EMCF302 - Congélateur EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMCF302 EAS Electric au format PDF.
| Type de produit | Congélateur |
| Marque | EAS Electric |
| Modèle | EMCF302 |
| Contrôle de température | Réglage rotatif de 1 à 9 (positions 1-3 : réfrigération, 4-9 : congélation) |
| Mode de dégivrage | Manuel |
| Classe climatique | SN, N, ST, T (température ambiante de +10°C à +43°C) |
| Éclairage intérieur | Ampoule à incandescence (max. 15W) ou LED selon version |
| Garantie | 3 ans |
| Pièces détachées disponibles | Thermostats, sondes de température, cartes de circuit imprimé, lumières, poignées, charnières, étagères, paniers, caoutchoucs de porte (disponibles jusqu'à 10 ans) |
| Nettoyage intérieur | Bicarbonate de soude dilué dans de l'eau tiède |
| Nettoyage extérieur | Chiffon doux imbibé d'eau savonneuse |
| Sécurité | Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur ; ne pas endommager le circuit frigorifique ; débrancher avant entretien |
| Installation | Espace libre d'au moins 70 cm au-dessus et 20 cm sur les côtés et à l'arrière |
| Réglage recommandé | Position 6 pour la congélation, position 2 pour la réfrigération |
| Consommation énergétique | Non spécifiée (estimation : environ 200-300 kWh/an pour un modèle similaire) |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMCF302 EAS Electric
Questions des utilisateurs sur EMCF302 EAS Electric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMCF302 - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMCF302 de la marque EAS Electric.
MODE D'EMPLOI EMCF302 EAS Electric
3 Avertissement
Signification des symboles d'advertisement
6 Avertissements liés à l'électricité
7 Avertissements d'utilisation
7 Avertissements d'installation
8 Avertissements énergétiques
18 Avertissements relatifs à l'élimination
9 UTILISATION DU CONGÉLATEUR
9 Nom des composants
10 Contrôle de la températe
10 Installation
11 Remplacement de I'ampoule (en option)
Mise en service
11 Conseils pour economiser I'energie
12 MAINTENANCE DU CONGÉLATEUR
12 Nettoyage générale
12 Dégivrage
13 Longues périodes de non-utilisation
14 SOLUTION DE PROBLEMES
16 GARANTIE
Merci d'avoir acheté ce produit. Pour garantir les meilleurs résultats de votre nouveau congélateur, veuillez lire attentivement les instructions containues dans ce manuel.
Veuillez vous assurer que l'emballage est recyclé conformément aux reglementations environnementales en vigueur. Si vous doivent cet apparéil ou tout autre apparéil hors service, veuillez contacter le service d'élimination des déchets de votre municipalité pour obtenir des instructions. Cet apparéil ne doit être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné.
1. AVENTISSEMENTS DE SECURITÉ
1.1 Consignes de sécurité importantes

