EMTD9PZ - Sèche-linge EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMTD9PZ EAS Electric au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à condensation, capacité de 9 kg, classe énergétique B |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de séchage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat et rapide |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation |
| Sécurité | Système de sécurité anti-surchauffe, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation d'énergie annuelle : 561 kWh |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMTD9PZ EAS Electric
Questions des utilisateurs sur EMTD9PZ EAS Electric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMTD9PZ - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMTD9PZ de la marque EAS Electric.
MODE D'EMPLOI EMTD9PZ EAS Electric
2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2 Instructions de sécurité importantes
9 INSTALLATION
9 Description du produit
9 Installation
12 OPERATION
12 Démarrage rapide
13 Avant chaque séchage
15 Panneau de contrôle
16 Autres fonctions
19 Tableau des programmes de séchage
22 MAINTENANCE
22 Nettoyage et entretien
23 Dépannage
27 Spécifications techniques
28 Fiche du produit
29 GARANTIE
■ Instructions de sécurité importantes

ATTENTION: RISQUE D'INCENDIE
△ AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque pour votre vie ou vos biens et ceux des autres, vous devez suivre ces instructions.
Utilisation prévue
- Ce sèche-linge à pompe à chaleur est conçu pour sécher des quantités typiques de linge domestique, qui a été lavé à l'eau. Il est conçu pour un usage privé uniquement et ne convient pas à un usage commercial ou partagé (par exemple, par plusieurs familles dans un immeuble).
- Utilisez l'appareil conformément au manuel.
- Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur.
- Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des dommages à votre propriété ou même des blessures corporelles.
- Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout dommage causé par une utilisation inappropriée.
Consignes de sécurité
- L'appareil a une classe de protection I et ne peut être raccordé qu'à une prise de courant correctement installée avec un conducteur de protection.
- Lors du raccordement de l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension fournie est correcte. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur la plaque signalétique.
que s'il est correctement mis à la terre. Il est essentiel de conformer à cette exigence de sécurité fondamentale. En ca de doute, consultez un électricien. Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'un système mal mis la terre (par exemple, un choc électrique).
△ AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
mètres de connexion indiqués sur la plaque signalétique (valeur du fusible, tension et fréquence) correspondent à ceux de l'alimentation domestique. En cas de doute, consultez un électricien.
par la fiche.
mains mouillées.
mentation ou la fiche.
remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Attention: L'appareil ne doit pas être alimenté par un interrupteur externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis en marche et arrêté par le service public.
Ne connectez pas le produit à des bandes d'alimentation, des rallonges ou autres.
Veillez à ce que la fiche soit toujours accessible afin de pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.
Si l'appareil atteint une température anormalement élevée, débranchez-le immédiatement.
Risque de blessure
des portes coulissantes ou des portes articulées sur le côté opposé au sèche-linge de manière à empêcher l'ouverture com-plète de la porte du sèche-linge.
ou supervision.
raccordement approprié (si vous souhaitez le faire, achetez le kit séparément et laissez l'installation au fabricant, à son agent de service ou à un professionnel qualifié).
problèmes de santé aux humains et aux animaux si elle est ingérée.
Risque de dommages
celui indiqué dans ce manuel. Reportez-vous à la section correspondante.
N'utilisez pas le sèche-linge sans le filtre de la porte.
Ne séchez pas le linge qui n'a pas été essoré.
Ne laissez pas le sèche-linge exposé au soleil.
N'installez pas le sèche-linge dans un environ-nement humide.
Pendant le nettoyage et l'entretien, n'oubliez pas de retirer la fiche et de ne pas asperger le sèche-linge directement avec de l'eau.
Ne jamais renverser l'appareil lors d'une utilisa-tion normale ou d'un entretien.

