SY-RS2W-X1 - Commutateur Sygonix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SY-RS2W-X1 Sygonix au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur |
| Nombre de ports | Non spécifié |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Utilisation recommandée | Pour la connexion de plusieurs appareils réseau |
| Alimentation | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Température de fonctionnement | Non spécifié |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des ports |
| Garantie | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - SY-RS2W-X1 Sygonix
Questions des utilisateurs sur SY-RS2W-X1 Sygonix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SY-RS2W-X1 - Sygonix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SY-RS2W-X1 de la marque Sygonix.
MODE D'EMPLOI SY-RS2W-X1 Sygonix
Utilisation prévue L’interrupteur d’extérieur sans l permet d’activer ou d’inactiver jusqu’à deux appareils électriques indépendamment l’un de l’autre, grâce un émetteur sans l approprié du système sans l RS2W.Vous trouverez les câbles de raccordement autorisés pour les ap-pareils électriques et la tension de fonctionnement dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par ail-leurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l’électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques dépo-sées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particu-lièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non respect des mises en garde et des indications rela-tives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
- Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utili- ser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit : - présente des traces de dommages visibles, - ne fonctionne plus comme il devrait - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou - a été transporté dans des conditions très rudes.
- Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible hauteur, sufsent pour endommager l’appareil.• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.• L’installation ne doit être effectuée que par des personnes dispo-sant des connaissances et de l’expérience correspondantes ! *)• En cas d’installation non appropriée vous mettez en danger : - votre propre vie - la vie des utilisateurs de l’installation électrique.• En cas d’installation incorrecte, vous risquez des dégâts matériels importants comme ceux causés par un incendie par exemple. Vous pouvez être tenu(e) responsable des dommages corporels et ma-tériels. Adressez-vous à un électricien qualié ! • *) Connaissances techniques requises pour l’installation :Pour l’installation, il faut disposer des connaissances techniques suivantes : - Les « 5 règles de sécurité » : Mise hors tension ; protection contre la remise en service ; constater l’absence de tension ; mise à la terre et mise en court-circuit ; recouvrir ou délimiter les pièces adjacentes sous tension - Sélection des outils, appareils de mesure et, le cas échéant, de l’équipement de protection personnelle appropriés - Exploitation des résultats de mesure - Sélection du matériel d’installation électrique pour garantir les conditions de coupure - Classes de protection IP - Montage du matériel d’installation - Type du réseau d’alimentation (système TN, système IT, système TT) et les conditions de raccordement correspondantes (mise au neutre classique, mise à la terre de protection, mesures complé-mentaires requises, etc.)
- N’effectuez pas le montage vous-même si vous n’avez pas les connaissances spéciques pour le branchement et le montage, mais adressez-vous plutôt à un spécialiste. • Ne pas utiliser cet appareil dans des hôpitaux ou des établisse-ments médicaux. Bien que les émetteurs du système RS2W envoient uniquement des signaux radio relativement faibles, l’uti-lisation de tels appareils dans ces institutions pourrait perturber les systèmes vitaux pour les patients. Il en est de même dans d’autres domaines. Mode d’emploi récent Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans un triangle sert à signaler un danger pour la santé, par ex. causé par une décharge électrique. Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention sur les consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement. Le symbole de la « èche » précède les conseils et re-marques spéciques à l’utilisation. Contenu de l’emballage
- Interrupteur télécommandé RS2W extérieur• 4 connecteurs étanches• 4 vis• 4 chevilles• Mode d’emploi Mode d’emploi Interrupteur télécommandé RS2W extérieur Nº de commande: 1762779
- Dans les sites industriels, il convient d’observer les prescriptions de prévention des accidents relatives aux installations et aux maté-riaux électriques des syndicats professionnels.• Le produit peut être monté à l’intérieur et à l’extérieur (boîtier avec classe de protection IP66). Cependant, il ne doit pas être monté dans ou sous l’eau : l’eau pourrait pénétrer dans le produit et ir-réversiblement l’endommager. En outre, cela représente un risque d’électrocution mortelle !• Le produit doit uniquement être monté sur un support xe. Ne ja-mais le monter et ne jamais l’utiliser dans un véhicule. • Ne jamais monter et utiliser le produit dans des locaux et des en-vironnements inappropriés, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières inammables ! Il y a risque d’explosion !• Conserver le produit loin des champs magnétiques puissants comme ceux existant à proximité des machines, des moteurs élec-triques ou des haut-parleurs.• Le produit ne doit être utilisé que sous la tension du réseau (voir les chapitres « Montage et raccordement » et « Caractéristiques techniques »). Ne jamais tenter de faire fonctionner le produit avec une autre source d’alimentation, car cela l’endommagerait irréver-siblement.• Le montage et le raccordement ne doivent se faire que si les appa-reils électriques, branchés sur l’interrupteur d’extérieur sans l, sont déconnectés de la tension du réseau sur tous les pôles. Sinon, vous courriez un risque d’électrocution mortelle !• Lors de l’installation, il convient de prévoir un dispositif de coupure de la tension d’alimentation sur tous les pôles par ex. un disjoncteur différentiel FI. Entre le disjoncteur différentiel FI et le produit, il faut prévoir un fusible dimensionné en conséquence ou un coupe-circuit automatique.• Installer le produit uniquement dans une position facilement acces-sible.• S’il est à supposer qu’une utilisation sans danger n’est plus pos-sible, le produit doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation intempestive. Ne toucher ni l’interrupteur d’extérieur sans l ni un appareil électrique qui y est branché.Déconnecter l’interrupteur d’extérieur sans l sur tous les pôles de la tension de réseau, en déconnectant le coupe-circuit automatique correspondant ou en retirant le fusible, et désactiver également le disjoncteur différentiel FI correspondant.Faites ensuite contrôler le produit par un spécialiste.• Ne pas surcharger le produit. Veuillez respecter la puissance de raccordement admissible indiquée au chapitre « Caractéristiques techniques ».