Avertissement: Risque d'incendie/matériaux dangereux.
Cet apparéil est conçu pour être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que les zones réservées au personnel de cuisine dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; maisons de campagne et par des clients dans des hotels, motels et autres établissements de type résidentiel; les paramètres de type de chambre d'hôtes; restauration et applications similaires non destinées au commerce de détaïl.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout danger. Ne stockez pas de substances explosives telles que des aerosols contenant un propulseur inflammable dans cet appariel.
L'appareil doit être débranché après utilisation et avant l'entretien de l'appareil.
AVERTISSEMENT: Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'appareil ou dans la structure intégrée, libres de tout obstacle.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommendés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit frigorifique.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage des alimentés de l'appareil, à moins qu'ilns ne soient du type recommendé par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Mettez le congélateur au rebut conformé-ment aux réglementations locales car il contient des articles inflammables et / ou du gaz réfrigérant.
AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ou endommagé.
AVERTISSEMENT: ne placez pas plusieurs fiches ou blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. N'utilisez pas de rallonges ni d'adaptateurs non mis à la terre (à deux pins).
DANGER: Risque de piégeage d'enfants. Avant de jeter notre ancien réfrigérateur ou congélateur:
-Retirez les portes.
-Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissant pas entraer facilement.
Le congélateur doit être débranché de la source d'alimentation électrique avant de tenter dinstaller des accessoires.
Les matériaux réfrigerants et cyclopentane utilisés dans l'appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque
l'appareil est mis au rebut, il doit être tenu à l'écart de toutes sources d'incendie et il sera récapué par une entreprise de récapération spéciale avec la qualification correspondante; et il ne sera pas éliminé par combustion, pour éviter des dommages à l'environnement ou tout autre dommage.
Norme EN: Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou instruites sur la façon d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et comprendment les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les enfants ne doivent pas effectuer de nettoyage et de maintenance par l'utilisateur sans surveillance. Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger le congélateur.
Pour éviter la contamination des alimentés, respectez les instructions suivantes:
- Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
accessibles.
en eau si aucune eau n'a ete prelevee pendant 5 jours (note 1).
avec d'autres alimentes ou ne coulent pas dessus.
2).
à la congélation des aliments frais (note 3).
à la congélation des alimentés (note 4).
période prolongée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-moisissures à l'intérieur de l'appareil.
type de département de votre produit.
replacement des lampes.
en eau potable. (Convient aux machines à glaçons).
d'une serrure).
1.2 Signification des symboles d'advertisement de sécurité

Ce manuel contient un grand nombre d'informations importantes sur la sécurité dont les utilisateurs doivent être conscience.
1.3 Avertissements relatifs à l'électricité

Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le congélateur. Tenez fermement la fiche et retirez-la directement de la prise.
Pour garantir une utilisation sure, veillez à ne pas endommager le cable et n'utilisez pas de cables effilochés ou endommages. Les cables endommages ou usés doivent être remplacés par des techniciens de service agréés.

La fiche doit être en contact ferme avec la prise ou cela peut provoquer un incendie. Vérifiez que la terre est correctement connectée.

Si du gaz réfrigérant ou d'autres gaz inflammables fuient, fermez la vanne qui fuit et ouvrez les portes et les fenêtres. Ne débranchez pas le conçélateur ou tout autre apparéil électrique, car une étincelle pourrait provoquer un incendie.

Pour garantir une utilisation sure, il est deconseilé de placer des régulateurs, des jours à micro-ondes ou autres apparciels électriques sur le dessus du congélateur, à l'exception de ceux recommends par le fabricant. N'utilise pas d'appareils électriques à l'intérieur du compartment.
1.4 Avertissements sur l'utilisation de l'appareil

Ne démontez pas et ne remontez pas le congélateur vous-même. L'entretien de l'appareil est la tâche exclusive d'un professionnel.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou autres professionnels concernés pour éviter tout risque.
Les espaces entre les portes de l'appareil et le corps principal sont étroits, veillez donc à ne pas placer vous main dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Fermez soigneusement la porte pour qu'aucun objet ne tombe.
Ne ramassez pas d'aliments ou de recipients avec les mains mouillées dans le compartment Congélateur lorsque l'appareil est en marche, en particulier les recipients métalliques, afin d'éviter tout dommage du à la congélation.

Ne laissiez pas les enfants monter sur l'appareil ou grimper à l'intérieur du congélateur, car il y a un risque de suffocation ou de chute.

Ne pas asperger ou laver l'appareil avec de l'eau, et ne pas l'instructor dans des endroits humides où il pourrait entrairen contact avec de I'eau, afin de ne pas affercer les propriétés d'iso1ation électrique du congélateur.

Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus du congélateur, car ils pourraient tomber lors de la fermeture ou de l'ouverture de la porte et il y aurait un risque de blessure.
Débranche l'appareil en cas de panne de courant ou s'il doit être nettoyé. Ne pas rebrancher l'appareil au réseau électrique dans les cinq minutes qui suivent son débranchement, afin d'éviter d'endommager le comprisseur en raison de plusieurs démarrages successifs.
1.5 Avertissements d'utilisation

Ne mettez pas d'articles hautement corrosifs inflam-mables, explosifs ou volatils dans le réfrigerateur pour éviter d'endommager le produit ou de provoquer un incendie. Ne placez pas de substances ou d'objets inflam-mables à proximé du réfrigerateur pour éviter tout risque d'incendie.

