SY-RS2W-R1 - Commutateur Sygonix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SY-RS2W-R1 Sygonix au format PDF.
| Type de produit | Interrupteur télécommandé (commutateur radio) |
| Marque | Sygonix |
| Modèle | SY-RS2W-R1 |
| Dimensions (L x H x P) | 52 x 53 x 33 mm (sans pattes de fixation) |
| Poids | Environ 45 g |
| Tension d'alimentation | 230 V/AC, 50 Hz |
| Consommation électrique | Environ 0,4 W (marche) / 1 W (éteint) |
| Puissance de raccordement max. (charge ohmique) | 2000 W (8,7 A) |
| Puissance de raccordement max. (charge inductive) | 600 W (2,6 A) |
| Fréquence de transmission/réception | 868,000 - 868,600 MHz |
| Portée max. (champ libre) | 150 m |
| Puissance d'émission | < 14 dBm |
| Nombre max. de récepteurs par canal | 5 |
| Fonctions principales | Allumer/éteindre sans fil un appareil électrique via émetteur RS2W ; association avec émetteur ; bouton de commande local ; indicateur LED d'état |
| Entretien et nettoyage | Aucun entretien nécessaire ; ne pas démonter ; réparation par un spécialiste uniquement |
| Sécurité | Installation par un électricien qualifié ; respecter les consignes de sécurité ; utiliser en intérieur uniquement |
| Pièces détachées et réparabilité | Non disponible ; le produit ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur |
| Conditions ambiantes | 0 à +45 °C ; 0 - 90 % HR (sans condensation) |
| Informations générales | Conforme à la directive 2014/53/UE ; utilisation en intérieur uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - SY-RS2W-R1 Sygonix
Questions des utilisateurs sur SY-RS2W-R1 Sygonix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SY-RS2W-R1 - Sygonix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SY-RS2W-R1 de la marque Sygonix.
MODE D'EMPLOI SY-RS2W-R1 Sygonix
Interrupteur télécommandé RS2W
N° de commande : 1761756
Mode d'emploi récent
Téléchargez un mode d'emploi récent via le Ile
www.conrad.com/downloads ou scannez le code OR qui c'affiche. Suivaz les instructions donnés
Q.V. qui s'ambre. Sunnez les instructions comme sur le site Internet.
回拨回 Utilisation prevue
Grâce à l'interrupteur radio-pilote, un appareil électrique connecte peut être allumé ou éleint sans fil à l'aide d'un émetteur radio adapté du système RSZW.
L'interrupteur radio-piloté est conçu uniquement pour fonctionner avec la tension électrique du réseau (230 V/CA, 50 Hz). Il permet de raccorder une charge ohmique de 2000 W/8,7 A max. ou une charge inductive de 600 W/2,6 A max. À signeler un
ur une décharge l'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l'utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc. etenu dans un importantes du 10 m. Et sensels et roses ent en intérieur, il n'le marché mouillé L'utilisation nonquimérent autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l'utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc. Pour des raisons de sécurité et d'homologisation, toute transformation etcu modification du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d'endommager le produit. Par aileurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l'électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservée-4e. Ne transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Explication des symboles
Le symbole de l'éclair dans un triangle sert à signaler un dagoes pour la santé par au coursé par une dicharge
danger pour électrique.
Le symbole avec un point d'exclamation contenu dans un
7! triangle attire l'attention sur les consignes importantes du
mode d'emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « flèche » précède les conseils et re-marrues spécifiques à l'utilisation
Marques spéciaux à réalisation. Le produit doit être utilisé exclusiv
des prostat d'ont une date des équations ou les déances dans des locaux fermés et secs. Il ne doit ni être mouillé
ni prendre l'humidité.
