BM-AC105 - Appareil de massage HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM-AC105 HOMEDICS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage HOMEDICS BM-AC105, technologie de massage par vibrations, plusieurs niveaux d'intensité. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour soulager les tensions musculaires, idéal pour une utilisation à domicile ou au bureau. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau. Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation. |
| Sécurité | Ne pas utiliser l'appareil sur une peau irritée ou blessée. Débrancher après utilisation. |
| Informations générales | Appareil léger et portable, garantie constructeur de 2 ans, mode d'emploi inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BM-AC105 HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur BM-AC105 HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM-AC105 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM-AC105 de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI BM-AC105 HOMEDICS
- Toujours débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après l’utilisation et avant de le nettoyer.
- Ne jamais utiliser de tiges ou d’autres fixations métalliques avec cet appareil. AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE BLESSURES :
- NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance quand il est branché. Le débrancher après utilisation et avant d’installer ou de retirer des éléments ou des accessoires.
- Cet appareil ne doit PAS être utilisé par des enfants.
- Une surveillance attentive est requise lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes invalides ou handicapées, à proximité de ces personnes ou sur elles.
- Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. NE PAS utiliser d’accessoires non recommandés par HoMedics, en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil.
- NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de réparation HoMedics pour qu’il soit examiné et réparé.
- Éloigner le cordon des surfaces chauffées.
- NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d’objet dans une ouverture de l’appareil.
- NE PAS utiliser aux endroits où des aérosols (spray ou pulvérisateurs) sont utilisés, ou aux endroits où de l’oxygène est administré.
- NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un coussin. Un échauffement excessif peut se produire et provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
- NE PAS transporter l’appareil par le cordon d’alimentation ni utiliser le cordon d’alimentation comme une poignée.
- Pour débrancher l’appareil, mettre toutes les commandes sur la position Arrêt, puis retirer la fiche de la prise électrique.
- NE PAS utiliser à l’extérieur.
- NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil avec les évents bloqués. Maintenir les évents exempts de peluches, poils, etc.
- Ce produit n’est pas destiné à un usage médical.
- Consulter un médecin avant d’utiliser ce produit dans les cas suivants: - Grossesse - Présence d’un stimulateur cardiaque - Problème de santé
- NON recommandé pour une utilisation par les personnes souffrant de diabète.
- NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance, surtout si des enfants sont présents.
- NE PAS utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes consécutives.
- Une utilisation prolongée pourrait conduire à un échauffement excessif du produit et réduire sa durée de vie. Si cela se produit, cesser d’utiliser le produit et le laisser refroidir avant de continuer à l’utiliser.
- NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou enflammées ou sur des éruptions cutanées.
- NE PAS utiliser ce produit à la place de soins médicaux.
- NE JAMAIS utiliser ce produit au lit.
- Ce produit ne doit JAMAIS être utilisé par une personne souffrant d’affections physiques qui limiteraient sa capacité à utiliser les commandes ou souffrant de troubles sensoriels dans la partie inférieure du corps.
- NE JAMAIS utiliser ce produit dans un véhicule automobile.
- Cet appareil est réservé à un usage résidentiel.12 13
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule manière. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, la retourner. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un électricien qualifié pour qu’il installe une prise compatible. Ne pas modifier la fiche d’une manière quelconque.
1. Localisez l’adaptateur inclus et insérez la prise de l’adaptateur dans la fiche sur le tapis.
2. Étendre le tapis d’étirement sur le sol et s’allonger à plat sur le dos sur le tapis. Voir les pages
6-7 pour obtenir des instructions sur l’utilisation de la commande manuelle. ENTRETIEN STOCKAGE Placer l’appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit sec, frais et ne présentant aucun danger. Éviter tout contact avec des bords tranchants ou des objets pointus qui pourraient couper ou percer la surface du tissu. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil. Ne pas suspendre l’appareil par le cordon de la commande manuelle. NETTOYAGE Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer uniquement avec une éponge douce légèrement humide. Ne jamais laisser d’eau ou tout autre liquide entrer en contact avec l’appareil.
