UT56 - Pompe à eau Ashland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UT56 Ashland au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe à eau Ashland UT56, débit maximal de 56 L/min, pression maximale de 3 bars, moteur électrique de 1,5 kW. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le pompage d'eau claire, irrigation, et applications domestiques. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les joints d'étanchéité, nettoyer le filtre d'entrée, et s'assurer que le moteur est bien lubrifié. |
| Sécurité | Débrancher la pompe avant toute intervention, ne pas utiliser dans des environnements humides sans protection adéquate. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 10 kg, dimensions 30x25x20 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UT56 Ashland
Questions des utilisateurs sur UT56 Ashland
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UT56 - Ashland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UT56 de la marque Ashland.
MODE D'EMPLOI UT56 Ashland
- Référez-vousànotresiteWebetauCentredesProduits pourlesinstructionssupplémentairesd’installationet defonctionnements’ilvousplaît. •Référez-vousausiteWebpourl’informationdespartsde Danger “Danger” indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, EN-TRAINERA la mort ou des blessures graves.MARKS AND MEANING:AVERTISSEMENTCettepompeestgarantieexemptdesdéfautsdematériauxetdefabricationetàeffectuerauseindesspécicationsapplicablespourunepérioded’uneannéeàlad’installationou18moisàcompterdeladatedefabrication,selonlapremièreéventualité.L’obligationsouscettegarantieestlimitéàlaréparationouaurem-placementdetoutepartiedecelle-ci,quisontmoinsd’unannousêtreretournésaveclesfraisdetransportprépayés,etavér´sdéfectueux.Lagarantielimitéecidessusprendlaplacedetouteslesautresgaranties,expressesouimplicitesetlacorrectiondecesdéfautsparleremplacementoulareparationdoitconstitueruneréalisationdetouteslesobligationsauxtermesdelagarantie,quiEXCLUTexpres-sémenttouslesdommagesaccidentelsencausésparouassociésàceproduitousonutilisation.Cettegarantienecouvreaucunappareilquiaétéendommagéentransitouparunemauvaiseutilisation,d’unaccidentoud’unenégligence.aucunegarantieoureprésentationnoncontenuedanscedocumentsontobligatoires. DANGER ATTENTION ADVERTISSEMENT “Avertissement” in dique une situation dan-gereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, PEUT entraîner la mort ou des blessures graves. “Attention” indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, PEUT entraîner des blessures mineures ou modérées.14 DANGER CespompesNEdoiventPASêtre installéesdansdesendroitsclassés commedangereuxconformémentauCode NationalElectrique,ANSI/NFPA70. N’introduisezpasdans leségouts,soitdirectement,soitàtraversuneunitéd’éliminationdesdéchetsdecuisineoulestoilettes:lesCoquillesdefruitsdemer,leGravierdel’Aquarium,laLitièrepourleChat,l’Objetsenplastique,lesServietteshygiéniquesoulesTampons,lesCouches,leschif-fons,leslingettesjetablesouleTissu,Lesmédicaments,laMatièreinammable,l’HuileoulaGraisse,lesProduitsForte-mentChimiques,l’Essence.• L’opérationcontreunevannededéchargefermée entraîneraladéfaillancedupalierprematureet d’étanchéitésurtoutepompe.• Toutlecâblagedespompesdoitêtreeffectuéparun électricienqualifé.• Lecâbledoitêtreprotégéàtoutmomentpouréviterles crevaisons,lescoupures,desecchymosesetdesinspectez fréquemment.• Nemanipulezjamaislescordonsd’alimentationconnectés aveclesmainsmouillées.• Nelaissezjamaislescordonsouleschessetrouver dansl’eauàl’extérieurdupuisard. Nepasutilisercespompes dansl’eauplusde145°F.Nedépassezpaslesperformancesmaximalesrecommandéesparle fabricant,carcelapourraitprovoquerunesurchauffedumoteur. Assurez-vousquelespoignéesde levagesontsolidementattachéesà chaquefoisavantdesoulever. Nesoulevezpas,nitransporteni suspendezlapompezparlescâbles électriques.Lesdommagesauxcâblesélectriques peuventprovoquerdesdécharges,desbrûluresoula mort.Nemanipulezjamaislescordonsd’alimentation connectésaveclesmainsmouillées.Utiliserun appareildelevageapproprié. Lespompesuséesmanipulent souventdesmatériauxquipourraientcauserunemaladieoud’unemaladie.Portezdesvêtementsdeprotectionadéquatslorsqu’ontravaillesurunepompeouunetuyauterieutilisée.N’entrezjamaisdansunbassinaprèsqu’ilaétéutilisé. Ledéfautdemiseàlaterredefaçon