BluePocket - Haut-parleur PerfectPro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BluePocket PerfectPro au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Bluetooth portable, résistance à l'eau (IPX4), puissance de sortie de 10W, autonomie de 10 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les activités en extérieur, les fêtes, et les événements. Connexion facile via Bluetooth, compatible avec la plupart des appareils. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau. En cas de problème, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau non sécurisées. Éviter les chocs violents pour préserver l'intégrité de l'appareil. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, disponible en plusieurs couleurs. Garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BluePocket PerfectPro
Questions des utilisateurs sur BluePocket PerfectPro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BluePocket - PerfectPro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BluePocket de la marque PerfectPro.
MODE D'EMPLOI BluePocket PerfectPro
Instructions importantes concernant la sécurité
- Conservez ces instructions.
- Tenez compte de toutes les mises en garde.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
- Ne nettoyez qu'à l'aide d'un linge sec.
- N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles
- que des radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne sous-estimez pas l'objectif de sécurité des prises polarisées ou de type terre. Une prise polarisée a deux fiches dont l'une est plus large que l'autre. Une prise de type terre a deux fiches plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à votre équipement, consultez un électricien pour remplacer votre ancien équipement. Consultez un électricien pour le remplacement de l'installation obsolète.
- Protégez le cordon d'alimentation contre les pié tinements ou les pincements, particulièrement au niveau des branchements, prises de courant, et du point d'où il sort de l'appareil.
- N'utilisez que les extensions/accessoires spécifiés par le fabricant.
-
N'utilisez qu'avec un chariot, support, trépied, crochet ou table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil pour é viter les blessures dues au renversement.
-
Débranchez cet appareil lors des orages ou lors de est inutilisé pendant une longue période.
- Confiez toute réparation à du personnel de maintenance qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, si d liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans appareil ou si ce dernier a été exposé aux moisissures o à la pluie, qu'il ne fonctionne pas normalement ou a chut

-
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
-
Le marquage de risque d'étouffement et les symboles graphiques associés sont présents sur la face arrière de l'unité.
-
Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs peuvent diminuer l'audition. Les réglages hauts qui de
-
sactivent le fil des équaliseurs mènent à des tensions de signal fortes sur la sortie pour les oreilles et les écouteurs. qu'à débrancher la prise du secteur pour pouvoir dé connecter l'appareil en cas d'urgence.
-
Lorsque l'alimentation principale ou un appareil de raccordement sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche.
-
Cet appareil est équipé d'une protection contre les é claboussures et la pénétration de la poussière (IP64).
-
N'utilisez que l'adaptateur CA/CC fourni par le fabricant.
-
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives telles que la lumière du soleil, le feu ou autres.
-
Danger d'explosion si la batterie est mal remplacée. Remplacer uniquement par un modèle similaire.

Commandes
① Haut-parleur
\* SON 360 DEGRÉS
L'enceinte Neodymium unique située en haut du Bluepocket procure une imagerie sonore à 360 degrés. Suggestion: Si vous préférez, placez l'appareil dans un angle ou à proximité d'un mur pour une réflexion supplémentaire du son.
② Écran LCD
③ Touches de contrôle du volume
④ Touche de réglage avant/arrière
⑤ Touche Menu/lecture/pause
⑥ Touche d'alimentation (Mode veille/On)
⑦ Touche appel décrocher/raccrocher/Touche mode Aux-in
⑧ Microphone
⑨ Touche Sélection/Info/Verrouillage des touches
⑩ Oeillet pour la courroie
(Remarque: la courroie en haut du crochet sert à accrocher un porteclés/un crochet)
⑪ Clip en métal
12 Prise entrée auxiliaire
⑬ Prise entrée CC (micro-USB)
14 Indicateur supérieur pour la prise micro-usb
Charger votre Bluepocket
Le Bluepocket est équipé d'une batterie lithium 2950mAh rechargeable pour l'alimentation de l'appareil.
