THD421NFSL - Réfrigérateur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THD421NFSL THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur pose libre |
| Marque | Thomson |
| Modèle | THD421NFSL |
| Dimensions (H x L x P) | 1780 x 700 x 680 mm |
| Poids net | 70 kg |
| Volume total | 415 L |
| Volume réfrigérateur | 321 L |
| Volume congélateur | 94 L (4 étoiles) |
| Classe d'efficacité énergétique | E |
| Consommation annuelle | 244 kWh/an |
| Classe climatique | Tempérée, subtropicale, tropicale (16°C à 43°C) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) / 56 g |
| Système de dégivrage | Automatique sans givre (No Frost) |
| Éclairage | LED, classe G (remplacement par professionnel) |
| Réglages température réfrigérateur | 5 positions : 2°C, 3°C, 4°C, 6°C, 8°C |
| Réglages température congélateur | 3 positions : COLD, COLDER (recommandé), COLDEST |
| Fonction Power Cool | Oui (refroidissement rapide, 3 heures) |
| Verrouillage des boutons | Oui (appui long 3 secondes, auto-verrouillage après 1 min) |
| Autonomie en coupure de courant | 14 heures |
| Capacité de congélation | 4,4 kg/24h |
| Puissance nominale | 140 W |
| Tension / Fréquence | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Courant nominal | 1,3 A |
| Portes réversibles | Oui (inversion possible par technicien) |
| Pieds réglables | Oui (avant) |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - THD421NFSL THOMSON
Questions des utilisateurs sur THD421NFSL THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THD421NFSL - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THD421NFSL de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THD421NFSL THOMSON
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
—les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;
—les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ;
—les environnements de type chambres d'hôtes ;
—la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments et les surfaces pouvant être éclaboussées, référez-vous dans la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en pages FR-25 & FR-26.
Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie.
MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
MISE EN GARDE : Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
MISE EN GARDE: Pour la fabrication de glaçons, u"ilis&z uniquement de l'eau potable.
MISE EN GARDE : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher.
Contacter des services d'entretien qualifiés avant la mise au rebut.
INSTALLATION : N'INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIÈCES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
Mise au rebut de l'appareil :
Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques ainsi que le fluide frigorigène et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
Installation et mise en service :
L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement
dégagées. Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.
Manipulation :
Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.
Ne congelez des aliments décongelés qu'après les avoir cuits, afin d'éliminer les bactéries nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer qui ont été décongelés.