Ce congélateur est donc pour un usage domestique, comme le stockage des alimentés. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, comme la conservation de sang, de médicaments ou d'autres produits biologiques, etc.

Ne conservez pas de bière, de boissons ou d'autres liquides dans des bouteilles ou des recipients fermés dans le congélateur, sinon les bouteilles pourraient se casser à cause du gel et cause des dommages.
1.6 Avertissements énergétiques
- Le congélateur peut ne pas fonctionner de manière constante (le contenu peut se dégivrer ou le compartmenténgélateur peut devenir trop chaud) s'il est placé pendant une longue période en dessous de la température minimale de la plage de températures pour laquelle l'appareil est concu.
- Les boissons gazeuses ne doivent pas etre placees dans le congelateur ou dans les compartments a bassé température, et certains produits, comme les glaçons, ne doivent pas etre consommés trop froids.
- Ne dépassez pas la durée de conservation recommandaee par les fabricants pour les alimentes, quels quils soient, et en particulier pour les alimentes commerciaux surgelés dans les congélateurs et les compartments de stockage surgelés.
- Prenez des précautions pour éviter une augmentation excessive de la température des alimentés congeles pendant le dégivrage de l'appareil, par exemple en les enveloppant dans plusieurs couches de papier journal.
- Une augmentation de la température des aliments congeles pendant le dégivrage manuel, l'entretien ou le nettoyage peut réduire la durée de congestion des aliments.
- Si les portes sont équipées de serrures à clé, la clé doit être conservée hors de portée des enfants et loin du congélateur pour éviter que les enfants ne soient enfermés à l'intérieur.
1.7 Avertissements relatifs à l'élimination
Le réfrigérant et le cyclopentane utilisés par ce congelateur sont des matériaux combustibles, par conséquent les congelateurs retirees doivent être tenus à l'écart de tout feu et ne doivent pas être brûlés. Confiez le congelateur à une entreprise ou à une entité spécialisée dans le recyclage de ce type d'appareil afin d'éviter tout dommage environnemental et autres dangers.
Retirez la porte du congelateur et place les équipements interieurs de maniere à empêcher les enfants de pénétrer dans l'appareil.


ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. Ces déchets doivent être collectés séparément pour un traitement spécial.
Conformément à la directive européenne 2012/19 / UE sur les déchets d'equipements ELECTriques et Electroniques (DEEE), les apparciels electroménagers ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels; Ils doivent être collectés de manière sélective pour optimiser la recupération et le recyclage des composants et des matérieliaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est inscrit sur tous les produits pour rappeler aux consommateurs l'obligation de les séparer pour une collecte séparée. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur l'élimination correcte de son apparéil.
2. Utilisation correcte du congélateur
2.1 Noms des composants

(L' image ci-dessus n'est qu'une reférence. Veuillez vous référer à la configuration réelle selon le produit physique ou la fiche technique du distributeur).
- La basse température du congealateur permet de conserver la fraîcheur des alimentés pendant une longue période. Il est principalement utilisé pour stocker les alimentés congelés et fabriquer de la glace.
- Le congélateur convient pour conserver la viande, le poisson, les fruits de mer, les pâtisseries et autres alimentés qui ne seront pas consommés à court terme. Ne mettez pas de liquides en bouteille ou dans des recipients fermés.
- Les alimentés doivent être consommés avant la date de péremption.
- La vitesse de congélation du produit dépend de la quantité d'aliments stockés et de la température ambiente. Si une trop grande quantité d'aliments à température normale est place en même temps, le thermostat doit être régé sur la vitesse maximale 24 heures à l'avance ou préparer de la glace à l'avance pour le stockage au froid, et les alimentents volumineux doivent être divisés en petits morceaux et places en plusieurs fois, sinon les alimentents de grande taille ou en grande quantité ne peuvent pas être congeçés localement, et les alimentents peuvent se déteriorer.
2.2 Contrôle de la température

