Fysic PDX620 - Téléphone

PDX620 - Téléphone Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDX620 Fysic au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fysic PDX620 - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type de téléphone Téléphone fixe sans fil
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Autonomie en veille Jusqu'à 200 heures
Autonomie en communication Jusqu'à 10 heures
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur
Fonctionnalités supplémentaires Répondeur intégré, répertoire, sonneries personnalisables
Utilisation Idéal pour les personnes âgées, facile à utiliser
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité
Sécurité Cryptage des communications, conformité aux normes de sécurité
Informations générales Compatible avec les appareils auditifs, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PDX620 Fysic

Comment régler la langue du Fysic PDX620 ?
Pour régler la langue, allez dans le menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Langue et saisie'. Choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Comment augmenter le volume de mon Fysic PDX620 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté du téléphone pour augmenter ou diminuer le volume sonore.
Comment activer le mode silencieux sur le Fysic PDX620 ?
Appuyez sur le bouton de volume et sélectionnez l'icône 'son' pour activer le mode silencieux.
Mon Fysic PDX620 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le téléphone est chargé. Connectez-le à une prise de courant pendant au moins 30 minutes. Si le téléphone ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment effacer les messages sur le Fysic PDX620 ?
Allez dans l'application 'Messages', sélectionnez le message ou la conversation que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur l'icône de suppression.
Comment réinitialiser mon Fysic PDX620 aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon Fysic PDX620 ne capte pas le réseau ?
Vérifiez si le mode avion est activé. Si c'est le cas, désactivez-le. Sinon, essayez de redémarrer votre téléphone ou de vérifier la carte SIM.
Comment connecter mon Fysic PDX620 à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Wi-Fi'. Activez le Wi-Fi et sélectionnez le réseau souhaité. Entrez le mot de passe si nécessaire.
Comment prendre une photo avec le Fysic PDX620 ?
Ouvrez l'application 'Appareil photo' et appuyez sur le bouton de capture pour prendre une photo.
Comment transférer des fichiers vers mon Fysic PDX620 ?
Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. Sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur votre téléphone et copiez les fichiers souhaités.

Questions des utilisateurs sur PDX620 Fysic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDX620 - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDX620 de la marque Fysic.

MODE D'EMPLOI PDX620 Fysic

1. mettezlapetitecheaucordontéléphoniqueàl’arrièredanslabase

(poussezjusqu’auclic)

2. mettezlachetéléphoniquedanslaprisedecontacttéléphonique

3. mettezlachetensionbassedel’adaptateuràl’arrièredansletélé-

4. laissezlecombinésurlabasependant15heurespourassurerun

bonchargement Combinés et chargeurs supplémentaires : Sivotretéléphoneaétélivréavecplusieurscombinés,2pilesetunchar- geurpourchaquecombinéserontlivréségalement.Mettezl’adaptateur deceschargeursdansuneprisedecourantde230Volt,mettezles pilsedanslescombinésetmettezlescombinésdansleschargeurspour chargerlespiles. UTILISEZSEULEMENTLESADAPTATEURS LIVRES.LE BRANCHEMENTD’UNAUTREADAPTATEURPEUTMENER ADESSITUATIONSDANGEREUSESOUPEUTENDOMMA- GERL’ELECTRONIQUEDUTELEPHONE. METTEZSEULEMENTDESPILESRECHARGEABLESTYPENiMH

5. utilisezlatoucheCpoure󰀨acerlevieuxnometinsérezlenouveau

7. utilisezlatoucheCpoure󰀨acerlevieuxnuméroetinsérezlenou-

veaunumérovialeclavier

8. appuyezsurlatoucheOK

9. sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et

10. appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerlamémoirechanger.

E󰀨acer de manière sélective une mémoire :

1. appuyezsurlatouche

2. recherchezlenumérodésiréaveclestouches et

3. appuyezsurlatoucheOK

4. sélectionnezl’option[SUPPRIMER]aveclestouches et

5. appuyezsurlatoucheOKpoure󰀨acercettemémoire

E󰀨acer toute la mémoire :

3. sélectionnezl’option[SUPPRIM.TOUT]aveclestouches et

4. appuyez2xsurlatoucheOKpoure󰀨acertoutelamémoire

Statut mémoire : Vouspouveza󰀩chezlenombredesplacesdemémoireoccupéesdes 50placesdisponiblescommesuite:

3. sélectionnezl’option[ETATREPERT.]aveclestouches et

4. appuyezsurlatoucheOK,l’écrana󰀩chera15/50CREEES

dans cet exemple, 15 des 50 mémoires sont occupées

5. appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde

pauseducombiné MEMOIRE ANNUAIRE Introduction : Lecombinéaunemémoireannuaireavecunecapacitéde50numéros detéléphonede20chi󰀨resaumaximum.Vouspouvezprogrammerun nomde12caractèresaumaximumpourchaquenuméro. LamémoireannuaireducombinéestbranchéeàlafonctionA󰀩cha- geNuméro;sivousrecevezunappeldequelqu’undontvousavez programménonseulementlenuméromaiségalementlenom,lenom decettepersonneseraégalementa󰀩chésurl’écranducombinéàcôté dunuméro.IlfautêtreabonnéauserviceA󰀩chageNuméro. Programmer :

uneinsertionfautivepeutêtreeacéeaveclatoucheC

3. appuyezsurlatoucheOK

4. insérezlenumérovialeclavier

uneinsertionfautivepeutêtreeacéeaveclatoucheC

5. appuyezsurlatoucheOK

6. sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et

7. appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerlamémoire

2. recherchezlamémoiredésiréeavec et

3. appuyezsurlatouchetéléphonepourchoisircenuméro

2. recherchezlamémoiredésiréeaveclestouches et

3. appuyezsurlatoucheOK

4. sélectionnerl’option[MODIFIER]aveclestouches et ,appuyez

surlatoucheOK Blocage des touches :

2. appuyezencore2secondessurlatouche*pourdésactiverle

le temps d’interruption de la pulse FLASH peut être institué ; voyez chapitreINSTITUERTELEPHONE Mute : (microphone désactivé)

1. appuyezpendantlaconversationbrièvementsurlatoucheCpour

désactiverlemicrophone vous pouvez toujours entendre votre interlocuteur mais il ne vous entend plus

2. appuyezencoreunefoisbrièvementsurlatoucheCpourréactiverle

microphone Chercher combiné :

1. appuyezbrièvementsurlatouche delabase

un signal résonne du combiné pendant 60 secondes et le mot PAGINGclignotesurl’écranducombiné,appuyezsurlatouche téléphone-arrêtpourarrêterlesignalpréalablement. Durée de la conversation :

1. laduréedelaconversationesta󰀩chéesurl’écranpendantl’appel

Touche raccourci sonnerie-arrêt :

1. appuyezpendant2secondessurlatouche#pourdésactiverlason-

2. appuyezencoreunefois2secondespourréactiverlasonnerie

unefoissurlatouchehautparleurpouractiverlafonctionhaut-par- leur

2. appuyezencoreunefoissurlatouchehautparleurpourdésactiverla

fonctionhaut-parleur(laconnexionestmaintenue) Prendre un appel :

1. appuyezsurlatouchetéléphone-marchepourrépondreàunappel

voyezchapitreINSTITUTIONSTELEPHONEpourrépondreàun appelenprenantlecombinéduchargeuroudelabase Téléphoner : Choisirenbloque:

1. insérezlenumérodetéléphonevialeclavier

uneinsertionfautivepeutêtrecorrigéeaveclatoucheC

2. appuyezsurlatouchetéléphoniquepourchoisirlenuméro

1. appuyezsurlatouchetéléphoniqueetattendezletondechoix

2. insérezlenumérovialeclavier,lenuméroestchoisidirectement

1. appuyezsurlatouchetéléphoniquepourterminerunappel.

1. appuyezbrièvementsurlatouche ,lederniernumérochoisipar

vous-mêmeesta󰀩chésurl’écran

2. recherchezlenumérodésiréaveclestouches et

3. appuyezsurlatouchetéléphonepourchoisircenuméro

Copier dans la mémoire annuaire :

1. appuyezsurlatouche

2. recherchezlenumérodésiré

6. sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et

pourenregistrerlenuméro E󰀨acer de manière sélective le dernier numéro choisi :

1. appuyezsurlatouche

2. recherchezlenumérodésiréavec

4. sélectionnezl’option[

poure󰀨acercettemémoire E󰀨acer toute la mémoire dernier :

3. sélectionnezl’option[SUPPR.TOUT]aveclestouches et

4. appuyez2xsurlatoucheOKpoure󰀨acertoutelamémoiredernier

2. 2combinésutilisés:

si2combinésontété branchésàvotretélé- phone,lasonneriede l’autrecombiné sonneradirectement

appuyez,dèsquele combinéappelérépond surlatouchetéléphone- arrêt,laligneestpassée maintenant Brancher :

1. tenezlatouche surlabasependant15secondes

2. appuyezsurlatoucheOKetsélectionnezl’option[ASSOCIATION]

4. unbibrésonneducombinéaprèsquelquessecondesetlecombiné

estbranché,lenumérointerneducombinéestindiquédanslecoin droitedel’écranducombiné(1~5) Débrancher combinés : Lescombinésdéfectueuxouperdusdoiventêtredébranchés

1. appuyezsurlatoucheOK

etsélectionnezl’option[REGL.BASE]

etsélectionnezlecombinéquevous voulezdébrancher(*)

4. appuyezsurlatoucheOK,lecombinésélectionnéestdébranché

  • ilestseulementpossiblededébrancherd’autrescombinés,pasle vôtre MULTICOMBINE Introduction : Ilestpossibledebrancherjusqu’à5combinéssanslàlabasede la PDX600etPDX620.Siplusieurscombinésontétébranchés,vous pouveztéléphonergratuitementdanslamaisonetpasserdesappelsou téléphoneràtrois. Silecombinéestlivréavecunseulcombiné,ilvousestpossible d’acheterplusieurscombinésGAP(*)quevousdevezbrancheràvotre téléphonepremièrement(voyezinstructionsplusloindanscemode d’emploi).Siletéléphoneestlivréavecplusieurscombinés,vouspou- veztéléphoneroupasserdesappelsdirectement. (*)Faitesattentionqu’ilvousfautdescombinésquisont«GAPCOM- PATIBLES»;GAPveutdirequelescombinésetlesbasesdesautres typeset/oumarquespeuventêtremélangés. Interphone :

1. appuyezsurlatoucheC

2. 2combinésutilisés:

si2combinésontété branchésàvotretélé- phone,lasonneriede l’autrecombiné sonneradirectement

3. dèsquelecombinéappelérépond,vouspouvezfairel’appelinter-

phone Passer / conférence :

1. appuyezpendantl’appelaveclaligneextérieure2xsurlatoucheOK

E󰀨acer un appel de manière sélective :

1. appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. recherchezl’appeldésiréaveclestouches et

3. appuyezsurlatouche OK etsélectionnezl’option[SUPPRIMER]

E󰀨acer toute la mémoire A󰀩chageNuméro :

1. appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. appuyezsurlatouche OK etsélectionnezl’option[SUPPR.TOUT]

3. appuyez2xsurlatouche OK poure󰀨acertoutelamémoireA󰀩chage-

Numéro Indication VoiceMail : ( ) SiunmessageVoiceMailaétélaisséchezvotreentreprisetéléphone, cecivousseraannoncépourl’éclairementd’unepetiteenveloppesur l’écran.Dèsquevousavezentenducemessage,cesymboles’éteindra. Attention: cette fonction est seulement possible pour le système FSK et sisupportéparl’entreprisetéléphone. AFFICHAGE NUMERO Introduction : Sivousdisposezd’A󰀩chageNuméro,lenumérodel’appelantseraaf- chésurl’écrandevo(s)trecombiné(s). Sivotreentreprisetéléphoneenvoilesnomsousivousavezprogram- mécenuméro,nominclus,dansl’annuaireducombiné,cenomsera égalementêtrea󰀩chésurl’écran. LamémoireA󰀩chageNuméropeutenregistrer10numérosaumaxi- mum.Attention:quandlamémoireestpleine,chaquenouvelappel remplaceraleplusvieilappeldanslamémoire. Indication nouveaux appels : L’écranindiques’ilssetrouventdenouveauxappelsdanslamémoire A󰀩chageNuméroquevousn’avezpasencoreconsulté;dèsquevous aurezconsultélamémoire,cesymboles’éteindra. Consulter mémoire et rappeler :

1. appuyezsurlatouche ;lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. utilisezlestouches et pourfeuilleterlamémoire

siunnomestaché,appuyezalorssurlatouche # pour voir le numéro;appuyezsurlatoucheOKetsélectionnezDETAILSpour voirl’heureetladatedel’appel

3. appuyezsurlatouchetéléphonepourrappelerlenuméro

Copier dans la mémoire annuaire :

1. appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. sélectionnezl’appeldésiréaveclestouches et

3. appuyez2xsurlatouche OK etinsérezlenomvialeclavier

4. appuyez2xsurlatouche OK etsélectionnezletonVIPpource

numéroaveclestouches et

5. appuyezsurlatouche OK pourenregistrerlamémoire

6. appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde

2. utilisezlestouches et pourfeuilletezlesoptionsdumenu

pourouvrirl’optiondésirée

4. faitesvotrechoixaveclestouches et ousélectionnez[ON]

(marche)ou[OFF](arrêt)

5. nalement,appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerl’institution

  • Lisezbiencemoded’emploi,etsuiveztouteslesinstructions.
  • Nemettezniutilisezletéléphonedansunendroitmouilléouhumide.
  • Prenezsoind’unbonécoulementdechaleur;necouvrezjamaisle téléphonenil’adaptateuretnelesplacezpasàcôtéd’unesourcede chaleur.
  • Utilisezseulementl’adaptateurlivré;lebranchementd’unautretype d’adaptateurpeutendommagerl’électronique.
  • Assurez-vousqueleltéléphoniqueetleldel’adaptateurne risquentpasd’êtreendommagésetévitezquel’ontrébuchesurces ls.
  • Ilnefautjamaisdémonterlabase,nilecombinénil’adaptateur.Cela sefaitseulementpardupersonnelqualié. Installation :
  • Nebranchezpaslecordontéléphoniqueoul’adaptateuràlabase avantquel’adaptateurestreprisdelapriseélectriqueetlaprise téléphoniqueestreprisedelaboîtedecontacttéléphonique.
  • N’installezpasletéléphonependantunorage
  • N’installezpasdepointsderaccordementdetéléphonedansun endroitmouilléouhumide.
  • Netouchezjamaislescordonsnonisolésdutéléphoneouduchar- geurs’ilsn’ontpasétédébranchésduréseautéléphoniqueoude l’alimentation. Emplacement :
  • Ilestpréférabledenepasplacerlabaseprèsd’autrestéléphones, appareilsmédicauxoud’autresappareilsélectroniques,destubes luminescentsetd’autreslampesdéchargeantdegaz.Lesondes radiophoniquesémisesdecetéléphonesanslpeuventperturberle fonctionnementdel’appareiloulessignesémisdesappareils perturbentlefonctionnementdutéléphone. Date et heure : Ilestpossibled’a󰀩cherenétatdepausel’heuresurl’écranducombiné etpendantA󰀩chageNumérol’heureetladatedel’appelserontenregi- strées. Chez[FORMATDATE]vousavezlechoisentrel’a󰀩chagejour-mois- annéeoumois-jour-annéeetchez[FORMATHEURE],vousavezle choisentrel’a󰀩chageen12heuresouen24heures.Insérezl’heure etladatechezlesoptionsrespectives[REGLERHEURE]et[REGLER DATE]. Institutions usine : Vial’option[DEFAUT]vouspouvezremettretouteslesinstitutions commeellesétaientquandletéléphoneestsortidel’usine. Nomcombiné: handset Langueécran: néerlandais Volumesonnerie: niveau3 Mélodiesonnerieappelexterne:mélodie1 Mélodiesonnerieappelinterne:mélodie2 Volumederéception: niveau3 Tonscombiné: marche Blocagetouches: arrêt Alarme: arrêt Prendreauto: arrêt Formatdate: jour-mois-année Formatheure: 24heures TempsFlash: court(100mS) Lesmémoiresresterontenregistréespendantcetteinstructionderemis. Langue : Ici;vouspouvezinstituerlalanguedanslaquellelesfonctionsdi󰀨éren- tesseronta󰀩chéessurl’écran. LesinstructionspourretourneràlalangueFrançais si vous avez institué unelangueétrangeparaccident.

1. appuyez3xsurlatouchetéléphone-arrêt

7. sélectionnezlalangueFrançaisavec et

8. appuyez1xsurlatoucheOK

9. appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde

pause du combiné Nom combiné : Cetteoptionvouspermettradedonnerunnomaucombiné(RENOM- MERCB).UtilisezlatoucheCpoure󰀨acerunvieuxnometinsérezle nouveaunomde10caractèresaumaximumvialeclavier.Appuyezsur latoucheOKpourenregistrerlenom. Temps Flash ( [DELAI R] ): Uneashpulseestunetrèsbrèveinterruptiondelaconnexiontélép- honique.Letempsd’interruptiondelapulseFLASHpeutêtreinstituée sur[COURT],[MEDIUM]ou[LONG].100ms([COURT])estletemps d’interruptionstandardetilaétéinstituéàpartirdel’usine.Consultezle moded’emploidevotrecentraledemaisonoudebureauconcernantle tempsd’interruptiondésiré. Code PIN : Chez[MODIFIERPIN]vouspouvezchangerlecodePINdontvous avezbesoinpourbrancheretdébrancherles(nouveaux)combinés.A partirdel’usine,cecodeest0000. Sonneries : Sélectionnezl’option[SONNERIES]pourinstituerlessonneriesdu combiné: - chez[SONNERIEINT]et[SONNERIEEXT]vousavezlechoixentre 10mélodiesdiérentes - chez[VOLSONNERIE],vousavezlechoixentre5niveauxde volumeetvolume-arrêt Petits tons combiné : Vouspouvezactiveroudésactiverlestonssuivantsvial’option[ALER- TESSON] - BIPSTOUCHES:letonquirésonnequandvousappuyezsurune touche - BATTFAIBLE:letonquirésonnequandlespilessontpresquevides - HORSPORTÉE:letonquirésonnequandvoussortezlaportéedela base Répondre automatiquement : Lafonction[REPONSEAUTO]activéevouspermettraderépondreaux appelsenreprenantlecombinédelabaseouduchargeur;ilnefaut doncpasappuyersurlatouchetéléphone-marche.Attention : si le com- binénesetrouvepassurlabaseoudanslechargeur,ilfauttoujours appuyersurlatouchetéléphone-marchepourrépondreàunappel. Alarme : (fonction réveil) Ilestpossibledefairerésonneruntond’alarmependant40secondes àl’heureinstituée(ouappuyezsurunetouchedechoixpourarrêterle signalpréalablement).SélectionnezONpouractivercettefonctionet insérezl’heured’alarmevialeclavier(système24heures).Après,la fonctionsommeille(SNOOZE)peutêtreactivéeoudésactivée.L’alarme n’estpasrépétéjournellement. A󰀩chage nom combiné ou l’heure : L’option[AFFICHAGE]vouspermettrad’a󰀩cherenétatdepausedu combinélenomducombinéoul’heureactuelle.

  • Ilestpréférabledenepasplacerl’appareilsurdessurfacestraitées auverniscellulosique.Lespiedsencaoutchoucpeuventylaisserdes traces. Portée : Laportéedutéléphones’élèveà300mètresenpleinairetà50mètres àl’intérieur.Laportéedépenddescirconstanceslocales. Sivoussortezdelaportéedelabase,lesymboled’antenne( )cligno- teraetletexte[CHERCHE]esta󰀩chésurl’écran.Danscetétat,vous nepouvezpasrecevoirdesappelsnifairedesappelsvous-même.Le combinéperdraégalementcontactaveclabasequandl’adaptateurde labaseestreprisdelapriseélectrique;lesymboled’antenneclignotera etletexte[CHERCHE]esta󰀩chésurl’écran.Quelquesminutesaprès quel’adaptateuraétérebranché,lecombinéaurarétablielecontact aveclabase. Coupure de courant : Cetéléphones’alimenteduréseauélectrique.Encasd’unecoupurede courant,onnepeutplusseservirdecetappareil.Ilestdoncàconseiller d’avoiruntéléphoneaveclenréserve. Audiophones : Ilfautquelesporteursd’audiophonesutilisantlestéléphonesDECT tiennentcompted’unsonsonorebasetdésagréable. Écouter : Ilestpresqueimpossibled’écouteruntéléphoneDECT.Pourcela,ilfaut nonseulementsetrouverdanslaportéedutéléphonemaiségalement avoirdel’appareillagetrèscher. Entretien :
  • Nettoyezletéléphoneseulementd’untorchonhumideetn’utilisez jamaisdesproduitsd’entretienchimiques.
  • Ilfautdébrancherl’adaptateuretleltéléphoniquependantlenettoy- age.

V1.4 Appareils médicaux : IlestpossiblequedestéléphonesDECTenfonctioninuencentdes appareilsmédicauxsensibles.Laperturbationpeutsepasserquand ceux-cisetrouventdanslaproximitédutéléphoneDECT.Nemettez jamaisuntéléphoneDECTsurouàcôtéd’unappareilmédical,mêmesi cetappareilestenmodestand-by. Alimentation combiné :

  • L’écranducombinéaunmètredecapacitédespilesincorporé :clignotequandlespilessontentraind’êtrecharger :indicationquelespilesdoiventêtrechargées clignotequandlespilessontpresquevides
  • Nousvousavisonspouruneutilisationoptimaledemettrelecombiné surlabaseoudanslechargeurchaquesoir.Cecin’auraaucune󰀨et désavantageuxpourlespilesrechargeables.
  • Lespilesrechargeablesoulesaccusnepeuventpasêtreexposées aufeuouàlachaleurextrême.
  • Nejamaiscoupeznisciezlespilesoulesaccus.Leurcontenuest chimiqueetvénéneux. Environnement :
  • L’emballagedecetéléphonepeutêtreremisaveclevieuxpapier. Nousvousconseillonspourtantdelegarderalorsqu’encasdetrans port,letéléphonepeutêtreemballédemanièreadéquate.
  • Quandvousvousdébarrassezdutéléphone,donnez-luià votrefournisseur.Ilassurerauntraitementgentilpour l’environnement.
  • Lespilessèchesouvidessontàdéposerchezvotredépôtlocaldes déchetschimiques.Nejetezjamaislespilesvidesauxorduresména- gères.

PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS

Problèmes avec les appels reçus :

  • Lesappelsreçusnesontpasannoncés: - lasonnerieaétédésactivée;activezlasonnerie
  • Votrelignetéléphoniqueesttoujoursoccupée: - contrôlezsiundeuxièmecombinébranchén’occupepaslaligne - branchezunautretéléphonesurlebranchementtéléphoniqueet vériezsil’interruptionsetrouvedansvotretéléphoneoudans votrebranchementouchezvotreentreprisetéléphonique Problèmes pendant téléphoner :
  • Bibspendantunappelinterphone: - vousrecevezunappelextérieurpendantunappelinterphone; terminezl’appelinterphone,attendezlasonnerienormaleetrépon- dezàl’appel
  • Bruitsetautresons: - vousêtespresquehorsportéedelabase;diminuezladistance - ilssetrouventd’autresappareilsélectroniquesdanslesenvirons quiinterrompentlesondesdevotretéléphoneDECT;essayezun autreendroit Problèmes avec l’A󰀩chageNuméro :
  • Vousnerecevezpasl’informationA󰀩chage-NuméroouNomsur l’écrandevotrecombiné: - vériezsivotreentreprisetéléphoniqueenvoicessignaux(sou- vent,ilfautvousabonnersurceservice)
  • vousrecevezlesnumérosmaispaslesnomssurl’écrandevotre téléphone: - votreentreprisetéléphoniquen’envoipaslesnoms,informezchez votreentreprisetéléphonique - lenomn’apasétéprogrammédanslamémoiredevotrecombiné; programmez-le - lenomaétéprogrammédanslamémoiremaislenumérodetélé- phonecorrespondantaétéprogrammésansl’indicatif;program- mezlenuméroavecl’indicatifinclus. Autres :
  • Lespilessevidenttrèsvite: - contrôlezlespointsdecontactdelabase/duchargeuretducom- binéetnettoyez-lessinécessaire - lespilesdoiventêtreremplacées;mettezdenouvellespiles
  • Lecombinén’apasdecontactaveclabase: - vousvoustrouveztroploindelabase;diminuezladistance - labaseestdésactivée(adaptateurdelapriseoul’arrièredela base);restaurezceci - lecombinén’estplus/pasbranchéàlabase;rebranchezlecom biné Sil’interruptionn’apasétérésolueaveclessolutionsci-dessus
  • Reprenezlespilesducombinéetreprenezl’adaptateuretlache téléphoniquedesprisesrespectives;rebrancheztoutaprèsquelques minutes REMIS SYSTEME (perdu code-PIN) AveccetteinstructionvouspouvezremettrelecodePINà0000.Faites attentionqu’aveccetteinstructionvousremettezTOUTletéléphone. Après,ilfautrebrancherlescombinéscommedécritsdanslepara- graphe‘Brancher’.

