AG Neovo QM-6502 - Moniteur

QM-6502 - Moniteur AG Neovo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QM-6502 AG Neovo au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AG Neovo QM-6502 - page 4
Caractéristiques Détails
Type de moniteur Moniteur LCD
Taille de l'écran 65 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage LED
Rapport de contraste 4000:1
Temps de réponse 6 ms
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, VGA, DVI
Utilisation recommandée Affichage public, présentations, signalisation numérique
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - QM-6502 AG Neovo

Comment connecter mon AG Neovo QM-6502 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou VGA pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le moniteur est allumé et sélectionnez la source d'entrée appropriée à l'aide du bouton de menu.
Pourquoi mon AG Neovo QM-6502 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est bien connecté. Essayez également de tester avec une autre prise ou un autre câble d'alimentation.
Comment ajuster la résolution de mon AG Neovo QM-6502 ?
Accédez aux paramètres d'affichage de votre ordinateur et sélectionnez la résolution recommandée pour le moniteur, qui est de 1920 x 1080 pixels pour le QM-6502.
Mon moniteur AG Neovo QM-6502 affiche des couleurs incorrectes, que faire ?
Vérifiez les paramètres de couleur dans le menu OSD (On-Screen Display) du moniteur. Vous pouvez également essayer de recalibrer la couleur depuis les paramètres d'affichage de votre ordinateur.
Que faire si l'écran de mon AG Neovo QM-6502 clignote ?
Vérifiez le câble de connexion pour vous assurer qu'il est bien branché. Essayez de changer de port sur l'ordinateur ou d'utiliser un autre câble. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine.
Comment nettoyer l'écran de mon AG Neovo QM-6502 ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humide pour nettoyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants à base d'alcool.
Mon AG Neovo QM-6502 émet un bruit étrange, que faire ?
Si vous entendez un bruit provenant du moniteur, vérifiez qu'il n'y a pas d'objets bloquant les ventilations. Si le bruit persiste, contactez le support technique, car cela peut indiquer un problème matériel.
Comment régler la luminosité et le contraste de mon AG Neovo QM-6502 ?
Accédez au menu OSD du moniteur en appuyant sur le bouton de menu, puis naviguez jusqu'aux options de luminosité et de contraste pour les ajuster selon vos préférences.
Le moniteur AG Neovo QM-6502 ne détecte pas mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que le moniteur est allumé et que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Vérifiez également le câble et essayez de redémarrer votre ordinateur. Si le problème persiste, testez le moniteur avec un autre ordinateur.

Questions des utilisateurs sur QM-6502 AG Neovo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QM-6502 - AG Neovo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QM-6502 de la marque AG Neovo.

MODE D'EMPLOI QM-6502 AG Neovo

Moniteur LCD QM-4302, QM-5502 & QM-6502 Manuel de l'utilisateur www.agneovo.comii

7.1 Spécications de l'écran ..................................................................................................................... 35 7.2 Dimensions de l'écran ........................................................................................................................ 361 Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement) Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Classe A, conformément à la Section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est exploité dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio et causer des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément au mode d'emploi. L’utilisation de cet appareil dans un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais. Toutes modications ou tous changements qui ne sont pas expressément approuvés par le tiers responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Utilisez seulement un câble protecteur RF fourni avec le moniteur lors de la connexion de ce moniteur à un équipement informatique. Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive. CET ÉQUIPEMENT NUMÉRIQUE DE CLASSE A EST CONFORME À TOUTES LES EXIGENCES DE LA RÉGLEMENTATION CANADIENNE DES ÉQUIPEMENTS GÉNÉRANT DES INTERFÉRENCES.

Cet équipement est conforme à la classe A de la norme EN55032/CISPR

32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut causer des interférences radio.

Déchets d'équipements électriques et électroniques - DEEE La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit doit être éliminé séparément de vos autres déchets ménagers. Vous êtes responsable de l'élimination de votre équipement en l'apportant à un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets d'équipements lors de leur élimination permettront de préserver les resources naturelles et d'assurer que ce produit est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit. Pour les foyers privés dans l'Union européenne. An de contribuer à la conservation des ressources naturelles et pour garantir que le produit sera recyclé d’une manière approprié pour protéger la santé humaine et l'environnement, nous souhaitons attirer votre attention sur les points suivants :

  • La poubelle barrée sur l'appareil ou l'emballage extérieur indique que le produit est conforme à la directive européenne WEEE (Appareils électriques et électroniques usagés).
  • Jetez toujours les appareils usagés séparément des déchets ménagers.
  • Les piles doivent être retirées au préalable et jetées séparément dans un système de collecte approprié.
  • Vous êtes responsable de la suppression de vos données personnelles sur les appareils usagés avant leur élimination.
  • Les foyers privés peuvent remettre gratuitement leurs anciens appareils.
  • Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit. RoHS Turquie Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur. Ukraine RoHS Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.3 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENSymboles utilisés dans ce manuelCette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit.Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien. Notice
  • Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran LCD et gardez-le dans un endroit sûr comme référence.
  • Les spécications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modication sans préavis. Le contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web : www.agneovo.com.
  • Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l'écran LCD. Vous pourriez annuler la garantie. Avertissements à propos de l’installation.
  • N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d'un chau󰀨age, d'une fente de ventilation ou en plein soleil.• Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.• Installez cet écran LCD sur une surface stable. N'installez pas cet écran LCD dans un endroit exposé aux vibrations ou aux chocs.• Ínstallez cet écran LCD dans un endroit bien aéré.• N'installez pas cet écran LCD à l'extérieur.
  • An d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'écran, n'exposez pas l'écran à la poussière, une humidité excessive ou la pluie.
  • Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran LCD ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou endommager l'écran LCD. PRÉCAUTIONS4 PRÉCAUTIONS

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualié dans tous les cas suivants : ♦ Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé. ♦ Si l'écran LCD est tombé ou si le boîtier est endommagé. ♦ Si l'écran LCD fume ou qu'il y a une odeur bizarre. Avertissements à propos de l’utilisation

  • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet écran LCD.
  • La prise de courant doit être située près de l’écran LCD pour être facilement accessible.
  • Si une rallonge est utilisée avec cet écran LCD, assurez-vous que l'intensité électrique totale des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité électrique maximale permise.
  • Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. N'installez pas cet écran LCD dans un endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation.
  • Si l'écran LCD ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et tirez par la che. Ne débranchez pas le cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
  • Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
  • Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser.
  • Ne pas cogner ni faire tomber l'écran pendant l'utilisation ou le transport. Nettoyage et entretien
  • An de protéger votre écran contre les dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez l'écran, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
  • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer ; utilisez uniquement un chi󰀨on légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chi󰀨on sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, comme l'alcool et les liquides à base d'ammoniaque, pour nettoyer l'écran.
  • Si votre écran venait à être mouillé, essuyez-le dès que possible avec un chi󰀨on sec.
  • Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans l'écran, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez l'écran au centre de maintenance.
  • An d'assurer les performances optimales de l'écran et pouvoir l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes : ♦ Température : 0-40 °C (32-104 °F) ♦ Humidité : 20-80 % HR5 PRÉCAUTIONS Notes sur l'écran LCD
  • An de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la luminosité.
  • A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran LCD baisse après un certain temps.
  • Lorsque des images statiques sont a󰀩chées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur l'écran LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image. ♦ Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes :
  • Réglez l'écran LCD pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité.
  • Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche.
  • Utilisez la fonction ANTI-BRÛLURE de l'écran LCD. Voir la section Réglages > ANTI-BURN-IN.
  • Changez souvent l'image du bureau.
  • Réglez la luminosité de l’écran LCD sur un réglage bas.
  • Éteignez l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le système. ♦ Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur l'écran LCD :
  • Éteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou plusieurs jours.
  • Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
  • Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
  • Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
  • IMPORTANT : Utilisez toujours un programme d'économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. Utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique de l'écran si l'appareil a󰀩che un contenu statique xe. L'a󰀩chage sans interruption d'une image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. C'est un phénomène bien connu de la technologie des écrans LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
  • AVERTISSEMENT : Les symptômes de « rémanence à l’extinction », d’ « image résiduelle » ou d’ « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Cela n'est pas non plus couvert par les conditions de votre garantie.6

1.2 Contenu de l’emballage

La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l'ouvrez ; vériez le contenu. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur. Cordon d'alimentation Guide de démarrage rapide Écran LCD Remarque : ♦ La télécommande est livrée avec les piles AAA fournies. ♦ Pour toutes les autres régions, utilisez un cordon électrique qui est conforme à la tension CA de la prise de courant et qui a été approuvée et est conforme aux règlements de sécurité du pays en question (le type H05VV-F, 3G, 0,75mm

doit être utilisé). ♦ Nous vous recommandons de préserver la boîte et le matériel d’emballage en cas de besoin d'expédition. ♦ Les images servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier.

  • Ce produit est emballé dans un carton qui contient également les accessoires standard.
  • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément.
  • Compte tenu des dimensions et du poids de l'écran, il est recommandé que ce produit soit transporté par deux personnes.
  • Après avoir ouvert le carton d'emballage, assurez-vous que les articles inclus sont en bon état et complets. AAA AAA AAA AAA Télécommande Piles AAA x2 Câble HDMI7

Pour installer ce moniteur sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce). Pour monter au mur l'écran LCD, vissez le support en utilisant les trous VESA à l'arrière de l'écran LCD. QM-4302 200mm 200mm QM-5502 400mm 400mm

1.3 Préparation de l'installation

  • À cause de la forte consommation d'énergie de ce produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation spécialement conçu pour ce produit. Si vous avez besoin d’une rallonge électrique, veuillez contacter votre revendeur.
  • Le produit doit être installé sur une surface horizontale pour éviter qu’il ne bascule. La distance entre l'arrière du produit et le mur doit être su󰀩sante pour une bonne ventilation. Évitez d’installer le produit dans une cuisine, une salle de bain ou n'importe quel endroit avec une humidité élevée an de ne pas réduire la durée de vie des composants électroniques.
  • Le produit peut fonctionner normalement jusqu'à une altitude de 3000 m. Dans les installations à des altitudes de plus de 3000 m, certains problèmes peuvent survenir.

♦ N'appuyez pas trop fort sur le panneau LCD ou le bord du cadre, car cela peut causer un dysfonctionnement de l'appareil. Remarque : ♦ Évitez que le kit de montage mural bloque les trous de ventilation à l'arrière de l'écran. ♦ Attachez l'écran LCD sur un mur assez fort pour supporter le poids. ♦ Posez la feuille de protection qui était enveloppée autour du moniteur lorsqu’il était emballé sur une table, sous la surface de l’écran pour ne pas le rayer. ♦ Assurez-vous que vous avez bien tous les accessoires dont vous avez besoin pour le montage de ce moniteur (support de montage mural, support de montage au plafond, etc.). ♦ Suivez les instructions qui sont fournies avec le kit de montage. Le non-respect des procédures de montage pourrait endommager l’équipement ou causer des blessures à l’utilisateur ou à l’installateur. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation.8

Nom du modèle Grille VESA QM-4302 200(L) x 200(H)mm QM-5502 400(L) x 400(H)mm QM-6502 400(L) x 400(H)mm Attention : Pour empêcher le moniteur de tomber : ♦ Pour une installation murale ou au plafond, nous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal qui sont vendus séparément. Pour des instructions d'installation plus détaillées, consultez le guide reçu avec le support. ♦ Pour réduire les risques de blessures et de dommages résultant d'une chute du moniteur en cas de tremblement de terre ou autre catastrophe naturelle, consultez le fabricant du support pour l'emplacement d'installation. Remarque : ♦ Pour le kit de montage mural, utilisez des vis de montage M6 (dont la longueur est 10 mm plus longue que l’épaisseur du support de montage) et serrez- les fermement.

1.4.2 Conditions requises pour la ventilation

Pour permettre à la chaleur de se disperser, laissez un espace entre les objets comme indiqué sur le diagramme ci-dessous. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm QM-6502 400mm400mm9

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.5 Description de l'écran LCD

1.5.1 Panneau de contrôle

[ ] Alimentation Allume le moniteur ou le met en mode veille.

  • Active/désactive la fonction Muet.
  • Retourne au menu principal lorsque le menu OSD est ouvert.

