BS901 - Balance Duronic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS901 Duronic au format PDF.

📄 62 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Duronic BS901 - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Caractéristiques techniques Balance numérique avec affichage LCD, capacité maximale de 180 kg, précision de 100 g.
Dimensions Plateforme de 30 x 30 cm, épaisseur de 2,5 cm.
Utilisation Idéale pour un usage domestique, pour le suivi du poids, adaptée aux personnes de tous âges.
Alimentation Fonctionne avec des piles (type AAA), autonomie prolongée.
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs.
Sécurité Ne pas dépasser la capacité maximale, utiliser sur une surface plane et stable.
Informations générales Garantie de 2 ans, design moderne et épuré, facile à ranger.

FOIRE AUX QUESTIONS - BS901 Duronic

Comment puis-je calibrer ma balance Duronic BS901 ?
Pour calibrer votre balance Duronic BS901, placez-la sur une surface plane, puis appuyez sur le bouton de mise sous tension. Attendez que l'affichage affiche '0.0' avant de peser quoi que ce soit.
Pourquoi ma balance affiche-t-elle un poids incorrect ?
Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et stable. Vérifiez également que la batterie est chargée et que la balance est correctement calibrée.
Comment changer les piles de la balance Duronic BS901 ?
Pour changer les piles, retournez la balance et localisez le compartiment à piles. Remplacez les piles usées par des piles neuves de type AAA, en respectant la polarité.
Que faire si ma balance ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la balance en retirant les piles pendant quelques minutes.
La balance Duronic BS901 peut-elle peser des objets lourds ?
Oui, la balance Duronic BS901 a une capacité maximale de 180 kg. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment nettoyer ma balance Duronic BS901 ?
Pour nettoyer votre balance, utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
La balance peut-elle mesurer le poids en livres et en kilogrammes ?
Oui, la balance Duronic BS901 peut basculer entre les unités de poids en kilogrammes et en livres. Appuyez sur le bouton 'Unit' pour changer l'unité de mesure.
Comment puis-je conserver les données de poids sur la balance ?
La balance Duronic BS901 ne dispose pas de fonction de mémoire pour conserver les données. Vous devez noter manuellement vos mesures après chaque pesée.

Questions des utilisateurs sur BS901 Duronic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS901 - Duronic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS901 de la marque Duronic.

MODE D'EMPLOI BS901 Duronic

Information de sécurité Les symboles d’avertissement sont essentiels pour vous assurer de l’utilisation correcte et sans danger de ce produit et pour protéger tout utilisateur d’éventuelles blessures. Veuillez vous référer à ce tableau pour connaître la signication de chaque symbole que vous pourriez rencontrer sur le produit ou dans le manuel d’instruction. AVERTISSEMENT Notre pèse-personne BS901 vous offre une solution efcace pour suivre votre état de santé. Veuillez noter que cet appareil est conçu pour l’autocontrôle et l’autodiagnostic de votre poids. Les informations données par cet appareil ne peuvent en aucun cas être utilisé pour traiter, soigner ou prévenir n’importe quelle maladie de survenir. Ce produit ne devrait pas être utilisé par une personne souffrant de maladie aigues, de personnes souffrant de maladies ou de personnes sous médicamentation qui pourraient affecter la masse « Ce manuel d’utilisation doit être lu » Fabricant Date de fabrication Conforme avec les exigences MDD 93/42/ECC Partie appliquée de type BF Numéro de série Courant direct Utilisation intérieure uniquement Compatible Bluetooth Protection de l’environnement – Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez donner ce produit à l’usine de recyclage la plus proche. Veuillez vérier avec les autorités locales an d’obtenir des conseils sur le recyclage de ce produit.

