Mustang LT40S - Ampli guitare FENDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mustang LT40S FENDER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Amplificateur à modélisation de 40 watts, haut-parleur de 12 pouces, 20 effets intégrés, 30 modèles d'amplis. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les guitaristes débutants et intermédiaires, pratique pour les répétitions et les performances en direct. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les prises et les boutons, vérifier les câbles et les connexions, consulter un technicien pour des réparations majeures. |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques, ne pas obstruer les aérations. |
| Informations générales | Compatible avec Fender Tone App pour personnaliser les sons, entrée auxiliaire pour jouer avec des pistes audio, sortie casque pour un usage silencieux. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mustang LT40S FENDER
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mustang LT40S - FENDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mustang LT40S de la marque FENDER.
MODE D'EMPLOI Mustang LT40S FENDER
Ce manuel d’utilisation détaillé est un guide complet des caractéristiques et des fonctions de l’amplicateur Mustang LT40S. En complément au Guide de démarrage rapide du Mustang LT40S accompagnant chaque amplicateur, ce man- uel détaille les fonctions polyvalentes de l’ampli, en particulier la navigation et la modication des préréglages intégrés, ainsi que la description complète des modèles d’amplicateurs et d’eets préréglés. De plus, des in- structions illustrées détaillent pas à pas l’utilisation de l’accordeur intégré, de la pédale, du port USB et des autres fonctions du Mustang LT40S. Bien que ce manuel détaillé présente la version la plus récente de l’amplicateur, vériez également l’existence de mises à jour des versions de ce manuel qui vous serviront de guides toujours plus utiles au fur et à mesure que l’ampli Mustang LT25 et ses fonctionnalités évolueront. De plus, la Mustang LT25 ore encore plus d’options tonales lorsqu’elle est associée à l’application Fender Tone
Contrôlez régulièrement fender.com/rmware/support pour les versions mises à jour du rmware qui amélioreront et enrichiront votre expérience du Mustang LT40S.
1PANNEAU DE COMMANDE
Le panneau de commande de Mustang LT40S est situé dans la partie supérieure de l’amplicateur et comprend une entrée Instrument, cinq boutons de commande, un écran d’achage, une molette d’encodage, quatre touches utilitaires, une entrée Pédale, une entrée Auxiliaire (1/8”), une sortie Casque (1/8”), un témoin lumineux et un port USB. A. ENTRÉE PÉDALE (FTSW) : Prise jack pour connexion d’une pédale à un bouton (en option - voir page 17). B. ENTRÉE INSTRUMENT (INPUT) : Prise jack pour connexion d’un instrument. C. ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX), SORTIE CASQUE: Prise jack auxiliaire 1/8” pour la connexion d’appareils audio externes et sortie jack 1/8” pour le branchement d’un casque (page 19). Le raccordement d’un casque coupe le haut-parleur intégré. D. BOUTON GAIN : Réglage du gain de chaque préréglage. E. BOUTON VOLUME: Réglage du volume de chaque préréglage. F. BOUTON TREBLE: Réglage de la tonalité des aigus de chaque préréglage. G. BOUTON BASS: Réglage de la tonalité des basses de chaque préréglage. H. BOUTON MASTER VOLUME: Réglage du volume en sortie.
I. ÉCRAN D’AFFICHAGE : Ache le préréglage actif, les informations et les paramètres relatifs aux préréglages
et aux eets et les fonctions du menu, comme par exemple l’accordeur, etc. J. MOLETTE D’ENCODAGE : Bouton de commande rotatif permettant de naviguer sur l’écran en tournant la molette et de sélectionner un champ en appuyant sur la molette. Permet l’achage, la sélection et le réglage des préréglages, des paramètres et des autres fonctions du Mustang LT40S.
K. TOUCHES UTILITAIRES
BACK : Revenir à l’écran précédent ou retourner à l’écran d’accueil des préréglages. SAVE : Enregistrer le modèle d’amplicateur modié, renommer un préréglage et/ou l’enregistrer dans une nouvelle position. MENU : Accéder aux fonctions accordage, pédale et autres (page 15). TAP : Régler la temporisation (page 12) et accéder à l’accordeur intégré (page 16). L. TÉMOIN LUMINEUX : Voyant lumineux clignotant en rythme avec les eets de temporisation (retard). M. POWER : Pour mettre sous tension et éteindre l’ampli. N. PORT USB : Port USB de connexion de l’amplicateur pour un enregistrement audio via USB (page 19). O. IEC POWER INLET (PANNEAU ARRIÈRE, NON ILLUSTRÉ) : Raccordement à l’aide du cordon d’alimentation fourni d e l’amplicateur à une prise électrique mise à la terre et alimentée par un courant électrique dont la tension et la fréquence sont conformes aux spécications gurant à l’entrée d’alimentation.
Le Mustang LT40S dispose de 30 préréglages numérotés séquentiellement. Chaque préréglage est composé d’un modèle d’amplicateur et d’un ou plusieurs eets (ou parfois aucun eet). Notez que lors de la mise sous tension de l’amplicateur, le préréglage activé par défaut est toujours le préréglage d’usine numéroté 01. De plus, 30 préréglages vide sont disponibles en utilisant la fonction « REPLACE » (page 7). Tournez la molette d’encodage pour faire déler les préréglages. Le préréglage aché devient actif : Les 30 préréglages d’usine du Mustang LT40S sont les suivants :
DREAMY Contrôlez régulièrement fender.com/rmware/support pour les versions mises à jour du rmware qui amélioreront et enrichiront votre expérience du Mustang LT40S.4 MODIFICATION ET ENREGISTREMENT DES PRÉRÉGLAGES Les préréglages peuvent être facilement modiés et, si vous le souhaitez, renommés et sauvegardés à la même position ou dans une autre position. Les paramètres de chaque modèle d’amplicateur peuvent être ajustés et un modèle d’amplicateur peut être remplacé par un modèle diérent. De même, certains paramètres des eets peuvent être ajustés et des eets peuvent être supprimés ou ajoutés à un préréglage. Lorsqu’un préréglage est actif, la fenêtre achant son numéro est de couleur bleue, indiquant qu’aucune modication non enregistrée n’a été apportée. Si une modication a été apportée au préréglage sans avoir été enregistrée, la fenêtre achant le numéro du préréglage est de couleur rouge et le nom du préréglage aché est « UNSAVED ». La fenêtre du numéro du préréglage redevient bleue et le nom « UNSAVED » s’eace après enregistrement des modications. ACCÈS AU CONTENU DES PRÉRÉGLAGES Appuyez sur la molette d’encodage pour accéder au contenu d’un préréglage. L’écran ache alors de haut en bas le numéro et le nom du préréglage, le modèle d’amplicateur utilisé et quatre fenêtres où sont achées les 4 catégories d’eets utilisés (ou non) pour ce préréglage. Ces catégories d’eets sont intitulées STOMP (pédale), MOD (modulation), DELAY (temporisation) et REV (réverbération). Le nom du préréglage et le modèle d’amplica- teur sont surlignés en bleu lors du premier accès au contenu du préréglage : Sélectionnez le modèle d’ampli ou l’une des fenêtres des catégories d’eets en tournant et en appuyant sur la molette d’encodage. La sélection active est alors surlignée en bleu : MODIFICATION ET ENREGISTREMENT DES PARAMÈTRES D’UN MODÈLE D’AMPLIFICATEUR Pour acher, modier et enregistrer les paramètres caractérisant un modèle d’amplicateur préréglé, sélectionnez tout d’abord le modèle d’ampli en appuyant sur la molette d’encodage. L’écran ache alors la liste des paramètres du modèle d’ampli sélectionné :
VOLUME GAIN TREBLE BASS 80S ROCK4.5MIDDLELes paramètres du modèle d’ampli peuvent être ajustés de deux façons diérentes. Un paramètre correspondant à un bouton physique placé sur le panneau de commande peut être simplement ajusté en tournant le bouton de com- mande physique jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit achée à l’écran. Dans l’exemple ci-dessous, le paramètre TRE- BLE du modèle d’ampli est réglé en tournant le bouton de commande physique TREBLE du panneau de commande : Vous pouvez également sélectionner un des paramètres de commande en tournant et en appuyant sur la molette d’encodage. Le champ correspondant passera alors du bleu au rouge : Et vous pourrez ensuite régler le paramètre sélectionné en tournant la molette d’encodage ou en tournant le bou- ton de commande physique du panneau de commande (s’il existe*) :
À ce stade, appuyez sur la molette d’encodage ou sur la touche BACK (èche verte) pour valider le réglage du paramètre. En appuyant sur la touche BACK, l’utilisateur retourne sur l’écran des paramètres préréglés. En appuy- ant sur la molette d’encodage, la fenêtre du paramètre préréglé redevient bleue et l’utilisateur peut continuer à modier le réglage des paramètres. Lorsque vous avez ni de modier les paramètres, appuyez sur la touche SAVE pour enregistrer les modications apportées au modèle d’ampli préréglé.
VOLUME GAIN BASS 80S ROCK 4.5MIDDLE 7.9TREBLE Notez qu’il s’agit de la seule méthode de réglage des paramètres pour lesquels il n’existe pas de bouton physique correspondant sur le panneau de commande (ici MIDDLE).