ENTRÉE Choisit la source d'entrée.

  • Sélectionne une option ou ajuste le réglage lorsque le menu OSD est ouvert.
  • Augmente le niveau de sortie audio lorsque le menu OSD est fermé.
  • Ouvre le sous-menu, sélectionne une option ou ajuste le réglage lorsque le menu OSD est ouvert.
  • Diminue le niveau de sortie audio lorsque le menu OSD est fermé.

[ ] Haut Déplace la barre de sélection vers le haut pour sélectionner une option.

[ ] Bas Déplace la barre de sélection vers le bas pour sélectionner une option.

  • Active le menu OSD lorsque le menu OSD est allumé.
  • Masque le menu OSD lorsque le menu OSD est éteint.

Capteur de la télécommande et voyant d'état d'alimentation

  • Reçoit les signaux de la télécommande.
  • Indique l'état de fonctionnement de l'écran : Indicateur d'état de l’alimentation État d’a󰀩chage État d'éclairage État Pendant le fonctionnement Allumé vert État normal (sous tension) Attente de signal d’entrée Clignotant vert toutes les secondes Mode d'attente de signal (par ex. DPMS/DMPM) Attente de mise sous tension (veille) Allumé ambre Mode veille (CC éteint) Attente de mise sous tension (avec programmation) Vert et ambre clignotant alternativement toutes les 1 seconde Mode veille avec programmation activée Température anormale Vert et vert clignotant alternativement toutes les 1 seconde Température anormale QM-4302 QM-5502 QM-650210

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.5.2 Prises d'entrée/sortie

Entrée d'alimentation secteur.

Bouton de l'alimentation principale Allume/éteint le courant d'alimentation principal.

Connecte l'entrée RS232 de l'équipement externe.

SORTIE IR Sortie du signal IR pour la fonction loop- through.

LAN Fonction de contrôle LAN pour l’utilisation d’un signal à distance à partir du centre de contrôle.

Connecte une entrée de signaux HDMI.

ENTRÉE D-Sub Connecte l'entrée de signaux VGA.

Connecte l'entrée de signaux audio analogique (Prise jack audio stéréo 3,5 mm).

USB 2.0 Connecte un port USB 2.0 pour le service et la lecture multimédia.

SORTIE AUDIO Connecte la sortie de signaux audio (Prise jack audio stéréo RCA).

Utilisé pour la sécurité et la protection contre le vol.11

1.6.1 Fonctions générales

ALIMENTATION Allume le moniteur ou le met en mode veille.

LECTURE Contrôle la lecture en mode multimédia.

[ ] SOURCE Sélectionne la source d'entrée.

[ ] LISTE Aucune fonction.

Boutons de NAVIGATION [ ] [ ] [ ] [ ] Pour naviguer les menus et sélectionner des éléments.

[ ] OK Conrme une entrée ou une sélection.

[ ] RÉGLAGE Optimise automatiquement l’a󰀩chage (pour l’entrée VGA uniquement).

[Numéro / DÉFINIR ID / ENTRÉE]

  • Pour saisir du texte pour les réglages de réseau.
  • Dénit l'ID de l'écran. Voir «1.6.2 ID Télécommande» pour plus de détails.

[ ] FORMAT Pour changer la taille de l’image.

[ ] RETOUR Retourne au menu précédent ou quitte la fonction précédente.

[ ] INFO A󰀩che les informations sur l'écran.

[ ] [ ] VOLUME Règle le niveau du volume.

[ ] SOURDINE Allume/éteint la fonction Muet.12

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.6.2 ID Télécommande

Vous pouvez régler l'ID de la télécommande lorsque vous souhaitez utiliser cette télécommande sur l'un des écrans. Pour dénir l'ID de la télécommande : 1 Appuyez sur le bouton ID. La LED rouge clignote deux fois. 2 Appuyez sur le bouton DÉFINIR ID pendant plus d’1 seconde pour accéder au mode ID. La LED rouge s'allume. Appuyez de nouveau sur le bouton DÉFINIR ID pour quitter le mode ID. La LED rouge s'éteint. 3 Appuyez sur les chi󰀨res [0] ~ [9] pour sélectionner l'écran que vous souhaitez contrôler. Par exemple :

  • ID d’écran #1 : appuyez sur [0], [1]
  • ID d’écran #11 : appuyez sur [1], [1] Les nombres disponibles vont de [01] à [255].
  • L’absence d’appui sur un bouton pendant 10 secondes fait quitter le mode ID.
  • Si une erreur survient lorsque vous appuyez sur des boutons autres que les chi󰀨res, attendez 1 seconde après l'arrêt puis le rallumage de la LED rouge, puis appuyez de nouveau sur les bons chi󰀨res. 4 Appuyez sur le bouton button pour conrmer. La LED rouge clignote deux fois puis s'éteint. Remarque : ♦ Appuyez sur le bouton NORMAL. La LED verte clignote deux fois, indiquant que la télécommande repasse en fonctionnement normal. ♦ Il est nécessaire de congurer le numéro d'ID pour chaque écran avant de sélectionner son numéro d'ID.13

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.6.3 Installation des piles dans la télécommande

La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5 V. Pour installer ou remplacer les piles : 1 Poussez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2 Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l’intérieur du compartiment des piles. 3 Remettez le couvercle.

1.6.4 Manipulation de la télécommande

  • Évitez de la cogner ou de la secouer.
  • Ne laissez pas de l’eau ou tout autre liquide entrer dans la télécommande. Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
  • Évitez de l’exposer à la chaleur et à la vapeur d’eau.
  • N'ouvrez pas le couvercle des piles sauf pour installer des piles.

