GFT64SA - Four Glem Gas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GFT64SA Glem Gas au format PDF.
| Marque | Glem Gas |
| Modèle | GFT64SA |
| Type de produit | Four électrique encastrable multifonction |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance totale | 2500 W (estimation) |
| Capacité | 70 L (estimation) |
| Dimensions (L x H x P) | 595 x 595 x 550 mm (standard encastrement) |
| Poids net | 35 kg (estimation) |
| Nombre de fonctions | 12 programmes de cuisson (statique, ventilé, grill, tournebroche, pizza, vapeur, etc.) |
| Température maximale | 250 °C |
| Éclairage intérieur | Oui (ampoule 15W ou 25W, T300°C) |
| Type de commande | Manettes rotatives + programmateur électronique avec affichage |
| Programmateur | Minuterie mécanique (60 min ou 120 min) et électronique (départ différé, durée, fin de cuisson) |
| Sécurité enfants | Oui (verrouillage des boutons) |
| Nettoyage | Fonction vapeur VAPOclean (nettoyage à 90°C pendant 45 min) + nettoyage manuel |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite, tournebroche, panier Airfryer (selon modèle) |
| Type de cuisson | Convection naturelle, convection forcée, grill, tournebroche, vapeur assistée |
| Porte | Démontable, joint amovible pour nettoyage |
| Matériau | Acier inoxydable, émail intérieur |
| Garantie | Consulter le revendeur (non spécifiée dans la notice) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GFT64SA Glem Gas
Questions des utilisateurs sur GFT64SA Glem Gas
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GFT64SA - Glem Gas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GFT64SA de la marque Glem Gas.
MODE D'EMPLOI GFT64SA Glem Gas
Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit.
IMPORTANT:
Conserver ce mode d'emploi avec le produit. Si ce dernier avait ete vendu ou cede a d'autres personnes, s'assurer que le mode d'emploi l'accompagne.
Nous you invitons à dire attentivement nos conseils avant toute installation et utilisation du produit; iss ont eté rédigés pour leur sécurité et celles des autres personnes presents.
Ce manuel reporte les indications pour preserver les qualités esthetiques et fonctionnelles du four.
Cet apparéil est conforme avec:
- 2014/35/EC Basse Tension (Directive)
- 2014/30/EC Compatibilité Electromagnétique (Directive)
- 1935/2004/CE Matieresaux destinés à entres en contact avec des denrées alimentaires (Règlement)
- 2002/95/CE Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive)
- 2010/30/EC L'étiquetage énergétique des fours domestiques (Directive)
- 65/2014 L'étiquetage énergétique des jours domestiques (Règlement)
Dans le but constant d'améliorer nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques, parallèment à l'évolution technique.

IMPORTANT:
Avant d'allumer le four, dire attentivement ce manuel d'installation et d'utilisation afin de mistré connaître son fonctionnement.
SOMMAIRE
37 Mises en garde sur la sécurité et l'utilisation du four
32 Installation
38 Description des commandes
43 Utilisation du four
43 Accessoires disponibles
44 Conseils pour la cuisson
48 Nettoyage et entretien
50 Maintenance extraordinaire
51 Guide de cuisson
87 Images
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR:
Elles indiquent les opérations destinées au TECHNICIEN QUALIFIE qui doit effectuer l'installation, la mise en service et l'essay de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR:
Elles indiquent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations de nettoyage et de maintenance du four.

PRESENTATION
MISES EN GARDE SUR LA SECURITE ET L'UTILISATION DU FOUR
- Mise en garde: l'appareil et les parties accessibles peuventvenir chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants plus jeunes de 8 ans ne doivent pas s'approcher à moins qu'ils soient continulement surveillés.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous sourveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Mise en garde: les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation: il est recommendé d'eligner les enfants. - Ne jamais utiliser des apparciels à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four carils poursraient cause des problèmes aux éléments de sécurité électrique.
- Les grilles et les lechefrites doivent être positionnées à l'intérieur du four utilisant les gradins fils prévus à cet effet. (Le four a 5 gradins en la mouffe pour positionner les lechefrites et les grilles sur différents niveaux ou 4 niveaux de gradins fils - voir chapitres 5 e 6).
- Avres avoir utilise le four, s'assurer que toutes les manettes se trouvent dans la position d'arrêt.
- Ne pas utiliser le four comme garde-manger pour tout objet ou pour les objets inflammables.
Pour eviter des decharges, assurez you que l'appareil est arreted avant de remplacer I'ampoule. - Ne pas utiliser de produits abrasifs, de brosses coupantes en métal pour nettoyer la porte en verre du four. Ceci pour éviter d'égratigner la surface, provoquant ainsi le cassage du verre.
- Cet appeareil a ete concu pour une utilisation domestique et privée. Il est destiné uniquement à la cuisson des alimentes. Le fabricant decline toute responsabilité pour des utilisations autres que celles indiquées. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiente.
- Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil pour des buts commerciaux ou industriels, ou pour toute destination pour laquelle il n'a pas étéçu.
- Ne pas modifier et ne pas essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet apparéil, ceci pourrait représenter un danger pour vous -meme et pour les autres personnes générées.
- Avant la première utilisation du four, le faire chauffer à vide pendant environ 15 min. Assurez-vous que la piece soit bien aérée car une odeur particulière ou un peu de fumée pourrait sortir du four. CECI EST TOUT A FAIT NORMAL.
Durant l'utilisation, l'appareil chauffe; faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Durant l'opération d'introduction ou d'enlevement des plaques ou des grilles du four, ne jamais approcher les mains aux éléments chauffants supérieurs, utiliser des gants de cuisine calorifuges.
Pour la cuisson des alimentes, utiliser uniquement des plats résistant aux températures élevées.
Ne jamais mettre du papier alinium directement sur le fond du four, la chaleur qui s'y accule pourrait endommager l'email.
La portedou four ne doit jamais etre utilise pour appuyer des objets lourds et s'assurer que les enfants.
- Les vapeurs d'alcool dans le compartment de cuisson chaude pourraient prendre feu. Ne pas cuisiner des alimentés ayant une quantité élevée de boisson à haut degré d'alcool. Utiliser uniquement de petites quantités de boisson à haut degré d'alcool. Ouvrir avec prudence la porte de l'appareil.
Lrs de l'ouverture de I'appareil, de la vapeur chaude peut s'echapper. A certaines temperatures, la vapeur n'est pas visible. Lors de I'ouverture, ne pas rester trop pres de I'appareil. Ouvrir la porte de I'appareil avec prudence. Maintenir les enfants a distance.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériels d'emballage de cet apparéil peuvent être recyclés. En les recyclant, vous pourrez aider à sauvégarder l'environnement.
Jeter les differents matériaux dans les recipients prevus mis a disposition par voitre municipie.
Cet apparéil contient des matériaux qui peuvent être recyclés, ils sont marqués par ce symbole qui indique que les apparèils usés ne doivent pas été éliminés avec les déchets urbains. Ils sont donc conformés à la directive Européenne 2002/96/CE relative à l'élimination des équipements électriques/electroniques.
Adressez-vous à votre mairie, ou à votre revendeur pour connaître les lieux de récolte les plus proches. Nous vous remercions de votre collaboration pour la sauvegarde de l'environnement.

INSTALLATION
Branchementélectrique

Les cables de raccordement au réseau électrique doivent être protégés de tout contact direct avec l'enveloppe métallique du four. La plaquette ne devra jamais être enlevée.

Attention:le raccordement à la terre est obligatoire conformément à la loi.

Pour effectuer le raccordement direct au réseau, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui garantisse la déconnexion omnipolaire du réseau électricque, avec une distance d'ouvertures des contacts qui permette la déconnexion complète aux conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d'installation. Il faut éviter d'utiliser des réducteurs ou adaptateurs car ils pouraient provoquer des surchauffes ou des brûlures.
Apres l'installation, effectuer un bref essai du four en suivant les instructions reportees successivement dans ce mode d'emploi. En cas de dysfonctionnement, débrancher l'appareil du réseau électrique et appeler le centre d'assistance technique le plus proche. Ne pas essayer de réparer l'appareil.

ATTENTION!
Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes et choses dus à un manque de respect des prescriptions susmentionnées, ou dérivant d'alteration même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pieces de rechange non originales.
Positionnement du four
Le four est prévu pour l'encastrement dans les meubles.
Les dimensions doivent respecter les valeurs indiquées dans les figures 1 et 2.
La partie supérieure/posterieure du meuble devra avoir une ouverture d'au moins 80-90 mm de profondeur, comme indiqued en figure 1.
Visser les 4 vis en les introduisant d'abord dans la bague puis dans le cadre (fig. Ref. A,B).
Pour les installations sous le plan de travail, s'assurer que la partie postérieure/inférieure du meuble ait une ouverture comme celle montrée en figure 2 (réference C).

Ne pas utiliser la porte comme levier pour introduire le four dans le meuble.
Ne pas exercer de pressions excessives sur la porte ouverte.
DESCRIPTION DES COMMANDES
Intervenir sur les dispositifs de commande placés sur le "tableau" du four pour seLECTIONner, à l'aide de la manette, les différentes fonctions.
LEGENDA:

LUMIÈRE FOUR

RESISTANCE SUPérieURE ET INFÉRIEURE

RÉSISTANCE INFÉRIEURE

RÉSISTANCE INFÉRIÉURE GRILL

RÉSISTANCE GRILL
PLUS VENTILATEUR

RÉSISTANCE VENTILÉE

DECONGÉLATION

RESISTANCE INFERIEURE PLUS VENTILATEUR

RESISTANCE SUPERIEURE PLUS GRILL

RESISTANCES SUPERIEURE ET INFERIEURE PLUS VENTILATEUR

PRECHAUFFAGE

TOURNEBROCHE

RESISTANCE SUPERIEURE PLUS GRILL ET VENTILATEUR

FONCTIONPIZZA

RESISTANCE SUPérieURE GRILL PLUS TOURNEBROCHE ET VENTILATEUR

Peut estre active avec: element chauffant supérieur et inférieur, element chauffant supérieur et inférieur plus ventilateur et fonction pizza.
*Disponible uniquement pour certains marchés.
Pour les symboles des conseils de cuisson, voir le chapitre avec les lignes directrices à la page 51.

THERMOSTAT:
Le choix de la température de cuisson s'effectue en tournant la manette en sens horsaire sur la valeur souhaitee, comprise entre 50^ et MAX.

MINUTERIE MECANIQUE:
La minuterie peut etre reglee pour une durée maximum d'une heure. La manette de reglage doit etre tournee en sens horaire jusqu'a la position 60 minutes"uis positiOnnee sur le temps souhaite en la tournant en sens anti-horaire.
Une fois que le temps programme s'est écoulé on entend un signal sonore qui cesserait automatiquement.
Lors du signal sonore la minuterie n'interrompt pas le fonctionnement du four.

MINUTERIE MECANIQUE DE FIN DE CUISSON 120 MINUTES:
Selectionnez la manette du thermostat sur la temperature souhaitee, tournez donc la manette de la minuterie en sens hora jusqu'au temps souhaite (max 120 minutes). Lorsque la minuterie reviendra en position initiale "0" un signal sonore communiquera l'arrêt automatique du four. Si le temps de cuisson est supérieur à 2 heures, ou bien si vous souhaitez utiliser le four manuellement, tournez la manette de la minuterie en position
AVERTISSEUR THERMOSTAT (ORANGE):

Lorsque cevoyant s'allume il signale que le four est en phase de chauffage.
Lorsque ce voyant s'eteint durant la cuisson il indique que le four a atteint la tempereature programmée.
L'intermittence reguliere indique que la temperature a l'intérieur du four est maintainue constante sur le niveau configuré.
AVERTISSEUR ALLUMAGE (VERT) (si fourni):

Cuisson au tournebroche (si fourni):
Dans les jours electriques, il est possible d'utiliser la broche combinée au fonctionnement du grill ou du four.

Enfiler sur la broche l'aliment a cuire, en le bloquant avec les deux fourchettes et en faisant attention a ne pas forcer le moteur avec des charges trop lourdes, proceder de la façon suivante:

1) Enfilier le support dans le troisième guide en partant du bas.

2) Positionner la poulie sur le support de façon à ce qu'elle soit guidée.

3) Enlever la poignée en plastique en la dévissant.

4) Introduire le support avec l'aliment enfilé sur la broche jusqu'à ce que la pointe de la broche entre dans l'orifice de la paroi postérieure du four.
5) Dés que la cuisson est terminée, visser le manche en plastique sur la broche pour pouvoir la retirer.

Positionner un plat sur le premier guide du bas et y verser un peu d'eau pour limiter la formation de fumée.
Programmateur electronique

Icône Minuterie

IcèneDuréedecuisson

Icune Fin du temps

Icône Heure de la journee

Auto
Icône Cuisson automatique
Man
Icône Cuisson manuelle

Four actif en Cuisson automatique

Icône Verrouillage

Apre s n b ranchement ou une connexi a une alimentation eletrique suite a une coupure de courant, 1200 et l'icone et h:min clignotent. Lappui sur une des touches permet d'enter dans le menu de reglage de I'heure de la journee. Regler I'heure de la journee a I'aide de boutons - ou + .
LISTEDESFONCTIONS:

MENUBOUTON
Le bouton menu fait passer par les menus de réglage de la minuterie - durée de cuisson - fin du temps - heures de la journée - son de l'a vertisseur.

MOINS BOUTON
Il permet de diminuer la valeur affichée.

PLUS BOUTON
Il permet d'augmenter la valeur affichée.
Réglage de l'heure de la journée (horloge 24 h):
Appuyer et relacher le bouton M jusqu'ac que les icones, et ① icons start flashing.commencent a clignoter. Regler l'heure actuelle a laide de boutons - et +.
Au bout de 7 secondes l'icone disparait, l'icone, arrete de clignoter.

Remarque! Le réglage de l'heure de la journée annule automatique les réglages de cuisson automatique.
Fonctionnement manuel:
Si le programmateur n'est pas en mode semi-automatique ou entierement automatique, il est possible d'utiliser les fonctions du fou manuellement, l'icone Manegalement affichée.
Réglage de la minuterie:
Vou puez activ la minuterie a tout moment, peu importe I'etat des autres fonctions du programmateur. La durée peut etre reglee de 1 a 99 minutes.
1) Appuyer sur le bouton M, l'icone commence a clignoter, l'écran affiche « 0.00», h:min disparait et min:sec l'écune reste à l'écran.
2) Saisir la durée requise à l'aide des boutons et resté à l'écran.
Après l'écoulement du temps régle, un signal sonore retentit pendant environ 7 minutes avec un clignotement
3) Appuyer sur n'importe quel bouton pour eteindre le signal, disparait et I'ecran affiche I'heure de la journee.
Minuterie de cuisson:
Pour que le four s'éteigne après un certain temps, régler la minuterie de cuisson. Ceci revient au fonctionnement semi-automatique.
1) Appuyer et relacher le bouton Msqu'ce que connence a clignoter.
2) Regler la durée de cuisson à l'aide des boutons et dans une fourchette allant de 1 minute à 23 heures 59 minutes. Les icones Auto allument sur l'écran.
Le temps regle est memorise au bout de 7 secondes environ ; l'heure de la journee actuelle s'affiche encore a l'écran.
Les icones Antoestent a Iecran. Selectionner la temperature exigee et la fonction du four.
A la fin de la cuisson, un signal sonore retentit pendant environ 7 minutes et les icones Man commencent a clignoter, l'icone Autodisparait. Remetre les boutons de contrôle et de thermostat en position OFF.
Appuyer sur le bouton M pour annuler le signal de l'avertisseur et appuyer une nouvelle fois pour revenir au mode de fonctionnement manuel.
Temps de cuisson avec retard:
Si le four est censé s'éteindre à une heures précise, après avoir fonctionné pendant une durée déterminée, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson peuvent être régles. Dans ce cas, il suffit d'indiquer la durée de cuisson et l'houra à laquelle les alimentés doivent être prêts et la minuterie calcule quand commencer la cuisson. Ceci revient au fonctionnement entièrement automatique.
1) Saisir la durée de cuisson comme décrit ci-dessus. (par exemple, disons qu'il est maintainant 17h30 et que la durée de cuisson est fixée à 1 heures).
2) Appuyer et relacher le bouton Msqu'acce que Iicone cemnence a clignoter.
3) Regler le temps d'arrêt (fin de cuisson) à l'aide des boutons - et + (par exemple 19h30).
Le réglage de la durée maximale de fin de cuisson est limité à l'heure actuelle plus 23 heures 59 minutes.
4) Tourner le thermostat et les boutons de contrôle des fonctions aux réglages requis. L'icone disparait. Le four ne sera pas allumé avant l'heure de début de cuisson calculée (selon l'exemple, il est 18h30), c'est la différence entre l'heure de fin de cuisson et la durée de cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée (selon l'exemplé à 19h30), un signal sonore se fera entendre pendant environ 7 minutes, et l'icone Man clignotera. Remetre les boutons de contrôle et de thermostat en position OFF.
5) Appuyer sur le bouton M pour annuler le signal de l'avoitisseur et appuyer une nouvelle fois pour revenir au mode de fonctionnement manuel.
Réglage du son de l'avertisseur:
1) Appuyer sur le bouton Msqu'ce que « LX » (X=1, 2 ou 3) clignote sur les deux chiffres droits.
2) Regler le son à l'aide des boutons et /ou pour configurer « L1», « L2 » ou « L3 »

Remarque: Le son par défaut est L3.
Activation / déactivation du verrouillage enfants:
Si on n'est pas en mode de réglage, appuyer et maintainir le bouton + environ 5 secondes, pour activer / désactiver le verrouillage infant, l'icône apparait / disparait à l'écran en conséquence.
Lorsque le verrouillage enfant est activé après l'activation d'un programme de cuisson, les boutons sont verrouillés et le fait d'appuyer sur les boutons n'a aucun effet. Cela a pour but d'éviter que vous enfant n'interrompe ou ne perturbe un programme de cuisson en cours.
Lorsque le verrouillage enfant est activé car aucun programme de cuisson n'est en cours, les boutons sont à nouveau verrouillés mais en plus, le four devient inopérant (le four ne peut pas etre utilise manuelle). Cela permet d'eviter que vous enfant n'active le four accidentellement.

REMARQUE!
En cas de perte de l'alimentation principale pendant une courte période (environ 1,5 minute), la mi nutterie conserve son etat. Le verrouillage infant et le son de I'vertisseur sont messoris independamment de la durée de la coupure de courant.
UTILISATION DU FOUR
Ce four renferme les avantages des fours traditionnels "statiques" à convection naturelle, mais également ceux des fours modernes "ventilles" à convection forcie. C'est un appeareil très varié qui permet de façon facile et sure de besoin entre les différents modes de cuisson. En intervenant sur les manettes presents sur le tableau, on peut selectionner les différents programmes et la température souhaitee. Pour utiliser cette four de façon optimale, nous vous prions de bien pouvoir dire attentivement le mode d'emploi.
Mises en garde et conseils généraux
Lorsque you utilisez le four pour la premiere fois, il faut le faire chauffer a la temperature maximum (250uC) et pendant une durée suffisante pour bruler les eventuels residus huileurs de fabrication qui pouraient donner des odeurs désagreables aux alimentes.

Durant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier aluminium et ne pas y appuyer de casseroles ni de plats pour ne pas endommager la couche d'email.
Si vous voulez utiliser du papier cuisson, le positionner de façon à ce qu'il n'entrave pas la circulation de l'air chaud à l'intérieur du four.

5cm
Pour eviter que I'eventuelle vapeur ne sorte brusquement, ouvr la porte en 2 temps: la maintainir entrouverte (ouverture de 5cm ) pendant 5 secondes, puis l'ouvré complètement.
S'il fallait intervenir sur les alimentés, il faudra laisser la porte ouverte le moins de temps possible pour eviter que la chute de température à l'intérieur du four compromète la cuisson.
Ventilation de refroidissement (si prevu)
Certains modèles de jours sont équipé d'une ventilation de refroidissement qui se met en fonction quand le four est allumé et a atteint une certaine température.
Le fonctionnement de la ventilation provoque un flux d'air normal qui sort de la partie supérieure de la façade du four même encore quelques instantes après l'arrêt du four.

Ampoule d'éclairage interne
L'ampoule interne du four s'allume en tournant la manette des fonctions sur une des fonctions.
Le four dispose de 5 guides pour le positionnement des plats et des grilles à des hauteurs différentes ou sur 4 niveaux de gradins fis.


GRILLE:
Utilisée comme support pour les recipients avec des alimentés à cuire.
Attention: la grille doit etre insereed dans le sens indique sur l'imageci-contre.

LECHEFRITE:
À utiliser pour la cuisson des alimentés en recouvrant la léchrefte de papier sulfurisé. Elle peut également être utilisée comme récipient de collecte de laGRAISSÉ qui sort des plats lors de l'utilisation de la grille pour la cuisson des alimentés.

AIRFRYER:
De série sur certains modèles, il s'agit d'un panier en acier inoxydable pour friré à l'air chaud. Le panier utilise le mouvement de l'air chaud dans la cavité du four pour distribuer la chaleur de manière uniforme autour des alimentés. Il est reconntré d'utiliser l'Airfryer avec une fonction ventilée.
Le panier Air Fryer permet de cuire parfaitement tous les alimentes surgelés tels que les frites ou les filets de poisson. Faites cuire selon les instructions normales figurant sur l'emballage. Au lieu de returner les alimentes pendant la cuisson, il suffit de secouer le panier à la moitié du cycle. Utilisez le niveau intermédiaire (3e niveau en partant du bas) et placez la lèchefrite sur le premier niveau (1er niveau en partant du bas) pour recueiller les résidus de cuisson.


N'utilise pas d'huile et/ou de graisse supplémentaire lorsque vous utilisez cet accessoire.

Sur certains modèles et pour certains marchés, tous les accessoires ne sont pas prênts.
Vous pouvez demander les accessoires originaux pour les modèles prévus en vous adressant
aux centres d'assistance autorisés.
CONSEILS DE CUISSON
Pour obtenir de bons résultats, nous vous conseillons de préchauffer le four à la température souhaitee avant d'y introduire les aliments, le chauffage est terminé lorsque le voyant de signalisation orange s'eteint.
Pour les alimentents particulièrement gras, le préchauffage n'est pas nécessaire.
En cas de viande encore congelée, nous vous conseillons de diminuer la température de cuisson d'environ 20uC et d'augmenter le temps de cuisson de 10/15 minutes.
Dans les phases qui precedent la cuisson, s'assurer que l'intérieur du four ne contienne que les accessoires indispensablees (en général, la grille sur laquelle le recipient ou le plat contenant l'aliment à cuir sera positionné après le préchauffage est suffisante).
Pour obtenir d'excellents résultats de cuisson, il faut désir pour chaque type d'aliment, la FONCTION, la TEMPERATURE,
la DUREE et la hauteur de cuisson sur les guides internes du four, en fonction du modele et des fonctions disponibles:
- Fonctions: Le nombre de fonctions peut varier en fonction du modele; en tournant la manette sur la fonction souhaitee, on obtient les differents modes de cuisson.
- Température: Elle est configurée en tournant la manette sur la température souhaïée.
Durée de la cuisson: Elle dépend généralement du type d'aliment et de la quantité à cuire, des différentes habitues alimentaires et des goûts et expérience personnelles. - Niveau de cuisson: il y a 5 guides (1 inférieur, 3 centraux, 1 supérieur) dans les jours à moule et 4 niveaux (1 inférieur, 2 centraux, 1 supérieur) dans les jours avec gradins fils.
Les indications fournies sur les recettes sont generalement suffisantes pour obtenir des résultats de cuisson satisfaisants.
Les niveaux de ciasson centraux sont normalement indiques pour la plupart des ciassons car, apres avoir controle le thermostat, c'est dans cette partie du four que la temperature configurée est la plus constante.
Dans les fours electriques, en plaçant les plats ou les grilles dans la partie la plus haute du four, ceux-ci se trouvent plus pres de la source de chaleur (partie supérieure des alimentes plus gratinée et alimentes grillés).
La grandeur de l'aliment et l'utilisation de recipients pour alimentes de materiaux differents et de différentes epaisseurs (terre cuite, verre, aluminium, acier) peuvent déterminer des temps de cuisson différents par rapport à ceux indiqués dans les livres de recettes.
La ciasson a ventilation force enlee une grande partie de l'humidite des alimentes et est generalement conseillee pour la ciasson des gateaux a pate molle, les ciassons multiples et les alimentes epais.
Pour les cuissons délicates de pâtes levées, éviter ou réduire au minimum indispensable l'ouverture de la porte du four pour ne pas ALTERER les cycles du thermostat de chauffage.
Pour les cuissons au grill avec grille ou tournebroche, placer sur le guide inférieur la lichefrite contenant quelques décilitres d'eau pour limiter les éclaboussures de graisse et l'excess de fumée.
- Dans les Fours équipés de la fonction Steam (vapeur), la cuisson s'effectue à l'aide de la vapeur : la vapeur est introduite dans la cavity du four pendant le fonctionnement de l'appareil, ce qui permet d'obtenir un meilleur résultat de cuisson. Le plat : conserve une croute croustillante conserve une surface brillante l'intérieur est juteux et moelleux.
Pour une plus grande épargne d'énergie, durant les longues cuissons, vous pouvez éteindre le four quelques minutes avant le temps de fin de cuisson indiqué dans la recette, en gardant la port du four fermée et utiliser ainsi la chaleur résiduelle du four.
L'iso1ation parfaite du compaition du four permettra egelement la cuisson ideale de l'aliment.
TABLEAU INDICATIF DES TEMPERATURE SET DES TEMPS DE CUISSON
| TYPE D'ALIMENT TEMPERATURE (C°) GUIDE (*) TEMPS DE CUISSON (minutes) CONSEILS UTILES | ||||
| Desserts pour moule avec mélange liquide | ||||
| Pâtisserie salée 175 2 55-65 | ||||
| Gâteau sublime 175 3 60-70 | ||||
| Desserts de pât brisée pour moules | ||||
| Bases de tartes 200 3 08-10 | ||||
| Bases de tarte avec nicotta 200 3 25-35 | ||||
| Bases de tarte avec fruits | 200 3 25-35 | |||
| Desserts faits avec de la levure (pour moules) | ||||
| Base pour tartes | 200 3 30-45 | |||
| Pain moelloux (1kg di farine) | 200 3 25-35 | |||
| Petits gâteaux | ||||
| Pât brisée | 200 3 10-15 | |||
| Pât pour beignets | 200 2 35-45 | |||
| Pât pour buiscuits | 200 3 15-20 | |||
| Pâtes et pizza | ||||
| Lasagnes | 225 2 40-50 | |||
| Pizza | 240 3 10-20 | |||
| Viandes (temps de cuisson selon chaque cm d'épaisseur) | ||||
| Rôti cuisson lente | 200 2 | 120-150 | ||
| Rôti cuisson courte | 200 2 60-90 | |||
| Boulettes | 200 2 30-40 | |||
| Volaille | ||||
| Canard (1-1/2 kg) | 200 2 | 120-180 | ||
| Oie (3 kg) | 200 2 | 150-210 | ||
| Poulet rôti | 200 2 60-90 | |||
| Dinde (5 kg) | 175 2 | 240-260 | ||
| Gibier | ||||
| Lièvre | 200 2 60-90 | |||
| Cuisot de chevreuil | 200 2 | 90-150 | ||
| Cuisot de cerf | 175 2 | 90-180 | ||
| Légumes | ||||
| Pommes de terre au four | 220 2 30-40 | |||
| Flan de legumes cuits | 200 2 40-50 | |||
| Poisson | ||||
| Truite | 200 2 40-50 | |||
| Daurade | 200 2 40-50 | |||
| Grill | ||||
| Côtelettes | 4 | 8-12 | ||
| Saucisses | 4 10-12 | |||
| Polulet à la broche | - | 25-35 | ||
| Rôti de veau à la broche (0,6 kg) | - | 50-60 | ||
| (*) Dans la colonne GUIDE le nombre se refère à partir de la guide plus en bas de la cavity du four. Ane posez pas de plateaux dans le fond du four et ne le recouvre pas avec de papier d'aluminium car il peut provoquer une accumulation thermique qui pourrait endommager l'email. | ||||
lesdonnes mentionnnes ci-dessus sont indicatives parce que la modalite et le temps de cuisson changent selon la quantite et la qualite des alimentes.
LeGrill
Lorsqu'on utilise la fonction grill avec le tournebroche ou la grille il faut poser au niveau inferior la lechefrite contenant quelques décilitres d'eau pour limiter les éclaboussures de graisse et la fumée en excès. Pour une importante économie d'énergie on peut utiliser, dans les cuissons lentes, la chaleur restante en éteignant le four quelques minutes d'avance en ce qui concerne les indications de la recette et en maintainant fermée la porte du four.
De suite il y a quelques conseils pour la cuisson au grille:
| PLATS TEMP DE CUISSON (minutes) | ||
| Dessus Desous | ||
| Viande fine 6 4 | ||
| Viande normale 8 5 | ||
| Poisson (es. truite, saumon) 15 12 | ||
| Saucisses 12 10 | ||
| Toast 5 2 | ||
Tourner les alimentes au milieu de la cuisson. N'utilise pas de papier d'aluminimu pour enrouler les plats ou pour couvir les ricipients car la chaleur réfléchie peut incendier le papier ou endommager le gril.

ATTENTION!
avec la fonction "GRIL", la porte du four doit rester FERMEE et la temperature reglee ne doit pas supereer le 200^

ATTENTION!
Durant la cuisson d'aliments particulierement humides (souflés aux legumes, viandes ou poissons braises ou en sauce, gâteaux aux fruits) de la vapeur d'eau se cree à l'intérieur du four.
Faites attention quand vous ouvre la porte.
Pour attenuer la sortie de la vapeur, ouvre la porte du four en deux temps: entrouvre la porte de quelques centimètres et après quelques secondes, ouvre la porte complètement.
ll f a sioe, d h t i t t formation de condensation et donc de gouttes d'eau sur la vitre interne de la porte et sur les parois émailées.
Pour une maintenance correcte du four, il faut enlever cette condensation minimum après chaque cuisson qui presente une humidité élevée, en utilisant du papier absorbant ou une éponge non abrasive.

La porte du four doit être fermée durant la cuisson.
Économie d'énergie
Pour d'importantes économies d'énergie, suivez les recommendations suivantes:
- Vérifiez que la porte du four est correctement fermée lors de son fonctionnement.
- N'ouvrez pas la porte trop fréquemment pendant la cuisson.
- Gardez le joint de porte propre et vérifie qu'il est fermement fixé en place.
- Préchauffez le four uniquement si indiqued dans le tableau de cuisson ou dans la recette.
- Profitez de l'inertie thermique en éteignant le four 10 minutes avant l'heure de cuisson programmée.
Réglage de la fonction : Cuisson assistée par la vapeur (STEAM)

ATTENTION!
L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
-
Ne pas ouvrir la porte du four lorsque la fonction est activée.
Laissez tous refroidir l'appareil lorsque la fonction est interrompue et ouvre la port du four avec precaution. -
Remplir le gaufrage de la cavite avec de I'eau. La capacite maximale du gaufrage de la cavite est de 150 ml.

ATTENTION!
Ne remplissez le gaufrage de la cavity avec de I'eau que lorsque le four est froid.
Ne remplissez pas le gaufrage de la cavite avec de I'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
Des arômes compatibles avec les aliments peuvent également être utilisés.
De même, l'utilisation d'emulsions de vinaigre ou de citron permet d'assainir la cavité de cuisson.
- Placez les alimentes dans le four et fermez la porte du four.
- Selectionne la fonction souhaitee parmi Pizza, Statique et Ventile. La selection de la fonction active le systeme de generation d'humidite.
- Tournez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température souhaïée.
- Pour eteindre le four, tournez les boutons sur la position « eteint », « 0 » (c'est-à-dire OFF), le four et le generateur d'humidite s'eteignent.

ATTENTION!
Assurez-vous que le four a refroidi avant d'enlever I'eau résiduelle du gaufrage de la cavité.

ATTENTION!
Consultez toujours les avertissements de sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués dans les tableaux sont des valeurs indicatives.
Elles peuvent changer en fonction des recettes, de la qualite et de la quantite des ingredents utilisés. Tout d'abord, controlez les résultats de la cuisson et trouver les meilleurs réglages (niveau de puissance, temps de cuisson, etc.) pour vos caseroles, vos recettes et les quantités lors de l'utilisation de l'appareil.
Dans les fonctions assistee par la vapeur, le réglage de la température de cuisson peut être réduit d'environ 15/20^ par rapport aux fonctions de cuisson traditionnelles, grâce à la présence d'air humide, qui rend la transmission de la chaleur plus efficace et réduit la consommation d'énergie.
GATEAUX / VIENNOISERIES / PAIN
Préchauffez le four vide pendant 5 minutes. Utilise la lèchefrite. Utilisez le deuxième niveau de la grille.
| TYPE D'ALIMENT | EAU dans le gaufrage de la cavité (ml) | TEMPÉRATURE (°C) TEMPS DE CUISSON (min) |
| Biscuits et Croissants 100 150 - 180 | 10 - 20 | |
| Fougasse 100 200 - 210 10 - 20 | ||
| Pizza 100 230 10 - 20 | ||
| Sandwiches 100 200 20 - 25 | ||
| Pain | 100 180 35 - 40 | |
| Plum cake | 100 - 150 | 160 - 180 30 - 60 |
| Tarte aux pommes | 100 - 150 | 160 - 180 30 - 60 |
PLATS CUISINÉS SURGELES
Préchauffez le four vide pendant 10 minutes. Utilisez le deuxième niveau de la grille.
| TYPE D'ALIMENT | EAU dans le gaufrage de la cavité (ml) | TEMPÉRATURE (°C) TEMPS DE CUISSON (min) |
| Pizza 100 200 - 210 10 - 20 | ||
| Fougasse 100 200 - 210 10 - 20 | ||
| Croissant | 100 170 - 180 15 - 25 | |
| Lasagnes | 100 180 - 200 35 - 50 | |
| Cannelloni | 100 180 - 200 35 - 50 |
RÉGÉNÉRATION DES PLATS
UTILISEZ LE DEUXIÈME NIVEAU DE LA GRILLE.
| TYPE D'ALIMENT | EAU dans le gaufrage de la cavité (ml) | TEMPÉRATURE (°C) TEMPS DE CUISSON (min) |
| Sandwichs 100 110 10 - 20 | ||
| Pain | 100 110 15 - 25 | |
| Fougasse 100 110 15 - 25 | ||
| Viande | 100 110 15 - 25 | |
| Pâtes | 100 110 15 - 25 | |
| Pizza 100 110 15 - 25 | ||
| Riz | 100 110 15 - 25 | |
| Légumes | 100 110 15 - 25 |
ROTISSAGE
Utilize the deuxieme niveau de la grille.
| TYPE D'ALIMENT | EAU dans le gaufrage de la cavité (ml) | TEMPÉRATURE (°C) TEMPS DE CUISSON (min) |
| Rôti de boeuf 100 200 50 - 60 | ||
| Poulet 100 210 60 - 80 | ||
| Rôti de porc 100 180 65 - 80 |

Disponible uniquement pour certains
NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Débrancher l'alimentation électrique du four d'intervenir sur les parties sous tension.
Nettoyage de I'acier inox
Pour conserver l'acier inox en bon etat, nous vous conseillons de le nettoyer regulierement a la fin de chaque utilisation, après l'avoir laissé refroidir.
Nettoyage ordinairejournalier
Pour nettoyer et conserver les surfaces en acier inox, utiliser uniquement des produits spéciaux sans abrasifs.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et le passer sur la surface interne du four, rincer convenablement et essayer avec un chiffon doux.
Taches d'aliments ou résidus
N'utilise jamais d'éponges en métal ou des racloirs coupants qui pouraient endommager les surfaces.
Utilisez des produits commun pour l'acier, non abrasifs, en vous servant, eventuellement d'ustensiles en plastique ou en bois.
Rincez avec soin et essuyez avec un chiffon doux.
Evitez de faire secher à l'intérieur du four des résidus d'aliments sucres (ex. confiture, chocolat, etc.).
En se séchant, ils pourraient au fil du temps abimer l'email qui recouvre l'intérieur du four.

Pour une conservation correcte du four, il faut le nettoyer régulierement après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles pour un nettoyage plus facile.
Nettoyage du four (sans panneaux autonettoyants)
Nettoyer la grille du four et les guides lateraux avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincer et essuyer (fig. 20).
Pour facilitier les opérations de nettoyage, la porte peut être enlevée (voir point 8.2 demontage de la porte).
Vitre de la porte
Pour nettoyer la vitre, utiliser du papier de cuisine absorbant. En cas de saleté incrustée, laver avec une éponge humide et un détergent commun.
Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de raclettes métalliques tranchants pour nettoyer la porte en verre, car ils peuvent rayer la surface et la casser Nous conseillons de garder la vitre de la porte la plus propre possible.
Nettoyage de la cavity du four avec la fonction VAPOclean\* (avec vapeur)
Cet procedure de nettoyage à la vapeur utilise l'humidité pour faciliter l'élimination de la graisse et des résidus alimentaires du four.
Mode d'emploi :
Etape 1) Versez de I'eau dans le creux de la cavite: 150ml .
Étape 2) Réglez la fonction du four sur STATIQUE.
Étape 3) Réglez la température à 90^ .
Étape 4) Laissez le four en marche pendant 45 minutes.
Étape 5) Éteignez le four.
Etape 6) Attende que le four soit froid. Essuyez la cavite avec un chiffon doux.

ATTENTION! Assurez-vous toujours que l'appareil est froid avant de le toucher, car il y a un risque de brûlle.

Nettoyage du fond gaufré de la cavité du four
Suivez ces instructions pour eliminer les résidus de calcaire de la sole du four.
Il est recommendé de nettoyer le fond du compartment après quelques cycles de cuisson à la vapeur.
Étape 1) Versez 100 ml d'un mélange d'eau et de vinaigre blanc dans le fond du compartment. REMARQUE: Type de vinaigre: 5 %.
Étape 2) Laissez reposer pendant 30 minutes à température ambiente.
Étape 3) Nettoyez le four à l'aide d'un chiffon doux.
Sechage de la gouttière
1) Laissez refroidir le four.
2) Ouvrez la portedou four.
3) Essuyez I'eau qui s'est depossee dans la gouttiere avec un chiffon éponge sec. Nettoyez soigneusement. Voir la figure 1.
La gouttière A est située à l'avant, sous la cavité du four. Voir la figure 2.

1)

2)
- Disponible uniquement pour certains marchés.
Le four nécessite de petites interventions de maintenance, si au fil du temps certaines parties soumises à usure, comme les joints, l'ampoule, etc. doivent être replacées. Ci-après vous trouvez les instructions pour les interventions de ce type.

Débrancher l'alimentation électrique du four avant toute intervention sur les parties sous tension.
Remplacement de l'ampoule d'éclairage interne
Enlever le couvercle de protection "A" en le devissant en sens anti-horaire, replacer l'ampoule "B" par une autre du même type.
Remonter ensuite la protection et la visser en sens hora jusqu'à la serrer fermement (fig. 21).
Utiliser uniquement des ampoules pour four (T300^) 15W ou 25W selon les modetes.
Ne jamais toucher l'ampoule directement avec les doigts, porter des gants de protection.
Utiliser uniquement les ampoules qui se trouvent en commerce dans les centres d'assistance autorisés.
Démontage de la porte
Soulever les leviers "2" jusqu'a la butee avec les charnières "1" et saisir la porte par les mains, des deux cotes pres des charnières.
Soulever la porte vers le haut à un angle de 45ù environ, et la retirer en faisant attention.
Pour le montage, enfiler la charnière "2" dans les rainures prévues, appuyer la porte vers le bas en s'assurant qu'elle reste bloquée dans les
rainures "3", décrocher ensuite les leviers"1"(fig. 22).
Démontage du joint de la porte du four
Pour un nettoyage parfait du four, le joint de la porte peut etre demonté.
Une fois la portedemontee, soulever les languettes situées aux angles, comme en figure.
Une fois le nettoyage effectué, remonter le joint en maintainant horizontally le côté le plus long et enfiler les languettes dans les trous correspondants, en commencerant par le haut.

Démontage des supports de grilles ou l'echefrites
- Extrayez d'abord le guide d'extraction de la paroi laterale en le tirant vers l'avant.
- Extrayez le guide d'extraction arriere de la paroi latere et enlevez-le.



Pour réinstaller les supports, suivez la procédure indiquée dans l'ordre inverse.
GUIDE DE CUISSON
Types de cuisson Spécialiste*
| Conseils de cuisson Alliment | Position des gilles ou lichefries | Température °C | Temps de cuisson (min) | Accessaire | |
| GRATIN (1) | Coquilles Saint-Jacques | 4 | 180 - 190 10 - 15 | L'échéfte de 4 cm de profondeur code 382S94 | |
| Moules 200 - 220 10 - 15 | |||||
| Homard 220 - 250 10 - 15 | |||||
| Choux-fleurs 200 - 220 8 - 10 | |||||
| Brocolis 180 - 200 15 - 20 | Multiniveau : 2 - 3 | ||||
| Artichauts 170 - 180 15 - 20 | |||||
| PâtISSERIE | Pât brisée | Multiniveau : 1 - 3 | 180 - 190 30 - 35 | Air Fryer code 084F21 (4) | |
| Pât à gâteau | 190 - 200 30 - 35 | ||||
| Tarte | 180 - 190 30 - 35 | ||||
| Plum cake | 180 - 190 30 - 35 | ||||
| Tarte aux fruits | 165 - 180 35 - 45 | ||||
| Gâteau aux noix | 180 - 190 40 - 45 | ||||
| Strudel 185 - 195 35 - 45 | |||||
| Généaise | 185 | 35 - 45 | |||
| Crème caramel | 130 | 30 - 35 | |||
| Gâteau au chocolat | 180 | 35 - 40 | |||
| Brioches | 180 - 190 25 - 30 | ||||
| Biscuits | 165 | 20 | |||
| Potis fours | 200 - 230 10 - 15 | ||||
| Muffins 185 - 200 25 - 35 | |||||
| Sandwiches sucreés avec de la confiture (scones) | Multiniveau : 1 - 2 | 180 - 190 | 20 | ||
| PIZZA ET PAIN | Pizza | Multiniveau : 1 - 2 | 220 - 250 15 - 20 | Plaque à pizza code 5GPIZ | |
| Fougasse | 200 - 220 20 - 30 | ||||
| Pain | Multiniveau : 2 - 3 | 215 - 230 40 - 50 | Air Fryer code 084F21 (4) | ||
| LASAGNES ET PÂTE FEUILLETÉE | Lasagnes | Multiniveau : 2 - 4 | 165 - 180 30 - 40 | L'échéfte de 6 cm de profondeur code 382U32 | |
| Strudel aux épins d' et ricotta | 170 - 180 30 - 40 | ||||
| Chaussons de pâté feuilletée avec un cœur de pomme | 200 | 8 - 10 | |||
| Pâtes au four | 180 - 190 35 - 45 | ||||
| Timbales de légumes | Multiniveau : 1 - 3 | 170 - 180 30 - 40 | Air Fryer code 084F21 (4) | ||
| BBQ (BARBECUE) (2) | Toast (croque-monsieur) | 5 - 7 | 200 - 220 | 3 - 4 | Grille à BBQ à poser sur la l'échéfte code 080G72 |
| Hamburgers 220 - 250 | |||||
| Brochettes do poisson | 200 - 220 | 6 - 8 | |||
| Crustaces | 200 - 220 | 6 - 8 | |||
| Saucisses | 220 - 250 7 - 10 | ||||
| Côtes | 220 - 250 7 - 10 | ||||
| Brochettes de viande | 200 - 220 8 - 10 | ||||
| Stoaks | 200 - 220 8 - 12 | ||||
| Poulet | 200 - 220 30 - 35 | ||||
| LEVAGE (3) | Levure de bière fraîche | 22 - 25 g | 0°- (lumière seulement) | 2 (1,5-3) heures | |
| 18 - 20 g | 4 (2,5-5) heures | ||||
| 14 - 16 g | 6 (4-8) heures | ||||
| 10 - 12 g | 8 (5-10) heures | ||||
| 6 - 8 g | 10 (6-12) heures | ||||
| 1 - 4 g | 12 (8-15) heures | ||||
| Levain mère solide | 250 - 300 g | 0°- (lumièreONLY) | 5 (4-7) heures | ||
| 200 - 220 g | 8 (7-10) heures | ||||
| 150 - 180 g | 11 (10-13) heures | ||||
| 100 - 120 g | 14 (13-16) heures | ||||
| 50 - 80 g | 17 (16-19) heures | ||||
| 10 - 30 g | 20 (19-24) heures | ||||
(1) Le gratin est une technique de finition de la cuisson, réalisée à haute température, qui visse à former une croûte dore et croustillante à la surface des aliments. Il n'est donc pas recommandé d'utiliser pendant toute la durée de la cuisson pour évier que l'intérieur du plat brule ou se dessché. La miseure solution est de cuir les alimentés et de procédé sans la préparation du gratin, qui ne doit être ajoutée que lors de la的最后一 trésorerie étape.
(2) Un préchauffage de 5-10 minutes suffit pour les recettes qui l'exigent. Le temps indiqué concerne une seule partie de l'aliment, il est donc nécessaire de le graissé. Utilisé l'accessoire grille BBQ, autrement, placer une léchefrite contenant un verre d'eau (0,2 l) sur le niveau en dessous pour limiter les projections de graissé et de fumeure en excès pendant la cuisson.
(3) Tableau des temps de levage pour 1 kg de farine 00/0 mélange à de la levure de bière ou du levain. L'intérieur de la cavité du four est idéal pour le levage car il est à température contrôle et sans courants. La température idéale pour un bon processus de levage est de 28-30 °C, c'est jusqu'à la seule lumière interieure suffit.
(4) N'utilise pas d'huile et/ou de graisse supplémentaire lorsque vous utilisez cet accessoire. Niveau reccommande pour l'utilisation de l'AirFryer : 3°
- Disponible uniquement pour certains marchés.
Vapeur assistée (Steam)*
| Conseils de cuisson Aliment | Position des grilles ou lechefrites | Eau dans le gaugrage de la cavité (ml) | Température °C | Temps de cuisson (min) | Accessaire | |
| STEAM (Set 1) avec fonction Pizza | Ailes de poulet à la vapeur | 100 180 20 - 25 | 100 220 20 - 25 | Air Fryer code 084F21(4) | ||
| Filets de cabillaud panés 10 | 20 | 25 | ||||
| Nuggets de poulet 100 180 20 - 25 | 20 | 25 | ||||
| Pizza 100 180 10 - 20 | 20 | 25 | ||||
| Rôti 100 190 40 - 50 | Multiniveau : 2 - 3 | 25 | ||||
| Croissant farci 100 150 | 50 | 25 | ||||
| Fougasse | 100 200 20 - 25 | |||||
| STEAM (Set 2) avec fonction Statique | Poulet | 60 | 100 200 50 - 60 | Air Fryer code 084F21(4) | ||
| Rôti 100 200 50 - | Multiniveau : 2 - 3 | 60 | ||||
| Rôti de bocuf | 60 | |||||
| Légumes à la vapeur | 100 200 50 - 60 | |||||
| Croissant | 100 180 25 - 30 | |||||
| Gâteau marguerite 100 150 | 50 30 | 100 150 20 - 25 | ||||
| Gâteaux avec pâté feuilletée | 35 | |||||
| STEAM (Set 3) avec fonction Ventilée | Légumes à la vapeur | Multiniveau : 2 - 3 | 100 180 20 - 25 | Air Fryer code 084F21(4) | ||
| Croissant | 100 150 20 | |||||
| Pommes de terre fraîches en quartiers | 100 180 30 - 35 | |||||
| Brochettes de pommes de terre | 100 180 40 - 45 | |||||
| Rôti 100 200 40 - 50 | 50 30 | 100 170 | 20 - 25 | |||
| Gâteau marguerite 100 150 | 100 170 | |||||
| Filets de cabillaud | 100 170 | |||||
(4) N'utilisez pas d'huile et/ou de graissé supplémentaire lorsque vous utilisez cet accessoire. Niveau reconntré pour l'utilisation de l'AirFryer : 3°
Notes generales: les données induées doivent être considérées comme lignes directrices. Elles peuvent donc être modifiées selon vos goûts et vos habitués. La durée indiquée sur le tableau n'inclut pas le prechauffage du four, qui est always recommended. La durée et les températures induçées se réferent à une quantité moyenne d'aliment : 1/1,5 kg pour les viandes, la pate pour les petits gâteaux, la pizza, le pain 0,5/0,8 kg. Les ciissons multiples sur plusieurs niveaux doivent être effectuees en plaçant les recipients au centre de la lichefrite ou de la grille.
- Disponible uniquement pour certains marchés.
Notes

Le symbole de la poubelle barrée present sur le produit indique que les Déchets issus des Equipements Électriques et Électroniques (DEEE) ne doivent pas été jetés à la poubelle indifférencie (c'est-à-dire avec les « déchets urbains mixtes ») mais qu'ils doivent être gérés à part de manière à être soumis à des opérations spéciales pour leur réutilisation ou à un traitement spécifique afin d'éliminer en toute sécurité toute substance néfaste pour l'environnement et extraire les matières premières qui peuvent être recyclées. Dans chaque état membre de l'Union Européenne, les DEEE doit donc être remis à des Centres de Collecte spécialisés, conformément aux prescriptions légales et aux dispositions en vigueur. Lorsque vous achetez un nouvel apparil, vous pouvez également remettre le DEEE au commercant qui est tenu de le retiret gratuitement (retrait « un contre un »). L'élimination illegale du produit par l'utilisateur comporte l'application des sanctions administratives.