Avant d'utiliser le Bluepocket pour la première fois, veuillez recharger complètement la batterie avec l'adaptateur 5V/500 mA CA fourni.
Insérez soigneusement la prise micro-usb de l'adaptateur dans la prise d'entrée CC à l'arrière de l'appareil. Un point rouge indique le haut de la prise micro-usb. Branchez l'adaptateur dans une prise secteur standard et le Bluepocket commencera à charger la batterie.
L'icône de la batterie sera alors animé sur l'écran pour montrer l'évolution de charge de la batterie. L'animation de l'icône de la batterie cessera une fois que la batterie sera complètement chargée.
Le Bluepocket peut être chargé en mode veille ou lorsqu'il est en fonctionnement. La charge sera plus efficace et plus rapide en mode veille. Le temps de charge lorsque le Bluepocket est en mode veille est d'environ 4 à 5 heures.
Une fois chargée, la batterie fonctionne entre 8 et 14 heures * sur une même charge. Une puissance affaiblie, des distorsions, un son haché ou un indicateur de batterie faible sont autant de signes montrant qu'il est nécessaire de recharger la batterie de l'appareil.
REMARQUE:
Lorsque le Bluepocket est en mode veille, après 10 secondes, l'écran devient blanc et le rétroéclairage s'éteint. Ceci afin d'économiser la batterie en réduisant la consommation d'énergie. Lorsque vous appuyez sur une touche en mode veille, l'écran s'allume à nouveau et affiche l'heure (et l'alarme) pendant 10 secondes.
IMPORTANT:
L'adaptateur permet de connecter le Bluepocket au courant secteur. Pendant un usage normal, la prise pour l'adaptateur de l'appareil doit rester accessible. Pour déconnecter totalement l'appareil de la prise courant, l'adaptateur doit être complètement déconnecté de la prise de l'appareil.
Remarque concernant la sécurité: Ne chargez jamais ou n'utilisez jamais le Bluepocket sur secteur dans des conditions pluvieuses ou humides pour éviter que l'humidité pénètre dans l'appareil. Dans ces conditions, gardez toujours la protection en caoutchouc de l'arrière de l'appareil bien fermée.
* Remarque à propos de la durée de la batterie: Il est compliqué de donner une indication précise puisque la durée de la batterie dépend de nombreux facteurs tels que: le volume sélectionné, le type de musique écouté (la musique comportant beaucoup de basses consomme davantage d'énergie), la source de musique sélectionnée, les réglages de l'equaliser, la température et l'âge de la batterie.
Indicateur du niveau de la batterie
Pour vérifier le niveau de la batterie, appuyez sur la touche d'alimentation pour allumer le Bluepocket et l'icône de la batterie affichera le niveau actuel de la batterie.
(☐) La batterie est complètement chargée (plus de 85% de capacité de batterie).
( ) La batterie est partiellement chargée (plus de 70% de capacité de batterie).
( ■ ) La batterie est partiellement chargée (entre 50-60% de capacité de batterie).
(☐) La batterie est partiellement chargée (entre 30-40% de capacité de batterie).
(!) La batterie est faible (moins de 25% de capacité de batterie).
(☐) La batterie sera déchargée totalement sous peu et il est nécessaire de recharger la batterie immédiatement.
Remarque:
Le cycle de vie idéal de la batterie interne sera obtenu si la batterie est rechargée après chaque usage de l'appareil, même si cette dernière est seulement partiellement déchargée. La durée de tenue de la batterie sera réduite si le Bluepocket est laissé déchargé pendant une longue période.
Écouter de la musique par streaming Bluetooth
Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec le Bluepocket avant de pouvoir lire/télécharger de la musique par Bluetooth sur votre Bluepocket. Le couplage crée un « lien » permanent permettant aux deux appareils de se reconnaître mutuellement.
Coupler et utiliser votre appareil Bluetooth pour la première fois
-
Appuyez sur la touche Touche appel décrocher/raccrocher pour sélectionner le mode Bluetooth si besoin. L'icône Bluetooth clignotera sur l'écran d'affichage.