Danger; risque d'incendie / matières inflammables
- AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endommagé.
- AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération.
- Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes:
- L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et des systèmes de drainage accessibles.
- Nettoyer les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 h; rincer le système d'alimentation en eau raccordé à une source d'eau si l'eau n'a pas été aspirée pendant 5 jours.
- Rangez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments ni ne s'égouttent dessus.
- Les compartiments pour produits congelés deux étoiles sont adaptés pour stocker des produits pré congelés, stocker ou préparer des glaces et des glaçons.
- Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas pour la congélation d'aliments frais.
- Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Si vous jetez un réfrigérateur congélateur hors d'usage avec un loquet ou un système de verrouillage monté sur la porte, assurez-vous de détruire ce mécanisme afin d'éviter tout enfermement accidentel d'un enfant lors d'un jeu.
- Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Sortez les aliments avant de nettoyer l'appareil.
- Évitez d'insérer des aliments trop volumineux, le fonctionnement de l'appareil risquerait d'&7 être affecté.
- Faites extrêmement attention quand vous déplacez l'appareil.
- Ne donnez pas aux enfants des crèmes glacées ou des sorbets directement sortis du compartiment de congélation, car leur basse température 6isWu&65i" d& l&u6 b64l&6evres.
- Ne montez pas et ne vous appuyez pas sur la base ou la porte, etc.
• N'&7"6&0+s&z 05s d& b+iss+7s g5z&us&s d57s l& c+/056"j/&7" d& c+7gél5"j+7.
Mise au rebut de votre appareil usagé
Le réfrigérateur-congélateur contient du réfrigérant et des gaz dans l'isolation.
Le réfrigérant et les gaz isolants doivent être mis au rebut par des professionnels. Vérifiez que les "ubulu6&s du circuit frigorifique7& s+7" pas endommagé&s avant de mettre l'appareil au rebut.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9- Clavettes du congélateur
- Réglage de température du congélateur
- Balconnets de porte du congélateur
- C+/056"i/&7" 965îch&u6
- Clayettes du réfrigérateur
- Couvercle du bac à légumes avec curseur de contrôle de l'humidité
- Bac à légumes
- Balconnets de porte du réfrigérateur
- Pieds réglables
Agencement recommandé des aliments
Compartiment du réfrigérateur (2°C \~ 4°C)
L'air froid coule de sorte que la partie inférieure est la plus froide. Rangez vos aliments dans un espace optimal pour profiter dela fraicheur.
| Section supérieure: | conserves, pain, gâteaux... |
| Section centrale: | Produits laitiers, plats cuisinés, desserts... |
| Section inférieure: | viande, produits carnés, épicerie fine... |
| Le bac: | fruits frais, legumes, salades... |
Compartiment congélateur (-14°C \~ -22°C)
| Tiroirs decongelation: | Congélation, stockage deproduits surgelés |
Étagères de porte de réfrigérateur (2°C \~ 8°C)
| Section supérieure: | ceufs, beurre, fromage... |
| Section centrale: | Boissons, canettes, bouteilles... |
| Section inférieure: | Boissons, canettes, bouteilles... |
Agencement recommandé des aliments
L'air froid coule de sorte que la partie inférieure est la plus froide. Rangez vos aliments dans un espace optimal pour profiter de la fraicheur.
Compartiment du réfrigérateur :
Section supérieure : conserves, pain, gâteaux...
Section centrale : produits laitiers, plats cuisinés, desserts...
Section inférieure : viande, produits carnés, épicerie fine ...
Récipients : fruits frais, légumes, salades ...
Balconnets de porte du réfrigérateur :
Section supérieure / centrale œufs, beurre, fromage...
Section inférieure : boissons, canettes, bouteilles...
Compartiment du congélateur:
Congélation, stockage de produits surgelés
AVANT D'INSTALLER L' APPAREIL
Avant de brancher l'appareil pour la première fois à l'alimentation, vérifiez que la tension du courant fourni par le réseau électrique de votre habitation correspond à la tension de fonctionnement de l'appareil indiquée sur sa plaque signalétique. Une tension différente peut endommager l'appareil.
La prise du câble d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du secteur et doit donc toujours rester accessible. Pour déconnecter l'appareil de la source d'alimentation, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique.
Cet appareil doit être relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produisant à cause de l'utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
INSTALLATION
Installez l'appareil dans une pièce sèche et bien aérée. L'emplacement d'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ni proche d'une source de chaleur, par exemple un radiateur, une cuisinière, etc.
Pour assurer une ventilation adéquate de l'appareil, prévoyez un espace minimum de 10 cm de chaque côté de l'appareil.
Si l'appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables.
TEMPÉRATURE AMBIANTE
Cet appareil est conçu pour fonctionner sous une température ambiante entre 16 et 43°C. Si la température est inférieure ou supérieure, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Si la température ambiante reste trop élevée pendant une longue période, la température dans le congélateur s'élèvera à plus de -18°C, ce qui produira une détérioration des aliments.
AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL
- Retirez tous les éléments d'emballage.
- Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 2 à 3 heures pour que ses compartiments puissent refroidir jusqu'à une température appropriée.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau tiède et un peu de détergent liquide pour enlever les poussières dues au transport et à la fabrication.
COUPURE DE COURANT
En cas de coupure de courant, n'ouvrez pas la porte de l'appareil. Les aliments congelés ne seront pas affectés si la coupure de courant dure moins de 14 heures.
Ne recongelez pas des aliments congelés qui ont été complètement décongelés. Leur consommation pourrait en effet être dangereuse.
RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DES FONCTIONS
Panneau de contrôle et affichage