Attention: Risque d'incendie et d'explosion
- Ne séchez pas de vêtements contenant des substances inflammables telles que de la paraffine ou de l'alcool, car cela pourrait provoquer une explosion.
- L'appareil contient un réfrigérant R290 écologique mais inflammable. Tenir à l'écart de toutes les sources d'inflammation.
- Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
- Ne séchez pas les articles non lavés dans le sèche-linge.
- Les vêtements qui ont été tachés par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, la paraffine, le détachant, la térébenthine, la cire ou le décireur doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés au sèche-linge.
Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les tissus imperméables, les articles à dos en caoutchouc et les vêtements ou oreillers avec des coussinets en caout-chouc mousse ne doivent pas être séchés au sèche-linge.
Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions.
Les articles contenant de l'huile peuvent s'enflammer spontanément, notamment lorsqu'ils sont exposés à des sources de chaleur, comme dans un sèche-linge. Les éléments chauffent, provoquant une réaction d'oxydation dans l'huile qui, à son tour, génère de la chaleur. Si la chaleur peut pas s'échapper, les articles peuvent devenir suffisamment chauds pour prendre feu. Empiler ou stocker des articles contenant de l'huile peut empêcher la chaleur de s'échapper et créer un risque d'incendie.
Retirez tous les objets des poches, tels que les briquets et les allumettes.
S'il est inévitable d'introduire des tissus contenant de l'huile végétale ou de cuisson ou qui ont été contaminés par des produits capillaires, il faut d'abord les laver à l'eau chaude avec un détergent supplémentaire. Cela réduit les risques, mais ne les élimine pas.
ATTENTION: N'arrêtez jamais un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étalés pour permettre à la chaleur de se dissiper.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Nettoyez fréquemment le filtre à peluches et ne laissez pas les peluches s'accumuler dans le tambour du sèche-linge.
Sécurité des enfants
L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil et ne doivent pas nettoyer et entretenir l'appareil sans surveillance.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Gardez la porte fermée après chaque utilisation pour éviter que les enfants ne grimpent ou ne grimpent à l'intérieur du sèche-linge ou ne cachent des objets à l'intérieur du sèche-linge ; et pour éviter que les animaux domestiques ou autres petits animaux ne pénètrent dans le sèche-linge.
Provision pour cession

Élimination : Ne pas éliminer ce produit comme un déchet municipal non trié. Il est nécessaire de collecter ces déchets séparément pour un traitement spécial.
Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils ménagers ne peuvent pas être jetés dans les poubelles municipales normales ; ils doivent être collectés séparément afin d'optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants et matériaux et de réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler au consommateur l'obligation de les séparer pour une collecte sélective. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le détaillant pour obtenir des informations sur l'élimination correcte de son appareil électroménager.
Élimination des matériaux d'emballage
L'emballage est conçu pour protéger l'appareil. Les matériaux dont il est fait sont respectueux de l'environnement et doivent être recyclés de manière appropriée. Le recyclage de l'emballage réduit l'utilisation de matières premières dans le processus de fabrication et la quantité de déchets dans les décharges.
| Modèle | Capacité nominale |
| EMTD9PZ | 9.0kg |
■ Description du produit

text_image
Cordon d'alimentation Couverture supérieure Réservoir d'eau Tambour Filtre de porte Panneau de contrôle Porte Prise d'air Filtre de base Couverture de maintenanceRemarque: l'illustration est uniquement destinée à servir de référence, il faut toujours se référer au produit réel comme norme.
Accessoires
Les pièces suivantes sont en option pour certains modèles. Si votre sèchelinge en est équipé, utilisez des gants pour les installer conformément aux instructions.

Retirer le tuyau de vidange du tiroir du boîtier.
Insérez le tuyau de vidange et le tuyau de vidange externe dans le connecteur.
Placez le support de tuyau sur l'évier ou tout autre évier.
Transport
Déplacez l'appareil avec précaution et ne le tenez pas par des parties saillantes. N'utilisez jamais la porte comme poignée de transport. Si le sèche-linge ne peut pas être transporté debout, il peut être incliné à droite de moins de 30°.
Risque de blessures et de dommages
faites-le toujours avec l'aide d'une autre personne.
tallation. Laissez toutes les portes ouvertes et retirez tous les objets se trouvant sur le sol.
l'installation. Ne pas installer ou utiliser un sèche-linge endommagé.
ratures proches du point de congélation, le sèche-linge peut ne pas fonctionner correctement. Il y a un risque de dommages si l'eau condensée gèle dans la pompe et les tuyaux.
Position de montage
△ Attention
d'emballage ou s'ils avalent de petites pièces. Ne les laissez pas jouer avec l'emballage.
coulissante ou une porte dont les charnières sont situées du côté opposé au sèche-linge, de sorte que la porte du sèche-linge ne puisse pas s'ouvrir complètement.
autres. Cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur qui perturberait le fonctionnement de l'appareil.
- Pour votre confort, il est recommandé de placer l'appareil à proximité de votre lave-linge.
- Ne placez pas le sèche-linge sur un lave-linge sans le kit de raccordement approprié (si vous souhaitez le faire, achetez le kit séparément et laissez l'installation au fabricant, à son agent de service ou à un professionnel qualifié).
-
Le sèche-linge doit être installé dans un endroit propre où il n'y a pas d'accumulation de saletés. L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil. Ne pas obstruer l'entrée d'air avant ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de la machine.
-
Pour réduire au minimum les vibrations et le bruit lorsque le sèche-linge est utilisé, il doit être placé sur une surface ferme et plane.
- Les pieds ne doivent jamais être retirés.

