HPI Racing WR8 3.0 - Jouet radiocommandé

WR8 3.0 - Jouet radiocommandé HPI Racing - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WR8 3.0 HPI Racing au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HPI Racing WR8 3.0 - page 1
Caractéristiques techniques Modèle : HPI Racing WR8 3.0, Type : voiture tout terrain radiocommandée, Échelle : 1/8, Moteur : thermique ou électrique (selon version), Transmission : 4WD
Utilisation Conçu pour une utilisation en extérieur sur divers terrains, y compris herbe, terre et gravier. Idéal pour les amateurs de courses et de loisirs.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les pièces mobiles, nettoyez le châssis après chaque utilisation, lubrifiez les roulements et remplacez les pièces usées pour assurer une performance optimale.
Sécurité Utiliser sous la supervision d'un adulte pour les enfants, ne pas faire fonctionner à proximité de personnes ou d'animaux, respecter les consignes de sécurité du fabricant.
Informations générales Compatible avec divers accessoires HPI, pièces de rechange disponibles, garantie limitée selon le distributeur, consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.

FOIRE AUX QUESTIONS - WR8 3.0 HPI Racing

Comment charger la batterie du HPI Racing WR8 3.0 ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à la prise de charge de la batterie et suivez les instructions du manuel d'utilisation. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée avant de la recharger.
Que faire si la télécommande ne répond pas ?
Vérifiez d'abord les piles de la télécommande. Remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également que la voiture et la télécommande sont correctement appariées.
Comment régler la direction du HPI Racing WR8 3.0 ?
Utilisez le bouton de trim de direction sur la télécommande pour ajuster la direction. Tournez-le jusqu'à ce que la voiture aille tout droit lorsque vous relâchez le volant.
Pourquoi le moteur surchauffe-t-il ?
Le moteur peut surchauffer en raison d'une utilisation excessive, d'un manque de lubrification ou d'un mauvais réglage. Assurez-vous de ne pas faire fonctionner la voiture trop longtemps sans pause et vérifiez que toutes les pièces mobiles sont correctement lubrifiées.
Comment remplacer les pièces endommagées ?
Pour remplacer les pièces endommagées, consultez le manuel d'utilisation pour identifier les pièces nécessaires. Vous pouvez les commander auprès de votre revendeur HPI ou en ligne. Assurez-vous d'utiliser des pièces d'origine HPI pour garantir la compatibilité.
La voiture ne fonctionne pas après une chute, que faire ?
Vérifiez d'abord les connexions de la batterie et des câbles. Inspectez également le châssis et les composants pour tout dommage visible. Si nécessaire, remplacez les pièces endommagées.
Comment nettoyer mon HPI Racing WR8 3.0 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la carrosserie. Pour les pièces mécaniques, utilisez une brosse douce pour enlever la poussière et la saleté. Évitez d'utiliser de l'eau directement sur la voiture.
Quel type de surface est recommandé pour conduire le HPI Racing WR8 3.0 ?
Le HPI Racing WR8 3.0 est conçu pour être utilisé sur des surfaces dures comme l'asphalte, le béton et les terrains stabilisés. Évitez les surfaces boueuses ou très inégales.

Questions des utilisateurs sur WR8 3.0 HPI Racing

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WR8 3.0 - HPI Racing et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WR8 3.0 de la marque HPI Racing.

MODE D'EMPLOI WR8 3.0 HPI Racing

DQGXVHKLJKO\SRLVRQRXVDQGÀDPPDEOHIXHOV

Merci Merci d’avoir choisi ce produit HPI Racing ! Ce kit a été conçu pour être amusant à conduire, et utilise des pièces de la plus haute qualité pour la longévité et les performances. Le manuel d’utilisation qui est entre vos mains a été conçu pour vous fournir des explications faciles à suivre mais complètes. HPI Racing espère que vous aurez plaisir à piloter votre nouveau kit radio-commandé. Si vous rencontrez des problèmes ou si vous avez besoin d’aide pour une étape, appelez-nous et nous ferons de notre mieux pour vous aider. Vous pouvez aussi nous contacter par Internet sur www.hpiracing.com. Ceci est un kit radio-commandé de hautes performances, et requiert un entretien régulier pour donner le meilleur de lui-même. Si vous n’effectuez pas un entretien régu- lier, les performances en souffriront. HPI a toutes les pièces et les accessoires nécessaires pour maintenir les performances de votre véhicule à leur meilleur niveau. Les symboles attirant votre attention vous avertiront des étapes qui peuvent être très dangereuses. Veuillez lire soigneusement les instructions et bien les comprendre avant toute utilisation.