text_image
NO FROST 2°C 3°C 4°C 6°C 8°C Indicateurs lumineux pour la température du compartment de réfrigération Indicateur lumineux pour la fonction de refroidissement 650id& Bouton tactile pour régler la fonction de refroidissement et boutons tactiles d&v&66+uill5g& / dév&66+uill5g& INDicateur lumineux pour la fonction de verrouillage FRIDGE POWER COOL LOCK 3s Bouton tactile pour régler l5 "&/0é65"u6& du réfrigérateurRéglage de la température du compartiment de réfrigération
Appuyez de manière répétée sur pour sélectionner la température requise.
- L'indicateur lumineux de la température correspondante s'allume.
- 5 réglages de température sont disponibles : 2^ , 3^ , 4^ , 6^ et 8^ .
Réglage de la température du compartiment de congélation
Il y a un bouton de contrôle de la température à l'intérieur du compartiment de congélation.
Vous pouvez régler la température du compartiment de congélation en tournant ce bouton de contrôle.
Il y a 3 réglages : COLD (froid), COLDER (plus froid), COLDEST (le plus froid).

text_image
COLD COLDER RECOMMENDED COLOESTIl est recommandé de régler ce bouton de contrôle en position COLDER lors d'une utilisation normale.
Fonction de réfrigération rapide
Vous pouvez utiliser cette fonction pour accroître la capacité de refroidissement du compartiment de réfrigération quand vous insérez une grande quantité d'aliments.
POWER COOL
- Pour activer cette fonction en mode de déverrouillage, appuyez sur LOCK 3s et l'indicateur
lumineux

s'allumera.
- Cette fonction sera a utomatiquement désactivée après 3 heures ; le compartiment de réfrigération retournera alors au précédent réglage de température.
- Pour désactiver cette fonction en mode de déverrouillage, appuyez de nouveau sur LOCK 3s et
l'indicateur lumineux

eindra.
POWER COOL
LOCK 3s
et
Verrouillage/Déverrouillage
POWER COOL
- Pour verrouiller les boutons, appuyez sur LOCK 3s durant 3 secondes.
L'indicateur lumineux de verrouillage s'allumera. Lorsque le verrouillage est activé, tous les boutons sont désactivés.
POWER COOL
LOCK 3s
- Pour déverrouiller les boutons, appuyez à nouveau sur LOCK 3s pendant 3 secondes. L'indicateur lumineux de verrouillage s'ôteindra.
REMARQUE : En mode de déverrouillage, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant environ 1 minute, le système se mettra automatiquement en mode de verrouillage.
DÉPLACER VOTRE APPAREIL
Si l'appareil est éteint (quelle qu'en soit la raison), attendez 10 minutes avant de le rallumer. Cela permettra à la pression du système de réfrigération de se stabiliser avant le redémarrage.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur. Sortez tous les aliments. Sortez également tous les éléments amovibles (clayettes, accessoires, etc.) ou fixez-les dans l'appareil pour éviter des chocs.
- Déplacez l'appareil et réinstallez-le. Si l'appareil a été allongé sur le côté, même pour une courte durée ; laissez-le à la verticale pendant 10 minutes au minimum avant de l'allumer.
Votre appareil utilise de l'isobutane (R600a) comme réfrigérant. Le R600a est un gaz naturel et écologique, mais il est explosif. Vous devez donc faire attention pendant le transport et l'installation pour éviter que les éléments de réfrigération de l'appareil ne soient endommagés. En cas de fuite due à la détérioration des éléments de réfrigération, éloignez votre appareil des flammes nues et des sources de chaleur, et ventilez plusieurs minutes la pièce où il se trouve.
CONSERVER DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION
Le compartiment de réfrigération permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables.
Aliments frais
Pour des résultats optimaux :
- Stockez les aliments qui sont très frais et de bonne qualité.
-
Veillez à bien embal ler les aliments ou à les recouvrir avant de les stocker. Cela permet d’éviter que les aliments se déshydratent, que leur couleur ou leur goût se dégrade, et cela aide à préserver leur fraîcheur. Cela permet également d’éviter le transfert des odeurs.
-
Assurez-vous que les aliments à forte odeur sont emballés ou couverts et entreposés à l'écart des aliments tels que le beurre,le lait et la crème qui sont susceptibles de se gâter du fait des odeurs fortes.
- Laissez les aliments chauds refroidir avant de les ranger dans le compartiment de réfrigération.
Produits laitiers et œufs
- La plupart des produits laitiers préemballés comportent une " date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation " estampillée sur leur emballage. Rangez-les dans le réfrigérateur et respectez la date recommandée.
- Le beurre peut être gâté par les aliments ayant une odeur forte, il est donc préférable de le conserver dans une boîte hermétique.
- Les œufs peuvent être conservés dans le compartiment de réfrigération.

- Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvrez-la de papier ciré, de film plastique ou de papier d'aluminium.
- Rangez les viandes cuites et crues dans des assiettes séparées. Cela permettra d'éviter que les jus s'écoulant de la viande crue contaminent les viandes cuites.

- Les volailles entières fraîches doivent être rincées à l'intérieur et à l'extérieur à l'eau courante froide, puis séchées et placées sur une assiette. Couvrez-les ensuite avec du film plastique ou du papier d'aluminium.
- Les morceaux de volaille doivent aussi être stockés de cette manière. Les volailles entières doivent être farcies juste avant la cuisson et pas avant, car cela pourrait entraîner une intoxication alimentaire.

Poisson et fruits de mer
- Les poissons entiers et les filets de poisson doivent être consommés le jour de leur achat. Ils doivent être réfrigérés sur une assiette et recouverts avec du film plastique, du papier paraffiné ou du papier aluminium jusqu'au moment de leur consommation.

- S'ils doivent être stockés jusqu'au lendemain ou plus longtemps, veillez à sélectionner du poisson extrêmement frais. Les poissons entiers doivent être rincés à l'eau froide pour en enlever les écailles et les saletés, puis ils doivent être séchés avec du papier essuie-tout. Placez les poissons entiers ou les filets de poisson dans des sachets en plastique scellé.
- Gardez toujours les mollusques réfrigérés. Consommez-les dans un délai de 1 à 2 jours.
Aliments précuits et restes cuisinés
- Ils doivent être conservés dans des récipients couverts appropriés pour éviter qu'ils sèchent.
•Gardez-les 1 ou 2 jours seulement. - Réchauffez les restes une seule fois et jusqu'à ce qu'ils soient chauds et dégagent de la vapeur.
Fruits et légumes frais
- Le bac à légumes est l'endroit optimal de conservation des fruits et légumes frais.
- Prenez soin de ne pas stocker les aliments suivants à des températures inférieures à 7°C pendant de longues périodes:
Agrumes, melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres, poivrons, tomates.
- Des changements indésirables se produiront à basse température, par exemple la perte de fermeté de la chaire, le brunissage et/ou l'accélération de la décomposition.
- Ne réfrigérez pas les avocats (tant qu'ils ne sont pas mûrs), les bananes et les mangues.