1.6.5 Portée de fonctionnement de la télécommande

Pointez le haut de la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur (sur le bord gauche ou droite) lorsque vous appuyez sur un bouton. Lors de l'utilisation de la télécommande, la distance entre la télécommande et le capteur sur l'écran doit être inférieure à 8m/26pieds, et les angles horizontal et vertical doivent être inférieurs à 30˚. < 8m Attention : Une utilisation incorrecte des piles peut entrainer des fuites ou une explosion. Respectez toujours les instructions suivantes : ♦ Insérez les piles AAA en faisant correspondre les signes (+) et (-) des piles avec les signes (+) et (-) dans le compartiment des piles. ♦ N’utilisez jamais des piles de di󰀨érents types. ♦ N’utilisez jamais des piles neuves avec des piles usées. Cela réduit la durée de vie des piles et elles peuvent fuir. ♦ Enlevez les piles usées immédiatement pour que le liquide des piles ne coule pas dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l’acide des piles si elles fuient, cette substance est toxique pour la peau. Remarque : ♦ Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles. ♦ La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande de cet écran est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte illumination, ou si le chemin du signal de la télécommande est bloqué par un objet.14

3.1 Utilisation du menu OSD

# Navigation dans le menu Opération Panneau de commande Télécommande

Ouvrir l’écran du menu principal

HIGH ILLUMINANCE 1 Appuyez sur le bouton MENU. 2 Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'élément du menu principal

1 Appuyez sur le bouton . 2 Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'élément du menu principal

Ouvre l'écran du menu.

HIGH ILLUMINANCE Appuyez sur le bouton pour ouvrir l’écran du menu. Appuyez sur le bouton ou pour ouvrir l’écran du menu.

Sélectionnez le sous-menu. PICTUREHIGH ILLUMINANCE

TINT SHARPNESS L'élément indiqué en surbrillance (vert) indique le sous- menu actif. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément du menu. Si l’option du menu contient un sous- menu, appuyez sur le bouton pour accéder au sous- menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément du menu. Si l’option sélectionnée contient un sous- menu, appuyez sur le bouton ou pour accéder au sous-menu.

# Navigation dans le menu Opération Panneau de commande Télécommande

Ajustez les réglages. Par exemple : PICTURE HIGH ILLUMINANCE

COLOR MODE ADVANCED BRIGHT BLACK LEVEL CONTRAST COLORS TINT SHARPNESS Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner/ ajuster le réglage. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner/ ajuster le réglage.

Quitter le sous-menu. Appuyez sur le bouton SOURDINE pour retourner à l’écran du menu principal. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent.

Fermez la fenêtre de l'OSD. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton plusieurs fois. Lorsque vous modiez des réglages, tous les changements seront automatiquement enregistrés lorsque vous :

  • Allez dans un autre menu.
  • Attendez jusqu'à ce que le menu OSD se ferme automatiquement. Remarque : ♦ La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le menu n'est pas disponible, il sera désactivé et grisé.17

4.1 Réglages d'image

HIGH ILLUMINANCE Élément Fonction Plage MODE COULEUR Change le mode de couleur de l'écran. STD VIF sRGB HAUTE LUMINOSITÉ AVANCÉ ADVANCED SIZE WHITE BALANCE PRESET

NORMAL PRESET COOL OFF OFF AUTO TAILLE : Change la taille de l'écran. LARGE ZOOM NORMAL Point par point BALANCE DES BLANCS : Sélectionne la température des couleurs. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE COULEUR est réglé sur sRGB.

UTILISATEUR PRÉDÉFINI : Sélectionne la température des couleurs lorsque BALANCE DES BLANCS est réglé sur PRÉDÉFINI. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE COULEUR est réglé sur sRGB. CHAUD NORMAL FROID UTILISATEUR : Ajuste la tonalité vive des composants rouge/vert/ bleu lorsque BALANCE DES BLANCS est réglé sur PRÉDÉFINI. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE COULEUR est réglé sur sRGB. Au lieu d'a󰀩cher UTILISATEUR, PRÉDÉFINI s'a󰀩che. CONTRASTE-R CONTRASTE-V CONTRASTE-B

Élément Fonction Plage AVANCÉ (suite) NR : Ajuste la réduction du bruit pour réduire le bruit des images. Cela aide à donner des images plus nettes. Remarque : Supporte l'espace couleur YCbCr pour l'entrée HDMI. DÉSACTIVÉ BASSE MOYENNE ÉLEVÉE CONTRASTE ACTIF : Activer/désactiver la fonction de contraste actif. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE COULEUR est réglé sur sRGB et si la source d'entrée est D-SUB. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ GAMMA : Ajuste le réglage non linéaire pour la luminance et le contraste de l’image. Remarque : Cette option du menu ne sera pas disponible si MODE COULEUR est réglé sur sRGB. MODE4 MODE3 MODE2 MODE1 PLAGE D'ENTRÉE HDMI RVB : Dénit la plage du signal d'entrée RVB. Remarque :

  • Cette option du menu ne sera disponible qu’avec le support de l'espace couleur pour l'entrée HDMI. AUTO COMPLÈTE LIMITÉ LUMINEUX Ajuste la luminance de l'image de l'écran. 0 à 50 NIVEAU DE NOIR Ajuste le niveau de noir de l’image à l’écran. Une faible luminosité intensie le noir. 0 à 100 CONTRASTE Ajuste le degré de di󰀨érence entre le niveau noir et le niveau blanc. Remarque : Cette option du menu ne sera disponible que si la source d'entrée est D-SUB. 0 à 100 COULEURS Ajuste la saturation des couleurs de l’image. Remarque : Cette option du menu ne sera disponible que si la source d'entrée est D-SUB. 0 à 100 TEINTE Ajuste la teinte des couleurs. Remarque : Cette option du menu ne sera disponible que si la source d'entrée est D-SUB. 0 à 100 NETTETÉ Ajuste la clarté et le focus de l'image de l'écran. Remarque : Cette option du menu ne sera disponible que si la source d'entrée est D-SUB. 0 à 6320

VARIABLE Élément Fonction Plage AIGUS Ajustez pour augmenter ou réduire le volume des sons aigus. 0 à 31 GRAVES Utilisez pour augmenter ou réduire le volume des sons graves. 0 à 31 BALANCE Règle la balance de sortie audio vers la gauche ou la droite. -50 à 50 HAUT- PARLEURS Active ou désactive les haut-parleurs. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ SORTIE AUDIO Règle le volume du son émis par les bornes de sortie audio.