permanentelapompe,lemoteur etlescommandesavantdebranchersurlecourant peuventprovoquerunchoc,desbrûluresoulamort.Avantl’installation,lisezcequisuitdanslesinstructionsatten-tivement.Ledéfautdesuivrelesinstructionsetl’informationdesécuritépourraitcauserdesblessurescorporellesgraves,lamortet/oudesdommagesmatériels.Chaquepomped’Ashlandestindividuellementtestéeenusinepourassurerlaperformancecorrecte.Suivrecesinstructionspermettrad’éliminerlesproblèmesdefonctionnementpotentielsassurantdesannéesdeservicesansproblème.La plupart des accidents peuvent être évités en utilisant le sens commun. IMPORTANT - La pompe d’Ashland n’est pas responsable pour les pertes, les blessures ou la mort résul-tant du non-respect de ces consignes de sécurité, l’abus ou mauvaise utilisation de pompes ou de l’équipement. Tous les produits retournés doivent être nettoyés, désinfectés ou décontaminés avant l’expédition, afin que les employés ne soient pas exposés à des risques de santé dans la manipulation desdits matériaux. Toutes les lois et les règlements en vigueur sont applicables. Lespompeséquipéesen bronze/laitoncontiennenet desniveauxdeplombélevésqueconsidérécommesûrpourlessystèmesd’eaupotable.Lesorganismesgou-vernementauxontdéterminéquelesalliagesdecuivreauplombnedoiventpasêtreutilisésdansdesapplica-tionsd’eaupotable. L’installation,lecâblage,et les connexionsdejunctiondoivent êtreconformesauCodenationaldel’électricitéetàtouslescodesd’étatetlocalesapplicables. L’installationetl’entretien doitêtreeffectuéuniquement pardupersonnelqualifés. LesMachinestournantes. L’amputationouleslacérations gravespeuventenrésulter. Restezàl’écartdesouverturesd’aspiration etderefoulement.N’insérezPASlesdoigts danslapompeavecunepuissanceconnectée. Porteztoujourslaprotec- tiondesyeuxlorsqu’on travaillesurlespompes.Neportezpasdevêtementsamplesquipourraientsecoincerdanslespiècesmobiles. Lespompesaccumulentlachaleur etdelapressionpendantlefonc- tionnement.Attendezdutempspourlespompesrefroidissentavantdelamanipulationoudel’entretien. Levoltagedangereuxpeutélectro- cuter,brûlerouprovoquerlamort. Cettepompeestpasdestinéeàuneutilisationdans despiscinesoudesinstallationsd’eauoùlecontact humainavecleuidepompéestpossible. Risquedechocélectrique.Pour réduirelerisquedechocélectrique, débrancheztoujourslapompedelasource d’alimentationavantdelesmanipuler. Verrouiller l’alimentation & tag ATTENTION ADVERTISSEMENT ADVERTISSEMENT ADVERTISSEMENT ADVERTISSEMENT ADVERTISSEMENT ADVERTISSEMENT DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER Pompe submersible d’usage général Modèles: UT56 & UT80 Séries Information de sécurité générale ADVERTISSEMENTPompe submersible d’usage général Modèles: UT56 & UT80 Séries Spécifcations
Pompe submersible d’usage général Modèles: UT56 & UT80 Séries Installation (f) Enpompantlesproduitschimiquesoules liquidescorrosifs,autrequedel’huiledu moteur. (g)Enpompantdel’essenceoud’autresliquides fammable (h)Touslestuyauxdoiventêtrepropresetexempts detoutcorpsétrangerpouréviterle colmatage. (i) Lapompeserainsufsantesilesliquidesdesus pensioncontiennantdesparticulessolides plusde1/8“
Vériezquelevoltageetla fréquencedelapompereprésentéesurlaplaquesig- nalétiquecorrespondàceuxdisponiblessurleréseau. L’installateurdoits’assurerquelesystèmeélectriqueest misàlaterreenconformitéaveclecode.
- Pouruneutilizationàl’extérieur,ilestnécessaire d’utiliseruncâbled’unelongueurd’aumoins8‘. Lacheetlaconnexiondoiventêtreprotégées contrelesprojectionsd’eau.Avantd’utiliserla pompe,inspectez–latoujoursvisuellementsurtout lecâbled’alimentationetlache.
- N’utilisezpaslapompesielleestendommagée. Silapompeestendommagée,faites-leexaminerpar uncentredeserviceautorisé.
- Assurez-vousquelesconnexionsélectriquessont protégésdesinondations..Protégezlacheetle câbled’alimentationdelachaleuroudelaformedes bords.
Lecâbled’alimentation doitêtreremplacéuniquementparlepersonnelqualifé. Miseàlaterre:Lacheducâbled’alimentationaun doublecontactdemiseàlaterre,desortequelaterre puisseêtreréaliséesimplementeninsérantlebouchon. Cettesériedelapompeaconstruitdanslecommuta- teurdeprotectionthermique.Lapompearrêtes’ilya uneconditiondesurcharge.Lemoteurredémarreau- tomatiquementaprèsqu’ilaitrefroidi.