Drosstopin mode farnsill
1 Respecializ le mode d'emploi !
Contenu de l'emballage
• Intemunteur télécommandé BS2V
- Mode d'emploi (Téléchargement)
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi dans son inté-
gralité, en prétant une attention particulière aux consirmes de résultat. Nous ne sauvions être tonus
consignes de securie. Nous ne saurions une tende pour responsables des blessures corporelles ou des
! dommages matériels résultant du non respect des
mises en garde et des indications relatives à une utili- ation, arroye, vivant, dans ce mode dispara. En
sation correcte figurant dans ce mode d'emploi. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
- Ce produit n'est pas un jouet. Gantez-le hors de portée des enfants
et des animaux domestiques.
- Ne laissez pas trainer le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir
un jouet très dangereux pour les enfants. • Carlez je produit à Fabri de températures sénéfices, de la lumière
- Ganchez le produit à l'auin de températrices externes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, de l'humidité élevée, de
l'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
- N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques
- Si une utilisation en toute securie n'est plus possible, cessez d'utilisier le produit et proténez-le contre une utilisation accirientelle. Une
en le produit et prétegalz, le contrôle une biodisim bouteurique, où utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles
- ne fonctionne plus comme il devrait
-à elle range dans des concisions inadequées sur une longue dustie ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
- Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les
chutes, même d'une faible hauteur, suffisent pour endommager l'appareil.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le
mode d'emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
- L'installation du produit ne doit être effectuée que par un technicien
spécialisé (p. ex. un électricien) connaissant parfaitement les régle-
mentations spécifiques (p. ex. VDE) !
- Toute intervention non conforme au niveau de l'alimentation du secteur représente un danger non seulement pour vous-même, mais
Total reprendir un danger non seulement pour vous-memo, mais également pour autrui !
- N'effectuez pas le montage vous-même si vous n'avez pas les
connaissances spécifiques pour le montage. Adressez-vous à un
spécialiste. Le produzée de être marché et équiliez qu'oe au Tienfus Uffson.
- Le produit ne doit être monse et utilise qu'en position toile. Utilisez le produit n. ex. dans un boîtier encastré ou en saillie ou dans un
le préten, pr. 31, dans le boîtier trimestre de un date du dans un autre boîtier approprié afin de prévenir tout contact accidentel de
manière appropriée.
- Conservez le produit loin des champs magnétiques puissants comme ceux existant à proximité des machines, des moteurs élos
comme deux éconstant à proximité des machines, des moteurs électriques ou des haut-parleurs.
- N'utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements
médicaux. Bien que les émetteurs du système RS2W n'envoient
que des signaux radio relativement faibles, l'utilisation de tels appareils dans ces institutions pourrait perturber les systèmes de
maintien des fonctions vitales pour les patients. Il en est de même
dans d'autres domaines.
- Il ne faut jamais toucher, ou utiliser l'appareil avec des mains humides au mouillis. Pignus de mort pas l'actreduction !
mides ou mobilières. Risque de mon par electrocation ?
- Le montage ne doit se faire que si les appareils électriques branchés sur l'interrupteur radio-piloté sont coupés de la tension de
entre sur un intermédiaire plus parle total des 100 tonnes de réseau sur tous les pôles. Autrement, vous courez un danger de
mort par électrocution !
- Une déconnexion de tous les pôles de la tension du secteur
(comme une protection contre les surtensions) doit être assurée
dans le cadre de la configuration de câblage. • Ne branchez jamois immédiatement l'angareli à la source d'almen.
- Ne branchiez jamais immédiatement, apparaient à la source d'administration immédiatement après un transport d'un local froid vers un
local chaud (p. ex. lors du transport). L'eau de condensation qui
en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire le profit ou revenues une déhame électrique !
produit ou provoquer une décharge éscainque! Altendez que l'apparail ait atteint la température ambiante avant de
Aurondez que l'apparel d'ait àont la température amblante avant de le brancher. Attendez que l'eau de condensation se soit évaponie :
cela peut prendre plusieurs heures. C'est seulement après cette
période que l'appareil peut être branché à la tension du secteur et min en copiers.