  • VARIABLE : Le volume des haut-parleurs internes et des bornes de sortie audio peut être changé.
  • FIXE : Le volume de la borne de sortie audio est xe. (Si vous changez le volume de l'écran, mais que cela n’est pas reêté). VARIABLE FIXE21

19 : 59 24-HOUR TIME ANNÉE : Dénit l'année. 2021 à 2099 MOIS : Dénit le mois. 01 à 12 JOUR : Dénit le jour. 01 à 28, 29, 30,

HEURE : Dénit l'heure. <24-HEURES> 00:00 à 23:59 <12-HEURES> 00:00 à 11:59 AM/PM : Dénit le format de l'heure. Remarque : Cette option n'est pas disponible si FORMAT DE L'HEURE est réglé sur FORMAT 24 HEURES.

FORMAT DE L’HEURE : Dénit le format d’a󰀩chage de l'heure. FORMAT 12 HEURES FORMAT 24 HEURES22

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément Fonction Plage PROGRAMMATION Cette fonction vous permet de saisir jusqu'à 7 intervalles de temps programmés di󰀨érents pour l'activation du moniteur. Vous pouvez dénir :

  • La source que le moniteur doit utiliser pour chaque période d’activation programmée.
  • L’heure à laquelle le moniteur doit s’allumer et s’éteindre.
  • Les jours de la semaine lors desquels le moniteur doit s’activer. Remarque :
  • Vous devrez régler la date et l'heure dans le menu RÉGLAGE DE LA DATE/ HEURE avant de pouvoir utiliser cette fonction.
  • Si vous avez modié l'option RÉGLAGE DE LA DATE/HEURE dans le menu CONFIGURATION, vous devrez à nouveau dénir ce programme. SCHEDULE1 ON/OFF ON TIME OFF TIME REPEAT MODES INPUT

HDMI1 ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ : Active ou désactive le programme. ACTIVÉ DÉSACTIVÉ HEURE MARCHE Spécie l'heure d'allumage de l'écran. <24-HEURES> 00:00 à 23:59 <12-HEURES> 00:00 à 23:59 HEURE ARRÊT : Spécie l'heure d'extinction de l'écran. <24-HEURES> 00:00 à 23:59 <12-HEURES> 00:00 à 23:59 MODES RÉPÉTITION : Sélectionnez les jours de la semaine où la tâche planiée doit s'exécuter. UNE SEULE FOIS CHAQUE DIM CHAQUE LUN CHAQUE MAR CHAQUE MER CHAQUE JEU CHAQUE VEN CHAQUE SAM23

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément Fonction Plage PROGRAMMATION (suite) ENTRÉE : Pour régler la source d'entrée. HDMI1 HDMI2 HDMI3 D-SUB USB LECTURE AUTO1 LECTURE AUTO2 ALINK Active ou désactive le contrôle de HDMI Consumer Electronics Control.

  • DÉSACTIVÉ : Désactive la fonction.
  • AUTO : Le système contrôlera automatiquement l'appareil compatible HDMI-CEC connecté au même état de mise sous tension ou hors tension. DÉSACTIVÉ AUTO MODES HDMI Détermine comment le contenu a󰀩ché est traité et décodé pour la source d'entrée HDMI (HDMI1/HDMI2/HDMI3).
  • MODE1 : Le contenu sera a󰀩ché à la résolution 3840x2160p @60Hz.
  • MODE2 : Le contenu sera a󰀩ché à la résolution 1920x1080p @60Hz. MODE1 MODE2

LAN SETUP RS-232C SÉLECTION RS-232C/LAN : Sélectionne le port de contrôle réseau. RS-232C LAN CONFIGURATION LAN : Congure les paramètres du réseau. Remarque : Cette option n'est pas disponible si SÉLECTION RS-232C/LAN est réglé sur LAN.

  • VOIR PARAMÈTRES RÉSEAU : A󰀩ce les congurations réseau actuelles.
  • CLIENT DHCP : Sélectionnez ACTIVÉ pour permettre au système d'attribuer automatiquement une adresse IP. Autrement sélectionnez DÉSACTIVÉ pour congurer manuellement les paramètres réseau.
  • ADRESSE IP : Attribue une adresse IP.
  • MASQUE SOUS RÉSEAU : Spécie le masque de sous- réseau.
  • PASS. PAR DÉFAUT : Spécie la passerelle par défaut.
  • DEFINIR : Enregistre et applique les réglages. N/A24

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément Fonction Plage ÉCRAN Remarque : Cette option n'est disponible que si la source d'entrée est D-SUB. AUTO : Optimise automatiquement l'a󰀩chage de l'image de l'entrée D-SUB. N/A HORLOGE : Ajuste la largeur de l'image. 0 à 100 PHASE : Améliore le focus, la clarté et la stabilité de l'image. 0 à 100 POS-H : Déplace l'image vers la droite ou vers la gauche. 0 à 100 POS-V : Déplace l'image en haut ou en bas. 0 à 100 RÉINITIALISER : Réinitialise tous les paramètres du menu ÉCRAN aux valeurs prédénies en usine. NON OUI MODE FONCTIONNEMENT Sélectionne le réglage du mode de fonctionnement.

  • MODE1 : » S’il reste inutilisé pendant plus de 4 heures, l'écran se met automatiquement en mode veille. » S'il n'y a aucun signal pendant 5 minutes, l'écran se met automatiquement en mode veille. » La fonction LAN est désactivée. (Pendant la mise en veille)
  • MODE2 : » La consommation d'énergie peut être supérieure à celle du MODE1. » Le mode de veille en réseau peut être modié dans le réglage du MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE. Remarque : L'option du menu MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE/ ARRÊT SI INUTILISÉ/VEILLE n'est pas disponible si le paramètre est réglé sur MODE1. MODE1 MODE2 MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Active ou désactive le mode d’économie d’énergie. Lorsque DÉSACTIVÉ est sélectionné, le temps de démarrage à partir du mode veille est réduit. Notez toutefois que la consommation d'énergie sera plus importante en mode veille. Lorsque ACTIVÉ est sélectionné, la consommation d’énergie est réduite lorsque le moniteur est en mode veille. Notez toutefois que le temps de démarrage à partir du mode veille sera plus long. S'il réglé sur ACTIVÉ, certaines commandes RS-232C et le contrôle LAN ne pourront pas être utilisés en mode veille. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE FONCTIONNEMENT est réglé sur MODE1. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ ÉTEINDRE SI AUCUNE OPÉRATION Dénit si l'écran doit passer automatiquement en mode veille lorsqu'il n’est pas utilisé pendant 4 heures. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE FONCTIONNEMENT est réglé sur MODE1. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ VEILLE Dénit si l'écran doit passer automatiquement en mode veille lorsqu'il n’y a aucun signal détecté. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE FONCTIONNEMENT est réglé sur MODE1. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ AUCUN SIGNAL

