Trevi FLEX 50 C - Téléphone

FLEX 50 C - Téléphone Trevi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLEX 50 C Trevi au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Trevi FLEX 50 C - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque Trevi
Modèle FLEX 50 C
Affichage LCD 2,4 pouces, résolution 240x320
Processeur MTK6261D
RAM + Mémoire interne 32 Mo + 32 Mo
Alimentation 5V-500 mA via adaptateur secteur externe
Type de batterie Lithium 3,7 V, 800 mAh (amovible)
Fréquences GSM 850/900/1800/1900 MHz
Puissance maximale GSM900 33,08 dBm
Puissance maximale GSM1800 30,02 dBm
Bluetooth 2,4 GHz, puissance max 2,09 dBm
Valeur DAS 1,154 W/kg
Fonctions principales Radio FM, lecteur audio, caméra, Bluetooth, SOS, torche LED, numérotation rapide, répertoire, messagerie SMS
Connectivité USB Type-C, fente micro SD, fente carte SIM
Carte mémoire Micro SD (format FAT)
Entretien et nettoyage Chiffon doux et sec ; éviter alcool, diluant, benzène ; ne pas utiliser en milieu humide
Sécurité Utiliser chargeur et batterie d'origine ; ne pas exposer à l'eau, températures extrêmes, ou chocs ; garder hors de portée des enfants
Pièces détachées et réparabilité Batterie amovible ; utilisation d'accessoires Trevi recommandée ; réparation par professionnel uniquement
Informations générales Notice disponible en plusieurs langues sur www.trevi.it

FOIRE AUX QUESTIONS - FLEX 50 C Trevi

Comment insérer la carte SIM et la batterie ?
Éteignez le téléphone, retirez délicatement le couvercle arrière, insérez la carte SIM avec les contacts vers le bas, puis la batterie en respectant les contacts métalliques, et replacez le couvercle.
Pourquoi mon téléphone ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez le niveau de charge de la batterie. Si elle est complètement déchargée, branchez le chargeur et attendez quelques minutes avant de réessayer. Assurez-vous que la carte SIM est correctement installée.
Comment régler la date et l'heure ?
Depuis l'écran principal, appuyez sur la touche '^', sélectionnez 'REGLAGES', puis 'REGLAGE TELEPHONE', ensuite 'HEURE ET DATE' et ajustez les paramètres (ville, heure, format).
Comment activer la fonction SOS ?
Dans le menu principal, sélectionnez l'icône SOS. Activez la fonction via 'STATUS', définissez jusqu'à 5 numéros d'urgence et le message d'aide. Pour déclencher SOS, appuyez sur le bouton SOS pendant 3 secondes.
La batterie ne charge pas, que faire ?
Utilisez uniquement le câble USB/Type-C et l'adaptateur fournis. Vérifiez la connexion et la prise électrique. Si le problème persiste, la batterie ou le chargeur peut être endommagé ; remplacez-les.
Comment activer le mode silencieux ?
Depuis l'écran principal, appuyez et maintenez enfoncée la touche '#' pendant quelques secondes. Le message 'Mode de réunion activé' apparaît. Répétez l'opération pour revenir en mode général.
Comment ajouter un contact au répertoire ?
Appuyez sur '^', sélectionnez 'REPERTOIRE', choisissez 'AJOUTER UN NOUVEAU CONTACT', puis 'SELECT'. Saisissez les informations du contact et enregistrez.
Pourquoi je n'arrive pas à passer un appel ?
Vérifiez que la fonction 'Appel interdit' est désactivée et que vous n'êtes pas en mode avion. Assurez-vous également que vous êtes en zone de couverture réseau.
Comment utiliser la torche LED ?
Appuyez sur le bouton latéral dédié (11) pour allumer la torche. Appuyez à nouveau pour l'éteindre.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'REGLAGES', sélectionnez 'RESTAURER LES PARAMETRES' et entrez le mot de passe par défaut : 0000.

Questions des utilisateurs sur FLEX 50 C Trevi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLEX 50 C - Trevi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLEX 50 C de la marque Trevi.