- Ne surcharnez pas le produit. Veuillez respecter la puissance de
raccordement maximale admissible qui est indiquée dans le cha-
pitre « Caractéristiques techniques ».
- N'utilisez pas le produit s'il est endommagé. Risque de mort par d'investition 1. Dans un tel cas, d'eliminé l'opporteil en respecte
electrocution : Dans un ver cas, éliminez rapparel en respecta l'environnement.
- S'il s'avère qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, l'ap-
pareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation
involontaire. Ne touchez ni l'interrupteur radio-piloté ni l'appareil qui y est sécoûté.
Déconnectez l'intermutéur radio-piloté de la tension de réseau en
bouvermaise, l'adaptation n'aire puis de la tarent de resuls de coupant le coupe-circuit automatique correspondant ou en retirant
le fusible. Coupez ensuite le disjoncteur différentiel correspondant
de sorte que le cordon d'alimentation soit coupe de la tension de pénéau sur tous les pôles.
• Utilisez le produit uniquement dans des régions climatiques modé-
Bulles de produit enquemont dans des régions stratégiques mès rêes et non tropicales.
- Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccorde-
ment de l'appareil. • Tout entretion, au
- Tout entretant, ajustement ou réparation ne cont levr effectue que par un spécialiste ou un atelier spécialisé
- Si vous avez d'autres questions auxquelles ce mode d'emploi n'a
pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service
technique ou à un
Préparations pour le montage
1
! Tenez compte du aspire « consignes de sicaine » !
• L'interrupteur radio-piloté doit être installé et fonctionner dans un
boîtier encastré ou en saillie ou dans un autre boîtier approprié.
• L'interrupteur radio-piloté doit uniquement être installé lorsqu'il est hors terrain/coupé du courant. Pour ce faire, déconnectez d'abord
le cordon d'alimentation électrique sur tous les pôles en coupant
les coupe-circuits automatiques ou en retirant le fusible, avant de
couper le disjoncteur de protection associé (disjoncteur différentiel).
Assurez-vous que la tension ne puisse être rétable de manière interneative, n. 23, en piceant un réseau d'avantagement sur le
Intimpestive, p. ex. en plaçant un panneau d'avertissement sur le disioncteur. Contrôlez ensuite l'absence de tension du cordon d'ali-
mentation à l'aide d'un appareil de mesure approprié.
M
Montage et raccordement
Tenez compte du chapitre « Préparations pour le mon-
:
L'interrupteur radio-piloté est idéal pour allumer ou éteindre un appareil électrique via la radio. La construction de l'interrupteur radio-piloté est idéale pour le montage dans un boîtier encastré ou en saillie.
Assurez-vous que l'interrupteur radio-piloté soit correctement protégé pour éviter tout contact lors du raccordement, du montage et de son utilisation ultérieure. Autrement, vous coumez un risque d'électrocution mortelle! - Raccordez'appareil électrique aux deux bornes à vis centrales. La connexion
« N » est pour le conducteur neutre,
la connexion « « » correspond à la sortie de commutatione conducteur de
phase/L.
- Les deux bornes à vis extérieures servent
à raccorder la tension du réseau (« conductive peut ») : « prépar »
- Placez l'intérupleur radio-pilote dans le boîtier encastre ou en saillie ou dans tout autre boîtier que vous utilisez de sorte que la
petite touche de commande et l'indicateur LED soient dirigés vers
l'avant/Tedérieur.
Les ouvertures des pattes de fixation latérales correspondent aux
illations a vis d'une bole de montage encastée ou en salle (distance entre les trous : 60 mm).
- La eleva de commando el píssos
→ La touche de commande est nécessaire pour au émetteur radio du système sans fil RS2W.
Pendant le montage, veillez à ce que le bouton de cor
mande ne soit pas bloquée ni actionné par inadvertance.
- Branchez maintenant la tension du réseau.
