Protector AS-6030.3 V2 - Contrôleur de température

AS-6030.3 V2 - Contrôleur de température Protector - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS-6030.3 V2 Protector au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Protector AS-6030.3 V2 - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Contrôleur de température AS-6030.3 V2, plage de température : -50°C à +150°C, précision : ±0.5°C, affichage numérique LCD.
Utilisation Idéal pour la surveillance de la température dans les environnements industriels, laboratoires et systèmes de réfrigération.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'étalonnage. Remplacer les piles si nécessaire. Suivre les instructions du manuel pour toute réparation.
Sécurité Éviter l'exposition à des températures extrêmes et à l'humidité. Ne pas démonter l'appareil. Utiliser uniquement dans les conditions recommandées.
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, conformité aux normes CE.

FOIRE AUX QUESTIONS - AS-6030.3 V2 Protector

Comment calibrer le Protector AS-6030.3 V2 ?
Pour calibrer le Protector AS-6030.3 V2, accédez au menu de calibration dans les paramètres, puis suivez les instructions affichées à l'écran pour ajuster la température selon un thermomètre de référence.
Que faire si l'écran du contrôleur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté et que la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment régler la température cible sur le Protector AS-6030.3 V2 ?
Pour régler la température cible, appuyez sur le bouton 'Set', puis utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée. Confirmez votre choix en appuyant à nouveau sur le bouton 'Set'.
Que signifie un code d'erreur sur l'écran ?
Un code d'erreur indique un problème avec le fonctionnement de l'appareil. Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code et suivre les solutions proposées.
Puis-je utiliser le Protector AS-6030.3 V2 pour des températures inférieures à 0°C ?
Oui, le Protector AS-6030.3 V2 est conçu pour fonctionner dans une plage de température étendue, y compris des températures inférieures à 0°C. Assurez-vous que le capteur est adapté à ces conditions.
Le contrôleur fonctionne-t-il avec tous les types de capteurs de température ?
Le Protector AS-6030.3 V2 est compatible avec des capteurs de température spécifiques. Vérifiez la liste des capteurs compatibles dans le manuel d'utilisation pour vous assurer de la compatibilité.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine sur l'appareil ?
Pour effectuer une réinitialisation d'usine, accédez aux paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser', puis confirmez votre choix. Cela restaurera tous les paramètres par défaut.
Est-ce que le Protector AS-6030.3 V2 consomme beaucoup d'énergie ?
Non, le Protector AS-6030.3 V2 est conçu pour être économe en énergie et ne consomme qu'une faible quantité d'électricité lors de son fonctionnement.
Que faire si le capteur de température semble défectueux ?
Vérifiez d'abord les connexions du capteur. Si le problème persiste, essayez de remplacer le capteur par un nouveau et testez à nouveau l'appareil.
Comment savoir si le Protector AS-6030.3 V2 est en mode de refroidissement ou de chauffage ?
L'affichage de l'écran indiquera clairement si l'appareil est en mode de refroidissement ou de chauffage, généralement par un symbole ou une mention explicite.

Questions des utilisateurs sur AS-6030.3 V2 Protector

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS-6030.3 V2 - Protector et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS-6030.3 V2 de la marque Protector.

MODE D'EMPLOI AS-6030.3 V2 Protector

Pour éviter d'endommager le capteur du four (10), une distance minimale de 50 cm du four doit être respectée pendant l'installation.

Protector AS-6030.3 V2 - 1

Protector AS-6030.3 V2 - 2

text_image Capteur du four > 50cm Four min. 30mm H 10 K 16 17 15

Manuel de montage et d'utilisation du contrôleur pour extracteur d'air Modèle AS 6030.3

(version sans fil)

Nous vous remercions pour l'achat de ce régulateur de ventilation AS-6030.3 PROTECTOR.

Protector AS-6030.3 V2 - Manuel de montage et d'utilisation du contrôleur pour extracteur d'air Modèle AS 6030.3 - 1

Le manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Il contient des consignes importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut de l'appareil. Familiarisez-vous avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité avant de manipuler l'appareil. Utilisez-le uniquement comme expliqué et pour les domaines d'application spécifiés. Si vous confiez l'appareil à des tiers, remettez-leur également toute la documentation.