Mise à niveau du sèche-linge
Une fois le sèche-linge en position de fonctionnement permanent, vérifiez que le sèche-linge est parfaitement de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. Si ce n'est pas le cas, réglez les pieds, soit à la main, soit à l'aide d'un outil.

Connexion à l'alimentation électrique
- Assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur l'appareil.
- Ne pas brancher le sèche-linge sur des multiprises, des prises multiples ou des rallonges.
■ Démarrage rapide

Remarque
Avant toute utilisation, assurez-vous que le lave-linge est correctement installé.
Avant le séchage


Choisissez un
programme


Choisissez une fonction si nécessaire


Démarrez
Après le séchage
Un signal sonore retentit et l'écran affiche "0:00".

Ouvrez la porte et sortez les vêtements

Retirez le réservoir

Vidangez l'eau condensée

couper directement le courant.
■ Avant chaque séchage

Remarque
Laissez le séchoir immobile pendant 2 heures après le transport. Avant la première utilisation, nettoyez l'intérieur du tambour avec un chiffon doux.
- Placez des chiffons propres dans le tambour.
- Mettez l'appareil sous tension, appuyez sur la touche On/Off.
- Choisissez le programme Refrescar, et appuyez sur le bouton Inicio/Pausa
- Lorsque le programme se termine, suivez les étapes de la section Nettoyage et entretien (page 21) pour nettoyer le filtre de la porte.
Pendant le séchage, le flux d'air et la pompe génèrent un certain bruit, ce qui est tout à fait normal.
- Avant de sécher, assurez-vous que le linge est bien essoré dans la machine à laver. L'essorage raccourcit le temps de séchage et économise de l'énergie.
- Pour un séchage uniforme, séparez le linge en fonction du type de tissu et choisissez le programme de séchage le plus adapté.
- Avant le séchage, fermez ou nouez toutes les fermetures éclair, fermetures, boutons ou rubans, etc.
- Enlevez tout ce qui se trouve dans les poches, en particulier les allumettes.
- Coudre ou retirer les armatures des soutiens-gorge.
- Fermez les housses de couette et les taies d'oreiller pour éviter que les petits objets ne s'y enroulent.
- Laissez les vestes ouvertes et les fermetures éclair ouvertes très longtemps pour permettre aux tissus de sécher uniformément.
- Ne séchez pas trop les vêtements pour éviter qu'ils ne se froissent.
- Ne séchez pas les articles contenant du caoutchouc ou d'autres matériaux élastiques.
- Maintenez la zone autour du sèche-linge propre. La poussière de charbon ou la farine peuvent provoquer une explosion.
- La porte ne doit pas être ouverte avant la fin du programme de séchage pour éviter les brûlures dues à la vapeur chaude ou si la surface du sèche-linge brûle.
- Nettoyez le filtre à peluches et videz le réservoir d'eau après chaque utilisation pour éviter d'augmenter le temps de séchage et la consommation d'énergie.
- Ne séchez pas les vêtements qui ont été nettoyés à sec.
Référence du poids du vêtement sec (poids par unité)
![]() | Sweat-shirt(mixte 800g) | ![]() | (coton 800g) | ![]() | Jeans(800g) | ![]() | Serviette de bain(coton 900g) |
![]() | Drap de lit(coton 600g) | ![]() | Vêtements detravail(1120g) | ![]() | Pyjamas(200g) | ![]() | Chemise(coton 300g) |
![]() | T-shirt(coton 180g) | ![]() | Sous-vêtements(coton 70g) | ![]() | Chaussettes(mixte 50g ) | ||

Remarque
Ne pas mettre plus de charge que la charge nominale.
Ne séchez que des vêtements adaptés au sèche-linge.
Respectez les étiquettes :

Convient pour le séchage en machine

Séchage normal: Le séchage en machine est possible avec une charge normale à 80°.