- Si le produit est en fonctionnement ouvert (pour un test de fonction- nement ou la programmation), il ne doit pas entrer en contact avec l’eau ou l’humidité. Il y a danger de mort par électrocution !Toutefois, s’il arrive que du liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, désactiver immédiatement sur tous les pôles la prise de courant à laquelle le produit est raccordé (débrancher les dispositifs de pro-tection correspondants ou dévisser les fusibles, puis le disjoncteur différentiel FI du circuit correspondant). Consulter un spécialiste. Ne plus utiliser l’appareil.• Ne jamais utiliser le produit s’il est endommagé. Il y a danger de mort par électrocution ! • S’il est à supposer qu’une utilisation sans danger n’est plus pos-sible, le produit doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation intempestive. Ne toucher ni le produit ni l’un des consom-mateurs raccordés.Couper tout d’abord la tension d’alimentation sur tous les pôles (dé-brancher les dispositifs de protection correspondants ou dévisser les fusibles, puis le disjoncteur différentiel FI du circuit correspon-dant).• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccorde-ment de l’appareil.• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.• Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert. Éléments de commande
1 Ouvertures pour xer le boîtier sur un mur2 Touche pour le canal de commutation 13 Voyant LED4 Touche pour le canal de commutation 25 Couvercle pour les bornes à vis/serre-câbles6 Bouchons d’obturation (8 pièces)7 3x bornes pour le conducteur de protection8 Sortie L/N pour le canal de commutation 19 Sortie L/N pour le canal de commutation 210 Entrée L/N et PE (symbole de la masse)11 Serre-câbles Montage et raccordement Tenir compte du chapitre « Consignes de sécurité » ! L’interrupteur d’extérieur sans l doit être installé à un endroit approprié. Le boîtier de l’interrupteur d’extérieur sans l est protégé selon la norme IP66. Il peut donc être monté à un endroit à l’extérieur et non abrité. Assu-rez-vous cependant ce que le boîtier ne soit jamais dans ou sous l’eau. L’installation de l’interrupteur encastrable sans l doit avoir lieu uniquement hors tension. Pour cela, mettre le câble électrique hors tension en coupant le coupe-circuit approprié ou en enlevant le fusible. Assurez-vous que la tension ne puisse être rétablie de manière intempestive ; placez p. ex. un message d’avertissement sur le disjonc-teur. De plus, couper le disjoncteur différentiel correspondant de sorte que le cordon d’alimentation soit coupé de la tension de réseau sur tous les pôles.Contrôler l’absence de tension de l’alimentation élec- trique à l’aide d’un appareil de mesure approprié.
- Ouvrir le couvercle du boîtier de protection en dévissant les 4 vis situées sur la partie supérieure. Enlever ensuite le couvercle.
- Toute l’unité de l’interrupteur d’extérieur peut être retirée du boîtier.
- Dévisser les deux vis du couvercle (5) puis retirer le couvercle. Vous trouverez alors les bornes à vis pour les deux sorties/canaux de commutation (8+9) et l’entrée de la tension du réseau (10) ainsi que les serre-câbles (11) pour le câble de raccordement.
- En fonction de l’emplacement du montage et de la position du câble de raccordement, vous pouvez placer jusqu’à 4 bouchons d’obtura- tion (6) à la place des 4 presse-étoupes fournis. Assurez-vous que les joints en caoutchouc des presse-étoupes soient propres dans le boîtier et qu’ils ne soient pas pliés.
