RUF-10 HH - Microphone Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RUF-10 HH Reloop au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Reloop RUF-10 HH - page 10
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristique Détails
Type de microphone Microphone dynamique
Directivité Cardioïde
Réponse en fréquence 50 Hz - 15 kHz
Sensibilité -54 dB
Impédance 600 Ohms
Connectique XLR
Utilisation recommandée Vocal, instruments, enregistrement studio, performances live
Poids Environ 300 g
Accessoires inclus Support, câble XLR
Entretien Nettoyage régulier de la grille, éviter l'humidité excessive
Sécurité Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations générales Idéal pour les artistes et les professionnels du son

FOIRE AUX QUESTIONS - RUF-10 HH Reloop

Comment connecter le Reloop RUF-10 HH à mon équipement audio ?
Pour connecter le Reloop RUF-10 HH, utilisez un câble XLR pour le relier à votre table de mixage ou votre interface audio. Assurez-vous que le microphone est correctement alimenté si vous utilisez une alimentation fantôme.
Quels sont les réglages recommandés pour utiliser le Reloop RUF-10 HH ?
Il est recommandé de régler le gain de votre table de mixage entre 50 et 75 % pour éviter la distorsion. Testez le niveau et ajustez en fonction de votre environnement sonore.
Le microphone ne capte pas de son, que faire ?
Vérifiez que le microphone est correctement connecté et que votre équipement audio est allumé. Assurez-vous également que le bon canal est sélectionné et que le volume est suffisamment élevé.
Comment nettoyer le Reloop RUF-10 HH ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du microphone. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants qui pourraient endommager la finition.
Le microphone produit un bruit de fond, comment le réduire ?
Vérifiez la connexion du câble et assurez-vous qu'il n'y a pas de sources de bruit à proximité. Utilisez un filtre anti-pop pour réduire les bruits indésirables lors de l'enregistrement.
Quelle est la plage de fréquence du Reloop RUF-10 HH ?
La plage de fréquence du Reloop RUF-10 HH est généralement de 20 Hz à 20 kHz, ce qui le rend adapté pour une grande variété d'applications audio.
Est-ce que le Reloop RUF-10 HH est compatible avec les interfaces USB ?
Le Reloop RUF-10 HH nécessite une connexion XLR et n'est pas directement compatible avec les interfaces USB sans un adaptateur approprié.
Quelle est la garantie du produit Reloop RUF-10 HH ?
Le Reloop RUF-10 HH est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le vendeur. Vérifiez toujours les conditions de garantie auprès de votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur RUF-10 HH Reloop

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RUF-10 HH - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RUF-10 HH de la marque Reloop.

MODE D'EMPLOI RUF-10 HH Reloop

1. Pour des raisons de sécurité et de certication (CE), il est interdit de transformer ou modier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modi- cation de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie des vices cachés. 2. Ces produits ont quitté l‘usine dans un état irréprochable. An de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l‘utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d‘emploi. 3. Les dommages causés par le non-respect des instructions de ce mode d‘emploi annulent tous les droits de garantie. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages matériels ou personnels dus à une manipulation incorrecte des produits ou au non-respect des instructions du mode d‘emploi. 4. L‘usage de ces équipements dans un but différent de celui décrit dans leur mode d‘emploi respectif, peut provoquer des dégâts et annuler les droits de garantie. Toute autre utilisation est en outre liée à des risques tels que court-circuit, incendies, décharges électriques, etc. 5. Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l‘exception de pièces d‘usure pouvant être remplacées de l‘extérieur. La main- tenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualié an de conserver les droits de garantie des vices cachés! 6. Veillez à ne brancher l‘appareil qu‘après avoir terminé l‘installation et le câblage de toutes les connexions. Branchez toujours la che secteur en dernier. Vériez que l‘interrupteur principal soit sur „O“ avant de brancher l‘appareil. 7. Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les ches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur. 8. Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d‘alimentation par des arrêtes tranchantes lorsque vous installez l‘appareil. 9. Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides ! 10. Insérez uniquement le cordon d‘alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d‘alimentation publique. 11. Débranchez l‘appareil lorsque vous ne l‘utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l‘appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble ! 12. Placez l‘appareil sur une surface plane, stable et difcilement inammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l‘appareil.

13. Évitez tous les chocs et l‘emploi de la force lors de l‘installation et l‘utilisation de l‘appareil.

14. Installez l‘appareil dans un endroit à l‘abri de la chaleur, de l‘humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers ! 15. Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l‘appareil ou à proximité directe. En cas d‘inltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la che électrique. Faites contrôler l‘appareil par un technicien qualié avant de le réutiliser. La garantie exclu tous les dégâts dus aux inltrations de liquides. 16. N‘utilisez pas l‘appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N‘exposez pas l‘appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Assurez toujours une ventilation convenable. 17. N‘utilisez pas l‘appareil lorsqu‘il est amené d‘une pièce froide dans une pièce chaude. L‘eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l‘appareil hors tension jusqu‘à ce qu‘il ait atteint la température ambiante ! 18. Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d‘essence.

19. Utilisez l‘emballage original pour transporter l‘appareil.

20. Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d‘enfants.

21. Les directives de prévention des accidents de l‘association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux. 22. Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l‘utilisation de l‘appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualié.

23. Conservez ce mode d‘emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

UTILISATION CONFORME Reloop RUF-10 HH: - 1 x récepteur rack stationnaire 1 canal avec bloc d‘alimentation - 1 x microphone à main Reloop avec émetteur sans l Reloop RUF-10 HS: - 1 x récepteur rack stationnaire 1 canal avec bloc d‘alimentation - 1 x microphone Headset Reloop avec émetteur Bodypack - Cet équipement est jeu de microphones sans l, lequel doit être connecté à l‘entrée microphone de l‘ampli ou de la console de mixage. - L‘usage de ces équipements dans un but différent de celui décrit dans ce mode d‘emploi respectif, peut provoquer des dégâts et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d‘emploi peut être source de court-circuit, incendies, dé- charge électrique, etc. - Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d‘annuler les droits de garantie. - Le récepteur UHF est certié pour le branchement sur secteur 100-240 V, 50/60 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé. - En Allemagne, vous devez déclarer microphones sans l dans quelques fréquences porteuses auprès de la Bundesnetzagentur avant de l‘utiliser et acquitter la redevance due. Pour de plus amples informations : www.bundesnetzagentur.de. - Si ce microphone est utilisé hors du territoire allemand, vous devez vous informer des directives respectives du pays concernant les fréquen- ces UHF soumises à déclaration et éventuellement déclarer votre microphone sans l auprès des autorités compétentes. Votre revendeur se fera un plaisir de vous informer. FRANCAIS11

ENVIRONNEMENT DE SERVICE

Les équipements doivent uniquement être utilisés et stockés dans des locaux secs ! Les projections d‘eau, la pluie, l‘humidité et le brouillard peu- vent détruire les appareils. L‘humidité relative de l‘air maximale est de 50% à 45 degrés Celsius. Uniquement utiliser les équipements à une température entre 5 et 35 degrés Celsius. Protéger les équipements des contre les rayons solaires directs ou toute autre source de chaleur, par exemple un radiateur ! Lorsque les équipements passent d‘une pièce froide à une pièce chaude, il faut attendre qu‘ils soient à température ambiante avant de les mettre en marche pour éviter toute défaillance par l‘eau condensée !Veiller à tenir les équipements à l‘abri de la poussière ! UTILISATION Panneau de commandeFace avant du récepteur UHF RUF-10 HH, RUF-10 HSFace arrière du récepteur UHF RUF-10 HH, RUF-01 HS1. Interrupteur MARCHE/ARRÊT2. Témoin de signal IR3. Afchage ACL (groupe & canal ; témoin RF & AF)4. Touche Select : commute entre les différents modes d‘afchage5. Touche Menu : sélectionne les niveaux de menu6. Touche Sync : relie récepteur et émetteur7. Volume : règle le niveau du volume8. Connecteur d‘antenne : permet la xation des antennes fournies9. Sortie XLR balancée individuellement10. Connecteur jack 1/4‘‘11. Sélecteur Mic/Line12. Branchement secteurMicrophone à main RUF-10 HH1. Tête de micro interchangeable2. DEL d‘état : verte : prêt ; orange : muet ; clignotante : connexion en cours3. Afchage ACL : n° groupes/canal ; témoin de pile4. On/Off/Mute : appuyer 2 sec. pour allumer ou éteindre. Brève pression pour activer/désactiver le mode muet5. Select : réglage manuel du canal radio6. Protection de pile : rotatif7. Port IR FRANCAIS

1. Câble avec che 3 broches

2. Écran ACL : n° groupes/canal ; témoin de pile

3. Select : réglage manuel du canal radio

5. Couvercle de pile

6. DEL d‘état : verte : prêt ; orange : muet ; clignotante : connexion en cours

7. On/Off/Mute : appuyer 2 sec. pour allumer ou éteindre.

Brève pression pour activer/désactiver le mode muet

Mise en service d‘un système Fixer les antennes fournies par rotation dans le connecteur respectif du récepteur -8-. Raccorder le récepteur avec le câble secteur. Allumer l‘appareil en appuyant sur l‘interrupteur Power -1-. Recherche automatique de fréquences du récepteur :

1. Allumer le récepteur

2. Appuyer une fois sur Menu -5- puis sur Select -4-

Le récepteur recherche alors automatiquement un canal disponible. Réglage automatique de l‘émetteur : régler l‘émetteur une fois que le récepteur a trouvé un canal. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles -6- du microphone (Bodypack -5-) et insérer deux piles AA Mignon de 1,5 volts dans le compartiment. Veiller à respecter la polarité correcte. Laisser le compartiment à piles ouvert de manière à ce que l‘antenne soit dégagée.

1. Allumer le microphone avec l‘interrupteur marche/arrêt -4- (Bodypack -7-). La DEL d‘état -2- s‘allume en vert.

2. Diriger le port IR du microphone -7- (Bodypack -4-) vers le récepteur IR -4-. Appuyer ensuite sur la touche Sync -6- du récepteur.

3. La DEL d‘état clignote alors momentanément en orange ; lorsque la connexion est établie, la DEL passe au vert

Fermer le compartiment à piles. Mise en service de plusieurs systèmes : Répéter les étapes décrites plus haut. Veiller à uniquement dégager le port IR du microphone devant être réglée. Avant de mettre en service un deuxième récepteur, il convient de commencer par éteindre le premier récepteur réglé. Sélection manuelle de récepteur des canaux/groupes Caractéristiques générales : Les groupes (gammes de fréquences préprogrammées) ou canaux manuels peuvent être utiles lorsqu‘il s‘agit de régler plusieurs microphones ou d‘utiliser différents systèmes. Groupes manuels :

1. Appuyer trois fois sur Menu -5- . L‘écran afche ‚Group Select‘.

2. Appuyer plusieurs fois sur Select -4- jusqu‘à ce que le numéro de groupe désiré s‘afche.

3. Lorsque le groupe désiré est afché, attendre 5 secondes jusqu‘à l‘extinction de l‘écran ou appuyer sur Sync -6-.

1. Appuyer trois fois sur Menu -5-. L‘écran afche ‚Channel Select‘.

2. Appuyer plusieurs fois sur Select -4- jusqu‘à ce que le numéro de canal désiré s‘afche.

3. Lorsque le canal désiré est afché, attendre 5 secondes jusqu‘à l‘extinction de l‘écran ou appuyer sur Sync -6-.

Sélection manuelle d‘émetteur des canaux/groupes

1. Maintenir la touche Select -5- (Bodypack -3-) enfoncée. Group/Channel clignote sur l‘écran.

2. Pour le réglage manuel des groupes, relâcher la touche Select pendant que GROUP est afché. Appuyer sur la touche Select pour sélectionner le groupe désiré. 3. Pour le réglage manuel du canal, relâcher la touche Select pendant que CHANNEL est afché. Appuyer sur la touche Select pour sélectionner le canal désiré. ENTRETIEN - Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l‘appareil en vériant le bon état du câble et du boîtier, ainsi que des pièces d‘usures telles que les boutons de réglage. - Si vous supposez que l‘utilisation n‘est plus sûre, il faut mettre l‘appareil hors service et le sécuriser contre toute réutilisation involontaire. - Il faut supposer que l‘utilisation n‘est plus sûre lorsque l‘appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus, après un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou après des contraintes importantes lors du transport. CARACTÉRISTIQUES Récepteur Fréquence: ................................863-865 Mhz Stabilité fréquence: ................ 10 ppm Sensibilité: ................................13 dBuV Réjection des canaux adjacents: 75 dB Réjection des images: ............ 95 dB Sortie audio: ............................200 MV Impédance de sortie:..............XLR 200 ohms ; jack 6,3 1k ohms Rapport signal/bruit:..............100 dB Distorsion: ................................< 0,1 % Réponse harmonique: ............50 Hz-15 KHz Portée: ......................................100 m (sans obstacles) Alimentation électrique: ........DC 12 V - 18 V Boîtier: ......................................métal Émetteur : Fréquence: ................................863-865 Mhz Stabilité fréquence: ................ 10 ppm Puissance émettrice: .............< 10 mW Émissions parasites: ...............< 65 dB Modulation: ..............................FM Modulation max.: .....................75 K Alimentation électrique: ........3 V (2 piles AA) Reloop Distribution Global Distribution GmbH, Schuckertstrasse 28, 48153 Münster / Germany Fax: +49.251.6099368, www.reloop.com Sous réserve de modications techniques. Toutes les illustrations sont similaires. Aucune responsabilité pour les erreurs d’impression. FRANCAIS141516

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reloop

Modèle : RUF-10 HH

Catégorie : Microphone