Test de fonctionnement : Mettre en marchelarrêt l'appareil électrique raccordé via la touche de commande
Appuyez brièvement sur la touche de commande située sur l'interrupteur radio-piloté pour mettre en marche ou en arrêt l'appareil électrique raccordé.
Un voyant LED à côté de la touche de commande vous indique l'état actual de l'interranteux :
actuel de l'interrupéur. • Le vivant LED s'allume : L'annareil électrique est allumé
• Le voyant LED s'éteint : L'appareil électrique est éteint
- Érzejée d'artif : « Appara en étratique des modes »
Associer l'interrupteur radio-piloté avec un émet-
teur radio
L'interrupteur radio-piloté peut être connecté avec tous les
émetteurs radio du système sans fil RS2W.
Avant d'effectuer la procédure de connexion, respectez le mode d'emploi de l'émetteur radio utilisé.
Davend la procédure de conversion, maintenza un día
Pendant la procédure de connexion, maintenez un distance de 20 - 30 cm entre l'interrupteur radio-piloté et
l'émetteur radio. Sinon il peut arriver que la procédure de
connexion échoue.
- Si l'interrupteur radio-piloté est mis en marche (le voyant LED à côté de la travail de commande est sômée et l'operail élastirus
cote de la touche de comminarie est allumée et l'appareil électrique connecté est activé), éteignez d'abord l'interrupteur radio-piloté.
Pour ce faire, appuyez brièvement sur la touche de commande
et le voyant LED à côté de la touche de commande doit ensuite
s'éteindre.
L'interrupteur radio-piloté doit être inactivé (le voyant LED à côté de la touche de commande est éteint). Sinon, le processus de connexion peut ne pas être réalisé.
- Lancez le processus de connexion sur l'émetteur radio.
Exemple : Sur l'émetteur radio portable à 12 canaux du système cane, fl. RP7W, vous deux, casvus, cînuiton/mont-ous, les, deux
sains il RSZIV, vous devez appoyer simultaneously sur les deux touches « ON » et « OFF » du canal de commutation souhaité.
jusqu'à ce que le voyant LED rouge de l'émetteur radio portable
clignote. Relâchez les deux touches, le voyant LED rouge continue
a clignote et le mode de connection est active.
- Appuyez sur la touche de commande sur l'interrupteur radio-pilote jusqu'à ce que le processus de connexion ait terminé sur l'émet-
jouq a 10 que le procès de collation sur l'immé sur l'émier teur radio.
Exemple : Sur l'émetteur radio portable à 12 canaux du système
sans fil RSZW, le voyant LED s'allume en bleu puis s'étoint à nou-
veau. Vous pouvez maintenant libérer la touche de commande sur l'interrupteur radio-piloté.
• L'interrupteur radio-piloté s'active pour indiquer la fin du processus
de connexión.
→ Vous pouvez associer jusqu'à 5 récepteurs avec chaque
canal de commutation d'un émetteur radio du système
sans fil RS2W. Cela vous permet par exemple d'éteindre au délibmes simultement invay/à. F intermettre sur
ou d'audiner simultaneously, jusqu'à 5 interrápteurs radio-pilotés en appuyant sur un bouton.
Il est également possible d'associer l'interrupteur ra-
dio-piloté avec plusieurs émetteurs radio.
Le variateur d'intensité disponible pour le système sans fil RSZW ne doit toutefois pas être associé en même temps avec un interrupteur radio-piloté sur un seul canal de commutation ! Associez-le toujours à un canal séparé de l'émetteur radio.
Sunprimer un interrupteur radio-piloté déjà réglé
Supprimer un interrupteur radio - photo deja regie sur l'émetteur radio.
La procédure est exactement la même que pour la connexion de l'in-
le procédure sur revastement la méthode que pour la conversion de l'interrupteur radio-piloté avec l'émetteur radio. Vous trouverez davan-
tage d'informations dans le mode d'emploi de l'émetteur radio utilisé
du système sans hi RSZW.