VOLUME GAIN BASS 80S ROCK 4.5MIDDLE 7.9TREBLEIMPORTANT : Si les valeurs modiées des paramètres du modèle d’ampli ne sont pas sauvegardées, les réglag- es d’origine du modèle d’amplicateur seront rétablis lorsque celui-ci sera à nouveau sélectionné après l’avoir quitté ou lors de la prochaine mise hors et sous tension de l’amplicateur. Pour enregistrer les réglages modiés des paramètres du modèle d’ampli, appuyez sur la touche SAVE et tournez la molette d’encodage pour accéder à l’une des trois options suivantes : SAVE, SAVE AS ou REPLACE. Chacune est détaillée ci-dessous. SAVE : Enregistrer le préréglage modié à la même position et sous le même nom. Pour ce faire, appuyez sur la touche SAVE et tournez la molette d’encodage pour surligner « SAVE ». Appuyez à nouveau sur la touche SAVE ou appuyez sur la molette d’encodage pour enregistrer le préréglage. Un bref message « PRESET SAVED ! (Préréglage enregistré) » clignotera sur l’écran d’achage qui reviendra ensuite à l’écran d’accueil : SAVE AS : Enregistrer un préréglage modié dans une autre position et avec le même nom ou un nom diérent. Pour ce faire, appuyez sur la touche SAVE et tournez la molette d’encodage pour surligner « SAVE AS ». Appuyez sur la mo- lette d’encodage pour accéder à l’écran « CHOOSE SLOT (Choisir la position) » où s’ache la liste des positions où le préréglage modié pourra être déplacé et enregistré. Sélectionnez la nouvelle position en tournant puis en appuyant sur la molette d’encodage : NOTE : Notez qu’un préréglage peut être déplacé vers une autre position que sa position d’origine en utilisant « SAVE AS », même si aucune modication n’y a été apportée. Notez également que l’enregistrement d’un préréglage dans une position diérente de sa position d’origine supprime dénitivement le contenu préexistant de la nouvelle position sélectionnée. L’utilisation de « SAVE AS » nécessite d’entrer le nom du préréglage, que vous le renommiez ou non. Vous devez saisir un nom en appuyant sur la molette d’encodage pour activer le curseur puis entrer chaque caractère en tournant et en ap- puyant sur la molette d’encodage pour faire déler et sélectionner les caractères. Tous les caractères peuvent être eacés en utilisant la molette d’encodage pour se positionner et sélectionner « CLEAR ALL » (EFFACER TOUT). Lorsque la saisie du nom de la nouvelle position est terminée, sauvegardez-le en appuyant sur la touche SAVE ou en tournant la molette d’encodage pour se positionner sur « SAVE » et en appuyant sur la molette pour enregistrer le préréglage. Un bref mes- sage « PRESET SAVED ! » clignotera sur l’écran d’achage qui reviendra ensuite à l’écran d’accueil du préréglage :
SAVE CLEAR ALL RENAME PRESET SAVED!REPLACE : Remplacer un préréglage existant par un autre. Pour ce faire, appuyez sur la touche SAVE, tournez la molette d’encodage pour faire déler la sélection à l’écran et appuyez pour sélectionner « REPLACE ». Tournez la molette d’encodage pour faire déler l’un des 60 préréglages de remplacement disponibles (30 préréglages d’usine, plus 30 préréglages vide). Chaque préréglage est automatiquement « pré-visualisé » an que l’utilisateur puisse entendre le son avant que le préréglage soit enregistré. Appuyez sur la molette d’encodage pour sélec- tionner la position du préréglage, utilisez la molette pour faire déler et sélectionnez « NO CANCEL » ou « YES REPLACE » (non aché) pour l’enregistrer dans la position choisie : REMPLACEMENT D’UN MODÈLE D’AMPLIFICATEUR PRÉRÉGLÉ Un modèle d’amplicateur préréglé peut être remplacé par un autre (voir la liste des modèles d’amplicateurs du Mustang LT40S en page 8). Pour ce faire, accédez aux paramètres d’un modèle préréglé en appuyant sur la molette d’encodage. Le modèle d’ampli sera automatiquement mis en surbrillance. Appuyez à nouveau sur la molette d’encodage pour acher la liste des paramètres du modèle d’ampli utilisés. Le nom du modèle d’ampli est aché en haut de la liste. Appuyez une nouvelle fois sur la molette d’encodage pour activer la fonction de remplacement du modèle d’amplica- teur. La fenêtre où est aché le nom de l’ampli passe du bleu au rouge et deux èches blanches encadrent le nom de l’ampli. Tournez la molette d’encodage pour passer à un nouveau modèle d’ampli puis appuyez sur la molette pour va- lider le changement de modèle. La fenêtre du nom de l’ampli redevient bleue. Appuyez sur la touche BACK pour valider le changement de modèle d’amplicateur et revenir à l’écran des paramètres du préréglage : IMPORTANT : Si le remplacement du modèle d’ampli n’est pas sauvegardé, les réglages d’origine du modèle d’am- plicateur seront rétablis lorsque celui-ci sera à nouveau sélectionné après l’avoir quitté ou lors de la prochaine mise hors et sous tension de l’amplicateur. Pour enregistrer le remplacement du modèle d’amplicateur, suivez les instructions en page 6 et suivante relatives aux trois options : SAVE, SAVE AS ou REPLACE.
SUPER ROCK SAVE REPLACESAVE ASSUPER ROCK SAVE SAVE AS SUPER ROCK SAVE SAVE AS PRESS SAVE TO CONFIRM 19 / 50 REPLACE 60S FUZZ8 LISTE DES MODÈLES D’AMPLIFICATEURS DU MUSTANG LT40S Le tableau suivant répertorie les modèles d’amplicateurs du Mustang LT40S. Le nom utilisé par le modèle préréglé apparaît dans la colonne de gauche et le type et une brève description de l’ampli dans la colonne de droite. 50S TWIN Basé sur le ’57 Twin, ampli original Fender Tweed classique 2x12” de l’époque, ap- précié pour sa polyvalence, du « clean » au « dirty »
Inspiré par le Vox AC30 qui a alimenté l’Invasion britannique, à la tonalité remarqua- ble, du « clean » au « dirty » 70S ROCK Inspiré par le Marshall Super Lead de la n des années 60 et le début des années 70, amplicateur associé à l’aube du hard rock
Inspiré par l’ampli original Hiwatt DR103 de 100 watts, ampli britannique classique à la tonalité la plus « clean » 80S ROCK Inspiré par le Marshall JCM800, à la sonorité métallique quintessence des années 80 90S ROCK Basé sur le Mesa Dual Rectier, à la distorsion distincte et qui a façonné le son « nu-metal » BASSMAN Basé sur le vénérable ’59 Bassman®, un des meilleurs amplis Tweed de Fender, à ses débuts un amplicateur de basse avant d’être adopté par de nombreux guitaristes BURN Basé sur le canal « Burn » de l’ampli moderne Super-Sonic de Fender, avec ces deux étages de pré-amplication en cascade pour un sustain prononcé CHAMP Basé sur le ’57 Champ®, petit mais puissant ampli Fender de la n des années 50 - ex- cellent enregistrement DELUXE CLN Basé sur le ‘65 Fender Deluxe Reverb® très populaire dans la moitié des années 60, à la sonorité géniale, qu’elle soit « clean » ou « dirty », et utilisé dans d’innombrables clubs DELUXE DIRT Basé sur le ‘57 DeluxeTM, ampli Fender Tweed classique de moyenne puissance de la n des années 50, renommé pour son overdrive épais et compressé DOOM METAL Inspiré par la majesté « sludgy » de l’ampli Orange OR120 EXCELSIOR Un ampli moderne, élégant et excentrique de Fender, avec le débattement distinctif d’un haut-parleur de 15” ALT METAL Basé sur le Mesa Dual Rectier, à la distorsion particulière du « nu-metal » et doté d’une courbe d’atténuation très rapide idéale pour le son métal à gain élevé METAL 2000 « Scorch » moderne à haut gain basé sur l’EVH® 5150III III PRINCETON Basé sur le ’65 Princeton®, ampli Fender du milieu des années 60, favori des studios avec le son percutant de son haut-parleur de 10” SMALLTONE Inspiré par l’ampli Sears Silvertone classique des années 60 et apprécié des guitaristes rétro et alternatifs SUPER CLEAN Pureté d’un préampli de studio directement connecté à la table de mixage, à la réponse tonale nette et incolore SUPER HEAVY « Scorch » moderne à haut gain basé sur l’EVH® 5150 III , doté d’une courbe d’atténua- tion très rapide idéale pour le son métal à gain élevé TWIN CLEAN Basé sur le ‘65 Fender Twin Reverb®, ampli indispensable du milieu des années 60 et favori de la scène et des studios, réputé pour produire le son clair de Fender Champ, Deluxe, Bassman, Princeton, Deluxe Reverb et Twin Reverb sont des marques déposées de FMIC. Tous les autres noms de produits et marques déposés non-FMIC gurant dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et ne sont utilisés que pour identier les produits dont la sonorité et la tonalité a été étudiée lors du développement de la modélisation sonore pour ce produit. L’utilisation de ces produits et marques commerciales n’implique aucune aliation, connexion, parrainage ou approbation entre FMIC et/par un tiers.
MODIFICATION ET ENREGISTREMENT DES PARAMÈTRES DES EFFETS Pour modier et sauvegarder les paramètres individuels des diérents eets (si présents) d’un modèle préréglé, sélectionnez tout d’abord la fenêtre de la catégorie de l’eet à modier en tournant et en appuyant sur la molette d’encodage. Les quatre fenêtres de catégories d’eets : STOMP (pédale), MOD (modulation), DELAY (temporisation) et REV (réverbération), peuvent contenir chacune un eet : L’écran achera ensuite la liste des paramètres du modèle d’eet appartenant à la catégorie sélectionnée et utilisé dans le préréglage. Utilisez la molette d’encodage pour faire déler et vous positionner sur le paramètre choisi. Appuyez sur la molette d’encodage pour sélectionner le paramètre de l’eet. Le champ du paramètre passera alors du bleu au rouge. Tournez la molette d’encodage pour dénir la nouvelle valeur du paramètre sélectionné : Appuyez ensuite sur la molette d’encodage pour valider la nouvelle valeur du paramètre de l’eet et quitter le mode de modication. Le champ du paramètre redevient bleu. Vous pouvez également appuyer sur la touche BACK (èche verte) pour valider le changement de la valeur du paramètre et revenir à l’écran du préréglage : IMPORTANT : Si la nouvelle valeur du paramètre de l’eet sélectionné n’est pas sauvegardé, le paramètre de l’ef- fet du modèle d’amplicateur sera rétabli à sa valeur d’origine lorsque celui-ci sera à nouveau sélectionné après l’avoir quitté ou lors de la prochaine mise hors et sous tension de l’amplicateur. Pour enregistrer le paramètre modié de l’eet sélectionné du modèle d’ampli, suivez les instructions en page 6 et suivante relatives aux trois options : SAVE, SAVE AS ou REPLACE. AMPLIFIERDELAY MOD TWIN CLEANSTOMP REV 01 FENDER C...