- NE PAS immerger l’appareil dans un liquide quel qu’il soit pour le nettoyer.
- NE JAMAIS utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses, d’essence, de kérosène, de cire pour meubles ou de diluant pour peinture pour nettoyer l’appareil.
- NE PAS tenter de réparer le coussin. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour les réparations, appeler le numéro de téléphone du service à la clientèle fourni dans la section Garantie. ATTENTION : Toute réparation de cet appareil de massage doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation HoMedics autorisé.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. REMARQUE : HoMedics n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient entraîner l’interdiction d’utiliser l’appareil. REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.BOUTON PAUSE Il est possible d’arrêter le programme en cours (4 programmes au choix) pour faire une pause. Lorsque le bouton pause est pressé, les poches d’air se dégonflent. Pour reprendre le programme, appuyer une nouvelle fois sur le bouton pause, et le programme reprend là où il s’est arrêté. PROGRAMMES Sélectionner un bouton de programme pour lancer un des quatre programmes d’étirement personnalisés qui activent les poches d’air en suivant une séquence préprogrammée.
BOUTON D’ALIMENTATION
Pour mettre le matelas en marche, appuyer sur le bouton d’alimentation. Le voyant bleu s’allume. Sélectionner ensuite un programme d’étirement. INTENSITÉ Une fois le programme sélectionné, 3 intensités sont disponibles. Appuyer sur la flèche vers le haut pour augmenter l’intensité ou sur la flèche vers le bas pour la réduire. Plus l’intensité est élevée, plus les poches d’air se gonflent, et plus l’étirement est intense. Il est recommandé de commencer par le niveau d’intensité 1 et d’augmenter ensuite selon la préférence. Les voyants blancs s’allument pour indiquer le niveau d’intensité. 14 15##11
BM-AC105 HoMedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Cette garantie ne s’applique qu’aux consommateurs et ne s’étend pas aux détaillants. Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Prière d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition. HoMedics n’autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/consommateurs subséquents ni les acheteurs à distance, à obliger HoMedics de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux dispositions des présentes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, l’utilisation d’un accessoire non autorisé quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non autorisées, une utilisation incorrecte de l’électricité et de l’alimentation électrique, une perte de puissance, une chute du produit, le dysfonctionnement ou l’endommagement d’une pièce dû au non-respect des consignes d’entretien du fabricant, les dommages se produisant durant le transport, le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de l’usage au cours de la période durant laquelle le produit est dans un établissement de réparation ou en attente de pièces ou d’une réparation, ni toute autre condition hors du contrôle de HoMedics. Cette garantie n’est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit qui exige des modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE REQUERRA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D’EFFET DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORDÉ. SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR L’ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARATION OU DE LE REMPLACER. Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/ou réemballés, y compris notamment à la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchères et/ou par l’intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou excédentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e) ou modifié(e) sans le consentement écrit préalable exprès de HoMedics doit immédiatement cesser et prendre fin. Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D’autres droits qui varient d’un État à l’autre ou d’un pays à l’autre peuvent s’appliquer. En raison de la réglementation de chaque État ou pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer. Pour plus d’informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, prière de visiter www.homedics.com. Pour le Canada, prière de visiter : www.homedics.ca.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AUX ÉTATS : Courriel : cservice@homedics.com Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h (heure normale de l’Est)
COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AU CANADA : Courriel : cservice@homedicsgroup.ca Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale de l’Est)
*Source : The NPD Group. Janvier 2017-Décembre 2018, Service de suivi de la consommation. ©2018 HoMedics, LLC. Tous droits réservés. HoMedics est une marque déposée et HoMedics #1 Brand In Massage est une marque de commerce HoMedics, LLC.Distribué par Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390IB-BM-AC10518 19
Notice Facile