- Pour xer le boîtier sur un mur, il faut utiliser des vis et chevilles appropriées selon la nature du mur. Choisir un emplacement de montage qui n’est pas direc- tement à côté d’autres émetteurs. Maintenir une distance des objets métalliques car ils peuvent diminuer fortement la portée. S’il faut percer des trous pour les chevilles, marquer alors la position de montage sur le mur à travers les quatre trous (1) situés sur les coins du boîtier. L’espacement des trous pour le montage est de 100 x 80 mm. Veillez lors du perçage et du serrage à ne pas endommager des câbles ou conduites.
- Faites passer le cordon d’alimentation et les câbles de raccorde- ment pour les appareils électriques à travers les presse-étoupes (diamètre de câble autorisé 7 - 12 mm).
- Desserrer les trois serre-câbles.
- Connecter le câble d’alimentation avec l’entrée (10) de l’interrupteur d’extérieur sans l (L = Phase/câble marron, N = conducteur neutre/ câble bleu, PE = conducteur de protection/câble jaune-vert).
- Relier les bornes à vis des deux canaux de commutation avec les appareils électriques, p. ex. chacun avec une lampe. La puissance totale pour les deux canaux de commuta- tion (charge ohmique) est de 2000 W. Par exemple, un appareil peut être commandé via le canal de commuta- tion 1 avec 1500 W et un appareil via le canal de commu- tation 2 avec 500 W. Pour les charges inductives, la puissance totale vaut pour les deux canaux de commutation 300 W (par ex. canal de commutation 1 = 200 W, canal de commutation 2 = 100 W).
- Pour connecter le conducteur de protection, vous pouvez utiliser les trois bornes distinctes (7) ou les serre-câbles classiques qui se trouvent dans le boîtier de l’interrupteur d’extérieur sans l. Si plu- sieurs bornes (7) sont utilisées, les bornes doivent être connectées entre elles.
- Visser à fond les vis des serre-câbles (11).
- Replacer le couvercle (5) et bien le revisser.
- Tourner à fond l’écrou moleté des presse-étoupes de sorte que les câbles soient bien xés. C’est la seule façon d’assurer l’étanchéité conforme à la norme IP66.
- Brancher maintenant la tension du réseau. Avant de replacer et de visser le couvercle sur le boîtier de l’interrupteur d’extérieur sans l, il faut encore effec- tuer la procédure de programmation sur le ou les émet- teurs sans l utilisés. Une fois qu’elle a été effectuée avec succès, le boîtier doit être fermé et vissé. Ce n’est qu’après que l’appareil sera pleinement opérationnel. Test de fonctionnement: Mettre en marche/arrêter l’appareil électrique raccordé via la touche de commande Appuyer brièvement sur la touche de commande (2 ou 4) située sur l’interrupteur d’extérieur sans l pour mettre en marche ou en arrêt l’appareil électrique raccordé à la sortie correspondante. Programmer l’interrupteur d’extérieur sans fil avec un émetteur sans fil L’interrupteur d’extérieur sans l peut être connecté avec tous les émetteurs sans l du système sans l RS2W. Avant d’effectuer la procédure de connexion, respecter le mode d’emploi de l’émetteur sans l utilisé. Pendant la procédure de connexion, maintenir un dis- tance de 20 - 30 cm entre l’interrupteur d’extérieur sans l et l’émetteur sans l. Sinon il est possible que la procé- dure de connexion échoue. Chacun des deux canaux de commutation de l’interrup- teur d’extérieur dans l peut être programmé sur chacun des 5 émetteurs sans l du système RS2W. De cette façon, les appareils électriques raccordés peuvent être allumés/éteints par ex. à plusieurs endroits. Les deux canaux de commutation fonctionnent indépen- damment l’un de l’autre. Chaque canal de commutation doit donc être programmé séparément. Il est ainsi pos- sible que les deux canaux de commutation répondent par exemple à un même canal d’émission ou que chaque canal de commutation réponde séparément par ex. sur le canal d’émission 1 et/ou 2, etc.
- Si un appareil connecté à l’interrupteur extérieur sans l est allumé, éteindre d’abord l’appareil correspondant à l’interrupteur extérieur sans l via la touche de commande respective (2 ou 4). Le canal de commutation prévu pour le processus de programmation doit être inactivé, sinon le processus de connexion peut ne pas être réalisé.
- Lancer le processus de connexion sur l’émetteur sans l. Exemple : Sur l’émetteur radio portable à 12 canaux du système sans l RS2W, vous devez appuyer simultanément sur les deux touches « ON » et « OFF » du canal de commutation souhaité, jusqu’à ce que le voyant LED rouge de l’émetteur radio portable clignote. Relâchez les deux touches, le voyant LED rouge continue à clignoter et le mode de connexion est activé.
