EAS Electric EMRH608VRT-W - Hotte

EMRH608VRT-W - Hotte EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMRH608VRT-W EAS Electric au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EAS Electric EMRH608VRT-W - page 30
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte aspirante
Dimensions 60 cm de largeur
Débit d'air 400 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance
Éclairage LED intégré
Filtre Filtre à graisse en aluminium, lavable
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique A
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien facile
Sécurité Protection contre les surchauffes
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Silencieuse, idéale pour les cuisines modernes

FOIRE AUX QUESTIONS - EMRH608VRT-W EAS Electric

Comment nettoyer les filtres de ma hotte EAS Electric EMRH608VRT-W ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement de la hotte, puis plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 15 minutes. Rincez à l'eau claire et laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
Que faire si ma hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la hotte est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si elle ne s'allume toujours pas, vérifiez le disjoncteur pour voir s'il a sauté.
Comment savoir si les filtres de ma hotte doivent être remplacés ?
Les filtres doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés ou s'ils ne peuvent plus être nettoyés efficacement. Il est recommandé de vérifier les filtres tous les 6 mois.
Ma hotte fait un bruit fort, que dois-je faire ?
Un bruit excessif peut être dû à des filtres obstrués ou à un moteur défectueux. Nettoyez ou remplacez les filtres et vérifiez si le bruit persiste. Si c'est le cas, contactez un technicien.
Comment régler la vitesse de ma hotte EAS Electric EMRH608VRT-W ?
Utilisez le panneau de commande situé sur le devant de la hotte pour régler la vitesse. Il y a généralement plusieurs niveaux de puissance pour s'adapter à vos besoins de ventilation.
Est-ce que ma hotte peut être utilisée sans évacuation extérieure ?
Oui, la hotte EAS Electric EMRH608VRT-W peut fonctionner en mode recyclage avec des filtres à charbon, permettant de filtrer l'air et de le renvoyer dans la cuisine.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour la lumière de ma hotte ?
La hotte utilise généralement des ampoules LED de type E14. Vérifiez le manuel d'utilisation pour confirmer le type d'ampoule recommandé.
Comment installer ma hotte EAS Electric EMRH608VRT-W ?
Pour installer la hotte, suivez les instructions du manuel d'installation. Assurez-vous de respecter les dimensions minimales de montage et d'utiliser des fixations appropriées pour votre type de mur.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMRH608VRT-W - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMRH608VRT-W de la marque EAS Electric.

MODE D'EMPLOI EMRH608VRT-W EAS Electric

Nettoyage des filtres à graisse Filtres à charbon actif Remplacement de la lampe

Ces instructions d'utilisation sont applicables à différents modèles de ce produit. Par conséquent, vous pouvez trouver des descriptions de caracté- ristiques individuelles qui ne s'appliquent pas à votre modèle particulier. INSTALLATION

Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant de une installation incorrecte ou inadéquate. Respectez la distance minimale entre le support de casserole sur la table de cuisson et le dessous de la hotte. (Lorsque la hotte est sur une table de cuisson au gaz, il faut laisser au moins 65 cm entre le support de casserole et le dessous de la hotte. Si les instructions d'installation de la table de cuisson à gaz spécifient une distance plus importante Si les instructions d'installation de la plaque de gaz spécifient une distance supérieure, c'est cette distance qu'il faut prendre en compte. être pris en compte. La distance de 65 cm peut être réduite par: les parties non combustibles des hottes, et les parties fonctionnant à très basse tension, à condition que ces parties très basse tension, à condition que ces pièces ne donnent pas accès à des composants sous tension si elles sont les composants vivants s'ils sont déformés). Vérifiez que la tension nominale du foyer correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de la hotte. Pour les appareils de classe I, vérifiez que l'installation domestique garantit une mise à la terre adéquate. Raccordez le ventilateur extracteur au conduit d'évacuation avec un tuyau d'au moins 120 mm de diamètre. La voie d'évacuation doit être aussi courte que possible et l'air ne doit pas être rejeté dans une cheminée qui sert à évacuer les fumées d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. Si le ventilateur d'extraction est utilisé en conjonction avec des appareils non électriques (tels que des appareils à gaz), un niveau de ventilation suffisant doit être assuré dans la pièce pour empêcher le retour des gaz d'échappement. La cuisinière doit avoir une ouverture qui communique directement avec l'air libre pour assurer l'entrée d'air pur. Lorsque la hotte est utilisée avec des appareils non électriques, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar pour éviter que la fumée ne soit réintroduite dans la pièce par la hotte. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service technique ou des professionnels également qualifiés afin d'éviter tout risque. Les réglementations en vigueur en matière de qualité de l'air doivent être respec- tées. USAGE La hotte est conçue pour un usage domestique unique- ment, et ne convient pas aux barbecues, aux magasins de barbecue ou à tout autre usage commercial. N'utilisez jamais la hotte à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a été conçue. Ne laissez jamais de flammes nues sous le capot pendant le fonctionnement. Réglez l'intensité de la flamme de façon à ce qu'elle ne soit que sous le fond de la casserole, et assurez-vous qu'elle ne monte pas sur les côtés.

