GIRMI MX66 - Blender

MX66 - Blender GIRMI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX66 GIRMI au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GIRMI MX66 - page 29
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Blender plongeant
Marque Girmi
Modèle MX66
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Puissance 500 W
Vitesses 2 vitesses + réglage continu sur vitesse I
Matériau du fût Acier inoxydable
Accessoires inclus Fût plongeant, fouet, verre doseur
Dimensions (approx.) 30 cm (longueur) x 7 cm (diamètre du fût)
Poids (approx.) 0,7 kg
Capacité du verre doseur Non spécifiée (estimation 600 ml)
Fonctions principales Mixer, fouetter, émulsionner, préparer soupes, sauces, milk-shakes, jus, cocktails, purées
Sécurité Déconnecter avant nettoyage ; lames très tranchantes ; ne pas immerger le bloc moteur ; arrêt automatique non présent (sauf accessoire broyeur optionnel)
Entretien et nettoyage Nettoyer le bloc moteur avec un chiffon humide ; fût, lames et accessoires lavables à l'eau tiède et détergent doux ; ne pas utiliser d'abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Utiliser uniquement des accessoires d'origine ; réparations par service agréé
Informations générales Garantie constructeur ; ne convient pas pour aliments durs ou glace ; utilisation max 30 s puis 5 min de repos

FOIRE AUX QUESTIONS - MX66 GIRMI

Comment assembler le fût plongeant ?
Insérez le bloc moteur dans le fût jusqu'à ce qu'il se bloque. Pour le démonter, tournez dans le sens horaire.
Quelles sont les vitesses disponibles ?
L'appareil dispose de deux vitesses fixes (boutons I et II) et d'un réglage continu sur la vitesse I. Utilisez le réglage pour ajuster la puissance.
Puis-je mixer de la glace ou des aliments très durs ?
Non, l'appareil n'est pas adapté pour broyer de la glace ou des aliments durs comme des noix non décortiquées. Cela pourrait endommager les lames.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez toujours avant nettoyage. Le bloc moteur se nettoie avec un chiffon humide. Le fût, les lames et les accessoires peuvent être lavés à l'eau tiède avec un détergent doux. N'immergez jamais le bloc moteur.
Le fouet est-il inclus ?
Oui, le modèle MX66 est livré avec un fouet, idéal pour monter des œufs en neige ou préparer des crèmes.
Puis-je utiliser l'appareil avec des aliments chauds ?
Oui, il peut mixer des soupes chaudes, mais laissez refroidir modérément et ne remplissez pas le récipient à plus de la moitié pour éviter les éclaboussures.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Si le problème persiste, ne démontez pas l'appareil vous-même. Contactez un service agréé.
Les lames sont-elles amovibles ?
Non, les lames sont intégrées dans le fût. Ne tentez pas de les démonter ; elles sont très tranchantes.
Puis laver les accessoires au lave-vaisselle ?
La notice ne le précise pas. Il est recommandé de les laver à la main à l'eau tiède pour préserver les lames.
Combien de temps puis-je utiliser l'appareil en continu ?
Ne dépassez pas 30 secondes de fonctionnement continu. Laissez ensuite l'appareil refroidir au moins 5 minutes pour éviter la surchauffe du moteur.

Questions des utilisateurs sur MX66 GIRMI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX66 - GIRMI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX66 de la marque GIRMI.

MODE D'EMPLOI MX66 GIRMI

Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l'installation, usage et manutention de cet apparéil; gardez soignement ce manuel pour des futures consultations; n'utilisez pas l' apparéil que selon les indications de ce manuel d'instructions; n'importe quel autre type d'utilisation devra être considéré inapproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourrait pas être rendu responsable si des dommages résultats de l'utilisation inappropriée ou irresponsable de l' apparéil se produit.

Avant de l'utilisation, certificez-vous de l'integrité de l'appareil; en cas de doute ne l'utilisez pas et addressez-vous a l'assistance technique autorisée; ne laissez pas des parties de l'emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger; en autre, il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collecte diffrencié de résidus.

Certifiez-vous que les données constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau électrique; l'installation doit être effectue selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l'ordinateil indiquée sur la plaque; une installation défectueuse pourra endommager des personnes, dés animaux ou des objects, par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable.

Au cas de nécessité d'emploi d'un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n'utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de sécurité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d'absortion indiqués sur l'adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni leurs de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Ne pas laisser l'appareil inutillement connecté à la prise électrique; c'est toujours moins de le déconnecter quand il n'est pas à l'use.

Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance.

Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique.

Quand l'appareil soit hors usage et ait etédécidedqu'il ne sera pas réparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son cable d'alimentation.