Réglage de l'humidité du bac à légumes
Le couvercle du bac à légumes dispose d'un curseur de contrôle de l'humidité. Vous pouvez utiliser ce curseur pour régler l'humidité désirée en fonction de l'humidité ambiante et des conditions de refroidissement des aliments dans le bac à légumes.

text_image
Fruits << LOW VegetablesDéplacez le curseur sur Fruits pour les légumes plus épais ou les fruits ayant une peau.
Déplacez le curseur sur Vegetables légumes à feuilles ou les fruits plus délicats.
CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DE CONGÉLATION Utilisation du compartiment de congélation
- Pour conserver des aliments surgelés.
- Pour préparer des glaçons.
- Pour congeler des aliments.
Remarque : Assurez-vous que la porte du congélateur a été fermée correctement.
Acheter des aliments surgelés
- L'emballage ne doit pas être endommagé.
- Respectez la « date de péremption / date limite de consommation / à utiliser de préférence avant ».
- Si possible, transportez les aliments surgelés dans un sac isotherme et mettez-les rapidement dans les tiroirs de congélation.
Stocker des aliments surgelés
Stockez-les à une température inférieure ou égale à -18 °C. Évitez d'ouvrir la porte du compartiment de congélation inutilement.
Congeler des aliments frais
Congelez uniquement des aliments frais et en bon état.
Pour préserver au mieux la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur des légumes, il faut les blanchir avant de les congeler.
Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges.
Remarque : Maintenez les aliments à congeler à l'écart des aliments déjà congelés.
- Les aliments suivants sont appropriés à la congélation :
Gâteaux et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits, fines herbes, œufs sans leur coquille, produits laitiers (par exemple le fromage et le beurre), plats préparés et restes cuisinés (par exemple les soupes), ragoûts, poissons et viandes cuites, plats de pomme de terre, soufflés et desserts.
- Les aliments suivants ne conviennent pas à la congélation :
Certains types de légume généralement consommés crus (par exemple les radis et laitues), les œufs dans leur coquille, le raisin, les pommes entières, les pêches et poires, les œufs durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigre et la mayonnaise.
Emballer les aliments congelés
Pour éviter que les aliments perdent leur saveur ou se dessèchent, conservez-les dans des emballages hermétiques.
- Placez les aliments dans l'emballage.
- Expulsez l'air.
- Fermez l'emballage hermétiquement.
- Étiquetez l'emballage avec les contenus et les dates de congélation.
Emballage approprié :
Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier aluminium, boîtes de congélation.
Ces produits sont disponibles dans les magasins spécialisés.
Durées de conservation recommandées des aliments congelés dans le compartiment de congélation
Ces durées diffèrent selon le type d'aliment. Les aliments que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18 °C).
| Aliments | Durée de conservation |
| Lard, ragoût, lait | 1 mois |
| Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, poisson gras | 2 mois |
| Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins | 3 mois |
| Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et de mouton, pièces de volaille | 4 mois |
| Beurre, légumes (blanchis), œufs entiers et jaunes d’œuf, écrevisses cuites, viande hachée (crue), porc (cru) | 6 mois |
| Fruits (en sirop ou séchés), blancs d’œuf, bœuf (cru), poulet entier, mouton (cru), gâteaux aux fruits | 12 mois |
N'oubliez jamais :
- Lorsque vous congelez des aliments frais comportant une" date de péremption / limite d'utilisation /date de consommation ", vous devez les congeler avant l'expiration de cette date.
- Vérifiez que les aliments n'ont jamais été précédemment congelés. En effet, les aliments congelés qui ont été complètement décongelés ne doivent pas être recongelés.
- Une fois décongelés, les aliments doivent être consommés rapidement.
FABRICATION DES GLAÇONS
Remplissez le bac à glaçons (non fourni) aux 3/4 avec de l'eau potable et placez-le dans le tiroir du congélateur.
Si le bac à glaçons est collé au tiroir du congélateur, décollez-le en utilisant un ustensile non tranchant seulement.
Pour sortir les glaçons, tordez légèrement le bac à glaçons ou placez-le brièvement sous l'eau courante.
DÉGIVRAGE
Cet appareil est équipé d'un système de froid ventilé sans givre.
Ce système permet au compartiment de congélation de rester en permanence sans givre, sans que les aliments stockés dans les tiroirs de congélation ne décongèlent.
INVERSION DES PORTES
Si vous avez besoin d'inverser le sens d'ouverture des portes, il est recommandé d'appeler votre agent d'entretien agréé pour effectuer cette inversion, ou de demander à un technicien. Avant d'inverser les portes, vérifiez que l'appareil est débranché et vide. Il est recommandé d'utiliser des tournevis et une clé (non fournis).
- Retirez les vis situées situées sur le cache de la charnière supérieure et enlevez le cache. Déconnectez la borne. Enlevez les vis de la charnière supérieure et retirez la charnière. Enlevez le cache du côté opposé.