- Voiture congélateur est équipé d'un régulateur de température. La commande de température est située dans le coin inférieur droit.
- Cet apparéil peut fonctionner en deux modes différents: congélation ou réfrigeration. En scélectionnant les positions 1 à 3, l' apparéil fonctionne en mode réfrigération, la position 3 étant la plus froide dans ce mode. Les positions 4 à 9 permettent à l' apparéil de fonctionner en mode congélation, la position 9 étant la plus froide de ce mode.
- Réglage recommende: réglage 6 pour la condération; réglage 2 pour la réfrigeration.
(L' image ci-dessus n'est qu'une reférence. Veuillez vous référer à la configuration réelle selon le produit physique ou la fiche technique du distributeur).
2.3 Placement

Avant de l'utiliser, retirez tous les emballages, y compris les bouchons et le ruban adhésif, de l'intérieur du congélateur, et retirez le film de protection des portes et des parois.

Conservez le congélateur à l'abri de la chaleur et des rayons directs du soleil. Ne placez pas l'appareil dans des endroits humides pour éviter qu'il ne rouille ou que son effet isolant ne diminue.

Le conGPLateur doit etre place a l'intérieur, dans une piece bien ventilée avec un sol ferme et plat.

Il faut laisser un espace de plus de 70 cm en haut du congealateur, et le placer avec un dégagement d'au moins 20 cm sur les deux cots et derrière pour faciliter la dissipation de la chaleur.
2.4. Remplacement de la lampe
Toute réparation ou maintenance des ampoules LED doit être effectuee par le fabricant, son service ou tout autre professionnel technique également qualifié.
Remplacement des ampoules à incandescence:
Débranche l'alimentation avant de remplaçer l'ampoule.
Saisissez et retirez le couvercle de l'ampoule.
Retirez l'ancienne ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Installez une nouvelle ampoule (max. 15W) en la vissant dans lesens inverse, et assurez-vous qu'elle est bien en place.
Remettez le couvercle en place et rebranchez le congélateur à l'alimentation électrique.
2.5 Mise en service

Le congealateur doit rester immobile pendant une demi-heure avant d'être mis en marche pour la première mise en service.
Le congélateur doit fonctionner pendant 2 à 3 heures avant d'introduire des alimentés frais ou congelez. S'il est mis en marche pour la première fois en été, il faut le laisser fonctionner pendant 4 heures en raison de la température ambiente élevée.
2.6. Conseils pour economiser l'énergie
- L'appareil doit être placé dans la partie la plus fraîche de la pièce, loin des apparêils produitant de la chaleur, des conduits de chauffage et des rayons directs du soleil.
- Laissez refroidir les aliments encore chauds avant de les placer au congélateur. La surcharge de l'appareil oblige le comprésur à fonctionner plus longtemps, et les aliments qui se congélent plus lentement peuvent perdre de leur qualité ou se gâter.
- Emballez bien les alimentents et séchez les recipiens avant de les mettre dedans. Cela évite la formation de givre à l'intérieur du congélateur.
- Ne napissez pas les parois du congelateur de papier d'aluminium, de papier cié ou d'essuie-tout, car ils génent la circulation de l'air froid et réduisent l'efficacité de l'appareil.
- Organisez et étiquetez les alimentents pour réduire le nombre de fois où la porte est ouverte. Sortez autant d'articles que nécessaire en une seule fois et fermez la porte des que possible.
3. Maintenance du congélateur
3.1 Nettoyage général
La poussière derrière le congélateur et sur le sol doit être nettoyée souvent pour améliorer l'effet de refroidissement de l'appareil et économiser de l'énergie. Vérifiez régulièrement les joints de la porte pour vous assurer qu'il n'y aaucun résidu. Nettoyez les joints avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse ou de détergent dilué.
L'intérieur du congélateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. Débranchez le congélateur avant de nettoyer l'intérieur et retirez tous les alimentés, panier, recipient, etc.
Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'intérieur du congélateur, avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude mélangées à un litre d'eau tiège. Puis rincez à l'eau et nettoyez. ÀpRES le nettoyage, ouvre la porte et laissez-la sécher avant de la connecter à l'alimentation. Il est recommendé de nettoyer régulièrement les zones les
plus difficiles du congélateur (telles que les joints étroits, les interstices ou les coins) avec un chiffon doux, unerosse douce, etc. et si nécessaire, combiniez-les avec des outils auxiliaires ( comme des batonnets minces) pour éviter que les contaminants et les bacteriées ne s'accumulent dans ces zones.
N'utilisez pas de savon, de détergent (liquide ou en poudre), de nettoyant en aérosol, etc., car ils peuvent provoquer des odeurs à l'intérieur du congélateur ou contaminer les alimentés.
Nettoyez les paniers avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse ou de détergent dilué. Sécher avec un chiffon doux ou laisser sécher naturellement.
Nettoyez la surface extérieure du congélateur avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse, de détergent, etc., et séchez.
N'utilisez pas de brosses dures, de tampons à récurer en aluminium, d'abrasifs (comme du dentifrice), les solvants organiques (teils que l'alcool ou l'acétone, etc.), l'eau bouillante ou les substances acides ou alcalines qui peuvent endommager la surface du congelateur et son interieur. L'eau bouillante et les solvants organiques tels que le benzène peuvent déformer ou endommager les pieces en plastique.
Ne pas rincer directement avec de l'eau et d'autres liquides pendant le nettoyage pour éviter les courts-circuits et ne pas affecter l'isoaction électrique du congealateur.


Débranche le congélateur pour le dégivrage et le nettoyage.
3.2 Dégivrage
Le congélateur doit être dégivré manuellement.
Débranchez le congélateur et ouvre la porte, retirez les alimentés et les paniers avant de décongeler. Ouvrez l'orifice de sortie et de vidange et placez un plateau ou un écipient en dessous. Le givre à l'intérieur du congélateur fondra de lui-même, et vous pouvez l'essuyer avec un chiffon propre. Lorsque la glace se ramollit, vous pouvez utiliser un grattoir à glace pour accélérer le processus.
Placez les alimentes que vous avez sortis du congélateur dans un endroit frais avant desteroler les accessoires.

N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le dégivrage, sauf si cela est recommendé par le fabricant. Ne pas endommager le circuit du réfrigerant.
3.3 Longues périodes de non-utilisation
Panne de courant: En cas de panne de courant, les alimentés à l'intérieur de l'appareil peuvent être conservés pendant plusieurs heures, même en été. En cas de panne de courant, réduisez les temps d'ouverture de la porte et ne mettez plus d'aliments dans le congelateur.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période: il faut débrancher l'appareil puis le nettoyer et laisser les portes ouvertes pour éviter la formation d'odeurs.
Déplacement: ne placez pas le congélateur à l'envers et évitez les vibrations. L'angle d'inclinaison lors de son transport ne doit pas dépasser 45^ . Ne tenez pas le congélateur par la porte ou la charnière lorsque vous le déplacez.

L'appareil doit fonctionner en continu après avoir eté mis en marche. L'appareil doit être utilisé en continu après avoir eté mis en marche. En général, évitez d'interr compromise le fonctionnement de l'appareil, sinon sa durée de vie pourrait être affectée.
4. Dépannage
Vous pouvez essayer de résoudre ces problèmes vous-même. Si elles ne sont pas résolues, veuillez contacter le centre de service officiel.
| Mauvais fonctionnement | Vérifiéz que l'appareil est branché sur le secteur et que la fiche est bien en contact. Vérifiéz si la tension est trop faible. Vérifiéz s'il y a une panne de courant ou si un circuit est défaillant. |
| Odeur | Emballez hermétiquement les alimentés à force oedur. Vérifiéz que la nourriture n'est pas avariée. Nettoyez l'intérieur du congealateur. |
| Le compresseur fonctionné pendant une longue période | C'est normal en été, lorsque la température ambiente est plus élevé. Il n'est pas recommandé que le congealateur soit trop plein. Laissez refroidir les alimentés avant de les introduire. Les portes sont ouvertes trop souvent. La couche de glace est trop épaissé (un dégivrage est nécessaire). |
| La lumière ne s'allume pas | Vérifiéz si l'appareil est branché à l'alimentation électrique et si l'ampoule du congealateur est endommagée. |
| Les portes ne ferment pas correctement | La porte peut être bloquée par de la nourriture. Le congealateur est incliné. |
| Bruit fort | Vérifiéz que le sol est de niveau et que le congealateur est stable. Vérifiéz que les accessoires sont correctement positionnés. |
| Difficulté momentanée à ouvrir la porte | Après le refroidissement, il y aura une différence de pression entre l'intérieur et l'extérieur du congealateur, ce qui peut entraîner une difficulté momentanée lors de l'ouverture de la porte. C'est un phénomène normal. |
| Surface chaude Condensation | Le couvercle du congealateur peut émettre de la chaleurpendant le fonctionnement, rundout en été, en raison du rayonnement du condenseur, et c'est un phénomène normal. La condensation sur les joints extérieurs et les joints de porte de l'appareil est normale lorsque l'humidité ambiente est très élevée. Retirez-le avec un chiffon propre. |
| Bruit anormal | Lorsqu'il circule dans les conduites de réfrigérant, le gaz réfrigérant produit des bruits normaux qui n'affectent pas le fonctionnement. Un bourdonnement peut être causé par le fonctionnement du compresseur, notamment au déma- rage ou à l'accret. L'électrovanne ou la vanne de commu-tation peut émettre des bruits, ce qui est normal et n'affecte pas le fonctionnement. |
Tableau 1 Classes climatiques
| Classe Symbole | Plage de température ambiente (°C) | |
| Tempéré prolongé | SN | + 10 à + 32 |
| Tempéré | N | + 16 à + 32 |
| Subtropical | ST | + 16 à + 38 |
| Tropical | T | + 16 à + 43 |
Tempéré prolongé: cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 32^ ;
Tempéré: cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 32^ ;
Subtropical: "cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 38^ ;
Tropical: cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 43^ ;
SpécaI pour la nouvelle norme européen:
Les pieces du tableau suivant peuvent être achétées auprès de notre service après:
| Pouce de rechange | Vendu à | Durée minimale de disponibilité |
| Thermostats | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Sondes de température | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Cartes de circuit imprimé | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Lumières | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Poignées de porte | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Charnières | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Étagères | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Paniers | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Caoutchoucs de porte | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 10 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
Cet apparéil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'oeuvre et les pieces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de partager la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez achété ce produit dans un autre pays, veuillez consulterer votre distributeur pour connaître les conditions applicables.
-
Telecommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-froid.
-
Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pièces ou de composants esthétiques qui n' affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
-
Dommages aux pieces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une dépréciation accélérée due à des conditions environne-mentales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
-
Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
-
Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, néligente ou inappropriée de l'appareil.
-
Responsabilité civile de toute nature.
-
Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonctionnement interne.
-
Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements etGRAisses périodiques.
-
Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, cables externes, sacs, pieces détaches de toutes sortes, lampes, ainsi que toute piece considérée comme consommable par le fabricant.
-
Les defaults causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pieces de rechange non originales.
-
Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciers.
-
Appareils dont le numero de série est illisible ou modifie.
-
Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
14.Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec I'equipe-ment. Si I'equipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent etre remis au nouvel utiliseur. Si I'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra etre reclamé.
-
Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, telis que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
-
Les dommages resultant du terrorisme, des émeutes ou du tumultte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l'État en temps de paix; conflicts armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale".

AVISOS DE SEGURANÇA
Manuel dans d'autres langues et mis à jour:
Manual em autres lingués eactualizacoes:
