EMPORIA PURE-LTE - Smartphone

PURE-LTE - Smartphone EMPORIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PURE-LTE EMPORIA au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EMPORIA PURE-LTE - page 7
Caractéristique Détails
Modèle EMPORIA PURE-LTE
Type d'appareil Smartphone
Écran Écran tactile, taille non spécifiée
Connectivité 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth
Système d'exploitation Android, version non spécifiée
Capacité de la batterie Non spécifiée
Appareil photo Caméra arrière et avant, spécifications non fournies
Utilisation Conçu pour une utilisation facile, adapté aux seniors
Maintenance Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance
Sécurité Fonctions de sécurité standard pour les smartphones
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec votre opérateur mobile avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PURE-LTE EMPORIA

Comment réinitialiser mon EMPORIA PURE-LTE aux paramètres d'usine ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Système'. Sélectionnez 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix.
Que faire si mon EMPORIA PURE-LTE ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le téléphone est chargé. Branchez-le sur une prise secteur et attendez quelques minutes. Si le problème persiste, essayez de forcer un redémarrage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment activer ou désactiver le mode avion sur mon EMPORIA PURE-LTE ?
Accédez aux paramètres rapides en faisant glisser vers le bas depuis le haut de l'écran, puis touchez l'icône du mode avion pour l'activer ou le désactiver.
Mon EMPORIA PURE-LTE ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Assurez-vous que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct. Redémarrez votre routeur si nécessaire.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon EMPORIA PURE-LTE ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Système', sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon EMPORIA PURE-LTE fonctionne-t-il lentement ?
Essayez de fermer les applications en arrière-plan, de libérer de l'espace de stockage ou de redémarrer votre téléphone. Vous pouvez également vérifier les mises à jour du système.
Comment transférer des données vers mon nouvel EMPORIA PURE-LTE ?
Utilisez l'application de migration de données disponible sur le téléphone pour suivre les étapes de transfert de vos contacts, photos et autres données depuis votre ancien appareil.
Comment activer la fonction de localisation sur mon EMPORIA PURE-LTE ?
Accédez aux paramètres, puis à 'Localisation' et activez le service de localisation. Vous pouvez également activer ou désactiver la localisation pour des applications spécifiques.
Que faire si l'écran tactile de mon EMPORIA PURE-LTE ne répond pas ?
Redémarrez votre téléphone. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sans obstruction. En dernier recours, envisagez de réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine.
Comment sauvegarder mes données sur mon EMPORIA PURE-LTE ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Système', sélectionnez 'Sauvegarde' et activez la sauvegarde sur votre compte Google ou un autre service de votre choix.

Questions des utilisateurs sur PURE-LTE EMPORIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PURE-LTE - EMPORIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PURE-LTE de la marque EMPORIA.

MODE D'EMPLOI PURE-LTE EMPORIA

Français Forfait de données mo- biles nécessaire

PURE-LTEFRANÇAIS–02FRANÇAIS–03

Eveline Pupeter, emporia Telecom https://www.emporiamobile.com Nous vous remercions d'avoir choisi un produit emporia! Veuillez lire le mode d'emploi avant de mettre le téléphone en marche.FRANÇAIS–04 › APERÇU DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE

  • Déclencher ou accepter un appel
  • Dans le menu: conrmer la sélection
  • Sur l’écran d’accueil: accéder aux Appels
  • Faire déler les Contacts et le Menu
  • Appeler le Menu sur l'écran d'accueil avec
  • Appeler les Contacts sur l’écran d’accueil avec
  • Pendant l'appel: terminer l'appel
  • Dans un menu: retour à l'étape précédente
  • Lors de la saisie de chires ou de lettres: supprimer

Touches de numérotation abrégée

Touche de l'appareil photo

Touche de lampe de poche Lorsque le téléphone est activé, il est possible d'avoir un éclairage continu:

à Touches numériques (y compris fonction numérotation abrégée)FRANÇAIS–06

Touche de verrouillage du clavier Pour verrouiller et déverrouiller, maintenir appuyé pendant 2 secondes

Prise pour câble de chargeUSB

Lentille de l'appareil photo

Lampe de poche (DEL)

Touche d'appel d'urgence (en option)

Évidement pour soulever le couvercle de la batterie › Symboles sur l'écran Force du signal réseau Itinérance (à l'étranger) État de la batterie Verrouillage du clavieractif Appel manqué Transfert d'appel Nouveau message SMS Mode: Silencieux/ Veille Alarme activée Écouteurs connectés Bluetooth activé Bluetooth connectéFRANÇAIS–08

1.1 Insérer la carte SIM et la carte micro SD (en option)

1. Retirez le couvercle de la batterie (évidement en bas à gauche).

2. Insérez la carte SIM avec les contacts dorés vers le bas.

3. Pousser la carte micro SD avec les contacts dorés vers le bas

dans le support de carte.