Séchage en douceur: le séchage peut être effectué avec précaution. Choisissez un programme doux avec une action thermique réduite.

Ne pas mettre au sèche-linge : Ne convient pas au sèche-linge.
■ Panneau de contrôle

Mise en marche/arrêt
2 Inicio/Pausa
Démarrer ou mettre en pause le programme
3 Funciones
Pour sélectionner des fonctions supplémentaires.
4 Pantalla
L'écran affiche les paramètres, le temps restant estimé, les options et les messages d'état.
5 Programmes
Différents cycles de séchage peuvent être sélectionnés en fonction des besoins de l'utilisateur et du type de linge à sécher.
■ FONCTIONS
Anti-arrugas

À la fin du cycle de séchage, la fonction anti-froissement est activée pendant 30 minutes (par défaut) ou 120 minutes (sélectionnable). Cette fonction empêche le linge de se froisser et vous pouvez retirer le linge à tout moment pendant qu'elle est active. Tous les programmes sauf "Enfriar", "Lana" y "Refrescar" disposent de cette fonction.

Diferido
Cette fonction permet de retarder le démarrage du programme de séchage jusqu'à 24 heures. Lorsqu'il est lancé, un compte à rebours s'affiche à l'écran et l'icône de démarrage différé clignote.
- Chargez le linge et vérifiez que la porte est bien fermée.
- Appuyez sur le bouton On/Off et utilisez le bouton de sélection pour sélectionner le programme souhaité.
- Vous pouvez également sélectionner les fonctions Antiarrugas ou Señales en fonction de vos besoins.
- Appuyez sur le bouton Diferido.
- Appuyez sur le bouton Diferido à plusieurs reprises pour sélectionner l'heure à laquelle vous souhaitez le différer.
- Après avoir appuyé sur le bouton Inicio/Pausa, le sèche-linge fonctionne et le programme de séchage démarre automatiquement lorsque le délai est écoulé.
- Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Inicio/Pausa, la fonction de démarrage différé sera mise en pause.
- Si vous voulez annuler le départ différé, appuyez sur le bouton On/Off.

Silencio
La vitesse de rotation du tambour sera réduite pour diminuer le bruit du sèchelinge, mais le temps de séchage sera allongé.

Nivel de secado
Vous pouvez régler le niveau de séchage du linge en appuyant sur le bouton Nivel de secado. Il y a quatre niveaux.
- Cette fonction ne peut être activée qu'avant le début du programme.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton Nivel de secado pour augmenter le niveau de séchage.
- A l'exception des programmes "Plancha de algodón", "Lana", "Caliente", "Frío", et "Refrescar", tous les autres programmes peuvent être réglés avec la fonction "Nivel de secado".

Tiempo
Lorsque le programme de chauffage ou de refroidissement est sélectionné, la touche de temps permet de régler le temps de séchage en 10 étapes.

Higiene
Après avoir sélectionné le programme, vous pouvez choisir la fonction "Higiene" selon vos besoins. Appuyez sur la touche pour sélectionner cette fonction.
Appuyez à nouveau sur la touche pour l'annuler. Après avoir sélectionné la fonction "Higiene", le linge est stérilisé pendant le processus de séchage, ce qui rend le linge plus propre et plus sûr. Utilisez cette fonction avec précaution pour le linge léger, fin ou délicat.