DECAYLEVEL TONE SMALL ROOMREMPLACER, AJOUTER ET SUPPRIMER UN EFFET Comme indiqué précédemment, chaque fenêtre de catégorie d’eet peut contenir un eet. Si un eet est présent, il peut être remplacé par un autre eet de la même catégorie ou supprimé. Si aucun eet n’est présent, un eet peut être ajouté (voir la liste des modèles d’eets Mustang LT40S aux pages 13-14). Le signal parcourt le chemin suivant : Instrument - Pédale - Modulation - Amplication - Temporisation - Réverbération - Haut-parleur, comme illustré à gauche ci-dessous. Notez que les fenêtres des catégories d’eets contenant déjà un eet sont entourées d’une ligne pleine alors que les fenêtres des catégories d’eets ne contenant pas d’eet sont entourées d’une ligne pointillée, comme illustré dans l’im- age de droite ci-dessous: Pour remplacer un eet d’un préréglage, accédez au préréglage en appuyant sur la molette d’encodage, puis tournez la molette jusqu’à accéder à l’une des quatre fenêtres de catégorie d’eets. Appuyez à nouveau sur la molette d’encodage pour voir l’eet contenu dans la fenêtre de la catégorie d’eet sélectionnée. Le nom du modèle d’eet est aché en haut de l’écran : Appuyez à nouveau sur la molette d’encodage pour activer la fonction de remplacement de l’eet : le champ du nom du modèle d’eet passe du bleu au rouge et deux èches blanches encadrent le nom de l’eet. Tournez la molette d’en- codage dans le sens des aiguilles d’une montre pour faire déler les autres modèles d’eets de cette catégorie puis ap- puyez sur la molette d’encodage pour sélectionner l’eet de remplacement et quitter le mode Modication. Le champ redevient bleu. Vous pouvez également appuyer sur la touche BACK (èche verte) pour valider l’eet de remplacement sélectionné et revenir à l’écran du modèle préréglé :
DECAYLEVEL TONE SPRING 65 AMPLIFIER STOMP DELAY GTR MOD REV SPKRS Chemin du signal–Mustang LT40SLes étapes de suppression d’un eet sont très similaires à celles de la page 10. Comme auparavant, accédez au modèle en appuyant sur la molette d’encodage, puis tournez la molette jusqu’à accéder à l’une des quatre fenêtres de catégorie d’eets. Appuyez à nouveau sur la molette d’encodage pour acher l’eet contenu dans la fenêtre de la catégorie d’eet sélectionnée. Le nom du modèle d’eet est aché en haut de l’écran : Appuyez à nouveau sur la molette d’encodage pour activer la fonction de remplacement de l’eet : le champ du nom du modèle d’eet passe du bleu au rouge et deux èches blanches encadrent le nom de l’eet. Tournez la molette d’encodage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le champ surligné en rouge en haut de l’écran ache « NONE ». Appuyez sur la molette d’encodage (ou appuyez sur la touche BACK) pour valider la sélection « NONE ». L’écran du préréglage est alors aché et la fenêtre de la catégorie d’eet précédemment oc- cupée est maintenant vide (contour en ligne pointillée) : Pour ajouter un eet dans la fenêtre vide d’une catégorie d’eet, accédez au contenu d’un préréglage en appuy- ant sur la molette d’encodage, puis tournez la molette d’encodage pour accéder à la fenêtre de la catégorie vide. Appuyez à nouveau sur la molette d’encodage pour acher la fenêtre de la catégorie. Le champ en haut de l’écran d’achage est surligné en rouge et indique « NONE » encadré de èches blanches : Tournez la molette d’encodage dans le sens des aiguilles d’une montre pour faire déler les modèles d’eets de cette catégorie puis appuyez sur la molette d’encodage pour sélectionner l’eet souhaité. Le champ redevient bleu et l’eet est ajouté dans la fenêtre de la catégorie d’eet, mais pas encore sauvegardé. Vous pouvez également appuyer sur la touche BACK (èche verte) pour revenir à l’écran du préréglage :
GAIN LEVEL TONE BLUES DRIVE BLEND 10.0 IMPORTANT : Si le nouvel eet sélectionné n’est pas sauvegardé une fois remplacé, supprimé ou ajouté, les modèles d’eets préréglés pour le préréglage sélectionné seront rétablis à leur valeur d’origine lorsque celui-ci sera à nouveau sélectionné après l’avoir quitté ou lors de la prochaine mise hors et sous tension de l’amplica- teur. Pour enregistrer le modèle d’eet modié, supprimé ou ajouté, suivez les instructions en page 6 et suivante relatives aux trois options : SAVE, SAVE AS ou REPLACE. RÉGLAGE DE LA TEMPORISATION À L’AIDE DE LA TOUCHE TAP Le temps de retard (ou délai) des eets contenus dans la fenêtre « DELAY » du Mustang LT40S peut être déni de deux façons. La première consiste, en suivant les instructions de la section « Modication et sauvegarde des paramètres des eets » (page 9) à utiliser la molette d’encodage pour faire déler, sélectionner et ajuster individu- ellement les paramètres d’eets, y compris le temps de retard. La seconde consiste à utiliser la touche TAP du Mustang LT40S (èche jaune). Si un préréglage inclut un eet de temporisation, le témoin lumineux (èche verte) clignote en rythme avec le temps de retard attribué par défaut à cet eet. Ce paramètre de temporisation peut être modié quel que soit l’écran aché en appuyant deux fois ou plus au tempo souhaité sur la touche TAP : IMPORTANT : Si la nouvelle temporisation modiée n’est pas sauvegardée, l’eet reprendra la temporisation d’origine lorsque celui-ci sera à nouveau sélectionné après l’avoir quitté ou lors de la prochaine mise hors et sous tension de l’amplicateur. Pour enregistrer la nouvelle temporisation, suivez les instructions en page 6 et suiva- nte relatives aux trois options : SAVE, SAVE AS ou REPLACE.LISTE DES EFFETS DU MUSTANG LT40S Les tableaux suivants répertorient les modèles d’eets du Mustang LT40S classés dans les quatre catégories de chaque préréglage : STOMP (pédale), MOD (modulation), DELAY (temporisation) et REV (réverbération). Le nom de l’eet utilisé dans chaque préréglage apparait dans la colonne de gauche, le type d’eet et sa brève description dans la colonne de droite. EFFETS PÉDALE (STOMPBOX) OVERDRIVE Eet Overdrive Fender, polyvalent BLUES DRIVE Eet Overdrive inspiré de la pédale originale Ibanez TS808 Tube Screamer de la n des années 70 MYTH DRIVE Eet Overdrive inspiré de la pédale Klon Centaur des années 90 ROCK DIRT Eet de distorsion inspiré par la pédale Pro Co RAT FUZZ Eet Fuzz polyvalent à réponse variable bas de gamme BIG FUZZ Eet de distorsion inspiré par la pédale Electro-Harmonix Big Mu OCTOBOT Combinaison synthé de l’eet une octave inférieure et de l’eet Fuzz une octave supérieure COMPRESSOR Eet de compression inspiré de la pédale classique MXR DynaComp SUSTAIN Inspiré de la pédale MXR M-163 Sustain, rare pédale de compression des années 1980 avec un eet de compression particulièrement fort et un court temps d’attaque METAL GATE “Noise gate” à courbe d’atténuation très rapide, idéale pour le métal à gain élevé 5-BAND EQ Égaliseur graphique 5 bandes
EFFETS DE MODULATION
CHORUS Eet « chorus » distinctif utilisant une onde triangulaire de modulation FLANGER Eet de « anging » distinctif utilisant une onde triangulaire de modulation VIBRATONE Eet classique Fender de la n des années 60 / début des années 70 avec déecteur rotatif TREMOLO Tremolo de polarisation de tube pulsé en douceur, tel que produit par les amplica- teurs comme le Fender Princeton Reverb® PHASER Un « whoosh jet-liner » indispensable depuis longtemps et entendu dans de nom- breux enregistrements STEP FILTER Eet de modulation rythmique qui découpe les notes en « dégrés » distinctement alternées TOUCH WAH Eet « wah » contrôlé par une dynamique de prélèvement plutôt qu’une pédale d’expression Tous les noms de produits et marques déposés non-FMIC gurant dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et ne sont utilisés que pour identier les produits dont la sonorité et la tonalité a été étudiée lors du développement de la modélisation sonore pour ce produit. L’utilisation de ces produits et marques commercia- les n’implique aucune aliation, connexion, parrainage ou approbation entre FMIC et/par un tiers. 13EFFETS DE RETARD (OU TEMPORISATION) Notez que la touche TAP et le témoin lumineux du panneau de commande ne fonctionnent qu’avec les eets de cette catégorie. DELAY Répétition propre, simple et claire du signal REVERSE Inverse le signal temporisé pour l’eet classique de « guitare arrière » ECHO Eet retard basé sur le classique boîtier analogique Maestro Echoplex, avec des im- perfections de bande qui créaient des « wow » et « utter » distinctifs
EFFETS DE RÉVERBÉRATION
LARGE HALL Réverbération forte et lumineuse simulant l’espace, par exemple, d’une salle de per- formance majeure et d’autres grands espaces style « caverne » SMALL ROOM Plus chaud, moins de réverbération écho, typique des espaces plus petits et des chambres d’écho classiques SPRING 65 Eet de réverbération Fender intégré aux amplicateurs Fender classiques des années 60 PLATE Le type de réverbération entendu sur d’innombrables enregistrements, basé sur le classique processeur de réverbération EMT 140 (table de billard) ARENA Simule la réverbération à longue traîne typique des grands stades et arènes Tous les noms de produits et marques déposés non-FMIC gurant dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et ne sont utilisés que pour identier les produits dont la sonorité et la tonalité a été étudiée lors du développement de la modélisation sonore pour ce produit. L’utilisation de ces produits et marques commercia- les n’implique aucune aliation, connexion, parrainage ou approbation entre FMIC et/par un tiers.
Le Mustang LT40S dispose de quatre fonctions utilitaires regroupées dans un MENU, à savoir : Accordeur (TUN- ER), Pédale (FOOTSWITCH), Paramètres (SETTINGS) et Réinitialisation (RESTORE), le tout facilement accessible en appuyant sur la touche MENU. La première fonction (TUNER) est automatiquement mise en surbrillance. Utilisez la molette d’encodage pour faire déler et sélectionner une des fonctions du MENU : TUNER (ACCORDEUR) : Pour utiliser l’accordeur chromatique intégré au Mustang LT40S (page 16). FOOTSWITCH (PÉDALE) : Pour congurer la pédale à bouton unique du Mustang LT25 qui permet de basculer simplement et en mode mains libres entre deux préréglages prédéterminés (page 17). SETTINGS (PARAMÈTRES) : Pour acher la version du rmware de l’ampli (page 18). Inclut également une com- mande de gain utilisable lors d’un enregistrement via le port USB du panneau de commande (page 19). RESTORE (RÉINITIALISATION) : Pour restaurer les préréglages d’usine et les paramètres de l’amplicateur (page 18).
Vous pouvez accéder de deux façons à l’accordeur chromatique intégré du Mustang LT40S. La première consiste à appuyer sur la touche TAP du panneau de commande jusqu’à ce que l’image de l’accordeur apparaisse sur l’écran d’achage : La seconde consiste à appuyer sur la touche MENU du panneau de commande. La liste des fonctions du menu est alors achée à l’écran et la fonction TUNER est automatiquement mise en surbrillance. Appuyez alors sur la molette d’encodage pour accéder à l’écran de l’accordeur : Pour utiliser l’accordeur, jouez une note. La lettre de la note jouée s’ache dans une fenêtre en bas de l’écran et des bar- res verticales plus courtes réparties de chaque côté d’une barre verticale plus longue placée au centre s’allumeront en rouge pour indiquer l’écart de netteté (à droite) ou de planéité (à gauche). Lorsque la note est accordée avec précision, la barre centrale verticale plus longue et les deux barres verticales adjacentes plus courtes s’allument en vert : Notez que la sortie haut-parleur est coupée lors de l’accordage et que le volume de l’instrument en cours d’accordage doit être susamment élevé pour que la note puisse être enregistrée par l’accordeur.
TUNERFOOTSWITCHTUNERRESTORESETTINGS MENU TUNERTUNER TUNER
“A” LÉGÈREMENT PLAT “A” ACCORDÉFONCTION DU MENU : PÉDALE Connectez la pédale à bouton unique Fender (en option - PN 0994052000) en la branchant dans la prise FTSW du panneau de commande. La pédale vous permet de basculer facilement en mode mains libres entre deux préréglages « à accès rapide » prédénis. La deuxième fonction du menu, « FOOTSWITCH », permet de congurer simplement deux préréglages accessibles rapidement par la pédale. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la molette d’encodage pour vous positionner sur la fonction FOOTSWITCH et la sélectionner : L’écran ache alors les deux préréglages à accès rapide sous le titre « QUICK ACCESS ». Le préréglage de la fenêtre supérieure est automatiquement mis en surbrillance en bleu. Pour choisir un nouveau préréglage pour cette posi- tion supérieure d’accès rapide, appuyez sur la molette d’encodage : la fenêtre du préréglage devient rouge. Utilisez la molette d’encodage pour faire déler les préréglages jusqu’à achage dans la position supérieure du nouveau préréglage choisi : Appuyez sur la molette d’encodage pour sélectionner le nouveau préréglage à accès rapide de la position supérieure : la fenêtre du préréglage redevient bleue. Pour choisir un nouveau préréglage pour la position d’accès rapide inférieure, tournez la molette d’encodage dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre en surbril- lance le préréglage inférieur et répétez les mêmes étapes que ci- dessus : IMPORTANT : Si les préréglages à accès rapide par la pédale ne sont pas sauvegardés, ceux-ci retrouveront leur valeur d’origine lorsqu’ils seront à nouveau sélectionnés après avoir quitté le menu ou lors de la prochaine mise hors et sous tension de l’amplicateur. Pour enregistrer les préréglages à accès rapide par la pédale, suivez les instructions en page 6 et suivante relatives aux trois options : SAVE, SAVE AS ou REPLACE.
La troisième fonction du menu, « SETTINGS », permet l’achage de la version actuelle du rmware et le réglage du gain utilisé lors d’un enregistrement à l’aide du port USB du panneau de commande. Pour accéder à ces options, appuyez sur la touche MENU et utilisez la molette d’encodage pour faire déler et sélectionner SETTINGS. L’écran ache en haut la commande de gain USB (voir les instructions « PORT USB » en page 20) et en bas la version du rmware (« VERSION ») : Contrôlez régulièrement fender.com/rmware/support pour les versions mises à jour du rmware qui amélioreront et enrichiront votre expérience du Mustang LT40S.