1.2 Insérer la batterie

1. Insérez la batterie de sorte que les contacts de la batterie

touchent les contacts dorés du téléphone portable.

2. Posez le couvercle de la batterie et appuyez dessus pour

1.3 Charger la batterie

Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois, veuillez charger la batterie pendant quatre heures minimum. Si vous ne respectez pas ce temps de charge, la durée de vie de la batterie peut diminuer.FRANÇAIS–09 Ne branchez jamais le téléphone au chargeur ou à un PC s'il ne contient pas de batterie. N'essayez pas d'utiliser votre téléphone sans batterie. Cela pourrait endommager le téléphone. › Charger avec le câble de charge

  • Utilisez une che secteur du commerce dont vous disposez dans votre ménage.
  • Insérez la che USB dans la prise USB du téléphone.
  • Ensuite, branchez la che secteur du câble de charge dans la prise de courant. N'utilisez que le câble de charge fourni pour le chargement, an d'éviter des mauvais contacts avec la che USB. › Charger avec le socle de charge
  • Reliez le câble USB avec la che secteur.
  • Branchez le câble de charge dans la prise USB à l'arrière du socle de charge.
  • Posez le téléphone sur le socle de charge. Si vous souhaitez toujours charger votre appareil ainsi, vous pouvez laisser en permanence le câble de charge branché au socle de charge. › Charger sur l'ordinateur Branchez la tablette sur un port USB de l'ordinateur. Pour cela, séparez le câble USB fourni de la che secteur.FRANÇAIS–10

1.4 Allumer le téléphone

  • Appuyez sur la touche pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce que le logo emporia apparaisse. Il faut quelques secondes pour que l'écran d'accueil s'ache.

1.5 Saisir le code PIN

Saisissez le code PIN à quatre chires de votre carte SIM lorsque la demande est faite et conrmez la saisie. Vous avez maximum trois tentatives de saisie, au bout de trois entrées erronées, la carte SIM peut uniquement être déverrouillée à l'aide du code PUK. Vous trouverez le code PIN et le code PUK dans les documents fournis par votre opérateur téléphonique.

1.6 Régler la langue, la date et l'heure

1. Sélectionnez une langue avec et conrmez avec OK .

2. Réglez l'heure et la date et enregistrez-les.

1.7 Économie de batterie

En cas d'absence de saisie pendant quelques secondes, l'écran s'éteint pour économiser la batterie. En cas d'appel entrant ou en appuyant sur une touche au choix, l'écran se rallume.FRANÇAIS–11

Lorsque votre téléphone est allumé mais qu'aucune fonction n'est utilisée, l'écran de démarrage est aché. Vous pouvez à tout moment revenir sur l'écran de démarrage en appuyant de manière répétée sur la toucherouge

La touche permet d'accéder au menu. Le menu est un répertoire dans lequel vous pouvez gérer les fonctions de votre téléphone et l'adapter à vos besoins.

  • Faites déler le menu avec les touches échées.
  • Les points de menu disponibles sont les suivants: Messages, Album photo, Outils, Contacts, Appels, Réglages
  • La toucheverte et la toucherouge sous l'écran vous permettent de conrmer la sélection ou de revenir à l'écran dedémarrage.