Bloqueo de niños
- Cette machine est équipée d'une sécurité enfant spéciale, qui peut empêcher les enfants d'appuyer sur les boutons par inadvertance ou d'effectuer des opérations erronées.
- Lorsque le cycle de séchage est en cours, appuyez simultanément sur les touches "Silencio" et "Nivel de secado" pendant 3 secondes pour démarrer la fonction de sécurité enfant.
- Lorsque la fonction de verrouillage des enfants est activée, l'écran affiche l'icône de verrouillage des enfants et toutes les touches sont désactivées, à l'exception de la touche marche/arrêt.
- Pour désactiver la fonction de verrouillage des enfants, il faut appuyer simultanément sur les boutons Silencio et Nivel de secado pendant 3 secondes.
Écran
| Différé | |
| Verrouillage des enfants | |
| 88:88 | Temps restant/Code d'erreur |
| État de la phase du cycle | |
| Nettoyer le filtre (avertissement) | |
| Récipient d'eau vide (avertissement) | |
| Niveau de séchage | |
| Lampe | |
| Signal | |
| Anti-rides | |
| Mon cycle | |
| Silence | |
| Hygiène | |
| Temps |
Tableau des programmes de séchage
Sélecteur de programme
- Lorsque l'écran d'affichage LED s'allume, tournez le bouton de programme pour sélectionner le programme souhaité.
- Sélectionnez les fonctions "Diferido", "Tiempo", "Nivel de secado", "Anti-arrugas" ou "Higiene" pour des options supplémentaires.
- Appuyez sur la touche Inicio/Pausa.
- Appuyez sur la touche On/Off une fois le programme terminé.
Début du programme
Le tambour tourne après le démarrage du programme.
Le voyant de la phase de cycle s'allume sur l'écran et la durée restante du programme s'affiche.
Fin du programme
- Le tambour s'arrête de tourner lorsque le programme est terminé. L'écran affiche "0:00", le voyant de la phase du cycle affiche "End" et tous les autres voyants connexes s'allument. Le sèche-linge lance la fonction Anti-froissage si l'utilisateur ne retire pas le linge (voir page 16). Après avoir vidé le sèche-linge, appuyez sur le bouton On/Off pour éteindre le sèche-linge et le débrancher.
- En cas de problème, veuillez consulter la section Dépannage, au cas où une erreur inattendue se produirait pendant le processus de séchage ou si le sèche-linge affichait un code d'erreur (voir page 25).
| Programme | Charge max. | Application/Propriétés | Différé | Temps | |
| Algodón | Pour que le linge en coton à une ou plusieurs couches sèche complètement avant d'être stocké directement. | Oui | Non | ||
| a | |||||
| Pour que le linge en coton simple épaisseur reste humide pour le repassage. | |||||
| Mixto | Pour les tissus mélangés coton/synthétique. | Oui | Non | ||
| Sintético | Pour les tissus synthétiques épais ou à plusieurs couches, laissez sécher complètement. | Oui | Non | ||
| Pour le séchage des matières synthétiques fines et non repassables, telles que les chemises faciles à entretenir, les vêtements de bébé ou les chaussettes. | |||||
| Pour les lainages lavables en machine. | Oui | Oui | |||
| Mi ciclo | — | Définissez et enregistrez votre programme préféré. | Oui | — | |
| Pour le séchage des jeans ou des vêtements de loisirs qui sont essorés à grande vitesse dans la machine à laver. | Oui Non | ||||
| Ropa de cama | Pour le séchage du linge de lit, des draps ou d'autres articles volumineux. | ||||
| Pour le linge facile d'entretien comme les chemises et les chemisiers, équipé d'une fonction anti-froissement pour minimiser l'effort de repassage. Placez le linge en vrac dans le sèche-linge. Une fois secs, sortez-les rapidement et accrochez-les sur un cintre. | |||||
| Tiempo | Calentar | — | Pour le séchage d'articles individuels ou le séchage complet de tissus multicouches au comportement de séchage différent, comme les vestes, les oreillers ou les articles volumineux. Min 10 min. à max. 120 min. (par intervalles de 10 min.) | Oui Oui | |
| Enfriar | — | Pour la ventilation d'objets non chauffés. Min. 10 min. à max. 30 min. (par intervalles de 10 min.) | |||
| Refrescar | Pour rafraîchir les vêtements stockés dans un environnement fermé pendant une longue période ou pour éliminer les odeurs. De 20 min. à 150 min. 150 min. (par intervalles de 10 min.) | ||||
Programme d'essai conforme au règlement 392/2012/UE pour l'étiquetage énergétique, mesuré conformément à la norme EN 61121 et adapté au séchage d'une charge normale de coton à la capacité de charge nominale.
■ Données de consommation ●
| Modèle | Programme | Capacité | Essorage / Humidité résiduelle | Temps de séchage | Consommation d'énergie |
| EMTD9PZ | Algodón estándar | 4.5kg | 1000rpm / 60% | 180min | 1.62kWh |
| Algodón estándar | 3.5kg | 800rpm / 40% | 104min | 0.89kWh | |
| Estándar sintético | 9kg | 1000rpm / 60% | 56min | 0.56kWh |
Remarque
faciles à sécher. Il est préférable de choisir le programme Algodón Extra.
est préférable de choisir le programme de séchage à durée appropriée pour les sécher complètement si certaines parties du linge sont encore humides à la fin du programme.
- Toutes les données sont mesurées conformément à la norme EN 61121. La consommation réelle peut différer des valeurs indiquées dans le tableau, en fonction de la quantité de linge, du type de tissu, de l'humidité résiduelle et des fonctions supplémentaires sélec-tionnées.
■ Nettoyage et entretien
Vider le réservoir d'eau
- Retirez et tenez le réservoir d'eau avec les deux mains.
- Inclinez le réservoir et videz l'eau condensée.
- Installez le réservoir d'eau.