-
Appuyez et maintenez la touche Menu pour entrer dans la liste du menu Bluetooth.
-
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner « BT VISIBLE ». Appuyez ensuite sur le bouton Select pour confirmer le réglage. Votre Bluepocket peut être détecté pour le couplage.
-
Activez le Bluetooth sur votre appareil (par exemple téléphone portable, tablette etc.) conformément au manuel d'instruction pour le relier à votre Blupocket. Faites défiler la liste des appareils Bluetooth et choisissez l'appareil nommé 'Bluepocket'. Avec certains appareils mobiles équipés des versions précédentes de Bluetooth BT2.1, vous devrez peut-être saisir le mot de passe « 0000 ».
-
Une fois connecté, il y aura un son de confirmation et l'icône Bluetooth restera affiché continuellement. Le nom de votre appareil Bluetooth apparaitra à l'écran. Vous pouvez simplement sélectionner et jouer une musique depuis votre appareil source. Le contrôle du volume peut être réglé depuis votre appareil source ou directement sur votre Bluepocket.
-
Appuyez sur les touches de navigation de votre Bluepocket ou sur les touches de votre appareil Bluetooth source pour lire/mettre en pause et choisir les pistes.
(Remarque: si vous tenez la touche Menu appuyée, il passera dans le menu de réglage Bluetooth).
Remarques:
1) La performance de connectivité Bluetooth peut varier en fonction des appareils Bluetooth connectés. Veuillez vous référer aux capacités Bluetooth de votre appareil avant de le connecter à votre Bluepocket. Toutes les fonctions ne seront peut-être pas compatibles sur certaines appareils Bluetooth.
2) La portée de fonctionnement effective entre le système et l'appareil couplé est d'environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le système et l'appareil risque de réduire la portée de fonctionnement.
3) Il est possible que certaines applications ou certains appareils ne répondent pas aux touches de contrôle de navigation.
4) Sur certains téléphones portables, le fait de passer ou recevoir des appels, des messages textes, des e-mails ou d'autres activités non liées à l'écoute de musique peuvent passer la lecture Bluetooth en muet ou même déconnecter partiellement le Bluetooth du Bluepocket. Un tel effet est dû à l'appareil connecté et n'indique pas un dysfonctionnement de votre Bluepocket.
Modes d'affichage
Votre Bluepocket possède différentes options d'affichage lorsqu'il est en mode Bluetooth. Notez que la disponibilité des informations dépend du format du media écouté.
- Appuyez sur la touche Info pour naviguer entre les différentes options.
a. Titre du morceau: Affiche le titre du morceau actuellement en lecture.
b. Artiste: Affiche le nom de l'artiste du morceau actuellement en lecture.
c. Album: Affiche les informations sur l'album en cours de lecture
d. Date: Affiche la date.
Écouter des fichiers audios en mode Bluetooth
Une fois votre Bluepocket correctement connecté à votre source Bluetooth, vous pouvez commencer à écouter la musique en utilisant les touches de commandes de votre appareil Bluetooth.
- Une fois que la lecture a commencé, vous pouvez ajuster le volume au niveau souhaité en utilisant les touches volume du Bluepocket ou effectuer le réglage directement sur votre appareil Bluetooth.
- Utilisez les commandes de votre appareil Bluetooth source pour mettre en lecture/mettre en pause et naviguer. Vous pouvez également contrôler ces fonctions directement sur le Bluepocket en utilisant la touche Lecture/Pause (▶), la touche Piste suivante (>>), la touche Piste précédente (<<).
- Appuyez et maintenez appuyée la touche de Réglage avant/arrière pour sélectionner le moment à l'écoute. Appuyez à niveau lorsque le moment souhaité est atteint.