- Retirez le cache supérieur et le manchon métallique à l'aide d'un tournevis droit. Veillez à ne pas abîmer le fil électrique interne. Montez le fil avec le connecteur sur le côté opposé et installez le manchon métallique. Replacez le cache supérieur en haut de la porte du réfrigérateur.

-
Soulevez la porte du réfrigérateur et posez-la sur une surface rembourrée pour éviter de la rayer.
-
Enlevez les vis de la charnière médiane et retirez la charnière. Soulevez la porte du congélateur et posez-la sur une surface rembourrée pour éviter de la rayer.

- Retirez les vis, la charnière inférieure et le pied réglable du bas de l'appareil.

- Enlevez les gonds et montez-les de l'autre côté de la charnière inférieure.

text_image
Dévisser Visser- Attachez de nouveau la charnière inférieure, les vis et le pied de l'autre côté.

- Après avoir remis la porte du congélateur, revissez la charnière médiane sur le côté opposé.

Avant de terminer de visser la charnière, vérifiez que la porte est alignée horizontalement et verticalement de sorte que les joints puissent assurer l'étanchéité sur le pourtour de la porte.

- Dévissez les cales du bas du réfrigérateur et assemblez-les sur le côté opposé.

- Remettez la porte du réfrigérateur en place. Attachez de nouveau la charnière supérieure sur le côté opposé et connectez le fil électrique.

Avant de terminer de visser la charnière, que la porte est alignée horizontalement et ment de sorte que les joints puissent assurer éité sur le pourtour de la porte.

- Remettez en place le cache de la charnière gauche puis placez le cache supérieur en haut de l'appareil avec les vis.

Pour optimiser la consommation énergétique de votre appareil :
- Veillez à ce que l'appareil soit correctement aéré comme recommandé dans les instructions d'installation.
- Attendez que les aliments et les boissons chauds aient refroidi avant de les mettre dans l'appareil.
- Décongelez les aliments congelés dans le compartiment de réfrigération afin d'utiliser la température basse des aliments congelés pour refroidir les aliments conservés dans le réfrigérateur.
- Minimisez la fréquence d'ouverture des portes.
- Ouvrez l'appareil aussi brièvement que possible.
- Veillez à ce que les portes du réfrigérateur et du congélateur soient toujours correctement fermées.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Bruits normaux
- Les moteurs s+7" en fonctionnement.
- Le liquide réfrigérant circule dans les tubes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