V.7MAINTENANCE La hotte et son filtre doivent être nettoyés régulièrement selon les instructions. Éteignez ou débranchez l'appareil du réseau avant d'effectuer des travaux d'entretien. Nettoyez et/ou remplacez les filtres après la période spécifiée (risque d'incendie). Nettoyez la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre. La hotte peut être utilisée sur un maximum de 4 feux. Ne pas flamber sous la hotte, il y a un risque d'incendie. La friture doit être surveillée en permanence: une huile surchauffée peut pren- dre feu. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien quotidien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes lorsqu'elles sont utilisées avec des appareils de cuisson.

Couvercle du tube inférieur

Couvercle du tube supérieur

Adaptateur de tube (en option)

Filtre à charbon actif (en option)

Manuel d'instruction COMPOSANTS Composants du produit Ctd. Documentation

Vis 5 x 50 Plaque de montage

Support de montage de la cheminée Ref. Qt. Composants d'installation en option

V.7 Une ligne verticale jusqu'au plafond ou à la limite supérieure, au centre de lazone où la hotte doit être installée. Une ligne horizontale A à 1320-1700 mm au-dessus du plan de cuisson. Une ligne horizontale B à 926 (868 en option) mm au-dessus de la ligne A. Une ligne horizontale C à 656 mm en dessous de la ligne horizontale A.Points de marquage Marquez un point (1) sur la ligne horizontale A, à 60 mm de la ligne verticale. Répétez cette opération de l'autre côté, en vérifiant que les deux marquessont sur la même ligne horizontale. Marquez un point (2) sur la ligne horizontale B, à 80 (135 en option) mm de la ligne verticale. Répétez cette opération de l'autre côté et sur la ligne de référence verticale,en vous assurant que les 3 points sont au même niveau. INSTALLATION TROUS DANS LE MUR ET FIXATION DES SUPPORTS 2 3 46 7 89 10 11Ligne de référence verticaleDans un premier temps, faites les marques suivantes : Option

V.7Fixez le corps de l'appareil Ouvrez le panneau. Retirez le filtre à graisse métallique à l'aide des poignées prévues à cet effet. Accrochez le corps de la hotte au support 20 (Soit) Accrochez le corps de la hotte aux vis 10 (5 x 50) aux points (2). Mettez le corps de la hotte à niveau. Incorrect Lors de l'installation de la version gainée, raccordez la hotte au tuyau à l'aide d'un tuyau rigide ou flexible de ɸ150 ou ɸ 120 mm, selon la décision de l'installateur. Si un raccord d'extraction ɸ 120 mm est installé, ins- tallez l'adaptateur 3 sur la sortie de l'appareil. Fixez le tuyau 4 en place à l'aide de colliers (acheté séparément). Retirez les filtres à charbon s'ils sont présents. Correct CONNECTIONS

SYSTÈME D'EXTRACTION PAR CONDUITS

Fixez les supports: Percez des trous aux points marqués avec une mèche ɸ 10 mm. Placez les bouchons (11) dans les trous. Fixer le support de cloche 20 avec 3 vis 10 (5 x 50) sur la ligne horizontale A. Fixer le support de tuyau 21 avec 2 vis 10 (5 x 50) sur la ligne horizontale B. Marquez un point (3) sur la ligne horizontale C, à 80 mm de la ligne verticale. Répétez cette opération de l'autre côté, en veillant à ce que les deux marques soient au même niveau.

La cheminée ne peut être installée qu'avec une hotte aspirante. Cheminée décorative inférieure Fixer un support de fixation de cheminée 21 sur la cheminée décorative inférieure avec 2 vis 12 (4,2 x 9,5) fournies avec la hotte. Élargissez légèrement les deux côtés du conduit et accrochez-les au corps de la hotte, en vous assurant qu'ils sont bien en place. Cheminée décorative supérieure Elargissez légèrement les deux côtés de la cheminée supérieure et accrochez-les entre le mur et le support 21 qui est fixé sur la cheminée décorative inférieure. Fixez la cheminée supérieure sur le support 21 à l'aide de 2 vis 12 (4,2 x 9,5) fournies avec la hotte.

Bouton Fonction Remarques Allume le moteur. Lorsque est éteint Activer l'arrêt du moteur avec un délai de 3 minutes, pendant que clignote. Lorsque est allumé Éteint le moteur. Lorsque clignote Met le moteur en marche à vitesse faible. +sont allumés. Met le moteur en marche à vitesse moyenne. +sont allumés. Met le moteur en marche à vites se élevée. +sont allumés. Allume et éteint le système d'éclairage à l'intensité maximale. Bouton allumé Met le moteur en marche à la vitesse BOOST. +sont allumés.

s filtres doivent être nettoyés tous les 2 mois de

nctionnement, ou plus souvent si l'appareil est beaucoup utilisé. Ils peuvent être lavés dans un lave- vaisselle. Retirez les filtres en les poussant vers l'arrière de la hotte et en les tirant vers le bas en même temps. Ne pliez pas les filtres de quelque manière que ce soit pendant le lavage. (La couleur de la surface du filtre peut changer avec le temps mais cela n'a aucune influence sur leur efficacité). Lorsque vous remettez les filtres en place, vérifiez qu'ils sont correctement orientés, avec la bride vers l'extérieur. Retirez les filtres à graisse métalliques. Retirer les filtres à charbon actif saturés et en installer de nouveaux. Remplacez les filtres métalliques. FILTRE À CARBONE ACTIF (version recirculation) Ces filtres ne sont pas lavables et ne peuvent pas être régénérés. Ils doivent être remplacés tous les 4 mois d'utilisation, ou plus souvent si la hotte est beaucoup utilisée.

Poussez d'abord le panneau, puis tirez-le pour l'ouvrir. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide et un détergent neutre. Nettoyez l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent neutre; n'utilisez pas de vêtements ou d'éponges humides, ni de jets d'eau; n'utilisez pas de substances abrasives.

ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. Ces déchets doivent être collectés séparément pour un traitement spécial. Conformément à la directive européenne 2012/19 / UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électro- ménagers ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels; Ils doivent être collectés de manière sélective pour optimiser la récupération et le recyclage des composants et des matériaux qui les composent et réduire leur impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est inscrit sur tous les produits pour rappeler aux consomma- teurs l'obligation de les séparer pour une collecte séparée. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur l'élimination correcte de son appareil. Débranchez le connecteur de l'éclairage. Remplacez l'éclairage par un nouveau du même type, en vous assurant que vous connectez le feu avec le câble du feu correctement. Réinstallez la lampe sur le corps de la hotte. ÉCLAIRAGE REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIR 1.5W LED. Retirez la lampe en faisant levier sur son support pour l'extraire du corps de la hotte (cela peut nécessiter l'application d'une pression ou d'une force). Puissance maximaleVoltageImageBouchon Code ILCOS DModule LED 1.5WDC 12V DSS-1.5-S-33.2 /120

Échec Cause Solution Lumière allumée mais le moteur ne tourne pas Les lames sont bloquées Condensateur endommagé Remplacez le condensateur Le moteur est endommagé Remplacez le moteur Remplacez le moteur Le câblage interne du moteur est déconnecté. Une odeur désagréable peut se dégager. Ni la lumière ni le moteur

fonctionnent En plus de ce qui précède, vérifiez les points suivants: Lumière défectueuse Changez la lumière Câble d'alimentation desserré Connectez les fils dans le schéma de câblage Fuite d'huile La sortie et l'entrée de la ventilation ne sont pas bien étanches. Retirer la sortie et la sceller avec de la colle Vibration Des lames endommagées peuvent provoquer des vibrations. Remplacer l'hélice Le moteur n'est pas bien fixé. La hotte n'est pas bien fixée. Extraction insuffisante Réajuster la distance Distance excessive entre la hotte et la plaque à cuisson Trop de ventilation par les portes et les fenêtres La hotte est inclinée Choisissez un autre endroit pour installer la hotte ou fermez une porte/fenêtre. Les vis ne sont pas serrées correctement Serrez la vis de fixation jusqu'à ce qu'elle soit horizontale. Les boulons d'ancrage ne sont pas serrés correctement. Serrez le boulon d'ancrage jusqu'à ce qu'il soit horizontal. Vérifiez les lames

Fixer correctement la hotte. Fixez le moteur correctement.

Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

1.Télécommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe- froid. 2.Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pièces ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil. 3.Dommages aux pièces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détérioration accélérée due à des conditions environnementales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utili- sation en extérieur. 4.Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication. 5.Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil. 6.Responsabilité civile de toute nature. 7.Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonction-nement interne. 8.Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques. 9.Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, câbles externes, sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme consommable par le fabricant. 10.Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales. 11.Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciels. 12.Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié. 13.Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant. 14.Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé. 15.Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion. 16.Les dommages résultant du terrorisme, des émeutes ou du tumulte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l’État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale". La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version. www.easelectric.es V.7Conteúdo

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EAS Electric

Modèle : EMRH608VRT-W

Catégorie : Hotte