INDICATIONS D’UTILISATION

- Notre pèse-personne mesure le poids et utilise une technologie d’analyse par impédance bioélectrique pour évaluer le taux de graisse corporelle, de masse d’eau corporelle, de masse osseuse et de masse musculaire pour des adultes en bonne santé âgés de 18 ans et plus. Ce produit est destiné à un usage privé et domestique uniquement CONTRE-INDICATIONS 1.Cet appareil est contre-indiqué aux femmes enceintes ou présumées enceintes. En plus de donner une lecture incorrecte des données, les effets de cet appareil sur le foetus sont inconnus. 2.Cet appareil est contre-indiqué à toutes les personnes possédant un appareil électronique implantable ou portatif tel qu’un pacemaker ou un débrillateur.

VOTRE BALANCE ET SON ENVIRONNEMENT

Pour assurer la sécurité et la durabilité de votre balance, veuillez éviter d’utiliser le pèse-personne dans les circonstances suivantes : - L’utilisation simultanée de ce produit et de produits électroniques médicaux implantables, tels que les pacemakers. - L’utilisation simultanée de ce produit et de produits électroniques médicaux portatifs, tels que les électrocardiographes. d’eau corporelle. La précision des lectures concernant ces patients ne peut être vériée. Prenez conseil auprès de votre médecin traitant. Le BS901 est équipé d’un système de transmission automatique des données. Celui- ci peut transmettre de l’énergie électromagnétique pour fonctionner. Les portables et les communications mobiles RF environnants peuvent affecter les performances du BS901. Veuillez noter que l’utilisation d’accessoires, transducteurs et câbles, autres que ceux fournis pour les composants internes par le fabricant peut augmenter les émissions ou diminuer les performances du BS901. Veuillez noter que l’utilisation incorrecte d’équipements électriques peut provoquer des chocs électriques, brulures, incendies et autres dangers.34 35 EVITER D’ENTREPOSER CET APPAREIL DANS LES ENDROITS SUIVANTS - Près d’une source d’eau. - Dans un endroit où l’appareil serait exposé à des températures extrêmes, de l’humidité, de la moisissure, les rayons direct du soleil, la poussière ou de l’air salin. - Dans un endroit ou l’appareil serait sujet aux chutes ou aux chocs. - Dans un endroit où serait entreposé des produits chimiques ou des gaz corrosifs. - Dans un endroit à proximité d’enfants en bas âge ou d’enfants.

UTILISATION EFFICACE DE LA BALANCE

Pour assurer l’exactitude des mesures, veuillez suivre les instructions suivantes lorsque vous vous pesez : Placez la balance sur une surface plate et dure. Des surfaces douces telles que des tapis affecteront les performances de ce pèse-personne. Placez-vous sur la balance avec les pieds nus. Restez tranquille et gardez contact avec les électrodes jusqu’à ce que le poids s’afche. Démarrez la mesure au moins deux heures après vous êtes levé ou après avoir mangé. Evitez de vous peser immédiatement après tout activité sportive, après avoir été dans un sauna ou le bain, après avoir bu ou mangé. Pesez- vous toujours à un moment déterminé de la journée, sur la même balance et sur la même surface plate et dure. Afchage LCD Electrode Electrode Touche UNIT Compartiment à pile Eléments de l’appareil Liste

3. Manuel d’utilisation

Afchage LCD Instructions générales Notre pèse-personne BS901 utilise la technologie d’analyse par bio- impédance. Une petite quantité de courant faible parcoure le corps humain pour détecter l’impédance biologique et mesurer la graisse corporelle. Le courant électrique est petit et peut ne pas être ressenti. Cette technologie est bon marché, sûr, non-invasive, dénuée de tout toxique et nondangereuse. Elle possède également les caractéristiques d’une simple opération et d’information abondantes. Le courant mentionné est inférieur à 1mA. Toutefois, veuillez noter que quiconque possédant un appareil médical électronique implanté ou portatif tels qu’un pacemaker doit éviter d’utiliser ce produit. Ce produit est uniquement destiné à un usage intérieur pour adultes. Stone Livre Kilogramme Connexion Bluetooth réussie Batterie faible Transmission des données / En attente - L’utilisation simultanée de ce produit et d’autres produits électroniques médicaux de maintien de vie, tels qu’un coeur mécanique. - Les sols glissants tels que du carrelage. -Bondir sur le pèse-personne immédiatement après avoir pris un bain ou avec des mains humides. - Près d’un téléphone cellulaire ou d’un micro-ondes.36 37 Insérez les piles - Ouvrez le compartiment à piles au dos du produit. - Insérez les piles (4 x 1.5V AAA) dans le compartiment à pile selon les indications de polarité inscrites à l’intérieur. *Les chiffres « 8888 » s’afcheront sur l’écran LCD.

Refermez le compartiment à piles et attendez jusqu’à ce que les chiffres 0.0kg s’afche sur l’écran.

récaution Lorsque le symbole apparaît, l’appareil s’éteindra dans 4 secondes. Vous devez ensuite remplacer les piles. Veuillez remplacer les 4 piles en même temps. Ne mélangez pas les anciennes piles avec les nouvelles. Les piles usagées sont des déchets dangereux. Ne les jetez pas avec vos déchets ménagers. Veuillez vous référer aux instructions de recyclage relatives au traitement des piles et batteries usagées. Installer l’application et la connecter Grâce à la technologie Bluetooth 4.0, les appareils mobiles équipés de la fonction Bluetooth conforme avec les spécications techniques BLE de même que les protocoles BLP établis par l’organisation globale Bluetooth SIG sont capables de recevoir leurs données personnelles de santé. Installez simplement l’application spécique et connectez-la à votre pèse-personne avec votre portable ou tablette. Vous pourrez ensuite bénécier des solutions de santé compréhensives fournies par notre produit. L’application gratuite « TransHealth » est maintenant disponible sur l’App store et l’Android Market. Vous pouvez chercher l’application puis la télécharger et l’installer sur votre smartphone ou tablette. Allumez la fonction Bluetooth et l’application. Assurez-vous que les deux soient bien allumées lorsque le pairage est en cours. Pressez et tenez la touche « UNIT » au dos de votre pèse-personne pour commencer le pairage. Les symboles ci-contre s’afcheront consécutivement pour indiquer que le pairage est en cours. Si la connexion est réussie, le symbole ci-contre s’afchera sur l’écran. Si la connexion est perdue, le symbole EI s’afchera sur l’écran. Bluetooth Module No. : nRF8001 Frequency Range Output Power Range 0 dB Max.

2.402 - 2.480 GHz Supply Voltage 3.3V

20 MetersTransmitting Distance38 39 Sélectionner l’unité de mesure Après avoir correctement installé les piles, pressez la touche « UNIT » au dos de l’appareil pour sélectionner l’unité de mesure. L’unité de mesure par défaut est le kilogramme. Vous pouvez toutefois choisir de vous peser en stone ou pound, simplement en pressant la touche « UNIT » Mesures journalières Grâce à la technologie brevetée SENSE ON, le BS901 s’allumera automatiquement aussitôt que vous grimperez à pieds nus sur le pèse- personne. Tenez-vous tranquille et gardez le contact avec les électrodes jsuqu’à ce que l’afchage LCD s’arrêtera d’afcher le O. Lorsque le pairage s’est effectué avec votre smartphone ou tablette et que la fonction Bluetooth est allumée, le BS901 transmettra automatiquement les données. (Veuillez vous référer à la transmission des données pour plus de détails) Précautions Des interférences peuvent survenir à proximité des équipements afchant le symbole suivant : Pour activer la fonction de transmission des données, ce produit devrait être connecté (cf la procédure de pairage) à un appareil Bluetooth utilisant la fréquence 2.4 GHz. Comment atténuer les éventuelles interférences ? 1.La distance à respecter entre la balance et votre appareil Bluetooth devrait être relativement réduite, c’est-à-dire de un à dix mètres. Assurez-vous qu’aucun obstacle ne gêne la qualité de la connexion entre les deux appareils. 2.Pour éviter les interférences, les autres appareils électroniques (et tout particulièrement ceux avec un module Bluetooth) devraient se trouver à une distance minimum de un mètre du pèse-personne. Data Transmission Lorsque le BS901 est connecté avec votre smartphone ou tablette, les données seront automatiquement transmises à votre smartphone ou tablette via Bluetooth. Le symbole ci-contre disparaitra dès que les données seront transmises, vous pourrez alors vérier vos données personnelles sur votre smartphone ou tablette. Si la transmission des données a échoué, le symbole ci-contre continuera de s’afcher. Les données seront temporairement gardées en mémoire dans la balance puis transmises à votre smartphone ou tablette à la prochaine mesure. Transmission des données réussie Transmission des données : -Si la transmission est réussie, le symbole disparaitra. -Si la transmission a échoué, le symbole restera.40 41 Message d’erreur Lorsque vous vous pesez Problème Mesures anormales : - trop haut - trop bas - grande différence entre deux mesures récentes Posture incorrecte L’appareil est placé sur une surface douce tel qu’un tapis ou une surface rugueuse Le corps est froid ce qui se traduit par une mauvaise circulation du sang. Veuillez placer l’appareil sur une surface plate et dure. Réchauffez-vous les mains et les pieds pour ranimer la circulation du sang, puis retentez de vous peser. Veuillez vous mettre sur le pèse-personne à pieds nus et restez tranquille. Cause Remède Erreur Surcharge. L’appareil s’éteindra dans 4 secondes. Batterie faible. L’appareil s’éteindra dans 4 secondes. Problème de pairage avec votre appareil Bluetooth. Veuillez vérier les éléments suivants: - Le Bluetooth de votre appareil doit est activé. - L’application doit être allumée. - Les deux appareils doivent être à proximité l’un de l’autre. Remplacez les 4 piles en même temps. Veuillez acheter des batteries conformes. La charge maximale de ce pèse-personne est de 180kg. Description Solution Lors de la transmission des données Problème Mesures anormales : - trop haut - trop bas - grande différence entre deux mesures récentes Rien ne s’afche sur l’écran lorsque l’appareil est allumé Impossibilité d’analyser la graisse corporelle, la masse d’eau corporelle, la masse musculaire et osseuse L’appareil s’éteint automatiquement La transmission des données a échoué Problème Cause Remède Les électrodes sont froides Placez l’appareil dans une pièce plus chaude pendant un moment puis mesurezvous à nouveau Vos mains ou vos pieds sont trop secs Les piles ne sont pas correctement installées Installez correctement les piles. (Référez-vous à la section « installation des piles ») Remplacez les 4 piles en même temps. Veuillez acheter des piles de bonne qualité. Les piles sont usées Vous portez des chaussettes ou des chaussures Batterie faible La fonction Bluetooth de votre appareil est désactivée Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Pressez l’icône de l’application pour la lancer Placez votre appareil Bluetooth plus proche de la balance L’application n’est pas lancée Hors de porté de l’appareil Bluetooth Remplacez les 4 piles en même temps. Veuillez acheter des piles de bonne qualité. Restez à pieds nus durant la mesure et gardez vos pieds en contact avec les électrodes Essuyez vos pieds avec un tissu humide. Gardez vos pieds légèrement humides durant la mesure Cause Remède42 43 Spécications A propos de la précision de ce produit : Ce produit a subit les inspections les plus strictes avant livraison. C’est pourquoi sa précision est garantie par le fabricant. Veuillez vous référer au tableau ci-contre pour obtenir plus d’informations sur la précision. Ce produit est particulièrement conçu pour l’analyse de la masse graisseuse et de la masse corporelle. Ce pèsepersonne ne devrait pas être utilisé pour vérier le poids de biens matériels. Nom du produit Dimensions Poids net Ecran Unités de mesure Charge minimale et maximale Division Précision Conditions de fonctionnement Conditions de stockage Alimentation Allumage automatique Technologie Sense ON 8 à 12 secondes après utilisation Autrement, 13 à 17 secondes après la dernière utilisation

