MK37 - Clavier Medeli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MK37 Medeli au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Clavier numérique 61 touches sensibles à la vélocité, polyphonie 64 voix, 300 sons intégrés, 300 rythmes, fonction enregistrement 5 pistes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les débutants et les musiciens amateurs, convient pour la pratique, l'apprentissage et la composition musicale. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un technicien qualifié pour les réparations internes. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter les chocs et les chutes, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Poids : environ 3,5 kg, dimensions : 940 x 300 x 100 mm, alimentation par adaptateur secteur ou piles, sortie casque pour écoute privée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MK37 Medeli
Questions des utilisateurs sur MK37 Medeli
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MK37 - Medeli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MK37 de la marque Medeli.
MODE D'EMPLOI MK37 Medeli
❶ Appuyez sur cet interrupteur pour mettre l'instrument sous ou hors tension. Note : an d'économiser l'énergie, l'instrument s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes sans utilisation. Vous pouvez désactiver la fonction d'économie d'énergie à l'aide d'une commande de clavier.❷ Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume de sortie ou dans le sens inverse pour le diminuer.❸ Pressez cette touche pour activer ou désactiver l'accompagnement musical automatique. Maintenez cette touche de façon prolongée pour activer les accords automatiques, puis pressez-la pour au contraire les désactiver.❹ En mode Style, cette touche vous fait alterner entre section A et section B.❺ Pressez-cette touche pour activer ou désactiver le maintien (Sustain) du son. ❻ ~ ❽ Pressez l'une de ces touches pour accéder au mode correspondant. ❾ Pressez cette touche pour lancer ou arrêter le métronome.❿ Utilisez ces touches pour sélectionner le son (Sound), le style ou le morceau (Song) suivant ou précédent, selon le mode sélectionné. Combinées à d'autres, ces touches permettent également de modier divers paramètres. Pressez-cette touche pour lancer ou arrêter le style ou le morceau sélectionné.Note : dans le mode Sound, par défaut, c'est le style qui est lu.⓬ Saisissez un nombre à 3 chiffres pour accéder au son (Sound), style ou morceau (Song) correspondant, selon le mode sélectionné.Note : pour saisir un nombre à 1 ou 2 chiffres, tapez le nombre et attendez quelques secondes qu'il soit reconnu par le clavier.
2. Faces arrière et inférieure
⓭ Entrée d'alimentation USB : pour connecter un câble USB-C servant à alimenter le clavier.⓮ Prise de sortie pour casque : pour connecter un casque ou des écouteurs.⓯ Compartiment des piles : pour installer 4 piles AA servant à alimenter le clavier. Fonctions accessibles au clavier Maintenez simultanément enfoncées les touches do1, do#1 et ré1 pour pouvoir régler les fonctions accessibles au clavier. Relâchezles touches pour désactiver cet accès aux fonctions. Mode SOUND (son) C'est le mode par défaut quand on allume l'instrument. L'écran afche le numéro du son (Sound) sélectionné. Les touches < et > permettent de passer au son précédent ou suivant. Les touches numériques (0 à 9) permettent de saisir des numéros de son. Mode STYLE L'écran afche le numéro du style actuellement sélectionné. Les touches < et > permettent de passer au style précédent ou suivant. Les touches numériques (0 à 9) permettent de saisir des numéros de style. Dans ce mode, vous pouvez jouer de la musique en bénéciant d'un accompagnement. CHORD (accord) Lorsque la touche CHORD est activée, vous bénéciez d'un accompagnement musical complet. Voir Détection des accords pour comprendre comment jouer des accords. Sans activation de la touche CHORD, l'accompagnement est uniquement rythmique. Auto(Chord) Quand la fonction Auto(Chord) est activée, vous bénéciez d'un accompagnement musical complet et les accords changent automatiquement. Les commandes de clavier permettent de modier le caractère des changements d'accord. Touche A/B Cette touche permet de passer d'une section de morceau à l'autre pendant la lecture d'un style. Sync Start (démarrage synchronisé) Son activation fait démarrer l'accompagnement dès que vous enfoncez votre première touche de clavier. Mode SONG (morceau) L'écran afche le numéro du morceau actuellement sélectionné. Les touches < et > permettent de passer au morceau précédent ou suivant. Les touches numériques (0 à 9) permettent de saisir des numéros de morceau. Retrait de la mélodie Ce clavier a la capacité de retirer la ligne mélodique des morceaux internes, en utilisant une commande de clavier. Cela vous permet de vous entraîner à jouer la partie main droite.
