d'accès de mon coffre-fort ?
Si vous avez oublié le code, utilisez la clé de secours fournie avec le coffre-fort pour l'ouvrir. Ensuite, suivez les étapes de réinitialisation du code.
Mon coffre-fort ne s'ouvre pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord que les piles ne sont pas déchargées. Remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également que vous entrez le code correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer les piles du coffre-fort Sygonix BT-MD-914 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière ou à l'intérieur du coffre-fort. Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles de type AA et refermez le compartiment.
Le coffre-fort fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si le coffre-fort émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'aucun objet ne bloque le mécanisme. Si le bruit persiste, débranchez le coffre-fort et contactez le service après-vente.
Le coffre-fort ne s'allume pas, quelles en sont les causes possibles ?
Assurez-vous que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Vérifiez également que le coffre est correctement alimenté si vous utilisez une alimentation externe.
Puis-je installer le coffre-fort Sygonix BT-MD-914 moi-même ?
Oui, le coffre-fort est conçu pour une installation facile. Suivez le manuel d'utilisation pour les instructions d'installation et assurez-vous de le fixer solidement au mur ou au sol pour plus de sécurité.
Quels objets puis-je stocker dans le coffre-fort ?
Vous pouvez stocker des objets de valeur tels que des bijoux, des documents importants, des espèces et des appareils électroniques. Assurez-vous que les objets ne dépassent pas les dimensions intérieures du coffre.
Le coffre-fort est-il résistant au feu ou à l'eau ?
Le Sygonix BT-MD-914 n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant au feu ou à l'eau. Il est recommandé de ne pas exposer le coffre à des conditions extrêmes.
Comment nettoyer l'extérieur du coffre-fort ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer l'extérieur du coffre-fort. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Questions des utilisateurs sur BT-MD-914 Sygonix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT-MD-914 - Sygonix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT-MD-914 de la marque Sygonix.
MODE D'EMPLOI BT-MD-914 Sygonix
- Ouvrez le couvercle du compartiment (6).
- Voir la section « Déverrouiller le coffre-fort » pour savoir comment ouvrir la porte du coffre-fort (4).
- Il y aura 4 points de montage (1) à l’intérieur. Tenez le coffre contre le mur et marquez la position des trous avec un crayon.
- Utilisez un niveau à bulle pour vous assurer que les trous sont au même niveau.
- Utilisez un foret de 6 mm de diamètre pour percer les trous dans lesquels les vis fournies seront enfouies.
- Enfoncez les chevilles en plastique ; utilisez un marteau pour le faire si nécessaire.
- Placez le coffre contre les trous du mur, puis xez-le à l’aide des vis fournies.
- Fermez la porte du coffre-fort (4) puis brouillez les roulettes chiffrées (5).
- Fermez le couvercle du compartiment (6). Fonctionnement Pour maximiser la sécurité, la combinaison par défaut « 0000 » doit être changée le plus vite possible. Maintenez le couvercle du compartiment (6) fermé pour une meilleure résistance à l’eau. Tournez les roulettes chiffrées (5) chaque semaine an qu’elles continuent de bien fonctionner. a) Déverrouiller le coffre-fort Lorsque vous entrez la combinaison pour déverrouiller le coffre-fort, couvrez les roulettes chiffrées (5) avec votre main ou votre corps pour empêcher les autres de la voir. La combinaison par défaut est « 0000 ».
- Ouvrez le couvercle du compartiment (6) en le faisant coulisser pour faire apparaître les roulettes chiffrées (5).
- Tournez les roulettes chiffrées (5) pour obtenir la combinaison dénie.
- Appuyez sur l’interrupteur de déverrouillage (2) pour ouvrir la porte du coffre-fort (4).
- Tirez la porte du coffre-fort (4) à fond pour l’ouvrir, puis mettez-y ou retirez-y des clés. b) Verrouiller le coffre-fort
- Fermez la porte du coffre-fort (4).
- Brouillez les roulettes chiffrées (5).
- Fermez le couvercle du compartiment (6) en le faisant coulisser. c) Dénir une nouvelle combinaison La combinaison par défaut est « 0000 ».
- Ouvrez le coffre-fort. Voir la section sur « déverrouiller le coffre-fort ». - Laissez les roulettes chiffrées (5) sur la combinaison de déverrouillage du coffre-fort.
- Faites coulisser le bouton RESET de la position A à B.
- Réglez les roulettes chiffrées (5) sur une nouvelle combinaison à 4 chiffres.
- Faites de nouveau coulisser le bouton RESET à la position A an de xer la nouvelle combinaison.
- Fermez la porte du coffre-fort (4) ainsi que le couvercle du compartiment (6). Entretien et nettoyage
- Ce produit ne nécessite aucun entretien.
- Il est recommandé de tourner les roulettes chiffrées une fois par semaine an qu’elles continuent de bien fonctionner.
- N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à frictionner ou autre produit chimique : ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
- Nettoyez le produit avec un tissu sec, non pelucheux. Données techniques Accès .................................................... Serrure à combinaison de 4 chiffres Matériau ................................................ Alliage d’aluminium Conditions de fonctionnement .............. de -20 à +60 °C, 40 - 85 % humidité relative Conditions de stockage ........................ de -20 à +60 °C, 40 - 85 % humidité relative Dimensions (L x h x l) ........................... 87,5 x 41 x 120 mm Poids ..................................................... 441 g Mode d’emploi Coffre à clés « KeySafe C4 » N° de commande 1732742 Utilisation prévue Ce coffre-fort est conçu pour offrir un endroit assez sécurisé pour ranger les clés. Il dispose d’une serrure à combinaison de 4 chiffres protégée des intempéries par un couvercle du compartiment coulissant. Le boîtier compact en aluminium résiste à la corrosion et aux chocs. Il peut être xé sur une surface horizontale à l’aide du matériel de montage fourni. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du produit est interdite. Le produit pourrait être endommagé en cas d’utilisation autre que celle décrite ci-dessus. En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d’autres risques. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Si vous donnez l’appareil à une autre personne, donnez-lui également le mode d’emploi. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés Contenu d’emballage
- 4 chevilles en plastique
- Mode d’emploi Mode d’emploi actualisé Téléchargez la dernière version du mode d’emploi sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR. Suivez les instructions gurant sur le site Web. Explication des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations attentivement. Le symbole de la èche indique des informations spéciques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement. Consignes de sécurité Lisez attentivement les instructions d’utilisation et respectez particulièrement les informations de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte gurant dans ce mode d’emploi. Le droit à la garantie s’annule dans de tels cas.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
- Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de chocs violents, de l’humidité élevée, de gaz inammables, de la vapeur et de solvants.
- N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
- Si vous n’êtes plus en mesure d’utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de l’utiliser et protégez- le contre toute utilisation accidentelle. Le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité lorsqu’il : - présente des traces de dommages visibles, - ne fonctionne plus normalement, - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou - a été transporté dans des conditions très rudes.
- Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts ou même une chute d’une hauteur modérée peuvent endommager le produit.
- Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil, consultez un expert.
- Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit impérativement être conée à un professionnel ou à un centre de réparation agréé.
- Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé. Éléments d’utilisation
Notice Facile