  • Ne pasapprocher le cable d'alimentation d'objects coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez paspendre du plan de travail ou un enfant pourrait le tener.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le cable d'alimentation ou la fiche de connéction électrique sont endommages, ou encore en cas de court-circuits; dans ce cas la, apporter l'appareil a un centre d'assistance autorisé.
  • L'appareil n'est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent,

humidité, la glace, etc.); Gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l'appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus.

  • Ce produit ne doit pas etre utiliser par les enfants, meme s'ils ont plus de 8 ans.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, si elles ont été correctement supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser cet apparéil en toute sécurité.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
  • Gardez l'appareil et le cable d'alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans.

Si le cable d'alimentation est endommagé ou en cas de panne et / ou de dysfonctionnement, ne modifie pas l'appareil. Toute réparation doit être effectuee par le fabricant ou par son service d'assistance technique ou, en tout cas, par une personne possedant une qualification similaire, afin d'eviter tout risque. Le non-respect de ce qui precede peut comprometer la sécurité de l'appareil et invalider les conditions de la garantie.

  • Cet apparéil est destiné à être utilisé dans les menages et des applications similaires: les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail, pour les clients dans les hotels, motels et autres environnementes de type résidentiel, de type lit et petit-dejeuner, hebergement.
  • L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé avec une minuteserie extérieure ou un commande à distance.
  • N'utiliser que des accessoires e pieces d'origine.
  • Avant chaque utilisation, effectuez le cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager.

Tenir l'appareil à l'écart des environnements où il peut y

avoir des gaz, vapeurs, des substances inflammables ou explosives.

INFORMATIONS SUR L'UTILISATION

Les lames du fêt sont très tranchantes: attention à ne pas couper pendant l'utilisation, le nettoyage et l'enlèvement des préparations.

Lors de la première utilisation, laver soigneusement les pieces en contact avec les aliments: fêt, accessoires et lames.

Pour éviter une surchauffe du moteur, ne pas utiliser l'appareil en fonctionnement continu pendant plus de 30 sec; dans ce cas, espacer l'intervalle d'au moins 5 minutes de repos. Ne pas utiliser l'appareil vide.

N'insérez pas vos doigts dans le écipient pendant que le mélangeur est en marche.

Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les pieces sont correctement assemblées.

L'utilisation d'accessoires non originaux peut endommager l'appareil et annuler les conditions de garantie.

Jamais activer l'appareil lorsqu'il est encore emballe.

Attention! Débranchez la fiche de la prise de courant avant de toucher les lames pour les nettoyer ou pourPTRirer les alimentes qui y ont collépendant le traitement.

Attention! Débrancher la fiche de la prise de courant après utilisation et/ou avant de toucher les lames et/ou avant d'assembler ou de démonter les accessoires.

Après utilise, garder l'appareil hors de la portée des enfants.

Pour le nettoyage des futs et des accessoires, il est recommandé de n'utiliser que de l'eau tiède, enlimitant l'utilisation de détergents. Dans ce cas, rincez

abondamment. N'immergez pas le haut du mélangeur dans de l'eau ou d'autres liquides; utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.

LISTE DES COMPOSANTS MX66 - MX67

  1. Bouton de réglage de vitesse
  2. Bouton de commande de basse vitesse
  3. Bouton de commande de haute vitesse
  4. Corps moteur
  5. Accessoire verre
  6. Fut en acier inoxydable
  7. Lame
  8. Reducteur de fouet
  9. Accessoire fouet
  10. Couvercle broyeur (seulement pour MX67)
  11. Récipient broyeur (seulément pour MX67)
  12. Lame broyeur (seulement pour MX67)

GIRMI MX66 - LISTE DES COMPOSANTS MX66 - MX67 - 1

FONCTIONNEMENT

ACCESSIONE FUT INOXYDABLE À IMMERSION

  • Assemblier le fût sur le bloc du moteur comme décrit au chapitre "Assemblage du fût".
  • Brancher la fiche à la prise électrique.
  • Insérer le mélangeur dans le recipient contenant les aliments à traiter (attention à bien immerger la lame complètement pour éviter les éclaboussures).
  • Appuyer sur le bouton de démarrage (première ou deuxieme vitesse) pour démarrer les lames. Pour deGXmeilleurs résultats, suive les instructions du chapitre "Réglage de la vitesse de coupe".

ATTENTION: N'insérez pas vos doigs dans le récipient alimentaire.

  • En fin de travail, débranchez la fiche de la prise de courant.

Cet apparéil ne convient pas à la découvert d'aliments durs ou de glace. Indiqué pour préparer des papes, des milkshakes, des sauces, des jus, des cocktails, des soupes, des légumes, etc...

Lors de la transformation de fruits ou de legumes, ajoutez de l'eau en petites quantités pour permettre à l'appareil de travailler de façon homogène.

Assemblage du fût

Insérer le bloc du moteur dans le fut jusqu'à ce qu'il se bloque.