Touchedo4si3la3sol3fa3mi3ré3do3la2 & sol2mi2 & fa2do2 & ré2sol1fa1ParamètreACCORDAGE (DIAPASON)EXTINCTION AUTOMATIQUETEMPORISATION D'EXTINCTION AUTOMAT.DÉMARRAGE SYNCHRO DU STYLEMÉLODIE DU MORCEAUACCENT DU MÉTRONOMEVOLUME DU CONTENUTEMPONIV. DE RÉVERBÉRATIONOCTAVE SUP. ET INF.TRANSPOSITION SUP. ET INF.TOUCHE AUTOCHORDTYPE D'AUTOCHORDPlage-50 ~ +50 (centièmes)Activ./Désactiv.5, 10, 15, 30, 60, 120 (min)Activ./Désactiv.Activ./Désactiv.0 ~ 160 ~ 155 ~ 320 (BPM)0 ~ 10-2 ~ +2-12 ~ +12-5 (sol) ~ +6 (fa#)Normal, sombreDescriptionPressez cette touche, puis utilisez les touches + et – pour changer l'accord du clavier d'un centième de demi-ton.Pressez cette touche pour activer/désactiver l'extinction automatique. Pressez cette touche pour régler la durée sans action au bout de laquelle l'appareil s'éteint automatiquement. Pressez cette touche pour activer/désactiver le démarrage synchronisé du style. Pressez cette touche pour activer/désactiver la piste mélodique principale du morceau an de vous entraîner. Pressez cette touche, puis utilisez les touches + et – pour changer l'accent du métronome. Pressez cette touche, puis utilisez les touches + et – pour régler le volume du métronome, du style et du morceau. Pressez cette touche, puis utilisez les touches + et – pour régler le tempo du métronome, du style et du morceau. Pressez la2 pour augmenter le niveau global de la réverbération ou sol2 pour le diminuer. Pressez fa2 pour transposer le clavier à l'octave supérieure ou mi2 pour le transposer à l'octave inférieure. Pressez ré2 pour transposer le clavier vers le haut ou do2 pour le transposer vers le bas. Pressez simultanément les deux touches pour rétablir le réglage par défaut.Pressez cette touche, puis utilisez les touches + et – pour changer la note fondamentale de l'Autochord). Pressez simultanément les deux touches pour rétablir le réglage par défaut.Pressez cette touche pour alterner entre deux caractères d'Autochord, les accords sélectionnés dans la musique changeront en conséquence.13 14
Caractéristiques techniques Clavier37 mini-touchesÉcran LED Polyphonie max.
Styles Morceaux Tempo5-320Autres réglagesMétronome, Sustain, Mélodie du morceau on/off, Démarrage synchro du style, Octave, Transposition et Accordage (diapason)Connectique1 entrée d'alimentation USB-C1 sortie casque sur mini-jack stéréoHaut-parleur 8 cm Amplificateur2,5 WAlimentation5 V par USB-C ou 4 piles AADimensions490 x 186 x 60 mmPoids1,05 kg* Caractéristiques et apparences sont sujettes à modication sans préavis.
MK37 Mini clavier PRÉCAUTIONS EmplacementUtiliser l'unité dans les conditions suivantes peut entraîner un dysfonctionnement. Exposition directe au soleil Température ou humidité extrêmes Lieux excessivement poussiéreux ou sales Emplacements soumis à des vibrations excessives Près de champs magnétiquesAlimentation électriqueVeuillez brancher l'adaptateur d'alimentation USB prévu à une prise secteur de tension correcte.Ne le branchez pas à une prise secteur de tension autre que celle pour laquelle est prévu votre unité.Interférence avec d'autres appareils électriquesÀ proximité, la réception de radio et de télévision peut subir des interférences parasites. Faites fonctionner cette unité à une distance convenable des récepteurs de radio et de télévision.EntretienSi l'extérieur est sale, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. N'utilisez pas de nettoyants liquides tels que du benzène ou un diluant, ni de produits de nettoyage ou de cires inammables.ManipulationN'appliquez jamais de force excessive aux commutateurs et commandes pour éviter de les endommager.Empêchez tout corps étranger d'entrer dans votre instrumentNe placez jamais un récipient contenant du liquide à proximité de cet appareil. Si du liquide pénètre dans l'appareil, cela peut provoquer une panne, un incendie ou une électrocution.Veillez à ne pas laisser d'objets métalliques pénétrer dans l'appareil. AVERTISSEMENT SUR LA RÉGLEMENTATION DE LA FCC (pour les USA) NOTE : cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est pas garantie. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l'allumant et en l'éteignant, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter l'écart entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement à une prise d'un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.Si des éléments tels que des câbles sont fournis avec cet équipement, vous devez utiliser ceux-ci.Les changements ou modications non autorisés de ce système peuvent invalider le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.ATTENTIONLe fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortes interférences électromagnétiques. Si c'est le cas, réinitialisez simplement le produit pour retrouver un fonctionnement normal en suivant le mode d'emploi. Au cas où le fonctionnement ne serait pas rétabli, veuillez utiliser le produit à un autre endroit.Conservez ce manuelAprès avoir lu ce manuel, veuillez le conserver pour vous y référer ultérieurement.ACCÈS AUX FONCTIONSTYPE D'AUTOCHORDTOUCHE AUTOCHORDTRANSPOSITION –TRANSPOSITION +OCTAVE –OCTAVE +RÉVERBÉRATION –RÉVERBÉRATION +TEMPOVOLUME DU CONTENUACCENT DU MÉTRONOMEMÉLODIE DU MORCEAUDÉMARRAGE SYNCHRODU STYLETEMPORISATION D'EXTINC-TION AUTOMATIQUEEXTINCTION AUTOMATIQUEACCORDAGE (DIAPASON) VOLUME
PIANO & CLAVIER Détection des accords Lorsque la fonction CHORD est activée, la zone de clavier de do1 à do2 devient la zone de jeu des accords. Ce clavier peut détecter des accords joués avec un, deux ou trois doigts, offrant des accords majeurs, mineurs, de septième et de septième mineure. Pour plus de détails, reportez-vous à l'image ci-dessous. MK37_OM05EN GUITARES Nylon Guitar Chorus Nylon Guitar Stereo Nylon Guitar Steel Guitar 12 String Guitar Jazz. Guitar Clean Guitar Stereo Clean Guitar Chord Clean Guitar Muted Guitar Overdrive Guitar Distortion Guitar 5Th Distortion 5Th Distortion 2 Analog Distortion Analog Distortion Wah Guitar Harmonics Acoustic Bass Acoustic Bass 2 Jazz Style A.Bass & Mute G.T. Finger Bass Velocity Bass Pick Bass Mute Pick Bass Fretless Bass Slap Bass Slap Bass 2 Synth Bass Synth Bass 2 Synth Bass 3 Violin Violin 2 BASSES
Fondamentale de l'accord Type d'accord Triade majeure Ne jouez que la note fondamentale sur le clavier. Triade mineure Jouez simultanément la note fondamentale et la touche noire de gauche la plus proche. Accord de septième Jouez simultanément la note fondamentale et la touche blanche de gauche la plus proche. Accord de septième mineure Jouez simultanément la note fondamentale et les touches blanche et noire de gauche les plus proches. Rappelons qu'en notation musicale anglo-saxonne, A = la, B = si, C = do, D = ré, E = mi, F = fa et G = sol.
Notice Facile