21/04/2023 Liste des appelsOK RetourMessagesFRANÇAIS–12

2.3 Double fonction des touches

Appui long sur la touche : appeler le répondeur Appui long sur la touche : Appels manqués Appuyer deux fois sur la touche : + pour l'indicatif (par ex. +49 pour l'Allemagne)

2.4 Utilisation de la saisie de texte

La saisie de texte s'eectue sur le clavier numérique en mode manuel ou en mode T9 (suggestions de mots par le logiciel). › La touche vous permet de changer la méthode de saisie :

  • abc : tout en minuscules
  • ABC : tout en majuscules
  • Abc : La première lettre est en majuscule, ensuite tout est en minuscule
  • sFr : T9 français pour Abc
  • sfr : T9 français pour abc
  • sFR : T9 français pour ABCFRANÇAIS–13 › Saisie de texte en mode T9
  • Appuyez une seule fois sur la touche sur laquelle gure la lettre souhaitée. Après quelques saisies, le logiciel reconnaît des modèles de mots et propose des mots appropriés (par ex. 4 2 5 5 6 pour Hallo).
  • Utilisez les touches échées pour passer d'une proposition de mot à une autre.
  • Sélectionnez le mot avec la toucheverte et il est repris dans le message. › Saisie de texte en mode manuel Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (parex. 4 4 2 5 5 5 5 5 5 6 6 6 pour Hallo)
  • Des caractères spéciaux et des symboles sont attribués aux touches, mais peuvent diérer dans certaines langues: . , - ? ! 1 ' @ : ; ( ) * abc2äàåāâæçáć def3đéē€èêë ghi4îïíìğι j k l 5 £ m n o 6 ö ñ ô œ ó ò pqrs7ß$ş t u v 8 ü ù û ú wxyz9ŵýÿ Espace 0
  • Accepter: appuyez sur la touche verte pour Accepter.
  • Refuser ou raccrocher: appuyez sur la touche rouge
  • Pour mettre la sonnerie temporairement en silencieux, appuyez sur la touche du réglage du volume sonore.

3.2 Appeler un correspondant

› Composer le numéro

1. Saisissez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif) à l'aide

des touches numériques.

2. Lancez l'appel avec la touche verte

1. Appuyez sur l'écran d'accueil sur la touche verte

La Liste des appels est achée.

2. Choisissez un numéro avec les touches échées

3. Lancez l'appel avec la touche verte

Pour activer la fonction mains libres pendant une conversation, ouvrez Options et activez le haut-parleur.FRANÇAIS–15

› Points de menu: Écrire un message, Historique, Réglages SMS, Réglages MMS, Diffuser un message

4.1 Écrire et envoyer un message

1. Ouvrez Menu _ Messages.

2. Sélectionnez Écrire un message.

3. Saisissez le texte au moyen du clavier.

4. Pour dénir un destinataire pour le message,

ouvrez les Options et sélectionnez Envoyer.

5. Vous pouvez alors sélectionner un contact dans le répertoire,

ou saisir un numéro de téléphone avec le clavier.

1. Lorsque vous recevez un nouveau message,

un symbole s'ache sur l'écran de démarrage.

2. Appuyez sur la touche verte

pour Voir, an de lire le message de suite.

3. Vous trouverez les SMS ultérieurement sous

Menu _Messages _Historique.

4. Pour les lire, appuyez sur le message.FRANÇAIS–16

5. ALBUM PHOTO ET APPAREIL PHOTO

5.1 Prendre des photos et des vidéos

1. Appuyez sur la touche Appareil photo sur le côté de l'appareil

pendant que l'écran de démarrage est aché ou ouvrez Menu _Outils _Appareil photo

2. Pour zoomer le cadrage de la caméra, utilisez les touches

devolume et sur le côté.

3. Accédez aux Options de l'appareil photo avec

  • Taille de l'image : Dénissez la résolution de la photo ou de la vidéo.
  • Mémoire : Choisissez si la photo doit être enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte SD.

4. Avec la touche Appareil photo ou la toucheéchée

vous déclenchez la prise de photo.

5. La photo prise est enregistrée directement

6. Appuyez sur le boutonvert

pour passer directement del'appareil photo à l'Album photo.

Toutes les photos prises, triées chronologiquement, y sont achées.

1. Ouvrez Menu _ Album photo.

2. Faites déler les photos dans la vue d'ensemble à l'aide

destouches échées.FRANÇAIS–17

3. Appuyez sur la toucheverte pour accéder

aux Options de la photo sélectionnée:

  • Voir : La photo sélectionnée est achée en plein écran. Faites déler les autres photos avec les touches échées.
  • Envoyer : Envoyez la photo à un destinataire sous forme deMMS (Attention : cela entraîne des frais supplémentaires).
  • Fond d'écran : Dénissez la photo sélectionnée comme fondd'écran d'accueil.
  • Renommer : Donnez un nouveau nom de chier à la photo ou à la vidéo.
  • Supprimer : Supprimez la photo sélectionnée.
  • Supprimer tout : Supprimez tout l'album photo.

5.3 Sauvegarder des photos sur un ordinateur

1. Branchez le câble USB fourni à l'appareil et à l'ordinateur.

2. Sélectionnez dans la liste Transférer données.

3. L'ordinateur reconnaît maintenant votre téléphone et

ache la mémoire de stockage interne.

4. Vous pouvez maintenant sélectionner des chiers dans l'album

PHOTOS et les copier sur votre ordinateur.FRANÇAIS–18

1. Ouvrez Régler l'heure.

2. Saisissez l'Heure de l'alarme souhaitée et Enregistrez.

3. L'alarme est activée et retentit à présent tous

les jours à l'heure indiquée.

4. Arrêtez l'alarme qui sonne en appuyant sur la toucherouge

ou mettez-la en mode «répéter» en appuyant sur latoucheverte

5. Sélectionnez Inactif pour désactiver l'alarme

1. Réglez la fonction Bluetooth sur actif.

2. Appuyez sur Connecter et sur

Rechercher nouveaux appareils. Une liste des appareils disponibles s'ache.

3. Sélectionnez l'appareil souhaité avec lequel le téléphone

4. Suivez les instructions pour apparier les appareils.

Les appareils appariés sont reconnus et automatiquement connectés.FRANÇAIS–19

  • Recherche de station Vous pouvez régler la station avec les toucheséchées
  • Régler le volume Vous pouvez régler le volume de la radio avec les touches et sur le côté du téléphone. Lorsque vous vous trouvez dans un point de menu des options, le volume ne peut pas être modié. Quittez dans ce cas le menu Options.
  • Liste des stations La liste indique toutes les stations déjà enregistrées.
  • Saisie manuelle Si vous connaissez la fréquence de la station souhaitée, vouspouvez l'entrer directement ici. Pour la virgule, appuyez sur la touche
  • Recherche automatique Cette fonction recherche toutes les stations reconnues et lesenregistre dans la liste avec leur fréquence.
  • Haut-parleur Activez le mode Mains libres pour écouter la radio sans écouteurs.
  • Quitter Éteignez la radio. La radio FM ne fonctionne que lorsque les écouteurs sont branchés, car ils font oce d'antenne.FRANÇAIS–20 › Points de menu: Rechercher nom, Nouveau contact, Modiercontact, Supprimer, Envoyer contact par SMS, Copier contacts, Mon numéro, Touches de numérotation abrégée, Numérotation abrégée sur touches numériques, Contacts d'appel d'urgence, Réglages contact, SMS dans contacts, Numéros bloqués

7.1 Chercher un contact dans le répertoire

1. Appuyez sur l'écran de démarrage sur la touche Répertoire

ou ouvrez Menu _Contacts _Rechercher nom.

2. Faites déler les entrées avec les toucheséchées

ou saisissez la première lettre du contact recherché à l’aide du clavier numérique.

3. Lancez l'appel avec la touche verte

7.2 Ajouter un contact

1. Ouvrez Menu _Contacts _Nouveau contact.

2. Saisissez le numéro de téléphone et le nom correspondant à la

personne et Enregistrez. Enregistrer les noms et les numéros toujours avec l’indicatif international, par ex. +41 pour la Suisse, +43 pour l'Autriche et +49pour l'Allemagne.

3. Décidez si vous souhaitez enregistrer une photo pour le

contact. Lors d'un appel, cette photo s'ache sur l'écran du téléphone si le clapet est ouvert. L'écran extérieur ache le nom de l'appelant si le contact est enregistré, sinon le numéro de téléphone.

4. Sélectionnez une photo dans l'Album photo ou

prenez une nouvelle photo. Les contacts avec photo ne peuvent pas être enregistrés sur la carte SIM mais uniquement sur le téléphone.

7.3 Modier un contact

Modiez les entrées existantes et enregistrez.

7.4 Supprimer un contact

  • Un par un : Sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimer.
  • Tout supprimer : Choisissez si vous souhaitez supprimer tous les contacts de la carte SIM ou du téléphone.FRANÇAIS–22

7.5 Envoyer un contact par SMS

1. Sélectionnez le contact que vous souhaitez envoyer.

2. Saisissez le numéro du destinataire ou recherchez-le dans

3. Vous envoyez un SMS qui contient le contact sous forme

detexte au format #Nom#Numéro#.

Enregistrez un ou tous les contacts de la carte SIM dans lamémoire du téléphone ou inversement.

Enregistrez votre propre numéro de téléphone pour ne plusjamais l'oublier.

7.8 Enregistrer ou modier une numérotation abrégée

1. Ouvrez Menu _Contacts _Touches de numérotation

abrégée ou Numérotation abrégée sur touches numériques.

2. Sélectionnez une position libre dans la liste.

3. Saisissez le Nom et le Numéro ou Recherchez un contact

4. Pour modier la numérotation abrégée, sélectionnez une

position dans la liste et modiez ou supprimez l'association.FRANÇAIS–23

7.9 Réglages Contacts

  • Enregistrer les entrées dans : SIM ou téléphone
  • Mémoire utilisée : SIM, téléphone ou Les deux
  • Enregistrer autom. dans contacts: actif ou inactif
  • État de la mémoire: Jusqu'à 300 contacts peuvent être enregistrés sur la carte SIM et jusqu'à 500 contacts dans le téléphone.

7.10 SMS dans contacts

Lorsque vous recevez un message contenant du texte au format #Nom#Numéro#, celui-ci est automatiquement enregistré dans vos contacts. Choisissez si cette fonction est activée ou désactivée ou si les entrées dans les contacts ne sont autorisées qu'à partir de numéros enregistrés.

7.11 Numéros bloqués

Inscrivez les numéros sélectionnés dont vous ne souhaitez pas recevoir d'appels et de messages. Il est possible de bloquer au maximum 10 numéros.FRANÇAIS–24

› Points de menu: Appels manqués, Appels émis, Appels reçus, Durée de l'appel, Supprimer Chaque liste est triée par ordre chronologique et ache sous le nom du contact ou du numéro la date et l'heure de l'appel. Options: Appeler, Enregistrer dans Contacts, Modiern°avantappel, Écrire un message, Supprimer Sur l'écran d'accueil, vous pouvez consulter la Liste d'appels de tous les appels en appuyant sur la toucheverte

Grâce aux symboles, vous pouvez identier:

  • Durée de l'appel La durée du dernier appel La durée de tous les appels émis La durée de tous les appels reçus La durée de tous les appelsFRANÇAIS–25 › Points de menu: Réseau mobile, Mode Silencieux/Veille, Sons et alertes, Volume du récepteur, Volume mains libres, Achageetéclairage, Date et heure, Langue, Appel en attente, Transfert d'appel, Masquer numéro, Verrouillage du clavier automatique, Touche des favoris, N°messagerie,Contactsd'appeld'urgence,Bouton d'appeld'urgence,Paramètresdesécurité,Réglages Contacts,0000pourréglages,Miseàjourdusystème, Réinitialiser
  • Données mobiles: actif/inactif (actif par défaut)
  • Itinérance des données: actif/inactif (inactif par défaut)

9.2 Mode Silencieux/Veille

Un appel entrant n'est indiqué que visuellement, la sonnerie et le vibreur sont désactivées. Si le clapet du téléphone est fermé, le nom d'un contact enregistré ou le numéro de téléphone s'ache sur l'écran externe lors d'un appel.

Vous pouvez paramétrer vos préférences personnelles de sons, alertes et vibration ou choisir entre les préréglages (modes du téléphone). › Points de menu: Sonnerie, Mélodie alarme, Volume sonnerie, Mode Silencieux/Veille, Mode Réunion/Cinéma, Mode Maximum/Bus, Vibreur pour appel, Vibreur pour alarme, Son des touches, Sonnerie de message, Vibreur pour messages, Volume du récepteur, Volume mains libres, Sonneriedeconrmation,Sonneried'appel d'urgence,Sondemiseenmarche/d'arrêt