- Videz le réservoir d'eau après chaque utilisation.
Lorsque le réservoir d'eau est complètement rempli, le programme s'arrête et l'icône du réservoir s'allume. Après avoir vidé le réservoir, le sèche-linge peut être redémarré en appuyant sur la touche start/pause.
Le programme s'arrête et l'icône du réservoir s'allume.
- Ne buvez pas l'eau condensée.
- N'utilisez pas le sèche-linge sans le réservoir d'eau.
Nettoyer les filtres
Ce sèche-linge est équipé d'un filtre à peluches primaire sur la porte et d'un filtre de base devant l'échangeur de chaleur pour une protection supplémentaire.
Veillez à nettoyer le filtre de la porte après chaque cycle.
Le filtre de base doit être nettoyé tous les cinq programmes de séchage.
Nettoyer le filtre de la porte
- Ouvrir la porte.
- Retirer le filtre de la porte.
- Ouvrez le filtre et retirez les peluches qui s'y trouvent. Vous pouvez le nettoyer à l'eau courante.
- Séchez soigneusement le filtre de la porte avant de le remettre en place.
Remarque
ientation correcte avant d'insérer le filtre de la porte.

text_image
Filtre de porteNettoyer le filtre de base
- Ouvrir le couvercle.
- Déverrouiller les trois leviers de verrouillage et saisir la poignée du filtre.
- Retirez le filtre de base et nettoyez-le: s'il y a trop de peluches sur le filtre, nettoyez-le avec de l'eau. Séchez soigneusement le filtre avant de le réinstaller.
- Nettoyez le joint en caoutchouc du filtre et de la poignée.
- Remettez le filtre en place.
- Verrouillez les trois leviers de verrouillage et assurez-vous qu'ils sont dans la bonne position.
- Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

text_image
Filtre de base
Remarque
pas nettoyé régulièrement, le temps de séchage et la consommation d'énergie augmentent.
peluches à l'intérieur du sèche-linge.
Nettoyage de l'échangeur de chaleur

Attention
Ne touchez pas l'échangeur de chaleur avec votre main, ce qui pourrait provoquer des blessures.
- Retirez les peluches de l'échangeur de chaleur si nécessaire, environ une fois tour les 6 mois, à l'aide d'un aspirateur avec une brosse à poussière attachée.
- N'appuyez pas sur l'échangeur de chaleur lors de son nettoyage, car il pourrait être endommagé et le sèche-linge cesserait de fonctionner si les ailettes de refroidissement étaient endommagées ou pliées.

Nettoyage du sèche-linge

Attention
pour vitres ou de nettoyants tout usage.
d'autres pièces.

De nombreux défauts et dysfonctionnements qui peuvent sur-venir dans l'usage quotidienne peuvent être facilement résolus. Vous économisez du temps et de l'argent car il n'est pas nécessaire d'appeler un technicien. Le guide suivant peut vous aider à trouver la raison d'un dysfonctionnement et à le corriger.
| Écran | Raison | Solution |
| Erreur du capteur d'humidité | Contactez votre centre de service local si l'une de ces erreurs se produit. | |
| Erreur du capteur de température | ||
| Erreur BLDC de communication du moteur | ||
| Erreur de communication du PCB | ||
| Défaillance de la pompe à eau ou du capteur de niveau d'eau | ||
| Le réservoir d'eau est plein | Vider le réservoir |

Attention
appelez le service après-vente.