N'utilisez pas de solvant ni de nettoyant abrasif.
- Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale.
- Sortez les aliments et placez-les dans un endroit frais.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du détergent.
- Nettoyez les joints des portes à l'eau claire uniquement, puis essuyez-les soigneusement.
- Après le nettoyage, reconnectez l'appareil et réglez la température désirée.
- Remettez les aliments dans l'appareil.
Conseils de nettoyage
- Retirez l'ensemble des clayettes, balconnets de porte, bacs à légumes, accessoires amovibles (tels que le casier à œufs et le bac à glaçons s'ils sont inclus) et/ou tiroirs de l'appareil. Lavez-les à l'eau savonneuse tiède avec une éponge douce. Rincez et séchez soigneusement.
- Essuyez les éléments intérieurs (y compris l'interrupteur de porte, le bouton de réglage de la température et le couvercle de lampe) avec un chiffon humide imprégné d'un mélange d'eau tiède et de liquide vaisselle. Pour les taches tenaces, utilisez du bicarbonate de soude.
- Essuyez les portes, y compris les bords, avec un chiffon microfibres imbibé de liquide vaisselle doux et d'eau. Utilisez une éponge humide et une brosse souple (telle qu'une brosse à dents) pour enlever les aliments coincés.
Essuyez les réglage de l'humidité du bac à legumes, toute la zone de drainage et le port d'évacuation d'eau avec un chiffon humide.
Les lampes LED dans le réfrigérateur et le congélateur ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. Si &ll&s s'arrêtent de fonctionner veuillez contacter un technicien agréé.
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de problème avec votre appareil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client.
| Problème Causes possibles Solution possible | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | La prise électrique n'est pas sous tension. | Vérifiez que la prise est correctement connectée et que l'alimentation est activée. |
| Bruits L'appareil est instable ou n'est pas à l'horizontale. | Consultez le chapitre « Installation ». | |
| L'appareil ne réfrigère pas. | Le réglage de la température est incorrect.Les portes sont fréquemment ouvertes.Une grande quantité d'aliments a été récemment ajoutée. | Reportez-vous au paragraphe " Réglage des températures et des fonctions ".Minimisez la fréquence d'ouverture des portes pour permettre à la température de se stabiliser. |
SPÉCIFICATIONS
| D(r,e de .on),e en température | Autonomie en cas de coupure de courant : 14 h |
| Classe de protection contre les chocs électriques | Classe I |
| Tension et fréquence nominales 220-240V~ 50Hz | |
| Courant nominal | 1,3A |
| Entrée de puissance nominale 140W | |
| Puissance de dégivrage 190W | |
| Puissance de la lampe | 2.5W(6é96igé65"&u6), 2.5W(c+7gél5"&u6) |
| So+an) Cyclopentane | |
| Réfrigérant / Quantité R600a/ 56g | |
| Poids net 70 | kg |
Thomson et le logo Thomson sont des marques de Technicolor (S.A.) ou de ses filiales et sont utilisées sous licence par Fnac Darty (S.A.).

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Source lumineuse remplaçable (LED uniquement) par un professionnel
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
| Fiche d'information sur le produitRÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage énergétique des appareils de réfrigération | |||||
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © | THOMSON | |||||
| Adresse du fournisseur: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France | |||||
| Référence du modèle: THD421NFSL | |||||
| Type d'appareil de réfrigération: | |||||
| Appareil à faible niveau de bruit: | non | Type de construction: | à pose libre | ||
| Appareil de stockage du vin: non | Autre appareil de réfrigération: | oui | |||
| Paramètres généraux du produit: | |||||
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Dimensions hors tout (millimètres) | Hauteur | 1780 | Volume total (dm3 ou l) | 415 | |
| Largeur | 700 | ||||
| Profon-deur | 680 | ||||
| IEE 100 | Classe d'efficacité énergétique | E | |||
| Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW] | 39 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | C | ||
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 244,00 Classe cl | matique: | tempérée/subtropicale/tropicale | ||
| Température ambiante minimale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 16 | Température ambiante maximale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 43 | ||
| Réglage hiver non | |||||
| Paramètres des compartiments: | |||||
| Type de compartiment | Paramètres et valeurs de compartiment | ||||
| Volume de compartiment (dm3 ou l) | Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) | Pouvoir de congélation spécifique (kg/24 h) | Mode de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Garde-manger | non — | — | — | ||
| Stockage du vin | non | — | — | — | — |
| Cave | non — — — | |||
| Denrées alimentaires fraîches | oui 321,0 4 — A | |||
| Denrées hautement périssables | non — — — | |||
| Sans étoile ou fabrication de glace | non — — — | |||
| 1 étoile non — — — | ||||
| 2 étoiles non — — — | ||||
| 3 étoiles | non — — — | |||
| 4 étoiles | oui 94,0 | -18 | 4,4 | A |
| Zone 2 étoiles | non — | — | — | — |
| Compartiment à température variable | non — — | — | — | |
| Compartiments “quatre étoiles” | ||||
| Dispositif de congélation rapide | non | |||
| Pour appareils de stockage du vin | ||||
| Nombre de bouteilles de vin standard | — | |||
| Paramètres de la source lumineuse (a) : | ||||
| Type de source lumineuse | LED | |||
| Classe d’efficacité énergétique | G | |||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | ||||
| Informations complémentaires: | ||||
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II, point 4, du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.darty.com / www.vandenborre.be | ||||
( ^a ) Tel que déterminé conformément au règlement délégué (UE) 2019/2015 de la Commission.
Classe climatique :
- Tempérée: «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C».
- Subtropicale: «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C».
-
- Tropicale: «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C».
Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable.
Pour accéder aux informations sur le modèle stockées dans la base de données des produits :
Cliquer sur le lien
Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures.
Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Les pièces de rechange pour vos appareils seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
Veuillez noter!
Tous les appareils ont une garantie de 2 ans.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation, une modification non autorisée, une auto-réparation ou une réparation non professionnelle.
Contactez-nous :