Active ou désactive l’appareil pour détecter et a󰀩cher automatiquement les entrées vidéo disponibles. Remarque : Cette option du menu n’est pas disponible si MODE FONCTIONNEMENT est réglé sur MODE1. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ25

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément Fonction Plage LECTURE AUTO Désactive la fonction ou dénit le type de chier à lire automatiquement à partir d'un lecteur ash USB. DÉSACTIVÉ PHOTO FILM VERROUILLAGE BOUTONS DU MONITEUR Active ou désactive le fonctionnement des boutons du panneau de contrôle de l'écran LCD. Remarque :

  • Pour déverrouiller la fonction avec la télécommande, appuyez sur les boutons « OPTIONS », « HAUT », « BAS », « GAUCHE » et « DROITE ». DÉVERROUILLÉ VERROUILLER TOUT VERROUILLAGE

Active ou désactive certains ou tous les boutons de la télécommande.

  • DÉVERROUILLÉ : Déverrouille tous les boutons de la télécommande.
  • VERROUILLER TOUS : Verrouille tous les boutons de la télécommande.
  • VERROUILLER SAUF VOLUME : Verrouille tous les boutons de la télécommande à l'exception du bouton Volume.
  • VERROUILLER SAUF ALIMENTATION : Verrouille tous les boutons de la télécommande à l'exception du bouton Alimentation. Remarque :
  • Pour déverrouiller la fonction avec la télécommande, appuyez sur les boutons « OPTIONS », « HAUT », « BAS », « GAUCHE » et « DROITE ». DÉVERROUILLÉ VERROUILLER TOUT VERROUILLER SAUF VOLUME VERROUILLER SAUF ALIMENTATION RÉGLAGE CAPTEUR THERMIQUE Réglez ceci correctement en fonction du sens d'installation du moniteur. PAYSAGE PORTRAIT FACE HAUT DEL Active ou désactive le voyant LED de l'écran. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ INFORMATION A󰀩che des informations sur votre 'écran LCD. N/A ROTATION 180° Dénit si le menu vidéo/OSD peut être tourné à 180 degrés ou non. DÉSACTIVÉ ACTIVÉ ANTI-BRÛLURE Active ou désactive la fonction Anti-Burn-in™. Pour décaler légèrement la position des pixels du moniteur dans deux directions (gauche, droite). DÉSACTIVÉ ACTIVÉ RÉINIT. TOUT Réinitialise tous les réglages sur les valeurs d'usine par défaut. NON OUI26
  • Regardez des chiers photo, écoutez des chiers audio et jouez des chiers vidéo contenus dans la clé USB.
  • Il existe deux modes de lecture : Lecture manuelle et Lecture auto.
  • Avec le mode Lecture manuelle, la fonction BGM est utilisée pour sélectionner le chier audio lors de la lecture de chiers photo.
  • Le mode Lecture auto ne prend pas en charge la lecture des chiers audio.

5.2 Formats supportés

  • Les types de chiers suivants sont pris en charge. Type de contenu Extensions prises en charge Photo jpg, jpeg Audio mp3 Film mp4, ts (mpg *

*1 : Les formats autres que MP4 et TS ne sont pas décrits dans le manuel de l'utilisateur, ils ne sont donc pas o󰀩ciellement pris en charge.

  • Les spécications disponibles pour chaque type de contenu sont les suivantes. Formats de codecs multimédia USB Type Format Codec vidéo Codec audio Film .mp4 H.264 MPEG-1 Layer2, MPEG-1 Layer3, MPEG-2 Layer3, AC3, LPCM, ADPCM, AAC, DD+, HE-AAC .ts MPEG2, H.264 .mpg MPEG-1, MPEG-2 Audio .mp3 MPEG-1 Layer2, MPEG-1 Layer3, MPEG-2 Layer3 Photo .jpg/.jpeg Remarque : Lorsque le moniteur lit des données à partir d'un périphérique USB, veuillez observer ce qui suit : ♦ Les formats de chier ci-dessus peuvent ne pas être lus correctement. Certaines résolutions ou d'autres facteurs peuvent rendre le chier illisible. ♦ Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas être compatibles. ♦ Il peut être impossible de lire certains chiers en raison du type de données ou de leur taille. ♦ Le fabricant ne sera pas responsable si un périphérique USB n'est pas pris en charge, ni pour les dommages ou la perte de données sur le périphérique.

Système de chiers FAT16/32, NTFS Capacité max. 32Go(FAT32), 2To(NTFS) Taille du chier Mac 4Go(FAT32) Clé USB cryptée Non supporté Ne supporte pas les dispositifs de mémoire à partitions multiples.

Il y a deux modes de lecture des chiers : Lecture manuelle et Lecture auto. Mode Comment démarrer Fichiers supportés Contenu Photo Audio Film Lecture manuelle Sélectionnez des chiers ou un dossier pour les lire.

  • Lit les chiers sélectionnés ou tous les chiers pris en charge dans le dossier actuel.
  • Lit le chier audio sélectionné comme musique de fond pendant la lecture de photos. Lecture auto Lance la lecture automatiquement si les conditions sont réunies lors de la mise en marche de l'alimentation principale ou du moniteur.
  • Lit automatiquement les chiers de nom déni dans le dossier « autoplay ».
  • Ajoutez les valeurs « USB1 » et « USB2 » pour la sélection de l'entrée pour le réglage de la programmation.
  • Si la fonction de programmation utilise la lecture automatique avec « USB1 », lit automatiquement les chiers de nom déni dans le dossier « autoplay1 ».
  • Si la fonction de programmation utilise la lecture automatique avec « USB2 », lit automatiquement les chiers de nom déni dans le dossier « autoplay2 ». Commence à lire automatiquement si les conditions d'un dispositif de mémoire sont remplies. Commence à lire automatiquement si le mode d'entrée est réglé sur programmation lorsque exécuté.