- Sur l’interrupteur extérieur sans l, maintenir a touche de com- mande correspondante au canal de commutation que vous voulez programmer, appuyée jusqu’à ce que le processus de programma- tion soit terminé. Exemple : Sur l’émetteur radio portable à 12 canaux du système sans l RS2W, le voyant LED bleu s’allume puis s’éteint à nouveau. Vous pouvez maintenant libérer la touche de commande sur l’inter- rupteur extérieur sans l.
- Le canal de commutation s’active pour indiquer la n du processus de programmation. Vous pouvez associer jusqu’à 5 récepteurs avec chaque canal de commutation d’un émetteur radio du système sans l RS2W. Cela vous permet par exemple d’éteindre ou d’allumer simultanément jusqu’à 5 interrupteurs ra- dio-pilotés en appuyant sur un bouton. Il est également possible d’associer l’interrupteur exté- rieur sans l à plusieurs émetteurs radio. Le variateur d’intensité disponible pour le système sans l RS2W ne doit toutefois pas être associé en même temps avec un interrupteur extérieur sans l sur un seul canal de commutation ! Associez-le toujours à un canal séparé de l’émetteur radio. Supprimer un interrupteur extérieur sans fil déjà réglé sur l’émetteur radio La procédure est exactement la même que pour la connexion de l’interrupteur extérieur sans l avec l’émetteur radio. Vous trouverez davantage d’informations dans le mode d’emploi de l’émetteur radio utilisé du système sans l RS2W. Mettre en marche/arrêter l’appareil électrique via radio
- L’interrupteur extérieur sans l et l’appareil électrique qui y est rac- cordé ne peuvent être éteints ou allumés par radio que si vous les avez associés préalablement avec un émetteur radio du système sans l RS2W.
- Pour ce faire, veuillez suivre les instructions ci-dessus et respecter le mode d’emploi de l’émetteur radio utilisé. Les LED sur l’interrupteur extérieur sans l s’allument brièvement quand un signal radio est reçu. Portée
- La portée des signaux radio entre un émetteur radio et un inter- rupteur extérieur sans l du système sans l RS2W est de 150 m maximum dans des conditions optimales. Les portées indiquées sont des « portées en champ libre » (portée avec contrôle visuel direct et sans interfé- rence entre l’émetteur et le récepteur).
- Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se trouvent entre l’émetteur et le récepteur, ce qui réduit en conséquence la portée.
- En raison des divers facteurs inuençant la transmission radio, il n’est malheureusement pas possible de garantir une portée déter- minée. Normalement, le fonctionnement dans une maison indivi- duelle ne devrait pas poser de problème. La portée peut être réduite considérablement par : - Des murs, des plafonds en béton armé, des plaques de plâtre montées sur une ossature métallique - des vitres isolantes revêtues/métallisées - la proximité d’objets métalliques et conducteurs (par ex. des ra- diateurs) - la proximité de corps humains - les autres appareils fonctionnant sur la même fréquence (par ex. casque audio sans l, haut-parleurs sans l) - la proximité de moteurs/appareils électriques, de transforma- teurs, de blocs d’alimentation, d’ordinateurs Entretien et nettoyage
- Cet appareil ne nécessite aucun entretien particulier. La mainte- nance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un professionnel qualié.
- Pour nettoyer l’extérieur du boitier de l’interrupteur d’extérieur sans l, utiliser un chiffon sec, doux et propre.
- N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’al- cool ou toute autre solution chimique, car ceux-ci pourraient en- dommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
- Ne plongez pas le produit dans l’eau. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau cor- respondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télé- charger la déclaration de conformité UE sous format PDF. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recy- clables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformé- ment aux dispositions légales en vigueur. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contri- buez à la protection de l’environnement. Caractéristiques techniques Tension de service ............ 230 V/CA, 50 Hz Propre consommation électrique .......................... Les deux sorties sont désactivées : 0,4 W .......................................... Les deux sorties sont activées : 1,3 W .......................................... Une sortie est activée : 0,8 W Sorties de commutation .... 2 Section des câbles pour les bornes à vis ........... de 0,75 à 2,5 mm² Prestation continue (combinée) ........................ Charge ohmique : 2000 W (8,7 A) .......................................... Charge inductive : 300 W (1,3 A) Les consommateurs avec principalement une charge ohmique sont, par ex., les lampes à incandescence, les appareils de chauffage ou analogues. Les consommateurs à charge inductive sont par ex. les moteurs, ballasts, transformateurs conventionnels, am- poules économiques ou analogues. Fréquence de transmission/réception ...... 868,000 – 868,600 MHz Plage de transmission/réception ...... 150 m max. (en zone ouverte) Puissance d’émission ....... <14 dBm Classe de protection ......... IP66 Température de service .... -20 à +55 °C Dimensions (L x L x H) ..... 155 x 105 x 52 mm Poids ................................. 369 g Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réim- primer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2019 par Conrad Electronic SE. *1762779_V2_0419_02_mxs_m_fr
Notice Facile