GENERALITE

Vous pouvez utiliser cet appareil en tant que régulateur de ventilation, afin de surveiller l'apport en air frais lors de la mise en service d'un appareil d'évacuation de l'air vicié (hotte, ventilateur, etc...). Cet appareil ne remplace pas une surveillance personnelle permettant de garantir l'apport en air frais, mais la supporte. Lorsque le four est actif (conduit d'échappement chaud) l'appareil met le système de ventilation en marche uniquement lorsqu'une compensation de pression est produite par l'ouverture d'une fenêtre ou d'une porte. L'air frais provenant de l'extérieur peut ainsi être aspiré.

Protector AS-6030.3 V2 - GENERALITE - 1

ATTENTION : Lorsque cet appareil est utilisé en tant que régulateur de ventilation, les volets roulants doivent être ouverts. Dans le cas contraire, l'air frais entrant pourrait être présent en quantité insuffisante !

LÉGENDE

1 Récepteur AS-6030.3
2 Touche de code Test/Codage
3 DEL d'état

4 Emetteur de fenêtre

5 DEL d'état
6 Aimant pour émetteur de fenêtre
U Cales

9 Emetteur de poêle

10 Capteur thermique
11 Touche d'état émetteur de poêle
12 DEL poêle chaud (rouge)
13 DEL poêle froid (vert)
14 Couvercle du compartiment de piles
B LED de contrôle de la pile
K Câble du capteur

15 Conduit d'échappement

16 Trou de passage

17 Trous de fixation (2 mm)

H Etrier de fixation

UTILISATION D'EMETTEURS SUPPLEMENTAIRES (MAX. 8 PIECES)

L'appareil peut être étendu par plusieurs émetteurs de fenêtres et de poêles. Par conséquent, la hotte n'est plus pilotée par une seule fenêtre ou un seul poêle. Chaque émetteur de fenêtre individuel peut activer l'appareil d'aspiration et chaque poêle individuel peut le désactiver.

MONTAGE DU RECEPTEUR

Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer le montage !

Protector AS-6030.3 V2 - MONTAGE DU RECEPTEUR - 1

Attention ! N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur d'un bâtiment !

Exemple de branchement 1

Le récepteur peut être intégré en applique ou encastré dans un boîtier de distribution, d'interrupteur ou de prise d'un diamètre minimal de 60 mm.

Tableau de calcul pour définir l'ouverture minima- le de votre fenêtre (tableau 1)

Exemple de branchement 2

Sur les appareils de ventilation avec commutation des étages de soufflerie, le récepteur est intégré à un câble d'alimentation du moteur de ventilateur, afin que l'éclairage fonctionne indépendamment de l'état de commutation du récepteur (voir croquis).

Protector AS-6030.3 V2 - Exemple de branchement 2 - 1

ATTENTION : Vérifiez toujours que la puissance absorbée de l'appareil connecté soit inférieure ou identique à la puissance de commutation.

MONTAGE DE L'EMETTEUR DE FENETRE

Préparation

Montez l'émetteur de fenêtre (4) et l'aimant (6) de telle sorte sur le châssis supérieur et le vantail de la fenêtre, que la distance entre les deux éléments du boîtier avec fenêtre fermée est partout inférieure à 7 mm. Utilisez les cales fournies pour régler cet interstice.

Surface de fenêtre en m^2
m^2 0,20,30,40,50,60,70,80,911,11,21,31,41,5
cm^2 20003000400050006000700080009000100001100012000130001400015000
Débit d'air évacué maximal admis en m^3/h
Cote d'ouverture d'entrebaillement5 cm199252297337373406437466493519544568591613
6 cm246311365413456495532567600631661690717744
7 cm294369432488538585628668707743778811843874
8 cm3424275005636216747237708138558959339701005
9 cm3894865676397047638198719209671012105510961136
10 cm437544635714786852914972102710791128117612221266
11 cm48560370279086994210091073113311911245129813481397
12 cm532661770865951103111051174124013021362141914751528
  1. Déterminez l'emplacement pour le montage de l'émetteur de fenêtre et de l'aimant et nettoyez les points de collage. Montez la partie inférieure du boîtier de l'émetteur de fenêtre (4) au point prévu à l'aide du ruban adhésif double face fourni. Alternativement, l'élément inférieur du boîtier est doté d'un trou prépercé, qui permet de visser l'émetteur de fenêtre sur le châssis. A cet effet, retirez avec précaution la platine de la partie inférieure du boîtier et vissez le boîtier à l'aide de la vis fournie. Remettez ensuite la platine en place.
  2. Placez la pile dans l'élément inférieur de l'émetteur de fenêtre (4) en viellant à la bonne polarité. Remarque : Veillez à placer la pile de l'émetteur sur la languette en métal et de ne pas la glisser en-dessous.
  3. Appuyez l'élément supérieur du boîtier de l'émetteur de fenêtre sur l'élément inférieur du boîtier.
  4. Montez la partie inférieure du boîtier avec l'aimant (6) au point prévu à l'aide du ruban adhésif fourni.

ATTENTION : La distance entre l'émetteur et l'aimant avec fenêtre fermée ne doit pas être supérieure à 7 mm. Veillez également à un positionnement sûr et correct des différents éléments.

  1. Mettez en place l'aimant et fermez la partie supérieure du boîtier avec l'aimant (6).

OUVERTURE MINIMALE DE LA FENETRE

Avant l'installation, vous devez déterminer l'ouverture minimale de la fenêtre surveillée. Celle-ci dépend des facteurs suivants :

a) La puissance du système d'évacuation en m³/h
b) La dimension de la fenêtre à ouvrir en m².
c) La dimension de l'ouverture de la fenêtre en cm (voir tableau 1)

La plupart des cuisines est équipée de fenêtres oscillo-battantes rectangulaires.

S'il s'agit d'une fenêtre ronde par exemple, veuillez-vous adresser à l'installateur chauffagiste ou à l'installateur électricien pour calculer l'ouverture minimale.

L'ouverture minimale requise de la fenêtre rectangulaire est indiquée comme exemple dans le tableau de la position basculante et pivotante.

Tableau de calcul pour définir l'ouverture minimale de votre fenêtre

1) Déterminer la puissance d'évacuation de votre système d'évacuation d'air en m³/h. La puissance d'évacuation est indiquée sur la plaque signalétique ou dans le mode d'emploi de votre système d'évacuation d'air (p. ex. hotte aspirante).
2) Mesurer la largeur et la hauteur intérieure de votre fenêtre pour calculer la dimension de la fenêtre en m². (largeur x hauteur = m² ; p. ex. 0,8 m x 1,0 m = 0,8 m²) = dimension de la fenêtre
3) Le tableau permet de déterminer la cote d'ouverture minimale (ouverture minimale de votre fenêtre) à l'aide de la puissance d'évacuation et de la dimension de la fenêtre.
4) Mesurer l'ouverture intérieure en cm de votre fenêtre en position basculée. L'ouverture de votre fenêtre ne doit pas être inférieure à la cote d'ouverture calculée ! Une plus grande ouverture est encore mieux.
5) Si l'ouverture de la fenêtre est inférieure à la valeur de l'ouverture déterminée à l'aide du tableau, il est

éventuellement possible que la cote d'ouverture requise ne soit atteinte qu'en position pivotée. En position pivotée, il y a également une cote d'ouverture minimale à respecter. Le contact de fenêtre doit être installé de façon à garantir la cote d'ouverture minimale. Nous recommandons de fixer la cote d'ouverture minimale à l'aide d'une entretoise.

MONTAGE DE L'EMETTEUR DE POELE

Notice de montage de l'émetteur de poêle (9) avec son capteur thermique (10)

Protector AS-6030.3 V2 - MONTAGE DE L'EMETTEUR DE POELE - 1

Remarque : Pour éviter de vous brûler, le poêle doit être éteint et froid !

Le capteur thermique (10) est passé par un trou dans le conduit d'échappement de votre poêle et vissé sur le conduit à l'aide de l'étrier de fixation fourni. L'émetteur ne doit pas être masqué par un habillage, puisque cela nuit aux signaux radio et que la portée est alors réduite.

1) A un endroit adapté du conduit d'échappement de votre poêle, percez un trou de 4 mm pour le capteur thermique (10). Veillez à positionner le trou de sorte que le capteur thermique (10) reste si possible invisible après le montage.
2) Glissez l'étrier de fixation sur le capteur thermique (10), mais ne serrez pas encore la vis pour le blocage du capteur thermique (10).
3) Insérez le capteur thermique (10) dans le trou percé à cet effet dans le conduit d'échappement et glissez-le jusqu'à la butée.
4) Déplacez l'étrier de fixation sur le capteur thermique (10) jusqu'à ce qu'il soit posé contre le conduit d'échappement et marquez alors les deux trous de

fixation de l'étrier de fixation à l'aide d'un stylo adapté. Retirez le capteur thermique (10) et l'étrier de fixation du conduit d'échappement.

5) Percez les deux trous de fixation d'un diamètre de 2 mm aux endroits marqués préalablement sur le conduit d'échappement.

Protector AS-6030.3 V2 - MONTAGE DE L'EMETTEUR DE POELE - 2

Remarque : Sur les conduits d'échappement double parois, il convient de ne percer que le tube extérieur !

6) Fixez l'étrier de fixation sur le conduit d'échappement en le vissant à l'aide des deux vis fournies dans les trous que vous venez de percer.
7) Passez ensuite le capteur thermique (10) jusqu'à la butée à travers l'étrier de fixation, et fixez-le à l'étrier de fixation à l'aide de la vis latérale. Ne serrez pas de trop, afin de ne pas endommager le capteur thermique (10).
8) Connectez (si ce n'est pas déjà fait) le câble du capteur thermique à l'émetteur de poêle. Il y a deux bornes à vis à l'arrière de l'émetteur de poêle, marquées RED (rouge) et BLACK (noir). Desserrez les deux vis et faites glisser la cosse rouge du capteur thermique sous la vis marquée RED et l'autre cosse sous la vis marquée BLACK. Resserrez les vis.
9) Retirez le couvercle du compartiment à piles (14) en appuyant dessus et en le poussant simultanément dans le sens de la flèche.
10) Déterminez un endroit approprié pour le montage de l'émetteur de poêle (9). L'émetteur de poêle doit se trouver à une distance minimale de 50 cm du conduit d'échappement, afin que le module d'émetteur ne puisse pas être détruit par la chaleur. De plus, le module émetteur ne doit pas être installé derrière un habillage métallique, puisque cela réduit la portée.
11) Le compartiment à piles est doté de 2 trous de vis. Vissez l'émetteur de poêle (9) à l'aide des vis fournies

sur l'emplacement de montage. Alternativement, l'émetteur de poêle peut aussi être monté au point prévu à l'aide du ruban adhésif double face fourni. Déterminez le point prévu et nettoyez les surfaces de collage ! Veillez au positionnement sûr et correct des différents éléments.

12) Pour terminer, posez le câble du capteur thermique (10) jusqu'à l'émetteur de poêle (9).

CODAGE DE LA COMMANDE DE VENTILATION

i Preparation

Connectez le câble du capteur thermique à l'émetteur de poêle. Il y a deux bornes à vis à l'arrière de l'émetteur de poêle, marquées RED (rouge) et BLACK (noir). Desserrez les deux vis et faites glisser la cosse rouge du capteur thermique sous la vis marquée RED et l'autre cosse sous la vis marquée BLACK. Resserrez les vis.

L'émetteur de fenêtre (4) ainsi que l'émetteur de poêle (9) ne sont pas codés à la livraison et doivent faire l'objet d'un apprentissage par rapport au récepteur lors de la première mise en service.

Veuillez respecter scrupuleusement l'ordre indiqué !

  1. Branchez le récepteur au réseau électrique.
    Lorsque l'appareil fonctionne correctement la DEL D'ÉTAT (3) clignote pendant 20 secondes en rouge (puis sort).
  2. Insérez la pile (CR 2477) dans l'EMETTEUR de fenêtre (4). La DEL (5) de l'émetteur s'allume brièvement.
  3. Sur le RECEPTEUR, appuyez pendant 2 secondes sur la touche de code (2) jusqu'à ce que la DEL D'ÉTAT (3) commence à clignoter en rouge.
  4. Activez l'EMETTEUR de fenêtre en approchant l'aimant

du boîtier avant de l'en écarter de nouveau. La DEL intégrée à l'émetteur s'allume. La DEL D'ÉTAT (3) du RECEPTEUR s'allume en rouge et le processus d'apprentissage est terminé.

  1. Insérez les piles (2x AA) dans l'EMETTEUR de poêle (9). Les DEL de l'émetteur (12 et 13) s'allument brièvement.
  2. Appuyez une nouvelle fois pendant 2 secondes sur la touche (2) du RECEPTEUR, la DEL D'ÉTAT (3) commence à clignoter.
  3. Activez l'EMETTEUR DE POELE (9) en appuyant une fois sur la touche d'état (11). Les DEL intégrées à l'émetteur s'allument. La DEL D'ÉTAT (3) du RECEPTEUR s'allume en vert et le processus d'apprentissage est terminé. Par la suite, le „Status“ LED (3) se transforme en rouge et vert.
  4. Appuyez sur la touche d'état (11) de l'émetteur de poêle (9) vous permet de régler l'état actuel du poêle (chaud ou froid). Cet état est également transmis automatiquement lors du prochain changement d'état.
  5. A présent, les EMETTEURS sont enregistrés dans le RECEPTEUR et l'AS-6030.3 est opérationnelle.

