HS8N - Trancheuse Hobart - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS8N Hobart au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Trancheuse |
| Dimensions (L x P x H) | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Puissance | Non spécifiée |
| Épaisseur de coupe | Non spécifiée |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Utilisation | Idéale pour la découpe de charcuterie, fromage et pain |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, affûtage de la lame selon l'utilisation |
| Sécurité | Équipée d'un dispositif de protection de la lame |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Conçue pour un usage professionnel, robuste et durable |
FOIRE AUX QUESTIONS - HS8N Hobart
Questions des utilisateurs sur HS8N Hobart
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS8N - Hobart et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS8N de la marque Hobart.
MODE D'EMPLOI HS8N Hobart
PRÉSENTATION Les trancheuses de série HS sont équipées d'un moteur
/2 cv et fonctionnent en courant monophasé. Une lame en acier inoxydable Hobart CleanCut
d'un diamètre de 33 cm (13") est installée sur la trancheuse. Elle est dotée d'un cordon d'alimentation et d'une prise électrique. Fig. 1Modèles automatiquesModèles manuelsPOUSSE TALONPLATEAUBOUTON BRAS TIGE DE NETTOYAGEBOUTON DE RÉGLAGECOMMANDESPOIGNÉE DU PLATEAUPLAQUE DE CALIBRAGEAFFÛTEUR– 4 – CARACTÉRISTIQUES
- Système de sécurité en cas d'absence de tension – la trancheuse doit être redémarrée après une coupure de courant.
- Verrouillage de plaque de calibrage – empêche d'incliner ou de retirer le plateau (Fig. 1) sauf si ce dernier est en position de base (complètement vers l'avant) et que la plaque de calibrage est fermée.
- Démarrage depuis la base – le plateau (Fig. 1) doit être en position de base (complètement vers l'avant) avant de pouvoir mettre la trancheuse en marche.
- Réglage arrêt - éteint la trancheuse après avoir tourner le bouton de réglage (Fig. 1) au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour mettre la plaque de calibrage en position d'arrêt. La trancheuse s'éteint aussi en appuyant sur le bouton « OFF ».
- Arrêt automatique – arrête automatiquement la trancheuse s'il n'y a pas eu de mouvement de va-et-vient du plateau pendant 30 secondes. Sur les modèles HS7 et HS9, le tranchage est automatique avec quatre vitesses pour le plateau. L'option Select-a-Stroke
permet à l'utilisateur de sélectionner la longueur exacte de la course correspondant au produit à trancher. Il est ainsi possible d'augmenter le nombre de tranches avec les courses courtes. MODÈLE
- Protections – La protection limite les mouvements du produit sur le plateau pendant le tranchage. 7UpPLH±6H¿[HVXUOHSODWHDXSRXUOLPLWHUOHPRXYHPHQWGXSURGXLWSHQGDQWOHWUDQFKDJHSRXU les tomates, oignons ou aliment similaire). 'pÀHFWHXU±3HUPHWGHQYR\HUOHSURGXLWWUDQFKpYHUVOHSODWSHQGDQWOHWUDQFKDJH/HGpÀHFWHXU VLQVWDOOHVXUOHVXSSRUWGXGpÀHFWHXUORFDOLVpVXUOHVXSSRUWGHODႇWHXU– 5 – INSTALLATION DÉBALLAGE La trancheuse a été inspectée avant de quitter l'usine. La société de transport assume l'entière responsabilité GHOLYUHUHQERQpWDWODPDUFKDQGLVHDYDQWVRQDFFHSWDWLRQ6XUUpFHSWLRQYpUL¿H]LPPpGLDWHPHQWVLO\ a présence de dommages ayant pu être causés par la livraison. 6LODWUDQFKHXVHVDYqUHHQGRPPDJpHVXLYH]OHVpWDSHVFLGHVVRXV /DVRFLpWpGHWUDQVSRUWGRLWrWUHDYLVpHGDQVOHVFLQTMRXUVRXYUDEOHVVXLYDQWODUpFHSWLRQ
2. Le terminus local de la société de transport doit être immédiatement avisé des dommages constatés
La trancheuse doit être nettoyée à fond et désinfectée après l'installation et avant chaque utilisation. Voir la rubrique Nettoyage. Fig. 2– 7 – FONCTIONNEMENT Couteau rotatif. Utilisez le pousse talon. Débranchez le cordon d'alimentation de la machine avant de la nettoyer, de la réparer ou de retirer les pièces. Replacez les pièces avant l'utilisation. TRANCHAGE EN MODE MANUEL (SÉRIE HS6 ET HS8) )HUPH] OD SODTXH GH FDOLEUDJH )LJ HQ tournant le bouton de réglage (Fig. 1) au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre. 7LUH]OHSODWHDX)LJYHUVVRLMXVTXjFHTXLO soit en butée. Il s'agit de la position de base.