Lire de la musique depuis un appareil connecté précédemment
Le Bluepocket peut mémoriser jusqu'à 8 appareils Bluetooth. Lorsque la mémoire dépasse ce nombre, le premier appareil couplé sera effacé de l'appareil.
Si un appareil Bluetooth a déjà été couplé avec le Bluepocket précédemment, l'unité mémorisera l'appareil Bluetooth et essaiera de se reconnecter avec un appareil dans la mémoire connectée en dernier. Si le dernier appareil connecté n'est pas disponible, le Bluepocket essaiera de se connecter avec l'appareil suivant dans la liste, et ainsi de suite.
Autrement, vous pouvez choisir l'appareil Bluetooth de votre choix dans la mémoire.
- Assurez-vous que le Bluetooth de l'appareil couplé précédemment est allumé.
- Maintenez la touche Menu appuyée pour entrer dans la liste de menu Bluetooth.
- Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner 'Device list' (Liste des appareils). Puis, appuyez sur la touche Select pour entrer dans le menu de réglage.
- Appuyez sur Réglage avant/arrière pour sélectionner l'appareil Bluetooth de votre choix et appuyez sur la touche Select pour confirmer la sélection. Une fois connecté, le son de la connexion se fera entendre et le nom de votre appareil Bluetooth apparaitra sur l'écran du Bluepocket.
Déconnecter votre appareil Bluetooth
Appuyez sur la touche Appel décrocher/raccrocher pendant 4 secondes pour sélectionner le mode Aux-in ou désactivez le Bluetooth sur votre appareil source Bluetooth pour déconnecter votre appareil Bluetooth.
Fonctions du menu - Bluetooth
Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans le menu Bluetooth. Puis appuyez sur la touche de réglage avant/arrière pour faire défiler les options suivantes
A) Réglage EQ:
Le son de votre Bluepocket peut être réglé pour correspondre à vos goûts personnels en fonction de la musique que vous écoutez. Le Bluepocket dispose de cinq modes d'équaliseur pré sélectionnés. Vous pouvez sinon ajuster le niveau des basses et des aiguës à votre convenance.
Appuyez sur la touche de réglage avant/arrière pour circuler entre les différents modes.
Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre sélection.
a) Normal: aucune modification de ton n'est appliquée
b) Rock
c) Soul & Jazz
d) Classique
e) Parlé
f) Mon EQ: sélectionnez ce mode et vous pouvez vous rendre dans « Mes réglages EQ » pour ajuster les aiguës et les basses.
Réglage de mon EQ: Si vous trouvez que les fonctions d'equaliser préréglées ne vous conviennent pas, vous pouvez configurer un réglage d'aiguës et graves comme suit:
1) Suivez l'étape décrite préalablement pour entrer dans le menu « Mes réglages EQ ».
2) Appuyez sur la touche de réglage avant/arrière pour sélectionner Aiguës ou Basses. Appuyez ensuite sur la touche Select pour entrer dans le mode de réglage.
3) Appuyez sur la touche de réglage avant/arrière pour ajuster le niveau des aiguës ou des basses (-5 et +5). Appuyez sur la touche de sélection pour confirmer le réglage.
Remarque:
Pour annuler rapidement les effets de My EQ, appuyez sur la touche de réglage avant/arrière jusqu'à ce que « Normal » soit affiché sur l'écran et appuyez sur la touche de sélection « Select ». Les réglages des basses et des aiguës seront mémorisés pour la prochaine fois que vous souhaiterez utiliser les réglages My EQ.
B) Liste des appareils:
Veuillez vous référer à la section précédente « Lire de la musique depuis un appareil connecté précédemment »
C) BT Visible:
Veuillez vous référer à la section précédente « Lire de la musique depuis un appareil connecté précédemment ».
D) Configuration système:
Appuyez sur la touche de sélection « Select » pour choisir un des réglages suivants:
- Heure/Date
Régler l'heure et la date:
1) Appuyez sur la touche avant/arrière jusqu'à ce que 'Date/Heure' soit en surbrillance. Puis, appuyez sur la touche Select pour entrer dans le mode de réglage de l'heure. Le chiffre des jours clignotera.
2) Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner le jour correct. Appuyez sur la touche Select pour confirmer le paramètre. Le chiffre des mois clignotera. Appuyez sur la touche Select pour confirmer le paramètre.
3) Suivez la même procédure que celle indiquée ci-dessus pour le réglage du mois/de l'année/de l'heure et des minutes.
Remarque: Lorsque le Bluepocket est en mode veille, après 10 secondes, l'écran et le rétroéclairage s'éteignent. Ceci afin d'économiser la batterie en réduisant la consommation d'énergie. Cependant, lorsque vous appuyez sur une touche autre que la touche d'alimentation lorsque vous êtes en mode veille, l'écran s'allume à nouveau et affiche l'heure (et l'alarme) pendant 10 secondes.
Régler le format de l'heure: L'affichage de l'heure peut être réglé sur le format 12 ou 24 heures.
1) Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière jusqu'à ce que «Réglage format » soit en surbrillance sur l'écran. Appuyez sur la touche Select pour entrer dans le menu de format de l'heure.
2) Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner le format 12 ou 24 heures. Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre choix.
D) Configuration système:
Appuyez sur la touche de sélection « Select » pour choisir un des réglages suivants:
- Heure/Date
Régler l'heure et la date:
1) Appuyez sur la touche avant/arrière jusqu'à ce que 'Date/Heure' soit en surbrillance. Puis, appuyez sur la touche Select pour entrer dans le mode de réglage de l'heure. Le chiffre des jours clignotera.
2) Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner le jour correct. Appuyez sur la touche Select pour confirmer le paramètre. Le chiffre des mois clignotera. Appuyez sur la touche Select pour confirmer le paramètre.
3) Suivez la même procédure que celle indiquée ci-dessus pour le réglage du mois/de l'année/de l'heure et des minutes.
Remarque: Lorsque le Bluepocket est en mode veille, après 10 secondes, l'écran et le rétroéclairage s'éteignent. Ceci afin d'économiser la batterie en réduisant la consommation d'énergie.
Cependant, lorsque vous appuyez sur une touche autre que la touche d'alimentation lorsque vous êtes en mode veille, l'écran s'allume à nouveau et affiche l'heure (et l'alarme) pendant 10 secondes.
Régler le format de l'heure: L'affichage de l'heure peut être réglé sur le format 12 ou 24 heures.
1) Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière jusqu'à ce que «Réglage format » soit en surbrillance sur l'écran.
Appuyez sur la touche Select pour entrer dans le menu de format de l'heure.
2) Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner le format 12 ou 24 heures. Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre choix.
Réglage de l'alarme: Votre Bluepocket possède deux alarmes distinctes qui peuvent être réglées pour vous réveiller. Les alarmes peuvent être réglées uniquement lorsque le Bluepocket est en marche. S'il y a une interruption de courant, votre Bluepocket possède une carte mémoire intégrée qui sauvegarde vos réglages d'alarme jusqu'à ce que le courant soit restauré.
-
Lorsque l'icône de l'alarme clignote, appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner on (icône de l'alarme visible)/off (icône de l'alarme invisible) pour l'alarme sélectionnée.
-
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner l'heure et les minutes souhaitées, puis appuyez sur la touche Select pour confirmer votre réglage.
-
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner le niveau de volume requis puis appuyez sur la touche Select pour confirmer votre réglage.
-
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrièrepour sélectionner le jour d'alarme souhaité. Votre réglage d'alarme est désormais terminé et l'alarme active est affichée à l'écran grâce à la petite icône Alarme située en haut de l'écran et sur le menu de l'alarme. Vous pouvez appuyer sur la Touche Menu pour sortir du réglage.

Pour afficher les réglages de l'alarme: Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu > System > Alarm

text_image
Alarm 2:02 pm 6:00 amLorsque l'alarme sonne: L'icône Alarme clignotera sur l'écran de veille lorsque l'alarme est en train de sonner. Appuyez sur la Touche d'alimentation pour arrêter l'alarme. Si vous appuyez sur une touche autre que la Touche d'alimentation, cela reportera l'alarme de 5 minutes. Une icône snooze clignotera à l'écran lorsque l'alarme est mise en mode snooze.

text_image
当费 2:46PMRemarque: Les alarmes configurées sonneront même si votre Bluepocket est en marche ou lorsque de la musique est en lecture.
- Contraste: Le contraste de l'écran peut être réglé.
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour régler le contraste. Le niveau de contraste sur l'écran changera en même temps. Lorsque vous trouvez le réglage qui vous donne la meilleure lisibilité pour l'emplacement où se situe le Bluepocket, appuyez sur la touche Select pour sauvegarder le réglage.
- Langue: Votre Bluepocket peut être configuré sur différentes langues.
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière jusqu'à ce que la langue qui vous convient s'affiche sur l'écran. Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre choix.
- Réinitialisation de la configuration d'usine: En effectuant une réinitialisation des paramètres d'usine, tous les paramètres entrés par l'utilisateur seront effacés.
Appuyez sur la touche Réglage avant/arrière pour sélectionner OUI ou NON. Sélectionnez OUI pour effacer tous les réglages sauvegardés et tous les paramètres seront réinitialisés sur les paramètres par défaut.
- Version SW: L'affichage du logiciel ne peut pas être modifié et est seulement pour votre information.
Appuyez sur la touche Select pour voir la version du logiciel installé sur votre appareil. Appuyez à nouveau sur la touche Select pour revenir au menu précédent.
Écouter de la musique sur l'entrée auxiliaire
Une entrée auxiliaire stéréo 3,5 mm se trouve à l'arrière de votre Bluepocket pour permettre l'arrivée d'un signal audio dans l'unité depuis un appareil audio externe comme un iPod, MP3 ou lecteur CD.
- Appuyez sur la touche Appel décrocher/Raccrocher pendant 4 secondes pour sélectionner le mode d'entrée auxiliaire (Aux in).
- Connectez une source audio stéréo ou mono, (par exemple, iPod, MP3 ou lecteur CD) sur l'entrée auxiliaire (marquée 'Aux In')
- Réglez le volume sur votre iPod, MP3 ou lecteur CD pour garantir un niveau de signal adéquat depuis le lecteur, puis ajustez le volume sur le Bluepocket pour obtenir un niveau d'écoute approprié.
- Après utilisation, déconnectez votre lecteur afin d'écouter votre Bluepocket normalement.
Remarque concernant la sécurité:
N'utilisez jamais l'entrée auxiliaire en conditions pluvieuses ou humides, pour éviter que de l'humidité n'entre dans le Bluepocket. Gardez toujours la protection de caoutchouc à l'arrière bien fermée dans ces conditions.
Utiliser le Bluepocket comme enceinte kit mains libres
Votre Bluepocket peut être utilisé comme une enceinte kit mains libres pour votre téléphone. Lorsqu'un appel entrant survient alors que votre téléphone portable est connecté par Bluetooth au Bluepocket et qu'une piste est en lecture, la musique sera mise en pause automatiquement pour vous permettre de répondre à l'appel sur votre Bluepocket.
- Assurez vous que votre Bluepocket est en mode Bluetooth.
- Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyez et relâchez rapidement la touche Appel décrocher/raccrocher pour répondre au téléphone et appuyez à nouveau sur cette touche pour terminer votre appel.
- Appuyez sur les touches de contrôle du volume pour ajuster le volume de l'appel à votre convenance.
Remarque: Si vous ne pouvez pas décrocher/raccrocher votre téléphone via votre Bluepocket, il peut être nécessaire de vérifier que le réglage « Audio téléphone » est activé sur votre téléphone portable.
Verrouillage des touches
La fonction Verrouillage des touches est utilisé pour éviter une opération non souhaitée sur le Bluepocket. Lorsque le verrouillage des touches est activé, toutes les options du téléphone sont désactivées.
Pour activer la fonction de verrouillage des touches, appuyez et maintenez appuyée la touche Select pendant 4 secondes. "Keys Locked" (touches verrouillées) s'affichera à l'écran.
Pour désactiver la fonction de verrouillage des touches, appuyez et maintenez appuyée la touche Select pendant 4 secondes et “Keys Unlocked” (touches déverrouillées) s’affichera à l’écran.

Informations de sécurité sur la batterie interne rechargeable Lithium-ion
La batterie interne rechargeable lithium-ion utilisée dans cet appareil permet d'alimenter l'appareil pendant une longue période. Toutefois, même les batteries lithium-ion peuvent arriver à un point où elles ne peuvent plus être rechargées. Si la batterie ne se recharge pas après plusieurs essais, elle est peut-être vide (charge faible), contactez service@perfectpro.eu pour des informations sur la réparation.
Toutefois, si vous ne souhaitez pas que nous remplacions la batterie, vous devez éliminer les batteries/appareils usés conformément aux lois et réglementations de votre secteur. En plus de cela, vous pouvez contacter votre détaillant local en produit électronique ou un centre de recyclage pour l'élimination.
Précautions de sécurité pour l'utilisateur
- Assurez-vous que la plage de température est de 0°C – 45°C (32°-113°Fahrenheit) avant de charger la batterie.
- N'essayez pas de démonter la protection en plastique ou toute autre partie de l'appareil, car les matériaux à l'intérieur peuvent être toxiques et endommager la peau et les vêtements.
- Ne percez pas, n'écrasez pas, ne modifiez pas, de lancez pas et ne causez pas de choc inutile sur la batterie, car la batterie utilisée dans cet appareil présente un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlure chimique en cas de traitement inapproprié.
- Ne laissez pas, ne chargez pas, ou n'utilisez pas la batterie dans une voiture sous la lumière directe du soleil, près d'un feu ou d'une source de chaleur.
- N'immergez pas, ne jetez pas, ne mouillez pas la batterie dans l'eau/l'eau de mer.
- N'utilisez pas ou ne chargez pas la batterie si elle apparait anormalement chaude, si elle présente une décoloration, une déformation ou des conditions anormales détectée pendant l'utilisation, le chargement ou le rangement.
- Ne laissez pas une batterie sans surveillance lorsqu'elle est en cours de chargement. Tenez la batterie hors de portée des enfants et des bébés.
GARANTIE
Cet appareil a une garantie limitée à 2 ans.
AVERTISSEMENT! La garantie n'aura plus d'effet à partir du moment où le boitier de l'appareil a été ouvert ou lorsque des modifications ou altérations auront été apportées à l'appareil!
Les termes de garantie de cet appareil ne couvrent pas ce qui suit:
- Dégâts causés par une utilisation erronée ou abusive, négligence, altérations, accidents, ou réparations non autorisées.
- Usure normale.
Spécifications
Mode d'alimentation:
Secteur (via l'adaptateur fourni)
AC 100-240 V, 50/60 Hz
DC 5V CC, 1 A
Batterie intégrée: 3.78V/2950 mAH
Enceinte: 8 ohm
Bluetooth:
Spécifications Bluetooth: conforme Bluetooth® Ver EDR 4.
Profils compatibles: A2DP, AVRCP
CODEC audio Bluetooth: compatibilité pour les codecs SBC et AAC
Puissance de transmission: Spécification de puissance catégorie 2
Rayon de réception: 10 mètres/30 pieds
L'entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications sans notification.

Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez noter que: Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques).
NL
WAARSCHUWING!
DE GARANTIE VERVALT ZODRA DE BEHUIZING VAN HET APPARAAT IS GEOPEND OF WANN EE R ER WIJZIGINGEN AAN HET APPARAAT ZIJN AANGEBRACHT