Remarque
Avant d'appeler le service après-vente, vérifiez si vous pouvez résoudre les problèmes vous-même en vous référant au mode d'emploi.
| Problème | Solution |
| s'allume pas | |
| illuminé | condensée et redémarrez le sèche-linge.linge.deux premières étapes, appelez le service après-vente. |
| 田 | |
| ne démarre pas | mettez-le sous tension. |
| n'est pas atteint après une longue période de temps. | ou un programme de durée. |
| Il y a des bruits de vrombissement | n'indiquent pas un problème. |
| Le sèche-linge s'éteint à la fin du programme. | Il ne s'agit pas d'une erreur mais d'une fonction normale. Le sèche-linge s'éteint automatique-ment pour économiser l'énergie. |

Attention
Si vous ne pouvez pas résoudre ces problèmes vous-même et avez besoin d'aide :
Appuyez sur le bouton On/Off.
Débranchez l'alimentation et appelez le service après-vente.
■ Spécifications techniques
| ModèleParamètres | EMTD9PZ |
| Dimensions (Fo*L*H) | 640*595*845(mm) |
| Température ambiante | +5°C ~ +35°C |
| Consommation nominale | 750W |
| Tension nominale | 220-240V~ |
| Fréquence nominale | 50Hz |
| Réfrigérant | R290 |
| Poids du produit | 53kg |
| Capacité nominale | 9.0kg |
| 3 | |
| 0.00T | |
| Quantité de réfrigérant | 120g |
Contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. Scellé hermétiquement.
Remarque
La capacité nominale est la charge maximale qui peut être séchée en une seule fois. Veillez à ce que le poids du linge placé dans l'appareil ne dépasse pas la capacité nominale.
N'installez pas le sèche-linge dans une pièce où il y a une possibilité de gel ou de givre. Dans des températures proches du point de congélation, le sèche-linge peut ne pas fonctionner correctement.
Il y a un risque de dommages si l'eau condensée gèle dans la pompe, les tuyaux ou le réservoir d'eau.
Product Fiches
| Modèle | EMTD9PZ |
| Capacité nominale | 9.0kg |
| Type de sèche-linge | Condensation |
| Type d'efficacité énergétique | A+++ |
| Consommation énergétique annuelle pondérée (AEc) | 193.7kWh/année |
| Automatic or non-automatic | Automatique |
| Label écologique de l'UE | N/A |
| Consommation d'énergie du programme coton standard | |
| Consommation pondérée du programme coton standard a pleine charge et a charge partielle | 1.20kWh |
| Consommation d'énergie du programme coton standard a pleine charge | 1.62kWh |
| Consommation d'énergie du programme coton standard a charge partielle. | 0.89kWh |
| Consommation électrique en mode arret (Po) | 0.2 W |
| Consommation électrique en mode "sans arret" (PI) | 0.8W |
| Durée du mode "sans arret" | 10 min |
| Durée du programme du coton standard | |
| Temps pondéré du programme coton standard avec chargement complet et partiel | 137min |
| Durée du programme coton standard a pleine charge | 180min |
| Durée du programme coton standard avec charge partielle | 104min |
| Classe de rendement de condensation de A (le plus efficace) a G (le moins efficace) | B |
| Efficacité moyenne de la condensation du programme coton standard à pleine charge | 81% |
| Rendement de condensation moyen du programme coton standard à charge partielle | 81% |
| Rendement de condensation pondéré pour le programme coton standard à pleine charge et charge partielle | 81% |
| Niveau de puissance sonore pour le programme coton standard a pleine charge | 66dB |
Remarques:
programme Algodón estándar a pleine charge et a charge partielle et sur la consommation des modes a faible consommation d'énergie. La consommation d'énergie réelle par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil. Le programme "Algodón estándar" utilisé a pleine charge et a charge partielle est le programme de séchage standard mentionné dans les informations figurant sur l'étiquette et dans la fiche. Ce programme convient au séchage du linge en coton normalement humide et constitue le programme le plus économe en énergie pour le coton.
Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.
- Télécommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-froid.
- Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pièces ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
- Dommages aux pièces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détérioration accélérée due à des conditions environnementales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
- Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
- Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil.
- Responsabilité civile de toute nature.
- Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonction-nement interne.
- Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques.
- Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, câbles externes, sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme consommable par le fabricant.
- Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales.
- Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciels.
- Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié.
- Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
- Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé.
- Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
- Les dommages résultant du terrorisme, des émeutes ou du tumulte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l'État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale".
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version.










