Fysic FC35 - Nettoyeur à ultrasons

FC35 - Nettoyeur à ultrasons Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC35 Fysic au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fysic FC35 - page 11
Caractéristiques techniques Fréquence ultrasonique : 40 kHz, Capacité du réservoir : 600 ml, Puissance : 50 W
Utilisation Idéal pour nettoyer des objets en métal, bijoux, lunettes, pièces de précision, etc.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le réservoir, vérifier le bon fonctionnement des ultrasons, remplacer si nécessaire le câble d'alimentation.
Sécurité Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, éviter le contact avec des produits chimiques agressifs, débrancher avant toute maintenance.
Informations générales Poids : 1,2 kg, Dimensions : 20 x 15 x 10 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FC35 Fysic

Comment utiliser le nettoyeur à ultrasons Fysic FC35 ?
Remplissez le réservoir avec de l'eau et ajoutez quelques gouttes de détergent si nécessaire. Placez les objets dans le panier, fermez le couvercle et réglez le temps de nettoyage avant de démarrer l'appareil.
Quel type de détergent puis-je utiliser avec le Fysic FC35 ?
Vous pouvez utiliser un détergent doux ou spécifiquement conçu pour les nettoyeurs à ultrasons. Évitez les produits abrasifs ou corrosifs.
À quelle fréquence dois-je nettoyer mon nettoyeur à ultrasons ?
Il est recommandé de vider et de nettoyer le réservoir après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de résidus.
Le nettoyeur à ultrasons Fysic FC35 peut-il nettoyer des bijoux en or ?
Oui, le Fysic FC35 peut nettoyer des bijoux en or. Cependant, évitez de nettoyer des bijoux contenant des pierres fragiles ou des perles.
Combien de temps faut-il pour nettoyer des objets avec le Fysic FC35 ?
Le temps de nettoyage peut varier de 3 à 30 minutes selon le niveau de salissure des objets et le type de matériau.
Que faire si le nettoyeur à ultrasons ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir est rempli d'eau.
Puis-je utiliser le Fysic FC35 pour nettoyer des lunettes ?
Oui, vous pouvez nettoyer des lunettes, mais assurez-vous que les verres ne sont pas endommagés et évitez les lunettes avec des traitements spéciaux.
Est-ce que le Fysic FC35 est bruyant pendant le fonctionnement ?
Le Fysic FC35 émet un bruit léger pendant le nettoyage, mais il ne devrait pas être excessivement bruyant.
Comment entretenir mon nettoyeur à ultrasons Fysic FC35 ?
Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide. Nettoyez le réservoir avec de l'eau tiède et du détergent, puis rincez à l'eau claire.
Puis-je nettoyer des objets en plastique avec le Fysic FC35 ?
Oui, de nombreux types de plastiques peuvent être nettoyés, mais évitez les plastiques fragiles ou sensibles à la chaleur.

Questions des utilisateurs sur FC35 Fysic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à ultrasons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC35 - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC35 de la marque Fysic.

MODE D'EMPLOI FC35 Fysic

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :

1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de venlaon. Lorsque vous placez l’appareil sur

une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.

2. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni.

3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de

chauage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une amme nue. L’appareil ne peut être ulisé que dans des climats modérés. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. Température de fonconnement entre 0° et 35° C.

4. Évitez d’uliser l’appareil à proximité de champs magnéques puissants.

5. Des décharges électrostaques peuvent perturber le fonconnement de cet appareil. Dans ce

cas, il sut de réinialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le mode d’emploi. Pendant le transfert de chiers, manipulez l’appareil avec précauon et faites-le fonconner dans un environnement sans électricité staque.

6. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les fentes

de venlaon. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit, l’inseron d’un objet peut entraîner une électrocuon et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.

7. Ne l’ulisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de

vapeur ou à proximité d’une piscine.

8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet

contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.

9. N’ulisez pas cet appareil lorsque de la condensaon est possible. Lorsque l’appareil est ulisé

dans une pièce chaude et humide, des gouelees d’eau ou de la condensaon peuvent se former à l’intérieur de l’appareil et aecter son fonconnement adéquat. Si tel est le cas, laissez l’appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mere en marche : l’appareil doit être sec avant toute remise en marche.