APPRENTISSAGE DE PLUSIEURS EMETTEURS

  1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche (2) du récepteur. La DEL D'ÉTAT (3) commence à clignoter.
  2. Insérez la pile / les piles dans l'EMETTEUR à enregistrer.
  3. Activez l'EMETTEUR à supprimer en approchant l'aimant du boîtier avant de l'en écarter de nouveau, ou en appuyant sur la touche d'état. Sur l'EMETTEUR, la DEL D'ÉTAT (3) ne clignote plus et le processus d'apprentissage est terminé.
  4. Répéter les points 1), 2) et 3) pour chacun des émetteurs.

  5. Lorsque 2 émetteurs de fenêtre et 2 émetteurs de poêlesont enregistrés, il n'est plus possible d'en rajouter.

SUPPRIMER des EMETTEURS individuels ou ous les EMETTEURS

Supprimer des EMETTEURS individuels

  1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche (2) de l'émetteur. La DEL D'ÉTAT (3) commence à clignoter en rouge.
  2. Activez l'EMETTEUR à supprimer en approchant l'aimant du boîtier avant de l'en écarter de nouveau, ou en appuyant sur la touche d'état. Sur l'EMETTEUR, la DEL D'ÉTAT (3) ne clignote plus et le processus de suppression est terminé.

Supprimer tous les EMETTEURS

  1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche (2) de l'émetteur. La DEL D'ÉTAT (3) commence à clignoter en rouge.
  2. Appuyez une nouvelle fois pendant 2 secondes sur la touche (2). Sur l'EMETTEUR, la DEL D'ÉTAT (3) ne clignote plus et le processus de suppression est terminé pour tous les EMETTEURS.

CONTROLE FONCTIONNEL

La température du capteur thermique (10) de l'émetteur de poêle (9) est décisive pour le contrôle fonctionnel de la commande de ventilation.

Le capteur thermique (10) de l'émetteur de poêle est < 38 °C.

  1. ALLUMER l'appareil de ventilation alors que la fenêtre est fermée > L'appareil de ventilation doit démarrer.
  2. Ouvrir la fenêtre > L'appareil de ventilation doit rester en marche.
  3. Fermer la fenêtre > L'appareil de ventilation doit rester en marche.

Le capteur thermique (10) de l'émetteur de poêle est > 38 °C.

  1. ALLUMER l'appareil de ventilation alors que la fenêtre est fermée > L'appareil de ventilation ne doit pas démarrer.
  2. Ouvrir la fenêtre > L'appareil de ventilation doit démarrer.
  3. Fermer la fenêtre > L'appareil de ventilation doit se couper.

SIGNIFICATION DES DIFFERENTES DEL

RECEPTEUR/CENTRALE

DEL D'ÉTAT (3)

Rouge clignotante Mode apprentissage

Aucun émetteur n'est enregistré

Verte allumée en continu

L'émetteur de poêle est enregistré (sans émetteur de fenêtre)

Rouge allumée en continu

L'émetteur de fenêtre est enregistré (sans émetteur de poêle)

Rouge et verte allumée

Les émetteurs de fenêtre et de poêle sont enregistrés

Verte éteinte

L'émetteur de poêle n'est pas enregistré

Rouge éteinte

L'émetteur de fenêtre n'est pas enregistré

EMETTEUR DE FENETRE

DEL D'ÉTAT (5)

Eteinte > état de repos / mode veille

Verte clignotante > la fenêtre s'ouvre

Rouge clignotante > la fenêtre se ferme

ROUGE et VERTE clignotante à un rythme de 0,5 sec

pile d'émetteur de fenêtre épuisée

EMETTEUR DE POELE

Eteinte > état de repos / mode veille

Verte clignotante > le POELE se refroidit

ROUGE clignotante > le POELE se chauffe

LED de contrôle de la pile clignotante

à un rythme de 0,5 sec > pile d'émetteur

de POELE épuisée

DYSFONCTIONNEMENTS

Dans certains cas, des interférences sont possibles avec d'autres appareils radio similaires. Normalement, il suffit de contrôler le positionnement des éléments et de les déplacer éventuellement. Si un émetteur n'est plus joignable (pile épuisée, défaillance mécanique ou absence de réception radio), la centrale ne commute plus jusqu'à ce que la défaillance soit éliminée.