Pour débrancher le fût, tourner le dans le sens horaire.

RéGLAGE DE LA VITESSE DE TRAITEMENT

L'appareil dispose de deux vitesses de traitement (boutons 2 et 3) et d'un bouton de réglage de vitesse (1). Le réglage de vitesse permet de désirir la vitesse de tournament des lames et il peut être utilisé seulement à la vitesse I.

Pour un meilleur résultat et pour éviter une surchauffe du moteur, il est conseilé d'utiliser d'abord l'appareil à des intervalles courts et réguliers, puis plus longs, en effectuant toujours un mouvement circulaire à l'intérieur du recipient. Il est également conseilé de commencer à partir de la première vitesse et de terminer à la deuxieme vitesse.

ACCESSIONE FOUET

  • Brancher le fouet au corps moteur comme remporté dans le paragraphe "Assemblage du fouet".
  • Brancher l'appareil.

  • Appuyer sur le bouton d'allumage (première ou deuxieme vitesse) pourmettre en fonction les lames.

ATTENTION: ne pas insérer doigts ou cheveux dans le recipient.

  • Une fois terminé l'utilisation de l'appareil, le débrancher.

Cet accessoire est particulièrement indiqué pour la préparation des crèmes ou sauges et pour battre et monter les oeufs.

Assemblage du fouet

Mettre le pivot du fouet (9) dans le réducteur (8).

Brancher le corps moteur (4) dans le réducteur (8). Tourner dans le sens antihoraire jusqu'au blocage.

ACCESSIRE BROYEUR (SEULEMENT POUR MIXEUX MX67)

  • Assembler le kit d'accessoires pour hacher au corps moteur comme remporté dans le paragraphe « Assemblage du kit broyeur ».
  • Brancher l'appareil.

  • Appuyer sur le bouton d'allumage (I ou II vitesse) pour actionner les lames. ATTENTION: si le couvercle du réseau s'ouvre pendant quand l'ordinateil est en fonction, les lames s'arrêtent automatiquement afin d'éviter tout risque de blessure.

  • Débrancher l'appareil à la fin de son utilisation.

Cet apparéil n'est pas adapté pour hacher des alimentés dures ou du glacier qui peuvent endommager les lames. Toutefois il est indiqué pour préparer des soupes, milkshakes, sauces, fruits, amandes, viandes, etc... Il est nécessaire de hacher et enlever noyaux et parties dures des fruits et légumes avant de les hacher avec le mixeur. Pour préparer de la nourriture de bébé, ajouter de l'eau ou du lait dans la quantité souhaitée. Dans tout cas, ne pas dépasser la capacité maximale du verre.

Assemblage du kit broyeur

Brancher les lames (11) au réseau comme montré dans la figure 3 et ajouter les aliments.

Mettre le couvercle (10) sur le recipient (12) et tourner dans le sens horaire, comme montré dans la figure 4. Placer le corps moteur (4) dans le couvercle (10). Tourner dans le sens antihoraire jusqu'au blocage (figure 5).

NETTOYAGE

GIRMI MX66 - NETTOYAGE - 1

GIRMI MX66 - NETTOYAGE - 2

GIRMI MX66 - NETTOYAGE - 3

- Débrancher l'appareil.

Ne pas immerger le corps du moteur dans l'eau,只不过 laver-le avec un chiffon humide et des détergents non abrasifs. Eviter également toute infiltration d'eau dans le corps du moteur.

Le fût, les lames et les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle normale, avec une éponge et un détergent à vaisselle non abrasifs. Éssuyer-les complètement avant de les remettre en place dans le corps du moteur. Pour un nettoyage rapide des lames du fût entre les différentes opérations d'usinage, introduire le mélangeur dans une coupelle remplie d'eau et faire fonctionner pendant quelques secondes.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation: AC 230V~50Hz - 500W
2 vitesse de fonctionnement et réglage de vitesse
- Fût détachable en acier inoxydable
- Accessoires: fût à immersion, fouet, verre

RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

L'appareil est composé par quelques parties non biodegradables et des substances potentiellement toxiques pour l'environnement, s'elles ne sont pas correctement eliminées; d'autres parties peuvent être réciclés. C'est le devoir de chacun contributor à la santé ecologique de l'environnement en observant les corrections procédures d'élimination. Le symbol montré à côté indique que l'appareil répond aux exigences des nouvelles directives introduites par la tutelle de l'environnement (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) et qu'il doit être éliminé correctement à la fin de son période de vie. Demandez des informations chez votre mairie, si vous voulez savoir la localisation des centres de dépôt de ce type de résidus. Ceux qui n'éliminent pas l'appareil selon les indications de ce paragraphe répondront selon les termes des lois en vigueur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GIRMI

Modèle : MX66

Catégorie : Blender