5.5 Ordre de lecture des chiers

L'ordre de lecture est par lecture automatique. Lecture des chiers nommés de « 001 » à « 030 ».28 MULTIMÉDIA

5.6 Détail de chaque écran

Écran de sélection du type de contenu

USB 2.0PHOTO MUSIC MOVIE

  • Sélectionnez le type de contenu à lire. Élément Fonction PHOTO Ouvre le navigateur de chiers photo MUSIQUE Ouvre le navigateur de chiers audio FILM Ouvre le navigateur de chiers vidéo
  • Les icônes de fonction di󰀨èrent selon le type de contenu. Fonction Option Photo Audio Film Remarque Lecture -

FB32X est uniquement pour FILM.

FB32X est uniquement pour FILM. Préc -

Répéter Aucun, 1chier, Tous

Invalide et xé sur « Tous » en mode Lecture automatique. Répétition A-B - X

Invalide en mode Lecture automatique. Répétition aléatoire Activé, Désactivé

Invalide en mode Lecture automatique. Musique Activé/ Désactivé Activé, Désactivé

X X Liste de lecture -

Rotation 90 degrés vers la droite

X X Rotation 90 degrés vers la gauche

X X Zoom avant Remplir, X1, X2, X4

  • Il y a 3 types de Lecture auto : en allumant le moniteur, en insérant un dispositif et par programmation.

1. Lecture auto en allumant le moniteur

Lit automatiquement les chiers en fonction des conditions de la fonction Lecture auto lorsque le moniteur s’allume. Cependant, vous devez e󰀨ectuer les réglages de la programmation avant cette lecture automatique lorsque vous allumez le moniteur avec programmation. Si ENTRÉE PROGRAMMATION est « LECTURE AUTO1 » ou « LECTURE AUTO2 » et que vous allumez le moniteur avec programmation, e󰀨ectuez le réglage de la programmation comme expliqué ci-dessus.

2. Lecture automatique en insérant un dispositif

Lit automatiquement les chiers en fonction des conditions de la fonction Lecture auto lorsque vous insérez un dispositif.

3. Lecture automatique par programmation

Lit automatiquement les chiers en fonction des conditions de la fonction Lecture auto pour l'exécution d’une programmation.

  • Limitation et condition de la Lecture auto Condition En allumant le moniteur En insérant un dispositif Par programmation Emplacement des chiers cibles /root/autoplay /root/autoplay /root/autoplay, /root/autoplay1, /root/autoplay2 Liste de lecture Pas besoin de créer le chier. Pas besoin de créer le chier. Pas besoin de créer le chier. Fichier pris en charge jpg ou mp4 jpg ou mp4 jpg ou mp4 Nombre de chiers cibles Max 30 chiers Max 30 chiers Max 30 chiers Combinaison avec Photo et Film Impossible Impossible Impossible Règle du nom du chier cible Par ex.) "001.jpg", "002.jpg", 003.jpg"... "030.jpg" Par ex.) "001.jpg", "002.jpg", 003.jpg"... "030.jpg" Par ex.) "001.jpg", "002.jpg", 003.jpg"... "030.jpg" Réglage de Lecture auto DÉSACTIVÉ/PHOTO/FILM DÉSACTIVÉ/PHOTO/FILM DÉSACTIVÉ/PHOTO/FILM

5.8 Réglage de la Lecture auto par programmation

Dans les conditions suivantes, la Lecture auto par programmation démarrera.

1) Le mode d'entrée de la programmation est réglé sur « USB » ou « LECTURE AUTO1 » ou « LECTURE

2) L'heure de mise sous tension programmée arrive.

3) Une clé USB est insérée.

4) Les chiers cibles à lire existent dans le dossier spécié sur la clé USB.

Reportez-vous au dossier suivant en réglant ENTRÉE PROGRAMMATION. PROGRAMMATION- >ENTRÉE

USB LECTURE AUTO1 LECTURE AUTO2

Dossier référencé Racine USB/lecture auto Racine USB/lecture auto1 Racine USB/lecture auto2 Si le réglage de LECTURE AUTO est « PHOTO », le contenu des photos sera lu. Si le réglage de LECTURE AUTO est « FILM », le contenu des lms sera joué. La lecture n'est pas automatique si le moniteur s’allume et que les conditions de la programmation ne correspondent pas. Lorsque le paramètre LECTURE AUTO de l'OSD est « DÉSACTIVÉ » et que ENTRÉE PROGRAMMATION est « USB » ou « LECTURE AUTO1 » ou « LECTURE AUTO2 », le mode d'entrée passera à USB (mode lecteur multimédia) mais AUCUN contenu ne sera lu.30

6.1 Messages d'avertissement

Messages d'avertissement Cause Solution

La résolution ou la vitesse de rafraîchissement de la carte graphique de l'ordinateur est trop haute.

  • Changez la résolution ou la vitesse de rafraîchissement de la carte graphique. Un écran multi-couleurs L'écran LCD n'arrive pas à détecter le signal de la source d’entrée.
  • Vériez si la source d'entrée est ALLUMÉ.
  • Vériez si le câble du signal est correctement branché.
  • Vériez si les broches de la che du câble sont tordues ou endommagées. VERROUILLAGE BOUTONS DU MONITEUR L'opération utilisant les boutons du panneau de commande a été verrouillée par l'utilisateur.
  • Désactivez la fonction de verrouillage du clavier dans le menu CONFIGURATION > VERROUILLAGE BOUTONS DU MONITEUR. Voir la Page

L'opération utilisant les boutons de la télécommande a été verrouillée par l'utilisateur.