En ne suivant pas ces instructions vous pourriez vous blesser vous-même ou blesser d’autres personnes. Vous pourriez également provoquer des dégâts matériels ou endommager votre kit. En ne suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit, et provoquer de sérieux dégâts corporels ou même mortels. 6LYRXVDSSRUWH]GHVPRGL¿FDWLRQVRXIDLWHVGHVUpJODJHVTXLQHVRQWSDVLQGLTXpVGDQVOHPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQYRWUHYpKLFXOHSRXUUDLWrWUHHQGRPPDJp Pour éviter toute blessure corporelle et/ou dommage aux biens, veuillez agir d’une façon responsable lorsque vous faites fonctionner des modèles réduits télécommandés. Une attention particulière est nécessaire lorsque vous utilisez un modèle ther-

PLTXH&HX[FLSHXYHQWDWWHLQGUHGHVYLWHVVHVGHNPKHWXWLOLVHQWGHVFDUEXUDQWVKDXWHPHQWWR[LTXHVHWLQÀDPPDEOHV

Avant de faire courir le véhicule Lors du fonctionnement Avant de mettre en marche Après l’arrêt Sécurité du carburant contre l’incendie

Veuillez lire le manuel avec un parent ou un adulte responsable.

Ne faites pas fonctionner sur une voie publique, cela pourrait provoquer des accidents graves, des blessures corporelles et/ou des dommages aux biens.

Ne faites pas fonctionner à proximité de piétons ou d’enfants en bas âge. Ne faites pas fonctionner dans des lieux petits ou fermés. 9HXLOOH]YpUL¿HUTXHWRXWHVOHVYLVHWWRXVOHVERXORQVVRQWFRUUHFWHPHQWVHUUpV

8WLOLVH]WRXMRXUVGHVEDWWHULHVQRXYHOOHPHQWFKDUJpHVSRXUO¶pPHWWHXUHWOHUpFHSWHXUD¿QG¶pYLWHUGHSHUGUHOHFRQWU{OHGXYpKLFXOH

9HXLOOH]YpUL¿HUODSRVLWLRQQHXWUHGHO¶DFFpOpUDWHXU Éteignez d’abord le moteur, puis le récepteur, et éteignez l’émetteur en dernier.●Après avoir roulé, il est nécessaire d’effectuer un entretien de routine. Ne pas le faire résulterait erait en une usure plus importante et des dommages au moteur et au châssis.

N’utilisez jamais d’essence dans un moteur thermique. Utilisez du carburant spécialement conçu pour les moteurs de modèles réduits.

&RQVHUYH]WRXMRXUVOHFDUEXUDQWGDQVXQHQGURLWELHQYHQWLOpORLQGHVDSSDUHLOVGHFKDXIIDJHGHVÀDPPHVQXHVGHODOXPLqUH du soleil directe ou de batteries. Conservez le carburant hors de la portée des enfants. /HFDUEXUDQWSRXUPRGqOHVUpGXLWVHVWLQÀDPPDEOHHWSRLVRQ/HVPRGqOHVUpGXLWVWKHUPLTXHVpPHWWHQWGHVYDSHXUVHWJD] toxiques. Ces vapeurs irritent les yeux et peuvent être très dangereuses pour votre santé.

Contents En5 Section Table des matières Page 1 Vue d’ensemble 6

2-1 Réglages avant le démarrage 7 2-2 Démarrage et fonctionnement du moteur 10 2-3 Réglage du moteur après le rodage 18 3 Dépannage 23 4 Entretien 24 4-1 Entretien du châssis 25 4-2 (QWUHWLHQGXÀOWUHjDLU 26 4-3 Entretien des roues 27 4-4 Entretien de l’embrayage 27 4-5 Entretien des amortisseurs

4-6 Entretien du différentiel

4-7 Entretien de la radio 33 4-8 Réglage optionnel 38 4-9 Bougie 39 4-10 Entretien du moteur Nitro Star G3.0 HO Engine 40 5 Vue éclatée 44

Liste des pièces optionnelles

Preparing The Chassis Vorbereitung des Chassis Préparation du châssis シャーシの準備 Removing the BodyDemontage der KarosserieRetrait de la carrosserieボディを取り外します。Receiver Battery Installation Einbau des Empfängerakkus Installation des piles / de la batterie du récepteur 受信機用バッテリーの搭載 OFF AUS ARRÊT

Transmitter Operation Sender Funktionen Fonctionnement de l’émetteur 送信機の操作方法

Receiver Connections Anschluss des Empfängers Connexions du récepteur

Receiver Switch Ein/Aus Schalter Interrupteur du récepteur

Receiver Empfänger Récepteur 受信機35

Binding and Fail Safe Verbinden und Fail-Safe Association et sécurité intégrée バインド&フェイルセーフ Caution Warnhinweise Précautions

Note DirectionRichtung beachtenNoter la direction向きに注意 Spare Parts List Ersatzteileliste Liste de pièces détachées スペアパーツリスト NumberNummerNuméro

Shock Length Dämpferlänge Longueur amortisseur

Exploded View Explosionszeichnung Vue éclatée 展開図45

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HPI Racing

Modèle : WR8 3.0

Catégorie : Jouet radiocommandé