$MXVWH]ODSODTXHGHFDOLEUDJHSRXUREWHQLUOpSDLVVHXUGHWUDQFKHGpVLUpHHQWRXUQDQWOHERXWRQ GHUpJODJHGDQVOHVHQVLQYHUVHGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUH/HVFKLႇUHVVXUOHERXWRQGHUpJODJH n'indiquent pas les mesures réelles. Ils peuvent cependant être utilisés comme référence pour reproduire l'épaisseur des tranches. 8WLOLVH]ODSRLJQpHGXSODWHDX)LJSRXUSRXVVHUHWWLUHUOHSODWHDXGDYDQWHQDUULqUHD¿QGH WUDQFKHU 8QHIRLVWHUPLQpWLUH] OHSODWHDXHQDYDQWMXVTXjFHTXLOVRLWHQ EXWpH7RXUQH]OH bouton de réglage au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage. La trancheuse sera ainsi éteinte. Le bouton « OFF » (Fig. 3) permet aussi d'éteindre la trancheuse. 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH TRANCHAGE EN MODE MANUEL (SÉRIE HS7 ET HS9)
)HUPH]ODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJHQWRXUQDQW
le bouton de réglage (Fig. 1) au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre.
$VVXUH]YRXVTXHOHOHYLHU)LJHVWYHUVOHEDV
en mode manuel. 7LUH]OHSODWHDX)LJYHUVVRLMXVTXjFHTXLO soit en butée. Il s'agit de la position de base. 6RXOHYH] OH SRXVVH WDORQ )LJ HQ KDXW GX plateau pour le ranger dans la fente. 3ODFH]OHSURGXLWjWUDQFKHUFRQWUHODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJVXUOHSODWHDX)LJ 3ODFH]OHSRXVVHWDORQFRQWUHOHSURGXLWRXOHFDVpFKpDQWXWLOLVH]ODSURWHFWLRQRXOHQWRQQRLU Voir la rubrique Accessoires et options, page 3.
7RXUQH]ODWUDQFKHXVHHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJ
Fig. 3 Fig. 4– 8 – $MXVWH] OD SODTXH GH FDOLEUDJH SRXU REWHQLU l'épaisseur de tranche désirée en tournant le bouton de réglage dans le sens inverse des
DLJXLOOHVGXQHPRQWUH/HVFKLႇUHVVXUOHERXWRQ
de réglage n'indiquent pas les mesures réelles. Ils peuvent cependant être utilisés comme référence pour reproduire l'épaisseur des tranches. 8WLOLVH] OD SRLJQpH GX SODWHDX )LJ SRXU SRXVVHUHWWLUHUOHSODWHDXGDYDQWHQDUULqUHD¿Q GHWUDQFKHU8QHIRLVWHUPLQpWLUH]OHSODWHDX HQDYDQWMXVTXjFHTXLOVRLWHQEXWpH7RXUQH]OHERXWRQGHUpJODJHDXPD[LPXPGDQVOHVHQV des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage. La trancheuse sera ainsi éteinte. Le bouton « OFF » (Fig. 5) permet aussi d'éteindre la trancheuse. 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH TRANCHAGE EN MODE AUTOMATIQUE (SÉRIE HS7 ET HS9) )HUPH]ODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJHQWRXUQDQWOHERXWRQGHUpJODJH)LJDXPD[LPXPGDQV le sens des aiguilles d'une montre.
6pOHFWLRQQH]XQHGHVTXDWUHYLWHVVHVSRXUSHUPHWWUHOHYDHWYLHQWGXSODWHDX6pOHFWLRQQH]OH V\PEROH/DSLQ)LJSRXUDXJPHQWHUODYLWHVVH6pOHFWLRQQH]OHV\PEROH7RUWXH)LJSRXU limiter la vitesse. Le témoin de vitesse à droite des symboles indique la vitesse sélectionnée. La YLWHVVHSHXWrWUHPRGL¿pHHQSHUPDQHQFH 6pOHFWLRQQH] XQH ORQJXHXU GH FRXUVH SRXU OH YDHWYLHQW GX SODWHDX$SSX\H] VXU OH ERXWRQ ©6752.(/(1*7+ª)LJSRXUFKDQJHUGHORQJXHXU/HWpPRLQOXPLQHX[DXGHVVXVGXERXWRQ indique la longueur. Plus il est éclairé, plus la course est longue. La longueur de la course peut rWUHPRGL¿pHHQSHUPDQHQFH
7RXUQH]ODWUDQFKHXVHHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJ
$MXVWH]ODSODTXHGHFDOLEUDJHSRXUREWHQLUOpSDLVVHXUGHWUDQFKHGpVLUpHHQWRXUQDQWOHERXWRQ GHUpJODJHGDQVOHVHQVLQYHUVHGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUH/HVFKLႇUHVVXUOHERXWRQGHUpJODJH n'indiquent pas les mesures réelles. Ils peuvent cependant être utilisés comme référence pour reproduire l'épaisseur des tranches. 8QHIRLVWHUPLQpWRXUQH]OHERXWRQGHUpJODJHDX maximum dans le sens des aiguilles d'une montre SRXUIHUPHUODSODTXHGHFDOLEUDJHRXDSSX\H] VXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJSRXUDUUrWHU la trancheuse. La trancheuse s'arrête et le plateau retourne en position de base. REMARQUE : Le bouton « OFF » permet aussi d'éteindre la trancheuse. La plateau s'arrête immédiatement.
$EDLVVH]OHOHYLHU)LJHWWLUH]OHSODWHDXYHUVVRLHQSRVLWLRQGHEDVH
6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH Fig. 5 Fig. 6– 9 – NETTOYAGE Débranchez le cordon d'alimentation de la machine et tournez le bouton de réglage au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage avant de nettoyer la trancheuse. Le couteau est très tranchant. Prenez toutes les précautions nécessaires si vous travaillez dans la zone du couteau. Cette machine doit être nettoyée à fond et désinfectée au moins autant de fois que l'exigent les réglementations locales ou après une longue période d'interruption. REMARQUE : Le désinfectant concentré doit répondre aux critères de la section Section 4-501.114, Matériel de lavage de vaisselle mécanique et manuel, désinfection chimique – Température, pH, concentration et exigence de la Loi sur les aliments et drogues FDA. Si un désinfectant chimique autre que le chlore, l'iode ou l'ammonium quaternaire est utilisé, les instructions d'utilisation présentent sur l'étiquette EPA doivent être respectées. 3RXUXQQHWWR\DJHJpQpUDOXWLOLVH]XQFKLႇRQSURSUHLPELEpGHGpWHUJHQWGRX[HWGHDXFKDXGH1HWWR\H] toutes les surfaces de la machine, surtout aux endroits où les aliments ou les liquides peuvent s'accumuler. 1HWWR\H]jIRQGWRXWHVOHV]RQHVVXUOHVTXHOOHVOHVPDLQVVHSRVHQWFRPPHOHVSRLJQpHVOHVERXWRQV HWOHSDQQHDXGHFRPPDQGH8WLOLVH]GHJUDQGHVTXDQWLWpVGHDXVDYRQQHXVHHWGHGpVLQIHFWDQWVXU OHPDWpULHOGHPRQWDJHGHODႇWHXU5LQFH]DYHFXQFKLႇRQHWGHOHDXSURSUH$SSOLTXH] ODVROXWLRQ désinfectante sur les surfaces propres. Il ne doit rester aucune trace de nourriture avant de désinfecter. 8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVSURGXLWVDGDSWpVDXQHWWR\DJHGHODFLHULQR[\GDEOHRXjODOXPLQLXP1(GpSDVVH] PAS les concentrations recommandées par le fabricant pour le détergent ou le désinfectant. NETTOYAGE DE LA SURFACE ET DE PIÈCES Fréquence – La trancheuse doit être nettoyée et désinfectée régulièrement pour être en conformité avec les codes sanitaires nationaux, locaux et/ou d'état.
DÉMONTAGE POUR NETTOYAGE
Pour nettoyer à fond la trancheuse, il faut la démonter. Il est recommandé de retirer toutes les pièces, de les nettoyer, de les désinfecter et de les laisser sécher avant de les remonter. $ႇWHXU /DႇWHXU)LJHVWPRQWpVXUOHKDXWGHODWUDQFKHXVH
- Le pousse talon (Fig. 8) est monté sur le plateau et peut être retiré pour le nettoyage.
- Pour nettoyer le plateau, la plaque de calibrage doit être fermée. 7LUH]OHSODWHDXYHUVVRLMXVTXjFHTXLOVRLWHQEXWpH
'HVVHUUH]OHERXWRQ)LJVXUOHEUDV,QFOLQH]OHSODWHDXYHUVODGURLWH)LJ
- Le plateau peut être nettoyé dans cette position ouverte ou il peut être retiré en le prenant à deux mains et en le soulevant.
PLATEAU– 11 – Cache du couteau et protège lame
5HWLUH]OHFDFKHGXFRXWHDX)LJHQWLUDQW
le bouton de blocage. Le cache du couteau est maintenu par un aimant sous le bouton de blocage. 6RXOHYH] OH SURWqJH ODPH HQ SODVWLTXH (Fig. 11) pour le retirer. Couteau (amovible – HS6, HS7, HS8 et HS9) Le couteau est très tranchant. Prenez toutes les précautions nécessaires si vous travaillez dans la zone du couteau. $VVXUH]YRXVTXHODSODTXHGHFDOLEUDJHHVW IHUPpHSXLVWRXUQH]OHFRXWHDXDYHFYRWUH PDLQ SRXU DOLJQHU OD ÀqFKH VXU OH FRXWHDX avec l'axe sur le protège lame en position 1 h (Fig. 12). La saillie du moyeu du couteau sera également alignée avec le même axe.
- L'axe (Fig. 13) de l'extracteur est inséré dans le trou en position 11 h sur le couteau (Fig. 13). Fig. 13 Fig. 11
3ODFH]OH[WUDFWHXUVXUOHFRXWHDX)LJ/HV
trois fentes sur l'extracteur correspondent aux trois axes sur le protège lame (Fig. 14). 3RXVVH]IHUPHPHQWODSRLJQpHMXVTXDXPR\HX 3XLVWRXUQH]ODSRLJQpHMXVTXHQEXWpHGDQV le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 15). En tournant, une certaine résistance peut être ressentie. 6RXOHYH] OH FRXWHDX HW ORXWLO SRXU OHV VRUWLU (Fig. 15). BOUTON DE BLOCAGE CACHE DE COUTEAU PROTÈGE LAME TROU À 11 H AXE Fig. 12 AXE À 1 H RAINURE DANS LE MOYEU TROU À 11 H Fig. 14 AXE À 11 H EXTRACTEUR FENTES AUTOUR DES AXES 1:00 Fig. 15 POUSSEZ ET
- Le pousse talon peut être lavé, rincé et désinfecté dans un évier. Plateau
- Le plateau peut être lavé, rincé et désinfecté dans un évier.
- Nettoyer l’axe du plateau avec la brosse comme indiqué (Fig. 16). Cache du couteau et protège lame /DYH]ULQFH]HWGpVLQIHFWH]OHFDFKHGXFRXWHDXHWOHSURWqJHODPHHQSODVWLTXHGDQVXQpYLHURX un lave-vaisselle. Couteau (amovible) REMARQUE :3RUWH]WRXMRXUVOH[WUDFWHXUHWOHFRXWHDXSDUODSRLJQpH /DYH]ULQFH]HWGpVLQIHFWH]OH[WUDFWHXUHWOHFRXWHDXGDQVXQpYLHURXXQODYHYDLVVHOOH Couteau (non amovible) Le couteau est très tranchant. Prenez toutes les précautions nécessaires si vous travaillez dans la zone du couteau. 1HWWR\H]jIRQGOHWRXUGXSURWqJHODPHDYHF un papier absorbant plié et humide entre le couteau et le protège lame (Fig. 17). /DYH]ULQFH]HWGpVLQIHFWH]OHVGHX[F{WpVGX couteau en allant de l'extérieur vers le centre. 1HQHWWR\H]MDPDLVOHVSLqFHVGHODWUDQFKHXVH avec des éponges métalliques. Sous la trancheuse Les trancheuses HS6 et HS8 sont équipées d'une tige de nettoyage (Fig. 18) permettant le nettoyage
Une fois tous les composants nettoyés, désinfectés et séchés, la trancheuse peut être remontée pour être utilisée. Couteau (amovible avec extracteur) 2ULHQWH] OD PDUTXH GX PR\HX GX FRXWHDX YHUVODÀqFKHFRPPHLQGLTXpjOD¿JXUH de sorte qu'elle pointe à l'axe sur le protège lame en position 1 h (Fig. 20). 3ODFH]OHFRXWHDXHWOH[WUDFWHXUGHPDQLqUH à ce que l'axe sur l'extracteur soit en position 11 h (Fig. 21).
3ODFH] OHVIHQWHVGHOH[WUDFWHXU DXWRXU GHV
trois axes sur le protège lame (Fig. 21). REMARQUE : Si l'extracteur ne pousse pas les axes à ODUULqUHGXFRXWHDXGDQVOHPR\HXSRXVVH]GRXFHPHQW la poignée ver le haut pour bloquer les axes sur l'écrou du couteau. 3RXVVH] IHUPHPHQW )LJ OD SRLJQpH MXVTXDX PR\HX SRXU HQFOHQFKHU OHV D[HV 3XLVWRXUQH]ODSRLJQpHMXVTXHQEXWpHGDQV le sens des aiguilles d'une montre. En tournant, une certaine résistance peut être ressentie. /H FRXWHDX HVW GH QRXYHDX ¿[p 6RXOHYH] l'extracteur pour le sortir. Fig. 20 1:00 Fig. 21AXE À 11 HEXTRACTEURFENTES AUTOUR DES AXESFig. 22
alors correspondre à la fente sur le support
L'intervalle entre chaque entretien ne doit pas dépasser six mois. /DYpUL¿FDWLRQ)LJGRLWrWUHH[pFXWpHSDUOHIDEULFDQWRXXQWHFKQLFLHQDJUpp Si un joint est endommagé ou manquant, le fabricant ou un technicien agréé doit HႇHFWXHUODUpSDUDWLRQDYDQWGHSRXYRLUXWLOLVHUODWUDQFKHXVH– 17 – ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation de la machine et tournez le bouton de réglage au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage avant de réparer la trancheuse.
a une durée de vie prolongée s'il est utilisé dans les cuisines commerciales ou les magasins d'alimentation. 1DႇWH]TXHVLQpFHVVDLUH8QDႇWDJH trop long ou trop fréquent peut entraîner l'usure du couteau. 5HWLUH]OHFDFKHGXFRXWHDXHQWLUDQWOHERXWRQGH blocage. Le cache du couteau est maintenu par un DLPDQWSXLVVDQWVRXVOHERXWRQGHEORFDJH6RXOHYH] le protège lame en plastique (Fig. 30) pour le retirer. 1HWWR\H]HWGpVLQIHFWH]ODWUDQFKHXVHFRPPHSUpFLVp
ON » (Fig. 31) en tirant complètement le levier de
/XEUL¿H] OD WLJH FRXOLVVDQWH GX FKDULRW DYHF OKXLOH Lubriplate FMO-200-AW (fournie). Une fois par PRLVDSSOLTXH]JRXWWHVGLUHFWHPHQWVXUODWLJH FRXOLVVDQWHGXFKDULRWGHFKDTXHF{WpGXVXSSRUWGH chariot (Fig. 32). 3RXUKXLOHUWLUH]OHWXEHGHODERXWHLOOHGKXLOHRULHQWH] OH WXEH HW SUHVVH] OpJqUHPHQW VXU OHV F{WpV GH OD ERXWHLOOH$SUqVDYRLUKXLOpGpSODFH]OHSODWHDXGX chariot d'avant en arrière plusieurs fois pour répandre l'huile sur toute la longueur de la tige coulissante. LUBRIFICATION - TIGE COULISSANTE DU POUSSE TALON La tige coulissante du pousse talon peut être UpJXOLqUHPHQW OXEUL¿pH /D OXEUL¿FDWLRQ HVW DXVVL nécessaire quand une résistance est ressentie en
la tige pour éliminer toute résistance. RÉPARATION &RQWDFWH]ODWHOLHUGHUpSDUDWLRQORFDODJUpp+REDUW pour tous réglages ou toutes réparations sur la trancheuse. Fig. 32 SUPPORT DE CHARIOT
Notice Facile