2. Manuel d’utilisation

Opération continue IPX0

Accessoires Mode d’opération Protection pour les projections d’eau Version du software Extinction automatique 6V 4 piles AAA Temperature: 0℃ to 40℃ Humidity: ≤90% RH Temperature: -20℃ to 60℃ Humidity: 10%RH to 93% RH Approximativement 1,75kg Ecran LCD avec rétro éclairage blanc V.A.=94mm(L) x 52mm(W) Kilogramme/ Stone/ Livre 5kg à 180kg / 0st: 11lb à 28: 5lb / 11lb à 396lb 0.1kg / 0.2lb 0-50kg: ±0.3kg; 100-150kg: ±0.5kg; 50-100kg: ±0.4kg; 150-180kg: ±0.7kg Pèse-personne BS901 Balance: 320x330x27.5mm Surface: 320x330x6mm Maintenance Lorsque vous procédez à la maintenance générale, veuillez-vous respecter les recommandations suivantes : Utilisez un tissu doux et sec pour enlever la poussière. Utilisez un tissu humide trempé dans l’eau et essoré pour enlever les saletés. Utilisez ensuite un tissu sec pour essuyer l’appareil. Ne lavez pas l’appareil avec de l’eau. Ne tentez pas d’immerger l’appareil dans l’eau. N’utilisez pas de carburant, de produits abrasifs ou d’autres produits chimiques pour enlever les saletés. Cela pourrait décolorer l’appareil et endommager son fonctionnement. Ne tentez pas de démonter cet appareil. Si vous rencontrez des problèmes, contactez le fabricant. (Veuillez vous référer à la garantie pour plus d’informations) Normes FCC Information d’utilisation des normes FCC Interface RFS (Radio Frequency System) – FCC Note : Cet équipement a été testé et déclaré conforme avec les limites propres aux appareils électroniques de classe B, en accord avec la partie 15 des normes FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence dangereuse avec une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique. Si cet appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions données, celui-ci peut engendrer des interférences néfastes aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie que ces interférences ne surviendront pas au sein d’une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes à la réception télévisée ou radio, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences en suivant l’une ou plusieurs de ces recommandations : Réorientez ou placez l’antenne de réception, Augmentez la séparation entre l’équipement et le receveur, Branchez votre équipement à une prise électrique différente de celle à laquelle le receveur est connecté, Consultez le fabricant ou un technicien Radio ou TV expérimenté pour plus d’assistance.44 45 Transmetteur radio (Partie 15) Cet appareil est conforme avec la partie 15 des normes FCC. L’opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil n’émettra pas forcément d’interférences néfastes et (2) doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences causées par des opérations non désirées. Tout changement ou modication non approuvé par l’autorité responsable de cette norme pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement. Guide d’expositions aux signaux FCC Information de sécurité Réduire l’exposition aux signaux RF – Utilisation correcte Opérez cet appareil en accord avec les instructions fournies. Cet appareil répond aux limites de la FCC sur l’exposition aux rayonnements établies pour un environnement non-controlé. An d’éviter la possibilité d’excéder les limites de la FCC sur l’exposition aux rayonnements établies, l’antenne doit être située à