Mettre en marche/arrêt l'appareil électrique rac-
cordé
L'interrupteur radio-piloté et l'appareil électrique qui y est raccordé ne
peuvent être éteints ou allumés par radio que si vous les avez asso-
ciès préalablement avec un émetteur radio du système sans fil RSZW
Pour ce faire, veuillez suivre les instructions ci-dessus et respectez le mode d'emploi de l'émetteur radio utilisé.
mose d'emploi de remdesar Kosovo dadas.
Portée
La portée des signaux radio entre un émetteur radio et un interrupteur
radio-piloté du système sans fil RS2W est de 150 m maximum dans
des conditions optimales.
Les portées indiquées sont des « portées en champ libre » (portée avec contrôle visuel direct et sans interférence entre l'émetteur et le récepteur).
Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se
trouvient entre l'émeteur et le recepteur, ce qui rendit la portée.
En raison des divers facteurs influencant la transmission
sans fil, il n'est malheureusement pas possible de garan-
tir une portée déterminée. Normalement, le fonctionnement dans une maîne individuelle ne donnait ses casas
ment dans une maison individuelle ne devrait pas poser de problème.
La portée peut être rédu
- Des murs, des plafonds en béton armé, des plaques de plâtre mon-
tées sur une ossature métallique
• des vitres isolantes revêtues/métallisées
- la proximité d'objets métalliques et conducteurs (p. ex. des radiateurs)
• la proximité de comps humains
• les autres appareils fonctionnant sur la même fréquence (n. ex
les autres apparels renellement sur les moins frequencies (pât des casque audio sans fil, haut-parleurs sans fil)
- la proximité de moteurs/appareils électriques, de transformateurs,
de blocs d'alimentation, d'ordinateurs
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
L'entretien ou la réparation doivent uniquement être effectués par un
spécialiste.
Déclaration de conformité (DOC)
déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads
Selectionnez une langue en ciquant sur le drapeau correspondant puis saisiseez le numéro de commande du
respondant, puis désil sitée le manure de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télè-
charger la déclaration de conformité UE sous format PDF
Élimination des déchets
Elimination des déchets Les opensés films
Les appareils électriques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être déminés avec les prudures
ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformé-
ment aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuiez. À la protection de l'orvénement
COSÉ à la protection de renforcement
Caractéristiques techniques
Tension de service.....230 V/CA 50 H
Consommation
électrique....env. 0,4 W (en marche) ou 1 W (éteint)
Puissance de
raccordement..... Charge ohmique : max. 2000 W (max. 8,7 A) Charge induitive : max. 400 W (max. 3,6 A)
Charge Inductive . Max. 600 W (max. 2,6 A)
Les consommateurs principalement à charge ohmique sont p. ex. les lampes à incandescence, appareils de chauffage ou analogues.
Les consommateurs à charge inductive sont p. ex. les
moteurs, ballasts, transformateurs conventionnels, ampoules d'organiques ou analogues
poules économiques ou analogues Éférence de
transmission/réception .. 868,000 - 868,600 MHz
Plage de
transmission/réception .. 150 m max. (en zone ouverte)
Puissance d'émission...<14 dBm
Distance entre le troua pour le mor
Conditions ambiantes 0 à +45
0 - 90 % HR (sans condensation)
Dimensions (L x H x P) .52 x 53 x 33 mm (sans les pattes de fixation)
Poids....env. 45 g
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
Cavi est une publique de Coupé, Électreis, RE, Klaus Coupé Stx. 1
Ced. tel. the publication of Conrad Electronic SL, Kialda-Conrad-Dr. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle
sort (p. ex. photoscope, microfilm, saise dans des installations de traitement de données) réposaite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de la riun-
primer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise au avenue
du moment de la mise sous presse. Copyright 2010 by General Electronsie SE, 11784756, 12. 0410, 93 mm m²