DONNÉES TECHNIQUES

Tension secteur: 230 V \~ , 50/60 Hz, env. 1 W Puissance de commutation

secteur: 1000W / 4,3A, à cos Phi=1

Portée radio jusqu'à: 50 m

Fréquence: 433.92 Mhz

Énergie d'émission : < 5mW

Classe de protection: IP 20 * pour pièces sèches uniquement

Pile (émetteur de fenêtre): 1 x 3V Lithium Typ CR 2477 (durée de vie env. 2 ans)

Piles (émetteur de poêle): 2 x 1.5V alcaline AA (durée de vie env. 2 ans)

Protector AS-6030.3 V2 - DONNÉES TECHNIQUES - 1

Ne pas tenter de réparer vous-même les détériorations !

GARANTIE LIMITEE A 2 ANS

Il est garanti pendant 2 ans à partir de la date d'achat que ce produit ne présente aucun défaut au niveau du matériau et du modèle. Cette garantie est uniquement valide lorsque l'appareil est utilisé de manière conforme, et entretenu régulièrement. La présente garantie se limite à la réparation ou au réassemblage d'une pièce quelconque de l'appareil dans la mesure où aucune modification ou réparations non autorisées n'ont été effectuées. Vos droits légaux en tant que client ne sont en aucun cas influencés par cette garantie.

Veuillez noter que toute réclamation dans le cadre de la garantie est exclue dans les cas suivants, entre autres :

  • Erreur de commande
  • Piles vides ou accus défectueux
    • Codage erroné ou sélection incorrecte des canaux

  • Perturbations dues à d'autres appareils radio (par ex. utilisation d'un téléphone portable)

  • Interventions/influences extérieures
    • Dégâts mécaniques
    • Dégâts provoqués par l'humidité
    • Aucune preuve de garantie (bon d'achat)

La garantie s'annule en cas de non-observation du présent mode d'emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage indirect ! Nous déclinons également toute responsabilité en cas de dommages survenus sur l'appareil ou des personnes suite à une manipulation non-conforme ou la non-observation des consignes de sécurité. La garantie s'annule automatiquement dans ces cas-là !

Responsabilité limitée

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages quelconques, y compris les dommages consécutifs ou accessoires qui résultent directement ou indirectement de la défaillance de ce produit.

i CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Tout dommage résultant d'un non-respect des présentes instructions a pour effet d'annuler la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, le constructeur n'assume aucune responsabilité en cas de dommage matériels ou corporels résultats d'une utilisation de l'appareil non conforme aux spécifications ou d'un non-respect des présentes instructions. De tels cas ont pour effet d'annuler la garantie !

Ne pas utiliser ce produit dans des hôpitaux ou autres installations sanitaires. Les signaux radio émis par ce dispositif sont relativement faibles. Toutefois, l'utilisation

pourrait perturber le fonctionnement des appareils de maintien des fonctions vitales. Ceci est aussi valable pour d'autres domaines

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation ou modification arbitraire du produit est interdite. Le montage du produit correspond à la classe de sécurité 1. L'alimentation en courant ne doit s'effectuer que par une prise (230V\~/50Hz) raccordée au réseau d'alimentation public. Les appareils alimentés par le secteur ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Une prudence toute particulière s'impose donc lors de l'utilisation.

Ne démontez jamais le produit! Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel !

Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Les feuilles ou poches plastiques, les éléments polystyrène, etc. peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants.

L'usage doit s'effectuer dans des milieux secs uniquement (évitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple). Évitez tout contact du dispositif avec l'humidité ou avec l'eau Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel !

Dans les installations industrielles, il convient d'observer les consignes de prévention d'accidents relatives aux installations et moyens d'exploitation, édictées par les syndicats professionnels. En cas de doute concernant le raccordement, le fonctionnement ou la sécurité de l'appareil, veuillez contacter un spécialiste.

Ce produit doit être manipulé avec précaution. Les coups, les chocs ou une chute, même d'une faible hauteur, peuvent l'endommager.

F

Cette notice est une publication de la société Protector GmbH, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Allemagne.

Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l'impression. Sous réserve de modifications techniques et déquipement.

ONTVANGER
Protector AS-6030.3 V2 - F - 1

text_image PROTECTOR FUNK ABLUFTSTEUERUNG Mod. AS 6030,3 Empfänger/Receiver FREQUENCY: 433 MHz NETZSPÄNNLUNG: 230 Volt —, 50 Hz, ca. 1 W SCHALTLEISTUNG: max.1000 Mbit/4,3A N L

Protector AS-6030.3 V2 - F - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Protector

Modèle : AS-6030.3 V2

Catégorie : Contrôleur de température