3. remettezl’adaptateurdanslapriseélectrique(tenezlatouche )

4. relâchezlatouche après30secondes,letéléphoneaétéremis

maintenantcomplètementetlecodePINestdenouveau0000

Lesoussigné,Commaxx,déclarequel’équipementradioélectriquedu typeProfoonPDX600estconformeàladirective2014/53/UE.Letexte completdeladéclarationUEdeconformitéestdisponibleàl’adresse internetsuivante:http://DOC.hesdo.com/PDX600-DOC.pdf GARANTIE LeProfoonPDX600etPDX620DECTvousdonneunegarantiede24 MOISaprèsladated’achat.Pendantcettepériode,nousvousassurons uneréparationgratuitedesdéfautscauséspardesdéfautsdeconstruc- tionoudematériaux.Celaaujugementdel’importateur. COMMENTAGIR: Sivousconstatezundéfaut,ilfautd’abordconsulterlemoded’emploi. Sicelanevoussertàrien,ilfautconsultervotrefournisseurouleSer- viceAprèsVentedeProfoonparInternetsurwww.profoon.com LAGARANTIEÉCHOIT: Encasd’uneutilisationincompétente,d’unraccordementfautif,des pilesquifuirentet/oumalplacées,d’uneutilisationdespiècesdéta- chéesoudesaccessoirespasoriginauxetencasdenégligenceoudes défautscausésparhumidité,incendie,inondation,foudreetcatastrop- hesnaturelles. Encasdemodicationsillégaleset/ouréparationspartiers.Encasde transportfautifdel’appareilsansemballageappropriéoudanslecasoù l’appareiln’estpasaccompagnédecebondegarantieetlebond’achat. Deslsderaccordement,deschesetl’accunerelèventpasdela garantie. Touteautreresponsabiliténotammentauxconséquenceséventuelles estexclue. APERCU ECRAN éclaircitconstammentsidans laportéedelabase;clignote enrecherchantunebase éclaircitpendantunappel interphone éclaircitpendantunappel téléphonique éclaircitquandlafonction d’alarme(réveil)estactivée éclaircitquandvousavez reçuunmessageVoiceMail (seulementsystèmeFSK) éclaircitquandleblocage destouchesestactivé éclaircitquandlasonnerie ducombinéestdésactivée éclaircitquandlespilessont pleines( =indicationpiles vides) plusque2combinésutilisés: siplusque2combinésontétébranchés àvotretéléphone,ilfautmaintenant introduirelenuméroducombinédésiré(ou appuyezsurlatouche9pourappelertous lescombinés conférence: appuyez,dèsquelecombinéappelé répond,surlatouche*(étoile)pendant2 secondes,laligneextérieureestjointe plusque2combinésutilisés: siplusque2combinésontétébranchés àvotretéléphone,ilfautmaintenant introduirelenuméroducombinédésiré(ou appuyezsurlatouche9pourappelertous lescombinés PDX600 PDX620 éclaircitsivouspouvezfaire apparaîtreplusdepossibilités oudesmémoiresurl’écran aveclatouches et Les2symbolessuivantssont branchésàlatouche : éclaircitsivouspouvez ouvrirlemenuavecla touche éclaircitsivouspouvez conrmeruneinstruction aveclatouche Les3symbolessuivantssont branchésàlatouche : éclaircitsivouspouvezcom- mencerunappelinterphone aveclatouche éclaircitsivouspouvez retourneruneétapedans lepilotagedumenuavecla touche éclaircitsivouspouvez apporterunecorrection aveclatouche

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fysic

Modèle : PDX620

Catégorie : Téléphone