10. Bien que ce disposif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant

de quier l’usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée ou en cas d’accumulaon excessive de la chaleur ou d’un phénomène inaendu, débranchez immédiatement la che d’alimentaon du secteur.

11. Cet appareil doit fonconner avec la source d’alimentaon indiquée sur la plaque signaléque.

Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentaon ulisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d’électricité.

12. Tenez l’appareil à l’abri des animaux. Certains animaux aiment mordre sur les cordons

13. Pour neoyer l’appareil, servez-vous d’un chion doux et sec. N’ulisez pas de solvant ni d’autre

liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chion humide imbibé d’une soluon de détergent diluée.

14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un

dysfonconnement, une ulisaon abusive, une modicaon de l’appareil ou un remplacement de la baerie.

15. Cet appareil ne doit pas être ulisé par des personnes (enfants compris) sourant de handicaps

physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles

2. Fiche d’alimentaon CA

4. Niveau maximal de liquide

6. Indicateur ultrasonore

7. Indicateur de temps de

10. Mode de fonconnement

11. Mode de réglage de l’heure

1. Le FC35 fonconne sur un principe 1 - 2 - 3 où l’appareil est opéraonnel en 3 étapes.

Séleconnez le mode à l’aide du bouton SET. Choisissez entre Ultrasons, UV-C ou la puissance combinée des Ultrasons et des UV-C. Le mode séleconné sera mis en évidence sur le dessus du couvercle.

2. Séleconnez l’heure de fonconnement. Choisissez entre 180 - 300 - 480 secondes. L’heure

séleconnée est visible à l’écran LED en secondes et sur l’indicateur de temps.

3. Lorsque la foncon et l’heure sont toutes deux séleconnées, le FC35 est prêt à fonconner.

L’appareil peut être mis en marche en appuyant sur le bouton bleu On/O. A ce moment, l’achage LED commence le compte à rebours à parr de l’heure séleconnée.

4. Après le fonconnement, lorsque l’appareil aeint 000, le FC35 s’éteint automaquement.

5. Le fabricant conseille de laisser l’appareil refroidir pendant au moins 5 minutes avant de

commencer une nouvelle opéraon.

INSTRUCTION DE FONCTIONNEMENT

1. Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir avec de l’eau.

Assurez-vous que le niveau d’eau ne dépasse pas l’indicateur de remplissage maximal du réservoir.

2. Meez l’arcle à neoyer dans le panier ou xez-le à l’oul mul-usage.

3. Abaissez le panier / oul mul-usage dans l’eau, en vous assurant que l’objet est complètement

en dessous de la surface. Fermez le couvercle et appuyez sur le bouton On / O, le FC35 démarre immédiatement. Ce produit dispose de deux modes de fonconnement : Sec et Humide Stérilisaon par UV-C: Sec, Humide Lorsque vous ulisez uniquement la foncon UV-C pour stériliser des arcles, il n’est pas nécessaire de remplir le réservoir avec de l’eau. Pendant le fonconnement, lorsque vous soulevez le couvercle, la lumière UV-C s’arrête tandis que la minuterie connue de fonconner. Fermez le couvercle pour que la lumière UV-C s’allume à nouveau et reprenne la stérilisaon. Neoyage par ultrasons: Humide Lorsque vous ulisez la foncon ultrasons, veillez toujours à ce que le réservoir soit susamment rempli de sorte à couvrir le produit, sans toutefois dépasser le niveau MAX. Pendant le fonconnement, le couvercle peut être ouvert et fermé sans perturber le processus ultrasonore. Ultrasons + UV-C : Humide Lorsque vous ulisez la foncon ultrasons, veillez toujours à ce que le réservoir soit susamment rempli de sorte à couvrir le produit, sans toutefois dépasser le niveau MAX. Pendant le fonconnement, lorsque vous soulevez le couvercle, la lumière UV-C s’arrête tandis que la minuterie et le processus de neoyage par ultrasons se poursuivent. Fermez le couvercle pour que la lumière UV-C se rallume.13 EXEMPLES D’OBJETS QUI PEUVENT ÊTRE NETTOYÉS

1. Lunettes et montures de lunettes (évitez le contact direct entre les montures de lunettes et le

bas du réservoir pour empêcher les rayures. Utiliser le panier avec les lunettes vers le haut). Faites attention à toute pièce dévissée ou tout dommage sur le revêtement des montures ou des lunettes. Dans ce cas, le revêtement peut être encore plus endommagé durant le processus de nettoyage. Faites aenon lors du neoyage des lunees. Un revêtement déjà usé ou une couche de couleur sur les lunees ou la monture peut être davantage usé lors de l’ulisaon avec le neoyeur. Si vous avez un doute, n’ulisez pas le neoyeur pour des lunees avec revêtement.

2. Les lentilles de contact (dures et souples) en combinaison avec un liquide non décapant multi

3. Les bijoux en or ou en argent, pierres précieuses, émeraudes et perles.

4. Les stylos feutres, cartouches d’encre et accessoires.

5. Prothèses dentaires, supports, instruments, etc.

6. Têtes de rasage de rasoirs électriques.

7. Pièces mécaniques fragiles comme des montres ou pour la construction de maquettes.

1. Ne neoyez pas le FC35 avec des produits de neoyage agressifs ou des objets pointus.

Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et hors de portée des enfants.

2. Ne laissez pas l’eau dans le récipient de neoyage. Videz-le immédiatement après chaque

ulisaon et assurez-vous que la prise FC35 est débranchée.

3. Neoyez uniquement l’appareil avec un chion mouillé.

Ne plongez pas le FC35 dans l’eau.

MISE AU REBUT DE VIEUX ÉQUIPEMENTS

Les vieux appareils électriques et électroniques conennent souvent des matériaux importants. Cependant, ils conennent également des substances nocives qui étaient nécessaires à leur fonconnement et à leur sécurité. Si ces équipements sont mis au rebut avec les déchets non recyclables ou éliminés de manière incorrecte, ils peuvent être nocifs pour la santé humaine et l’environnement. Ne jetez jamais votre appareil avec les déchets non recyclables. REMARQUE

  • Ulisez les points de collecte disponibles dans votre communauté et recyclez les vieux appareils électriques et électroniques. Pour plus d’informaons, contactez votre municipalité, l’entreprise locale d’éliminaon des déchets ou votre revendeur.
  • Jusqu’à ce que votre ancien appareil soit récupéré, veillez à ce qu’il soit rangé en toute sécurité, hors de portée des enfants. GARANTIE
  • Nous orons une garane de 24 mois pour ce produit. La garane commence à la date d’achat et concerne les défauts de fabricaon ou ceux des matériaux ulisés.
  • Vos droits de garane légaux conformément aux arcles 439 et suivants. Le BGB-E ne sera pas touché par cee mesure.14
  • La garane ne s’applique pas aux dommages résultant d’une mauvaise manipulaon ou d’une mauvaise ulisaon ni aux dysfonconnements qui n’ont qu’un eet mineur sur la fonconnalité ou la valeur du produit. L’usure normale, les dommages dus au transport, dans la mesure où nous n’en sommes pas responsables, ainsi que les dommages causés par des réparaons que nous n’aurons pas eectuées, sont également exclus de la garane.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domesque et possède les niveaux de performance appropriés.
  • Toute ulisaon dans des situaons commerciales n’est couverte par la garane que si l’appareil n’est pas soumis à une contrainte plus forte que dans une situaon domesque. L’appareil n’est pas desné à un usage commercial supplémentaire.
  • En cas de plainte fondée, nous réparerons l’appareil défectueux à notre discréon ou le remplacerons par un appareil qui ne présente aucun problème. Tous les éventuels défauts de fabricaon doivent être signalés dans les 14 jours suivant la livraison. Toute autre réclamaon sera exclue. Lorsque vous sollicitez la garane, veuillez d’abord nous contacter avant de nous envoyer le produit (vous devez toujours nous fournir une preuve d’achat). CARACTÉRISTIQUES - Modèle : FC35 - neoyeur à ultrasons + stérilisateur UV-C - Tension : 220 V-240 V~ 50-60 Hz - Puissance consommée : 50 W - Ligne de capacité MAX : 600 ml - Dimensions du produit (L*P*H) : 210 * 140 * 115 mm - Poids : 950 g15 Deutsch
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fysic

Modèle : FC35

Catégorie : Nettoyeur à ultrasons