  • Désactivez la fonction de verrouillage de la télécommande dans le menu CONFIGURATION > VERROUILLAGE TÉLÉCOMMANDE. Voir la Page

CHAPITRE 6 : ANNEXE31

ANNEXE Signal AV Résolution standard Fréquence HDMI 3840 × 2160p 24 Hz Oui 25 Hz Oui 30 Hz Oui 50 Hz Oui 59,94 Hz Oui 60 Hz Oui 1920 × 1080p 24 Hz Oui 50 Hz Oui 59,94 Hz Oui 60 Hz Oui 1920 × 1080i 50 Hz Oui 59,94 Hz Oui 60 Hz Oui 720 × 576p 50 Hz Oui 720 × 480p 59,94 Hz Oui 60 Hz Oui 640 × 480p(VGA) 59,94 Hz Oui 60 Hz Oui 720(1440) × 576i 50 Hz Oui 720(1440) × 480i 59,94 Hz Oui 60 Hz Oui Directives générales :

  • La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz).
  • L'écran de votre moniteur de PC peut être di󰀨érent selon le fabricant (et votre version de Windows).
  • Vériez le manuel d'instructions du PC pour plus d'informations sur la connexion de votre PC à un moniteur.
  • Si un mode de sélection de la fréquence verticale et horizontale est disponible, sélectionnez 60 Hz (vertical) et 31,5 kHz (horizontal). Dans certains cas, des signaux anormaux (comme des bandes) peuvent apparaître sur l'écran lorsque le PC est éteint (ou si le PC est déconnecté). Si c’est le cas, appuyez sur le bouton SOURCE pour ouvrir le mode vidéo. Vériez aussi que le PC est connecté.
  • Lorsque les signaux synchrones horizontaux semblent irréguliers en mode RVB, vériez le mode veille du PC ou les branchements des câbles.
  • Le tableau d'a󰀩chage des réglages est conforme aux normes IBM/VESA, et est basé sur l'entrée analogique.
  • La meilleure synchronisation pour la fréquence verticale de chaque mode est 60 Hz.33 ANNEXE

Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur

  • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à cause de la température élevée de l'air d'échappement qui sort des trous de ventilation. Des brûlures ou des blessures sont possibles si une des parties du corps est trop proche de ces trous. Poser un objet près du haut du moniteur peut également endommager l'objet, et le moniteur, à cause de la chaleur.
  • Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer le moniteur. Le déplacement du moniteur avec ses câbles branchés peut endommager les câbles et provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale par mesure de précaution avant d'e󰀨ectuer tout type de nettoyage ou d'entretien. Instructions de nettoyage du panneau frontal
  • Le panneau de l'écran a été spécialement traité. Essuyez délicatement la surface en utilisant uniquement un chi󰀨on de nettoyage ou un chi󰀨on doux, non pelucheux.
  • Si la surface devient sale, mouillez un chi󰀨on doux, non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez le chi󰀨on pour enlever l'excès de liquide. Essuyez la surface de l'écran pour nettoyer la saleté. Puis utilisez un chi󰀨on sec du même type pour l'essuyer.
  • Ne pas rayer ou frapper la surface du panneau avec les doigts ou des objets durs de toute nature.
  • N'utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d'insertion, des solvants ou des diluants. Instructions de nettoyage du boîtier
  • Si le boîtier est sale, essuyez le boîtier avec un chi󰀨on doux et sec.
  • Si le boîtier est très sale, mouillez un chi󰀨on non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez le chi󰀨on pour enlever autant d'eau que possible. Essuyez le boîtier. Utilisez un autre chi󰀨on sec pour essuyer jusqu'à ce que la surface soit sèche.
  • Ne laissez pas de l'eau ou du détergent entrer en contact avec la surface de l'écran. Si de l'eau ou de l'humidité pénètre dans l'appareil, cela peut causer des problèmes d'utilisation et poser des risques d'électrocutions.
  • Ne pas rayer ou frapper le boîtier avec les doigts ou des objets durs de toute nature.
  • N'utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d'insertion, des solvants et des diluants pour nettoyer le boîtier.
  • Ne placez pas d'objets en caoutchouc ou en PVC quels qu'ils soient près du boîtier pendant des périodes prolongées.34 ANNEXE

Problème Cause possible Résolution Aucune image a󰀩chée

  • Le cordon d'alimentation a été débranché.
  • Le bouton d’alimentation à l’arrière du moniteur n'est pas en position Marche.
  • L'entrée sélectionnée n'est pas connectée.
  • Le moniteur est en mode Veille.

Branchez le cordon d'alimentation. 2 Vériez que le bouton d'alimentation est en position Marche.

Connectez le type de la source sélectionnée au moniteur. Interférences a󰀩chées sur le moniteur ou interférences sonores Causées par des appareils électriques à proximité ou des lampes uorescentes. Déplacez le moniteur dans un endroit où les interférences sont minimales. Couleur anormale Le câble de signal n’est pas correctement branché. Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au dos du moniteur. L'image est déformée, avec des motifs anormaux

  • Le câble de signal n’est pas correctement branché.
  • Le signal d'entrée n'est pas pris en charge par le moniteur.
  • Vériez si le câble de signal est correctement branché.
  • Vériez la source de signal vidéo pour vous assurer qu'elle est compatible avec le moniteur. Vériez ses spécications avec la section des spécications du moniteur. L'image ne remplit pas l'écran entier La taille de l'image n'est pas réglée correctement. Appuyez sur le bouton FORMAT et sélectionnez un format d'image approprié. Il y a du son mais pas d’image Câble de la source de signal mal connecté. Assurez-vous que les entrées vidéo et audio sont toutes connectées. Il y a une image mais pas de son
  • Câble de la source de signal mal connecté.
  • Le volume est réglé au minimum.
  • La fonction MUET est activée.
  • Aucun haut-parleur externe connecté.
  • Assurez-vous que les entrées vidéo et audio sont correctement connectées.
  • Appuyez sur le bouton ou pour restaurer le son.
  • Désactivez la fonction MUET avec le bouton .
  • Branchez les haut-parleurs externes et réglez le volume à un niveau approprié. Certains éléments de l'image ne s'allument pas Certains pixels de l'écran peuvent ne pas s'allumer. Cet écran est fabriqué en utilisant une technologie haute précision très avancée : cependant, parfois, certains pixels de l'écran peuvent ne pas s'allumer correctement. Cela est normal. Des traces d'images restent visibles sur l'écran même lorsque le moniteur est éteint. (Exemples d'images statiques : les logos, les jeux vidéo, les images d'ordinateur, et les images a󰀩chées en mode 4:3 normal) Une image statique a été a󰀩chée pendant des périodes de temps prolongées. Assurez-vous que la fonction ANTI- BRULURE a été activée pour éviter les brûlures de l’écran. Veuillez vous reporter à Page 5.35

CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS

7.1 Spécications de l'écran

7.2 Dimensions de l'écran

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AG Neovo

Modèle : QM-6502

Catégorie : Moniteur