minimum 20 cm des personnes en fonctionnement normal. Tableau de masse graisseuse (Unit : %) Homme Homme Femme Femme Fiable FiableNormal NormalElevé Elevé Très élevé Très élevé Age 20-29 30-39 40-49 <13 13.1-20 20.1-23 >23 <19 19.1-28 28.1-31 >31 14.1-21 21.1-24 >24 <20 20.1-29 29.1-32 >32 16.1-23 23.1-26 >26 <22 22.1-30 30.1-33 >33 <14 <16 50-59 17.1-24 24.1-27 >27 <23 23.1-31 31.1-34 >34<17 60+ 18.1-25 25.1-28 >28 <24 24.1-32 32.1-35 >35<18 La graisse est essentielle au corps humain. La graisse ne stocke pas seulement l’énergie, elle fournit une protection aux viscères et régule également la température humaine tout en maintenant une fonction physiologique normale au corps humain. Toutefois, trop de graisse peut être délétère au corps humain. Elle s’accompagne toujours de diabète, maladies coronariennes, etc. C’est pourquoi l’auto mesure et l’auto diagnostic du niveau de graisse corporelle est bénéque à votre santé. Etant donné que nous ne pouvons évaluer notre niveau de graisse corporelle en fonction de notre poids, ce pèse-personne BS901, et sa technologie d’analyse de bio- impédance, est un appareil précis qui offre une solution rapide et confortable d’obtenir des informations sur votre niveau de graisse corporelle. Tableau de masse d’eau corporelle (Unit : %) Sexe Fourchette de pourcentagede graisse corporelleFourchette de pourcentaged’eau corporelle optimal Source: Derived fr. Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69833-841 Conseils de santé – A propos du poids R&TTE Déclaration de conrmité (DoC) Guangdong Transtek Medical Electronics Co., Ltd certie que le BS901 est conforme aux exigences de base et autres closes pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC. La déclaration de conrmité est disponible à l’adresse suivante: http://www.transtek.cn/DoC.pdf. 4-14 70-63 15-21 63-57 22-24 57-55 ≥25 55-37 4-20 70-58 21-29 58-52 30-32 52-49 ≥33 49-3746 47 Recommandations EMC Table 1 – Déclaration relative aux consignes et à la fabrication – émissions électromagnétiques Table 2 – Directives et déclaration du fabricant – résistance aux interférences électromagnétiques Déclaration relative aux consignes et à la fabrication - émissions électromagnétiques Le BS901 est prévu pour utilisation dans l’environnement électromagnétique indiqué cidessous. Le client ou l’utilisateur de cette balance doit s’assurer qu’il est utilisé dans cet environnement. Test d’émission Conformité Groupe 1 Classe B Non Applicable Non Applicable Émissions de HF CISPR 11 Émissions de HF CISPR 11 Émissions harmoniques IEC 61000-3-2 Émissions de uctuations de tension

Environnement électromagnétique - consigne Le BS901 n’utilise l’énergie FR que pour son fonctionnement interne. Leurs émissions FR sont donc très faibles et ne sont pas susceptibles de causer des interférences sur les autres appareils électroniques à proximité.48 49 Tableau 4 sur les recommandations et déclarations du fabricant concernant l’immunité électromagnétique de tous les équipements et systèmes médicaux qui ne sont pas vitaux NOTE 1 À 80 MHz et 800 MHz, c’est la gamme de fréquence la plus élevée qui s’applique. NOTE 2 Ces recommandations ne sont pas valables dans tous les cas de gure. La propagation des ondes électromagnétiques dépend en effet de l’absorption et de la réexion des structures, des objets et des personnes. L’intensité des champs émis par les émetteurs xes tels que les stations de base pour radiotéléphonie (cellulaire/sans l) et la radiocommunication mobile terrestre, les radios amateurs, les émissions de radiodiffusion AM et FM ainsi que les émissions télévisées, ne peut être prévue avec précision sur le plan Ne pas utiliser les équipements deradiocommunication portables et mobilesplus près d’une quelconque partie de ceproduit (y compris les câbles) que ladistance recommandée calculée à partir del’équation applicable à la fréquence del’émetteur. Distance recommandéed = 1.167d = 1.167d = 2.333Où P est la puissance de sortie maximum del’émetteur en watts (W) d’après le fabricantde l’émetteur et d la distance recommandéeen mètres (m).Les champs des émetteurs deradiofréquences, déterminés par une étudeélectromagnétique sur place,a doivent être inférieurs au niveau deconformité de chaque gamme defréquence.bDes interférences peuvent survenir àproximité d’un équipement portant lesymbole suivant : Recommandations et déclaration du fabricant sur l’immunité électromagnétiqueEssaid’immunitéCEI 60601Niveau d’essaiRadiofréquences conduites CEI 61000-4-63 Vrms 150 kHz à 80 MHz3 Vrms3 V/m 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2.5 GHz3 V/m 80MHz à 2.5 GHzRadiofréquences conduitesCEI 61000-4-3Niveau deconformitéEnvironnementélectromagnétique– RecommandationsCe produit est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le propriétaire ou l’utilisateur de ce produit doit s’assurer que l’environnement est conforme. théorique. Pour évaluer l’environnement électromagnétique en présence d’émetteurs xes de radiofréquences, il faut donc envisager de conduire une étude électromagnétique sur place. Si le champ mesuré à l’endroit où est utilisée la lampe « Lumière du jour » dépasse le niveau de conformité indiqué ci-dessus, la lampe doit être examinée an de vérier qu’elle fonctionne normalement. Si un fonctionnement anormal est détecté, des mesures supplémentaires pourront alors s’avérer nécessaires, par exemple une réorientation ou le déplacement de la lampe. Au dessus de la gamme de fréquences 150 kHz à 80 MHz, l’intensité des champs doit être inférieure à [V1] V/m. Tableau 6 sur les recommandations et déclarations du fabricant concernant l’immunité électromagnétique de tous les équipements et systèmes médicaux