CONNEXION DES FILS ELECTRIQUES
Netravaillezpassurlapompejusquel’alimentation estdébranchée. Necoupezpaslabrochedeterreouutiliserunadap- tateurapproprié. N’utilisezpasunerallonge. Lecordond’alimentationdelapompedoitêtrecon- nectéàunfonduséparément,àlaligneàlaterreavec unecapacitéminimalede15ampères. 1.Avantd’installerouservirdecettepompe,soyez certainquelasourcedelapompeestdéconnecté. 2.L’Installationetlecâblageélectriquedoivent adhéreràdescodesétatiquesetlocauxetdoivent êtreachevésavantd’amorcerlapompe.Vériezles organismescommunautairesappropriés,ou communiquezaveclesprofessionnelslocaux électriquesetdepompes. 3.Appelezunélectricienencasdedoute.Lapompe doitêtreconnectéeàundisjoncteurséparéde15 ampèresouleblocdefusiblede15ampères. Notezquebrancherdanslesprisesexistantespeut provoquerlevoltagebassurlemoteur.Cela pourraitprovoquerdesfusiblesfondus,le déclenchementdesurchargedumoteuroule brûlagedumoteur. 4.Pourunesécuritémaximale,branchezlapompesur uncircuitéquipéd’undispositifdudisjoncteurde fuitelorsdupositionnementdeldemiseàlaterre delapompe. 5.Levoltaged’alimentationdoitcorrespondreau voltagedelapompe. 6.Avantd’installerlapompe,nettoyezdel’eau,des débrisoudessédiments. Puisard doit être ventilée conformément aux codes deplomberielocaux.Cespompesdepuisard ne sont pas conçus pour et NE PEUVENT PAS être installé dans des endroits classés comme dangereux. 7.Lessuivantspeuventprovoquerdegraves dommagesàlapompeetannulerontlagarantie. (a) Enutilisantunerallonge. (b)EnCoupantlabrochedeterreouenutilisant unraccorddel’adaptateur. (c) EnTravaillantsurlapompeoul’interrupteur lorsqu’ilestbranché. (d)Enretirantlecarterdumoteur,endévissant l’impelleurouautrementenretirantlejointde l’impelleur. (e) Enfonctionnantlapompeencontinu.
La Pompe Marche Et Pompe Du Puisard, Mais N’arretePasLapompemarchemaisseulementfournitunepetitequantitéd’eauLefusiblesauteouledisjoncteursedéclenchelorsquelapompecom-mence Lemoteurmarchepouruntempscourt,etpuis,arrête.UT56/80 OM-03/2016 Avantderéparerunepompe,coupeztoujoursledisjoncteurd’alimentationprincipale, etpuisdébranchezlapompe.Assurez-vousquevousn’êtespasdeboutdansl’eauetportezdeschaussuresàsemelledeprotectionisolés,dansdesconditionsinondées.Contactezvotrecompagnied’électricitélocaleouunélectricienagrééqualiépourdéconnecterserviceélectriqueavantdepomperl’enlèvement. ADVERTISSEMENT CAUSES/SOLUTIONS• Ledisjoncteurdeligneestdésactivé,oulefusibleestgrilléouenvrac• Lecordondelapompenefaitpascontacterdansleréceptacle.• SitoutcequiprécèdeestOK,alorslemoteurpourraitêtredéfectueux.• L’impelleuroulesouverturesdelavolutesonttotalementoupartiellementob strués.Retirezlapompeetlanettoyez.• Lapompeestverrouilléeàair.Démarrezetarrêtezàplusieursreprisesen branchantetendébranchantlecordon.Vériezl’éventbouchédanslaboîte delapompe.• Lestrousd’entréedanslabasedelapompesontbouchés.Retirezlapompe etnettoyezlesouvertures.• Ladistancedepompageverticalesttropélevé.Réduisezladistanceoumodi ezlesraccordsdedéchargedelapompe.• Le otteur est coincé en position vers le haut. Assurez-vous que le otteur fonctionne librement dans le bassin.• l’interrupteur à otteur défectueux. Remplacez l’interrupteur à otteur.
- Lapompeestverrouilléeàair.Démarrezetarrêtezàplusieursreprisesen branchantetendébranchantlecordon. • Ladistancedepompageverticalesttropélevé.Réduisezladistanceou modiezlesraccordsdedéchargedelapompe.Retirezlapompeetnettoyez lacrépineetlesouvertures.• L’impelleuroulesouverturesdelavolutesonttotalementoupartiellement obstrués.Retirezlapompeetlanettoyez.• L’impelleurdelapompeestpartiellementbouchéprovoquantmoteur àfonctionnerlentementetsurcharger.Retirezlapompeetlanettoyez.
- L’impelleurdelapompeestpartiellementbouchéprovoquantmoteur àfonctionnerlentementetsurcharger.Retirezlapompeetlanettoyez. • Lestatordumoteurpeutêtredéfectueux. • Latailledufusibleouledisjoncteurpeutêtretroppetit.(doitêtre15 ampères).• L’impelleuroulesouverturesdelavolutesonttotalementoupartiellement obstrués.Retirezlapompeetlanettoyez. • Lestrousd’entréedanslabasedelapompesontbouchés.Retirezlapompe etnettoyezlesouvertures.• L’impelleurdelapompeestpartiellementbouchéprovoquantmoteur àfonctionnerlentementetsurcharger. Retirezlapompeetlanettoyez.• Lestatordumoteurpeutêtredéfectueux.• L’impelleuroulesouverturesdelavolutesonttotalementoupartiellement obstrués.
Notice Facile