FONCTION DU MENU : RÉINITIALISATION
La quatrième fonction du menu, « RESTORE », permet de réinitialiser l’amplicateur avec tous les préréglages et réglages d’origine. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la molette d’encodage pour faire déler et sélectionner RESTORE : Pour lancer la réinitialisation, utilisez la molette d’encodage pour faire déler et sélectionner « YES RESTORE » puis appuyez sur la molette d’encodage. Pour annuler l’opération, positionnez le curseur sur « NO CANCEL » et ap- puyez sur la molette d’encodage ou appuyez sur la touche BACK. Pendant la restauration, un écran d’attente de couleur bleu est brièvement aché. Lorsque la restauration est terminée, l’utilisateur est renvoyé à l’écran d’ac- cueil du préréglage :
Deux prises jack 1/8” sont installées sur le panneau de commande du Mustang LT40S : une entrée auxiliaire pour la connexion d’un périphérique audio/mobile externe et une sortie pour le branchement d’un casque audio. Notez que le niveau de volume d’un périphérique externe connecté à l’entrée auxiliaire est réglé par la commande de volume du périphérique externe lui-même (la commande de volume de l’ampli est uniquement destinée au réglage du volume global et n’aecte pas le réglage individuel du périphérique externe connecté à l’entrée auxiliaire). Notez également que lorsqu’un casque est branché, la sortie haut-parleur de l’ampli est coupée. PORT USB Un port USB est installé sur le panneau de commande du Mustang LT40S et permet l’enregistrement audio. Vous pouvez y connecter à l’aide d’un câble micro USB (non fourni) un ordinateur disposant d’un logiciel d’enregistrement. Aucun pilote externe n’est nécessaire pour connecter un ordinateur Apple. Pour connecter un ordinateur Windows, l’utilisateur doit télécharger le pilote ASIO correspondant au périphérique Fender Mustang et disponible à l’adresse www.fender.com/support/articles/fend- er-universal-asio- drive. Bien que le port USB et l’entrée auxiliaire puissent être utilisés simultanément, notez que le port USB ne peut pas être utilisé pour enregistrer un signal provenant de l’entrée auxiliaire. La commande de gain d’un enregistrement via le port USB est située dans la fonction du menu « SETTINGS » (page 18). Pour accéder au contrôle de gain, appuyez sur la touche MENU et utilisez la molette d’encodage pour vous positionner sur SETTINGS. Appuyez sur la molette d’encodage. Le champ « USB GAIN » sera automatiquement mis en surbrillance. Appuyez sur la molette d’encodage pour sélectionner « USB GAIN ». Le champ passera du bleu au rouge : Tournez la molette d’encodage pour dénir la nouvelle valeur « USB GAIN ». Appuyez sur la molette d’encodage pour valider la nouvelle valeur. Le champ redevient bleu (non illustré). Vous pouvez également appuyer sur la tou- che BACK (èche verte) pour valider la nouvelle valeur et revenir à l’écran MENU : Notez que la commande « USB GAIN » de la fonction « SETTINGS » du menu est la seule qui aecte l’enregistrement via le port USB. Le bouton GAIN placé sur le panneau de commande n’aecte pas le niveau de l’enregistrement via le port USB. FOOTSWITCH TUNER RESTORE SETTINGS MENU +8.5USB GAIN VERSION
PUISSANCE DE SORTIE 40 W (2x20 W stereo) IMPÉDANCE EN ENTRÉE 1 MΩ (instrument) 15 kΩ (aux) HAUT-PARLEUR Deux 4” Full-Range Fender® Special Design (8 Ω) PÉDALE Recommended: Fender 1-Bouton Economy On-Off Footswitch (optional, PN 0994049000) DIMENSIONS ET POIDS Largeur : 36,5 cm (14,4”) Hauteur : 20,4 cm (8”) Profondeur : 21 cm (8,3”) Poids : 5,56 kg (12,25 lbs.) Les caractéristiques du produit peuvent être modifiées sans préavis. Contrôlez régulièrement fender.com/rmware/support pour les versions mises à jour du rmware qui amélioreront et enrichiront votre expérience du Mustang LT40S.
APPLICATION FENDER TONE™
L’application Fender Tone, compagnon ultime des amplicateurs Mustang LT, est disponible en téléchargement gratuit sur le site Internet www.fender.com/ToneDesktop dans les versions Mac et PC. Grâce à son interface intui- tive, les utilisateurs de Fender Tone bénécient d’un contrôle pratique des fonctions existantes du Mustang LT40S, plus l’accès à des préréglages supplémentaires et beaucoup d’autres fonctions telles que :
- Mises à jour du rmware
- Des dizaines de préréglages Fender supplémentaires à écouter et télécharger
- Création et modication de préréglages avec fonction « UNDO » pratique
- Modication de préréglages (remplacement des modèles d’amplis et des eets, modication des paramètres)
- Sauvegarder, renommer, déplacer et eacer les préréglages
- Sauvegarde et restauration des préréglages
Servicio al Cliente: 01(800) 7887395, 01(800) 7887396, 01(800) 7889433 Fender® et Mustang™ sont des marques commerciales de FMIC. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2021 FMIC. Tous droits réservés. PN 7722422000 rev. A
Notice Facile