Distance recommandée entre les équipements de communication à radiofréquences portables et mobiles et ce produitDistance à respecter en fonction de la fréquence de l’émetteurPuissance de sortiemaximum de l’émetteur150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHzCe produit est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations induites par les radiofréquences sont contrôlées. Le propriétaire ou l’utilisateur de ce produit peuvent contribuer à prévenir lesinterférences électromagnétiques en respectant une distance minimum entre les équipements de communication à radiofréquences portables et mobiles (émetteurs) et ce produit en suivant les recommandations ci-dessous, en fonction de la puissance de sortie maximum de l’équipement de communication.Pour les émetteurs dont la puissance maximum de sortie ne gure pas dans la liste ci-dessus, la distance à respecter d en mètres (m) peut être estimée à l’aide de l’équation appliquée à la fréquence de l’émetteur, où P est la puissance maximum de sortie de l’émetteur en watts (W) indiquée par le fabricant de l’émetteur. NOTE 1 À 80 MHz et 800 MHz, il convient de respecter distance de la gamme de fréquence la plus élevée. NOTE 2 Ces recommandations ne sont pas valables dans tous les cas de gure. La propagation des ondes électromagnétiques dépend en effet de l’absorption et de la réexion des structures, des objets et des personnes.50 51 Garantie Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN TANT QUE CONSOMMATEUR Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance. Cette centrifugeuse vous orira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originale d’achat. Si ce produit était endommage en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions :

oduit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.

oduit doit être installé et utilisé en accor d avec les instructions contenues dans ce manuel d’utilisation.

oduit doit être réservé à un usage privé.

4. La garantie ne pr

otège pas contre les dommages dus à l’usur e normale, l’utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations conduites par des non-experts ainsi que les pièces consommables.

5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout damage ou

perte accidentel ou conséquent causé par ce produit.

6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute r

esponsabilité en matièr e de réparation durant la période de garantie.

alide dans toute l’Union Européenne. Ce produit est fourni avec une prise européenne et un fusible de 3 ampères. Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB. Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit, celui-ci doit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets ménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des composants. An de traiter et recycler ce produit, veuillez prendre tous les composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris gratuitement. Si les clients jettent les déchets électriques et électroniques WEEE correctement, ce geste aidera la préservation des ressources précieuses et prévient les potentiels eets négatifs que ces composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé humaine et l’environnement.52 53 Gebrauchsanleitung auf Deutsch54 55 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Die Waage und seine Umgebung Optimale Nutzung Überblick Bauteile des Geräts LCD-Anzeige Inbetriebnahme Allgemeine Anweisungen Einlegen der Batterien Installation der App Auswahl der Maßeinheit Beginn der Messung Tägliche Messungen Datenmanagement Datenübertragung Fehlersuche Fehlermeldungen ...während des Messvorganges ...während der Datenübertragung Spezifikationen Pflege FCCRichtlinien Anhang Tabelle des Körperfettanteils Tabelle des Körperwasseranteils Gesundheitstipps - Körperfett EMC Richtlinien Gewährleistung

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Duronic

Modèle : BS901

Catégorie : Balance