9.4 Achage et éclairage

Dénissez, entre autres, le délai après lequel l'écran se met en veille. Choisissez les réglages pour la luminosité de l'écran, l'éclairage des touches et le fond d'écran.FRANÇAIS–27

9.5 Verrouillage du clavier automatique

Protégez le téléphone contre un appui involontaire sur une touche et dénissez la durée après laquelle les touches sont verrouillées si aucune touche n'est actionnée. Pour annuler le verrouillage du clavier, appuyez sur la touche de verrouillage du clavier

Lorsque le verrouillage du clavier est activé, le téléphone ne réagit qu'en cas d'appui sur la touche verte ou . En cas d'appui sur une autre touche, l'écran reste noir pour ne pas consommer d'énergie inutilement.

Entrez le numéro de votre messagerie vocale. Vous trouverez ce numéro dans les documents de votre opérateur téléphonique.

9.7 Paramètres de sécurité

  • PIN : demande de PIN actif/inactif, modier PIN
  • Code du téléphone : actif/inactif, modier (1234 par défaut)

9.8 0000 pour réglages

Activez ce mode de sécurité pour éviter toute modication involontaire des réglages.FRANÇAIS–28

9.9 Mise à jour du système

Vous pouvez vous-même télécharger les derniers logiciels pour le téléphone, mettre ainsi le système à jour et améliorer les applications. N'eectuez la mise à jour que si vous disposez d'un forfait avec données mobiles!

1. Vériez que la batterie est à au moins 30% de charge;

sinon le téléchargement ne démarre pas.

_ Réglages _Miseàjourdusystème.

3. Appuyez sur Vérier.

4. Vous êtes informé de la disponibilité d'une nouvelle mise à

jour. Dans ce cas, sélectionnez Télécharger et démarrez la procédure de mise à jour.

5. Lorsque le téléchargement est terminé,

sélectionnez Mettre à jour maintenant. Vous êtes informé que vous ne pouvez pas utiliser votretéléphone pendant la mise à jour. N'appuyez pas sur la touche Marche/Arrêt pendant la mise à jour et n'utilisez votre téléphone que lorsque vous recevez la notication Installation réussie.

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de votre téléphone (code du téléphone par défaut 1234).FRANÇAIS–29

10. FONCTION D'APPEL D'URGENCE EMPORIA

Votre téléphone dispose d'une fonction d'appel d'urgence que vous pouvez régler individuellement en fonction de vos besoins. La touche d'appel d'urgence situé à l'arrière de l'appareil vous permet d'appeler rapidement à l'aide des personnes de conance en cas de besoin.

  • Utilisez le couvercle de batterie avec l'évidement pour la touche d'appel d'urgence.
  • La touche d'appel d'urgence est désactivée par défaut (réglage d'usine).
  • Ouvrez dans le menu Réglages _ Contacts d'appel d'urgence _ Enregistrer un contact d'appel d'urgence.
  • Enregistrer vos contacts d'appel d'urgence personnels.
  • Activez la touche d'appel d'urgence uniquement lorsque des contacts d'appel d'urgence ont été dénis.

› Comment déclencher l'appel d'urgence ? Appuyez pendant 3secondes sur la touche d'appel d'urgence à l'arrière du téléphone. › Comment couper un appel d'urgence lancé par erreur ?

1. Si vous avez déclenché l'appel d'urgence par erreur, appuyez

pendant trois secondes sur la touche rouge pour raccrocher. Cette opération interrompt le cycle d'appel d'urgence. Contacts d'appel d'urgence OK Retour Enregistrer le contact d'appel d'urgence Supprimer le contact d'appel d'urgence Touche d'appel d'urgence Pré-alarme

2. Éteignez puis rallumez le téléphone an de réinitialiser les

réglages du statut d'appel d'urgence. › Comment enregistrer un contact d'appel d'urgence ?

1. Ouvrez les ›réglages d'appel d'urgence‹.

2. Sélectionnez une position vide.

3. La liste de vos contacts s'ouvre. Appuyez sur le contact que

vous voulez appeler en cas d'urgence.

4. Déterminez s'il s'agit d'un contact privé ou d'une

organisation d'assistance et si un message d'urgence doit également être envoyé. › Que doit faire le destinataire de l'appel d'urgence ?