www.darty.com

0978 970 970
24 heures / 24 7 jours / 7

9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

02 334 00 00
8h – 18h Lundi à Samedi

En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement.
Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous œuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures ménagères.
Avant de jeter votre appareil, dé montez la lumière re LED de votre appareil.

text_image
Retirez le couvercle de la lampe du compartiment du réfrigérateur.
Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage. Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées.
Nous nous excusons d'avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs mineures que vous pourriez rencontrer, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons à nos produits.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.

text_image
FR + RECOCONUTED RECOCONUTED RECOCONUTED
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent REPRISE À LA LIVRAISON À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIEPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR

Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur, Cette zone est délimitée en bas par la vitre du bac à légumes, et en haut par le symbole ou bien la clayette positionnée à la même hauteur.
Afin de garantir les températures dans cette zone, veillez à ne pas modifier le positionnement de cette clayette.
Dans les réfrigérateurs à air pulsé (équipés d'un ventilateur ou modèles No Frost), le symbole de la zone la plus froide n'est pas représenté car la température à l'intérieur de ceux-ci est homogène.
INSTALLATION DE L'INDICATEUR DE TEMPERATURE
Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d'un indicateur de température qui permettra de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide.
ATTENTION: Cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre réfrigérateur, veillez à ne pas l'utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n'est pas identique), ou pour toute autre utilisation.
INDICATEUR DE TEMPERATURE: ZONE LA PLUS FROIDE DE VOTRE REFRIGERATEUR.

- Grâce à l'indicateur de température, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la zone la plus froide est correcte. En effet, la température à l'intérieur du réfrigérateur est fonction de plusieurs facteurs tels que la température ambiante du local, la quantité de denrées stockées, la fréquence d'ouverture de la porte. Prenez ces facteurs en considération lors du réglage de l'appareil.
Lorsque l'indicateur indique « OK », cela signifie que votre thermostat est bien réglé, et que la température intérieure est correcte.
Si la couleur de l'indicateur est blanche, cela signifie que la température est
trop élevée, il faut dans ce cas augmenter le réglage du thermostat et
attendre 12 heures pour effectuer un nouveau contrôle visuel de l'indicateur.
Après chargement ou ouverture de la porte, il est possible que l'indicateur
devienne blanc au bout de quelques instants.

Réglage correct

Température trop élevée, réglez le thermostat
Table of Contents
WARNINGS....2
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 07/03/2022
THE COLDEST PART OF THE REFRIGERATOR

9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

02 334 00 00
8u - 18u
Ma naar Zat

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium
VERWIJDERING


Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 07/03/2022
KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST

Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine, France
Déclaration UE de Conformité
N°86202203205
Description du produit –
Référence commerciale –
Model number:
/Modelnummer / Numero de modelo /
Numero do modelo:
THD421NFSL
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable :
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty