Kugoo KuKirin G3 Pro - Trottinette électrique

KuKirin G3 Pro - Trottinette électrique Kugoo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KuKirin G3 Pro Kugoo au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kugoo KuKirin G3 Pro - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Trottinette électrique
Marque Kugoo
Modèle KuKirin G3 Pro
Dimensions (déplié) 1295 x 630 x 1360 mm
Dimensions (plié) 1295 x 630 x 595 mm
Poids net Environ 40 kg
Capacité de charge maximale 120 kg
Vitesse maximale Jusqu'à 70 km/h à vide, 55 km/h en charge
Autonomie Jusqu'à 80 km (selon conditions)
Batterie Lithium 23,2 Ah
Temps de charge Environ 4 h (chargeur 5 A) à 10 h (chargeur 2 A)
Puissance du moteur 1200 W
Pneus 10 pouces tout-terrain
Suspension Amortisseur hydraulique avant et arrière
Système de freinage Freins à huile avant et arrière + freins électroniques
Indice d'étanchéité IP54
Éclairage Phare LED haute intensité
Affichage LCD (vitesse, kilométrage, niveau de vitesse)
Alimentation électrique 100-240 V AC
Angle de montée maximal 25°
Modes de conduite Simple ou double entraînement, 3 niveaux de vitesse
Contenu de la boîte Trottinette, chargeur, clé, kit d'outils

FOIRE AUX QUESTIONS - KuKirin G3 Pro Kugoo

Comment déplier la trottinette ?
Appuyez sur le crochet avec une main, tirez la tige vers le haut avec l'autre main. Redressez la tige et appliquez une force vers l'avant jusqu'à ce que la goupille élastique se remette en place. Tournez le levier vers la droite pour serrer.
Comment charger la batterie ?
Ouvrez le bouchon étanche du port de charge, connectez le chargeur, puis branchez-le sur une prise. L'indicateur rouge signifie charge en cours, vert signifie batterie pleine. Le temps de charge est d'environ 4 à 10 heures selon le chargeur utilisé.
Quelle est la vitesse maximale autorisée ?
Pour votre sécurité, limitez votre vitesse à 25 km/h maximum. De nuit, réduisez à 15 km/h avec le phare allumé. La vitesse maximale réelle peut atteindre 70 km/h à vide, mais il est déconseillé de dépasser 25 km/h.
Que faire en cas de code d'erreur sur l'écran ?
Les codes E-001 à E-017 indiquent des défauts spécifiques (moteur, guidon, contrôleur, etc.). Consultez la notice pour le diagnostic exact. Par exemple, E-005 signifie batterie faible, rechargez-la. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment entretenir la trottinette ?
Tous les six mois, lubrifiez la zone de pliage avec de la graisse blanche. Vérifiez tous les trois mois le serrage des vis. Nettoyez régulièrement et évitez l'exposition prolongée au soleil ou à l'humidité. Stockez-la dans un endroit sec.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 600 fois sans perte de capacité. Au-delà, la capacité diminue progressivement jusqu'à 80 % après environ 1000 cycles. Rechargez-la tous les 3 mois si vous ne l'utilisez pas.
Puis-je rouler sous la pluie ?
Évitez de rouler sous la pluie ou sur des routes mouillées. La trottinette a une étanchéité IP54, mais l'eau peut endommager les parties électriques. Ne conduisez pas dans une eau de plus de 1 cm de profondeur.
Comment changer de vitesse ?
Appuyez brièvement sur le bouton de commutation de fonction après la mise sous tension pour passer en vitesse 1, 2 ou 3. Utilisez l'accélérateur au pouce pour accélérer progressivement.
Quel est le poids maximum supporté ?
La trottinette peut supporter jusqu'à 120 kg (conducteur + charge). Ne dépassez pas cette limite pour garantir votre sécurité et la longévité du produit.
Comment plier la trottinette pour le transport ?
Tournez le levier vers la gauche, abaissez la tige, tirez la goupille élastique vers l'extérieur et ajustez la tige pour que le crochet s'insère dans la fente. Refermez le levier. Vous pouvez la porter à une ou deux mains.

Questions des utilisateurs sur KuKirin G3 Pro Kugoo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trottinette électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KuKirin G3 Pro - Kugoo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KuKirin G3 Pro de la marque Kugoo.

MODE D'EMPLOI KuKirin G3 Pro Kugoo

KuKitin 'Les mots et la marque de sont des marques commerciales ou des marques déposées de la société. Autres entreprises mentionnées. Les noms de produits ou de services peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs de droits respectifs. Tous droits réservés par les entreprises affiliées de la société.

La photo n'est donnée qu'à titre indicatif, veuillez lire le manuel du produit avant de l'utiliser - carte de garantie incluse

BENVENUTO A USARLO

GRAZIE PER AVER SCELTO LO SCOOTER G3 Pro Di KuKirin, GODA IL PIACERE CHE LO SCOOTER ELETTRICO LE DA.

Kugoo KuKirin G3 Pro - BENVENUTO A USARLO - 1

Kugoo KuKirin G3 Pro - BENVENUTO A USARLO - 2
Kit d'outils et accessoires de vis

Kugoo KuKirin G3 Pro - BENVENUTO A USARLO - 3
Adapteur d' alimentation
Veuillez vérifier si le contenu de la boîte est en bon état, contactez le vendeur en cas de défaut ou de dommage.

2 CARACTÉRISTIQUES
Kugoo KuKirin G3 Pro - BENVENUTO A USARLO - 4

text_image Écrans d'affichage Crochet Tige Levier de pliage Phare Garde-boue avant- Moteur-roue Batterie au lithium intégrée Pédale en silicone Garde-boue arrière Béquille Moteur-roue

3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Attention: Veuillez lire attentivement les informations de sécurité importantes suivantes avant l'utilisation et les respecter.

  1. Ce produit est réservé à un usage adulte, un seul adulte peut l'utiliser, ne transportez pas d'autres personnes en même temps.

  2. Portez un casque de sécurité et d'autres équipements de protection lorsque vous conduisez ce produit.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

3.N'utilisez pas ce produit dans des zones où il est dangereux ou contraire aux réglementations

  1. Entraînez-vous d'abord dans un espace ouvert, éviter de rouler sur les voies de circulation et conduire après que vous l'avez maîtrisée

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 2

5.N'effectuez pas de manœuvres dangereuses et ne conduisez pas par une seule main lorsque vous êtes en mouvement et gardez vos pieds sur la trottinette.

6.N'essayez pas de passer directement sur des marches de plus de 3 cm de hauteur, car cela pourrait provoquer le renversement de la voiture et causer des blessures au conducteur ou des dommages à la trottinette, et essayez d'éviter les marches de moins de 3 cm de hauteur.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 3

text_image et essayez d' éviter les marches de moins 3 cm de hauteur. 30cm
  1. Pour votre sécurité, veuillez limiter votre vitesse à 25km/h ou moins. Évitez de l' utiliser la nuit, si vous roulez, allumez le phare et limitez votre vitesse à 15 km/h ou moins.

  2. Veuillez ne pas utiliser ce produit dans des environnements inférieurs à -5°

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 4

  1. Ralentissez et conduisez prudemment ou descendez de la trottinette lorsque vous rencontrez des irrégularités ou un mauvais état de la route.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 5

  1. Ne conduisez pas dans l'eau à plus de 1 cm de profondeur. Évitez d'endommager les pièces électriques de la trottinette en raison de l'in filtration d'eau

  2. Ne conduisez pas ce produit sur des surfaces glissantes (telles que des routes couvertes de glace, d'huile, etc.).

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 6

12..Veuillez éviter de conduire ce produit par mauvais temps, comme la pluie, la neige et le vent fort, afin d'éviter tout dommage inutile.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 7

  1. Vous devez utiliser le produit conformément aux instructions pertinentes du manuel du produit et ne devez pas dépasser sa capacité de charge.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 8

text_image 120kg
  1. La trottinette est un produit de conduite spécial, alors essayez de conduire sur des surfaces douces et sans nids de poule.

  2. Évitez d' utiliser ou de placer le produit dans des environnements chauds ou extrêmement froids. Ne placez pas ce produit avec des matériaux inflammables, car cela pourrait provoquer un incendie par hasard.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 9

  1. Veuillez conduire en stricte conformité avec le code de la route. S' il existe des lois et réglementations locales spéciales, vous devez conduire légalement conformément aux lois et réglementations locales.

Kugoo KuKirin G3 Pro - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 10

text_image État de dépliage État de pliage

09

5. ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL

  1. Dépliez la trottinette et ouvrez le support de stationnement. Dépliez la trottinette (reportez-vous à 6 étapes de dépliage).

  2. Maintenez la tige en position verticale et appliquez une force vers l'avant.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 1

  1. Assurez-vous que la goupille élastique est de nouveau en place et tournez le levier vers la droite pour la serrer.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 2

text_image Serrez les vis à l'aide des outils inclus dans l' emballage.

10

6. ÉTAPES DU DÉPLIAGE

  1. Appuyez sur le crochet avec une main, tirez sur la tige avec l'autre main et soulevez.

  2. Tirez vers le haut sur la tige.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 1

3.Redressez la tige et appliquez une force vers l'avant.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 2

  1. Assurez-vous que la goupille élastique est de nouveau en place et tournez le levier vers la droite pour la serrer.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 3

  1. Tenez la tige dans votre main et tournez le levier vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre).

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 4

3.Mettez la tige vers le bas.

  1. Tenez la tige d'une main et tirez la goupille élastique vers l'extérieur avec l'autre main.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 5

  1. Ajustez la tige pour assurer que le crochet s'insère dans la fente et se met en place.

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 6

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 7
Ouvrez le bouchon étanche du port de charge

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 8
Connectez le chargeur

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 9
Une fois chargé, fixez le bouchon étanche

Kugoo KuKirin G3 Pro - ÉTAPES DU DÉPLIAGE - 10

  1. Ouvrez le bouchon étanche du port de charge et insérez le connecteur du chargeur dans le trou de charge sur le corps de la trottinette.

  2. Branchez le chargeur dans la prise d'alimentation

  3. Lorsque l'indicateur du chargeur est rouge, cela signifie que la batterie est en train de se charger, lorsqu'il devient vert, cela signifie que la batterie est entièrement chargée, puis fixez le bouchon étanche.

9. TRANSPORT

Kugoo KuKirin G3 Pro - TRANSPORT - 1

Kugoo KuKirin G3 Pro - TRANSPORT - 2
Après le pilage, vous pouvez porter la trottinette à une ou deux mains.

10.BOUTONS DE COMMANDE

  1. Insérez la clé et tournez-la vers la droite pour mettre l'appareil sous tension.

  2. Appuyez longuement sur le bouton de commutation de fonction pour allumer et éteindre l'appareil.

  3. Appuyez brièvement sur le bouton de commutation de fonction une fois après la mise sous tension pour changer de vitesse, les vitesses se divisent en 3 niveaux.

  4. Appuyez brièvement sur l'interrupteur à single/double entraînement une fois après la mise sous tension pour basculer entre les modes à single entraînement et à double entraînement.

  5. Appuyez brièvement sur le bouton de commutation de fonction trois fois après la mise sous tension pour entrer dans l'interface de réglage du menu, il affichera P1, P2, P3, P4, P6, P7, P8, Pa, Pb, Pc.

P1: Réglage de sélection kilomètre/mile, le réglage par défaut est le kilomètre P2: Réglage du niveau de tension : 36V/48/52/60V/72V

P3: Diamètre de roue : unité, pouce ; il peut être réglé de 080 à 160 (080 signifie 8", 100 signifie 10", et ainsi de suite) et peut être augmenté par 5 à la fois.

P4: Nombre de pôles magnétiques pour la mesure de la vitesse : plage : 1-100, par défaut 30 P5: Sélection du mode de croisière : 0 pour l'absence de croisière, 1 pour le mode de croisière. Lorsque le mode croisière n'est pas activé, l'indicateur de croisière ne s'allume pas ; lorsque le mode croisière est activé, l'indicateur croisière clignote ; après 8 secondes en mode croisière, l'indicateur de croisière clignote ; pas de croisière par défaut.

Pé-Régage de démarrage zéro et de démarrage non zéro. 0 : démarrage zéro ; 1 : démarrage non zéro, le mode de démarrage est affiché lors de la mise en marche (le démarrage zéro n° affiche pas l' indicateur, le démarrage non zéro affiche NON) ; après la mise en marche, appuyez sur l' accélérateur en mode de démarrage zéro pour démarrer directement ; en mode de démarrage non zéro, la trottinette doit rouler en rose libre à plus de SKM/h et appuyer sur l'accélérateur avant de pouvoir démarrer P7 : Régage de la limite de vitesse : limite de vitesse de 0 à 100 %

PB:Réglage du temps de sommeil - 0, pas de sommeil ; les autres chiffres sont le temps de sommeil, gamme : 1-60 ; unité minutes, par défaut 5 minutes PA : Réglage de la force de démarrage : 1-5, 1 min, 5 max PS : Réglage de la force de freinage : 1-5, 1-20%, 2 - 35%, 3 - 50%, 4 - 70%, 5 100%Lorsque P1 s'affiche, 0-km ou 1-mile s'affiche en dessous, indiquant le réglage sélectif km/mile ; appuyez et mainten le bouton d'alimentation pendant 3 secondes, la valeur clignote ; à ce moment, vous pouvez appuyez brievement sur le bouton d'alimentation pour sélectionner 1-mile ou 0-km ; lorsque 0-km s'affiche, sélectionnez km, Km/h s'affiche ; lorsque 1-mile s'affiche, sélectionnez mile, mille s'affiche ; puis appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour sortir et sélectionner d'autres paramètres pour le débogage ; s'il n'y a sucune opération, il passera au paramètre suivant après 8 secondes. Après être entré dans le menu de réglage, si le paramètre actuel ne doit pas être modifié, appuyez une fois sur la touche pour passer à l'interface de réglage du paramètre suivant, par exemple, si le paramètre actuel est P1, appuyez une fois sur la touche pour passer à P2 si P1 ne doit pas être modifié.

11.MÉTHODE DE MODIFICATION DU MOT DE PASSE

Kugoo KuKirin G3 Pro - 11.MÉTHODE DE MODIFICATION DU MOT DE PASSE - 1

  1. Le mot de passe initial est 000, aligné sur l'échelle.
  2. Tenez un objet pointu contre le trou et définissez le mot de passe que vous voulez, puis relâchez-le et le mot de passe est défini.

12. OPÉRATIONS DE BASE

A. Interrupteur d' alimentation
B. Interrupteur à single/double entraînement
C.Accélérateur
D.Couverture de guidon
E.Écrans d'ffichage

F.Frein
G.Interrupteur de phare
H.Interrupteur de lumière latérale
I.Klaxon
J.Bouton de commutation de fonction

Kugoo KuKirin G3 Pro - OPÉRATIONS DE BASE - 1

Insérez la clé, tournez la clé vers la droite pour mettre le courant, appuyez et maintenez le bouton de commutation de fonction pendant 3 secondes pour allumer la trottinette, appuyez et maintenez le bouton de commutation de fonction pendant 3 secondes pour tourner la clé vers la gauche pour éteindre le véhicule.

RÉGLAGE DE LA VITESSE

Appuyez une fois sur le bouton de commutation de fonction pour régler la plage en vitesse 1, vitesse 2 et vitesse 3.

FREINAGE

Plus la prise des doigts sur la poignée de frein est grande, plus la force de freinage est importante.

INTERRUPTEUR DE PHARE À LED

Lorsque l'appareil est allumé, poussez l'interrupteur de phare vers le haut pour allumer le phare. FREINAGE D'URGENCE

En cas d'urgence, tenez fermement le frein avec vos doigts afin de pouvoir actionner en même temps le frein à friction de la roue arrière et le frein électronique. Dans des circonstances normales, veuillez ne pas utiliser le frein d'urgence arrière de manière vigoureuse à des vitesses élevées, car cela peut entraîner des risques pour la conduite ou endommager la roue arrière. La société n'est pas responsable des dommages causés et vous devrez payer les réparations.

CROISIÈRE À VITESSE FIXE

En mode de croisière, appuyez à nouveau sur l'accélérateur ou appuyez et maintenez le frein pour quitter le mode de croisière. Pour désactiver le mode de croisière, allez à l'écran des paramètres du menu et réglez P5 sur 0.

14. INSTRUCTIONS DE CONDUITE

Kugoo KuKirin G3 Pro - INSTRUCTIONS DE CONDUITE - 1

PRÉPARATIONS AVANT CONDUIRE

  1. Choisissez un lieu adapté à la conduite
  2. Dépliez le produit conformément aux instructions de dépliage et portez un équipement de protection. Commencer à conduire

COMMENCER À CONDUIRE

  1. Insérez la clé, tournez la clé vers la droite pour mettre le courant, appuyez et maintenez le bouton de commutation de fonction pendant 3 secondes pour allumer la trottinette.

  2. Un pied sur la pédale et l'autre sur le sol.

  3. Après la mise sous tension, en mode de démarrage zéro, appuyz accélérateur pour démarrer directement. En mode de démarrage nul, vous devez mettre la trottinette en roue libre jusqu'à une vite de 5KM/h ou plus avant d'appuyer sur l'accélérateur pour démarrer Appuyez lentement sur l'accélérateur et la trottinette avancera lentement. Lorsque la trottinette avance doucement, en même temps, placez le pied qui était sur le sol sur la pédale et appuyez sur l'accélérateur avec le pouce droit à un angle plus grand, plus la trottinette ira vite.

Kugoo KuKirin G3 Pro - COMMENCER À CONDUIRE - 1

Kugoo KuKirin G3 Pro - COMMENCER À CONDUIRE - 2

FREINAGE

  1. Dans des circonstances normales, plus la prise des doigts sur la poignée de frein est grande, plus la force de freinage est importante.

Kugoo KuKirin G3 Pro - FREINAGE - 1

15. BATTERIE ET CHARGEUR

Chaque trottinette G3 Pro est fourni avec une batterie au lithium dédiée et un chargeur intelligent dédié. Chaque véhicule et ses accessoires ont un numéro dédié. N'utilisez pas de chargeurs d'autres marques pour la recharge, et d'autres types de produits ne doivent pas être chargés avec nos chargeurs. Nous ne sommes pas responsables de tout dommage causé à la batterie ou au chargeur.

BATTERIE

NOS BATTERIES AU LITHIUM PEUVENT ÊTRE RECHARGÉES JUSQU'À 600 FOIS SANS CHANGEMENT DE CAPACITÉ ; AU-DELÀ DE 600 FOIS, LA CAPACITÉ DIMINUE LENTEMENT JUSQU'À 80 %; DANS DES CONDITIONS NORMALES D'UTILISATION, ELLES PEUVENT ÊTRE RECHARGÉES JUSQU'À 1000 FOIS. LES BATTERIES AU LITHIUM PEUVENT ÊTRE DANGEREUSES LORSQU'ELLES SONT CHARGÉES, VEUILLEZ DONC LES CHARGER À L'EXTÉRIEUR.

CHARGEUR

Kugoo KuKirin G3 Pro - CHARGEUR - 1

Les chargeurs spéciaux fournis par notre société ont une fonction de protection de la charge qui déconnecte automatiquement la batterie lorsqu' elle est pleine à 100%. Les chargeurs 2A prennent environ 10 heures pour se charger, les chargeurs 3A prennent environ 7 heures pour se charger et les chargeurs 5A prennent environ 4 heures pour se charger. La batterie n'est pas couverte par la garantie si elle a été endommagée par l'eau, une collision ou d'autres facteurs anormaux.

16.AFFICHAGE LCD

Kugoo KuKirin G3 Pro - 16.AFFICHAGE LCD - 1

text_image Tourner à gauche Indicateur de frein Vitesse Tourner à droite Démarriage non zéro Single entraînement Double entraînement Quantité d'électricité Barre de Quantité d'électricité Indicateur de phare NON SINGLE DUAL Mode Niveau de vitesse Unité de vitesse Klométrage/Codo d'erreur Indicateur de croisière

ERREURS ET CODES

L' indicateur d' avertissement clignote, les valeurs E001-E017 sont affichées et clignotent.

ErreursCodesSolutions
Défaut hall du moteur arrièreE-001Échangez les têtes de moteur avant et arrière pour voir si ce code apparaît toujours. S'il apparaît toujours, le contrôleur est défectueux, veuillez remplacer le contrôleur et réessayer ; s'il n'apparaît pas, veuillez remplacer le moteur et réessayer.
Panne du guidonE-002Échangez l'accelérateur et réessayez.
Panne du contrôleurE-003Échangez le contrôleur et réessayez.
Sous-tensionE-005Batterie faible, rechargez-la et réessayez
Défaut de réceptionE-006Il s'agit d'un défaut de réception de l'instrument, remplacez le panneau de bord/contrôleur et réessayez.
Défaut d'envoiE-007Il s'agit d'un défaut d'envoi de l'instrument, remplacez le panneau de bord/contrôleur et réessayez.
Protection contre la surchauffe du contrôleurE-009La température du contrôleur est trop élevée, veuillez vérifier si le contrôleur est fixé'une bonne dissipation de la chaleur.
Défaut hall du moteur avantE-011Échangez les têtes de moteur avant et arrière pour voir si ce code apparaît toujours. S'il apparaît toujours, le contrôleur est défectueux, veuillez remplacer le contrôleur et réessayer ; s'il n'apparaît pas, veuillez remplacer le moteur et réessayer.
Panne du sous-contrôleurE-013Échangez le contrôleur et réessayez.
Erreur de réception du sous-contrôleurE-017Il s'agit d'un défaut d'envoi de l'instrument, remplacez le panneau de bord/contrôleur et réessayez.

17 ENTRETIEN

LUBRIFICATION

Kugoo KuKirin G3 Pro - LUBRIFICATION - 1

Tous les six mois, ajoutez une petite quantité de graisse blanche ou de lubrifiant dans la zone pliée pour l'entretien. Vérifiez la trottinette tous les trois mois pour voir si des vis sont desserrées et resserrez-les si c'est le cas.

BATTERIE

Lorsque vous recevez la trottinette pour la première fois, veuillez charger la batterie avant de l'utiliser. La batterie peut être chargée à tout moment pour s'assurer qu'elle est chargée, et la charger pendant ce temps ne l'endommagera en aucune façon. Lorsque la batterie n'est pas utilisée, veuillez la recharger tous les 3 mois.

STOCKAGE ET SOINS QUOTIDIENS

Kugoo KuKirin G3 Pro - STOCKAGE ET SOINS QUOTIDIENS - 1

Ne laissez pas la trottinette en plein soleil ou dans des endroits très humides pendant une longue période. Veuillez garder la trottinette propre.

18.PROBLÈMES POSSIBLES ET SOLUTIONS

Problèmes possibles et méthodes de réparation

  1. Incapable d' allumer

La batterie est peut-être déchargée, branchez le chargeur pour la recharger et réessayez.

  1. Freins desserrés

C'est peut-être parce que le liquide de frein n'est pas suffisant, ajoutez du liquide de frein et réessayez.

  1. Les codes d' erreur apparaissent sur le panneau de bord Veuillez vous référer au manuel pour les codes d' erreur.

19 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES

ParamètresNon du produitKuKrin G3 Pro Trottinette électrique
Modèle du produitG3 Pro
TailleLongueur *largeur* hauteur1295*630*1360mm
Après plinge : longueur * largeur * hauteur1295*630*595mm
PoidsPoids netEnviron 40KG
StatutCapacité de poids120KG
Paramètres principalesVitesse max.Environ 70 km/h à vide, environ 55 km/h en charge
Kilométrage complet de la batterieautonomiede la batterie80 (selon des facteurs tels que l'environnement, l'angle, la vitesse, les habitudes de condrate, le poids, etc.)
Paramètres de données de vitesse G3 Proralenti, 25, 45, 70, chargement d'un seul desque : 25, 45, 55, chargement d'un double disque : 25, 45, 65.
Angle de montée maximalSimple Drive 25° Double Drive 25°
Champ d'applicationSurface de la route lisse et stable avec moins de 2 cm de bosses et moins de 3 cm de dépressions.
PhoresPhores tout-termin de 10 porces
Système d'amortissementAmortisseur hydraulique avant + amortisseur hydraulique arrêté
Classe d'étanchéité à la poussière et à l'eauIP54
Système de firenageFreins à huile avant et arrêté + freins électroniques
Affichage LCDVitesse, kilomètres, niveau de vitesse
système d'éclairagePhores haute intensité à LED
Puissance du moteur1200V
Paramètres de chargeTension d'entrée nominale de l'adaptateur100-240V
Batterie au lithium232h
Temps de chargeLe temps de charge du chargeur 2A est d'environ 10 heures, le temps de charge du chargeur 3A est d'environ 7 heures et le temps de charge du chargeur 5A est d'environ 4 heures.