1. Le contact d'appel d'urgence doit mettre n à l'appel

téléphonique et rappeler la personne en diculté. Sinon, la conversation est automatiquement interrompue au bout d'une minute et le prochain contact d'appel d'urgence est appelé.

2. Le téléphone emporia décroche automatiquement le rappel,

lacommunication est ainsi rétablie. › De quoi faut-il tenir compte en ce qui concerne les organisations d'assistance ?

  • Si vous souhaitez enregistrer des organisations d'assistance et des institutions ocielles (police, pompiers, etc.) comme contact d'appel d'urgence, vous devez impérativement consulter au préalable les institutions concernées.FRANÇAIS–31
  • Si aucun contact d'appel d'urgence n'est enregistré, que votre crédit est épuisé ou que votre téléphone est hors couverture, l'appel d'urgence européen 112 est composé en cas d'appui sur la touche activée. Votre appel est ainsi directement transmis au poste de police le plus proche. Important! Nous déclinons toute responsabilité en cas de coûts éventuels liés à un appel involontaire. › Comment supprimer les contacts d'appel d'urgence enregistrés ?

1. Ouvrez dans le menu Réglages _ Contacts d'appel

d'urgence _ Supprimer un contact d'appel d'urgence.

2. Sélectionnez une entrée (par ex. Contact d'appel d'urgence

1) avec les touches fléchées.

3. Sélectionnez Ok avec la touche verte.

› Vous trouverez plus d'informations sur l'appel d'urgence avec ce code QR et sur : https://www.emporiamobile.com/ fr/service/service/foire-aux-questionsFRANÇAIS–32

Fabricant : emporia telecom GmbH + CoKG Industriezeile 36, 4020 Linz, Autriche Importateur : emporia telecom GmbH + CoKG Contact : Eveline Pupeter · www.emporiamobile.com Nom de marque : emporia Modèle : emporiaPURE·LTE (V76-LTE) › Étendue de la livraison

  • Téléphone portable : emporiaPURE·LTE (V76-LTE)
  • Couvercle de batterie supplémentaire sans touche d’appel d’urgence
  • Batterie : AK-V50-4G
  • Cette garantie n’est valable que si les bat- teries d’origine emporia sont utilisées.
  • Téléphone portable : 24 mois
  • Batterie : 6 mois › Caractéristiques techniques
  • Sortie de l’adaptateur AC : Minimum : 5.0 W; Maximum : DC 5.0 V, 10.0 W
  • Station de charge : entrée = sortie
  • Temps de veille : 220 h*
  • Temps de communication : 450 min* (*En fonction de la couverture réseau et des applications activées, le temps de communication peut être réduit.)
  • Antenne interne : SAR corps : 1.36 W/kg SAR tête : 1.17 W/kg SAR-membres: 3.36 W/kg
  • Température de service : -10°–+40° C
  • La compatibilité avec les prothèses auditives M4/T4
  • Écran : 2.31"; 320 × 240 px
  • BT : 2402 - 2480 MHz Puissance d'émission : < 0.0044 W
  • FM : 87.6 MHz - 107.9 MHz
  • E-GSM 900/GPRS 900/EGPRS 900 : TX : 880 - 915MHz; RX : 925 - 960 MHz Puissance d'émission : < 1.782 W
  • E-GSM 1800/GPRS 1800/EGPRS 1800 : TX : 1710 - 1785 MHz; RX : 1805 - 1880 MHz Puissance d'émission : < 0.9333 W
  • WCDMA Band I : TX :1920 - 1980 MHz; RX : 2110 - 2170 MHz Puissance d'émission : < 0.2168 W
  • WCDMA Band VIII : TX : 880 - 915 MHz; RX : 925 - 960 MHz Puissance d'émission : < 0.1449 W
  • LTE Band VII : TX :2500 - 2570 MHz; RX : 2620 - 2690 MHz Puissance d'émission : < 0.1416 W
  • LTE Band VIII : TX : 880 - 915 MHz; RX : 925 - 960 MHz Puissance d'émission : < 0.1694 W
  • LTE Band XX : TX : 832 - 862 MHz; RX : 791 - 821 MHz Puissance d'émission : < 0.2094 W › Consignes de sécurité
  • Désactiver le téléphone portable dans les hôpitaux ou à proximité d‘appareils médicaux. Une distance minimale de 20 cm doit être res- pectée entre un téléphone portable activé et un stimulateur cardiaque.
  • Ne tenez jamais votre téléphone portable à la main en conduisant. Observez les lois et décrets de circulation nationaux en vigueur.
  • Éteignez le téléphone portable lorsque vous êtes en avion.
  • Éteignez le téléphone portable à proximité de stations service et autres sites dans lesquels des produits explosifs sont présents.
  • Ne dirigez jamais le faisceau lumi- neux de la lampe de poche à DEL vers les yeux des humains ou des animaux ! (classe de protection 3)
  • Pour éviter les dommages auditifs potentiels, n’utilisez pas à un volume sonore élevé pendant une durée prolongée. Ne portez pas le téléphone portable à votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou lorsque le bouton d’appel d’urgence est actionnée.
  • L’utilisation d’un casque à un vo- lume sonore élevé peut causer des dommages auditifs. Vérifi ez le volume du casque utilisé.
  • Le téléphone portable et ses acces- soires peuvent contenir de petits composants. Conservez le téléphone portable hors de portée des enfants.FRANÇAIS–34
  • Par prudence, nous recommandons de séparer le chargeur du télé- phone portable en cas d’orage.
  • L’alimentation en énergie sert de dispositif de mise hors tension entre le produit et le raccordement réseau. Le raccordement au réseau doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
  • Cet appareil a été testé dans des condi- tions d’utilisation typiques à des fi ns de transport sur soi. Afi n de satisfaire aux exigences de charge RF, la distance minimale entre le corps, en particulier la tête de l’utilisateur et le combiné, y compris l’antenne, doit être de 0 cm. Les pinces pour ceinture, étuis et accessoires similaires fournis par des tiers et utilisés avec cet appareil ne doivent contenir aucune pièce métallique. Les accessoires portés au niveau du corps sans respect de ces exigences peuvent ne pas être conformes aux limites d’exposition aux RF et ne doivent pas être utilisés. Utilisez exclusivement l’antenne intégrée à l’appareil ou une antenne autorisée.
  • Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions applicables de la direc- tive 2014/53/UE. Toutes les séries d’essais radio ont été réalisées.
  • Attention : Risque d’explosion en cas de remplacement de la batterie par un type de batterie inappro- prié. Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions.
  • L’appareil est conforme aux exigences en matière d’exposition aux radiofré- quences lorsqu’il est maintenu à une distance de 5 mm du corps. › Utilisation conforme
  • Ce téléphone portable est robuste et prévu pour une utilisation mobile. Il doit cependant être protégé de l’humidité (pluie, salle de bain, etc.) et des chocs.
  • Uniquement pour les normes de réseau européennes (AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, HR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, SE, SI, SK, SZ, TR).
  • Ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil.
  • Toute utilisation non décrite ci-dessus entraîne un endommagement du produit. De plus, cela peut entraî- ner des risques de choc électrique, d’incendie, etc. Le produit ne doit pas être modifi é ou transformé et le boîtier ne doit pas être ouvert.
  • L’alimentation est adaptée uniquement à une utilisation sur une prise électrique domestique du réseau public 100-240 V, 50-60 Hz (10/16 A) à courant alternatif.FRANÇAIS–35
  • Mise au rebut de l'emballage Les emballages et les acces- soires d’emballage sont recy- clables et doivent être triés.
  • Mise au rebut des batteries Les batteries et les accumula- teurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères! En tant que consommateur, vous avez le devoir de rapporter les batteries et les accumulateurs au bon endroit. Ceux-ci peuvent être remis aux organismes de collecte locaux de votre commune ou à un magasin spécialisé.
  • Mise au rebut de l'appareil Une fois que ce produit est arrivé en fi n de vie, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Pour le bien de l’environnement, rapportez-le dans un point de collecte des appareils usagés pour qu’il soit recyclé. › Déclaration de conformité (DOC) emporia telecom GmbH + CoKG (Industriezeile36, 4020Linz, Autriche), déclare par la présente que l’équipement radioélectrique/de télécommunications emporiaPURE·LTE (V76-LTE) est conforme à la directive:
  • 2014/53/UE Directive sur les équipements hertziens (RED)
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EMPORIA

Modèle : PURE-LTE

Catégorie : Smartphone