20. GARANTIE ET SERVICE

Déclaration de garantie

Si le produit tombe en panne ou est endommagé par un défaut de qualité dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie à compter de votre achat, selon le cas nous le réparerons, le remplacerons ou vous donnerons le retour gratuitement. Sauf disposition contraire de la loi applicable, le produit ou la pièce à remplacer ne peut pas être neuf, mais il doit être de bonne qualité et au moins fonctionnellement équivalent au produit ou à la pièce d'origine. La période de garantie commence avec le premier achat du produit et est basée sur la date de la facture. Pour faire valoir la garantie, vous êtes tenu de fournir une facture de vente valide, exacte, complète et remplie de manière lisible.

La garantie ci-dessus ne s'applique pas aux défaillances ou aux dommages causés par (a) une mauvaise utilisation, un abus ou un transport, un entretien ou un stockage inappropriés, tels que, mais sans s'y limiter, une utilisation, un stockage ou un entretien dans des conditions de température, d'humidité ou d'autres conditions environnementales inappropriées ; (b) un cas de force majeure ou un accident, une panne de réseau ou d'électricité, ou d'autres causes indépendantes de notre volonté ; (c) une réparation non autorisée ou une manipulation par des personnes non autorisées par nous (d) tout produit ou service tiers ; (e) l'utilisation du produit à des fins autres que celles spécifiées ou prévues ; (f) l'utilisation d'une manière contraire aux instructions d'utilisation du produit ; (g) l'utilisation du produit à des fins commerciales ; ou (h) le véhicule a enregistré un kilométrage cumulé de plus de 2 000 kilomètres. L'usure normale ou la détérioration, les rayures, les éraflures et les problèmes causés par l'utilisation de peintures, de solvants ou de produits chimiques qui se produisent pendant l'utilisation du produit ne sont pas couverts par la garantie. Cette garantie sera annulée si l'étiquette d'identification originale du produit est altérée ou détruite. Le produit et les documents qui l'accompagnent ne sont pas garantis comme étant en bon état ou complets et vous devez inspecter le produit à sa réception et contester toute non-conformité.

Ce sont toutes les garanties que nous donnons en relation avec nos produits. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir des droits en vertu de la loi à d' autres égards. Rien dans ce document n' affecte vos droits de consommateur en vertu de la loi.

TypeContenu de la garantie
ContrôleurAssemblage de contrôle et tableau de bord central
Batterie au lithiumBatterie au lithium et panneau de protection
Corps principalAssemblage de cadre, moteur-roue, corps avant, assemblage de frein, assemblage de pliage, tige de corps, fourche avant, pièces rotatives de poteau de fourche avant, bus de commande
AccessoiresChargeur, frein électroniqueau pouce, accélérateur au pouce

Rappel : les consommables tels que le cache-pneu, l'assemblage phare, le cache-instrument, la couverture-poignée, le garde-boue, le feu arrière, le cache décoratif, la béquille, le siège du port de charge, le bouchon en caoutchouc et la trousse à outils de bord ne sont pas couverts par la garantie..

22. CARTE DE GARANTIE

Lorsque vous achetez ce produit, veuillez remplir les informations suivantes de manière complète et claire, et apposer le sceau du vendeur pour protéger vos droits et intérêts légitimes.

Infos clientNom et prénomE-mail
Adresse postale
TéléphoneCode postal
Infos produitNom du produitDate de la vente
Modèle du produitNo. facture
Infos vendeurNomTéléphone
AdresseCode postal
Note : (1)Ce formulaire doit être tamponné par le vendeur pour confirmer(2)Cette carte de garantie est équivalente au "Certificat Trois Packs" pour les produits auxquels s'applique la réglementation "Trois Packs" pertinente. (3) Les dossiers de réparation sont basés sur le bon de réparation du prestataire de services agréé et doivent être conservés dans un endroit sûr après la demande de service.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kugoo

Modèle : KuKirin G3 Pro

Catégorie : Trottinette électrique