MODE D'EMPLOI FLEX 50 C Trevi

  • Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^”;
  • Pour utiliser les touches de navigation, Sélectionnez et confirmez "IMPOSTAZIONI";
  • Sélectionnez le numéro de la fonction 2 "IMP. TELEFONO";
  • Sélectionnez le nombre de la fonction 2 "LINGUA" et à才知道 leur proper langue parmi celles disponibles.
  • Pour plus d'informations et pour obtenir des mises à jour sur ce produit, consultez: www.trevi.it

IHRE SPRACHE GERÄT EIN:

Veuillez dire attentivement cette brochure afin de rendre votre téléphone en parfait etat.

Notre société peut modifier ce téléphone mobile sans préavis écrit et se réserve le droit final d'interpréter les performances de ce téléphone mobile.

En raison de differents logiciels et opérateurs de réseau, l'affichage sur votre téléphone peut être différent, reportez-vous à votre téléphone pour plus de détails.

Guide de sécurité

  • Si vous téléphone mobile est perdu ou volé, s'il vous plaît contacter les autorités de télécommunications ou un agent de vente immédiatement d'avoir une emprise sur le téléphone et la carte SIM. Ce sera prévenir les pertes économiques causées par des appeals non autorisés effectuels depuis votre téléphone mobile.
  • Lorsque vous communiquez avec les autorités de télécommunication ou d'un agent de vente, ils devront connaître le numéro IMEI de notre téléphone mobile (retirer la batterie pour exposer numéro situé sur l'étiquette à l'arrête du téléphone). S'il vous plaît copier ce numéro et conserver dans un endroit sur pour une utilisation future.
  • Afin d'eviter l'utilisation abusive de votre téléphone mobile prend les mesures préventives suivantes:
  • Régler le code PIN de la carte SIM de votre téléphone mobile et changer ce numéro immédiatement si elle devient connue à un tiers.
  • S'il vous plaît gardez le téléphone hors de vue lorsque vous le laissez dans un vehicule. Il est préféable de porter le téléphone avec vous, ou le verrouiller dans le coffre.
  • Interdit les appeals.

Mises en garde et avis

Avant d'utiliser votre téléphone portable, lore et comprendre attentivement les consignes suivantes pour vous assurer de l'utiliser correctement et sans danger.

Attention générale

  • Seule la batterie et le chargeur de batterie spécifique par notre société doivent être utilisés dans votre téléphone mobile. Autre produit peut entrainer une fuite de la batterie, une surchauffe, une Explosion ou feu.
  • Pour éviter que votre téléphone fonctionne mal ou prendre feu, s'il vous plait ne pas impacter violèment, secouer ou de jeter votre téléphone.
  • Ne placez pas la batterie, le téléphone ou le chargeur dans un four à micro-ondes ou à haute pression équipement. Sinon, cela pourrait conduire à des accidents imprévus, tels que des dommages au circuit ou risque d'incendie.
  • N'utilisez pas votre téléphone à proximate de gaz inflammables ou explosifs, sinon il pourrait entrainer des dysfonctionnements de votre téléphone ou de risque d'incendie.

  • Ne soumettez pas votre téléphone à des températures élevées, une forte humidité ou lieux poussièux; autrement cela peut entraîner un dysfonctionnement de votre téléphone.

  • Gardez votre téléphone hors de portée des jeunes enfants.您的 telephone n'est pas un jouet. enfants pourraient se blesser.
  • Pour éviter que votre téléphone tombe et les dysfonctionnements ou être endommagé, s'il vous plaît ne pas placer sur des surfaces instables ou inégales.
  • L'appareil ne doit pas etre exposé à des éclaboussures d'eau. Pas d'objet plein de liquide, tels que des vases, doit etre place sur l'appareil.
  • Aucune source de flamme neue, telle que des bougies allumées, doivent être placés sur l'appareil.

Avis lorsque vous utilisez votre téléphone

  • Éteignez votre téléphone mobile, où le téléphone n'est pas autorisé, comme sur l'aéroport ou dans les hopitaux. L'utilisation du téléphone mobile dans ces lieux peut influer sur le fonctionnement normal des dispositifs电子iques et des instruments Médicaux. Suivre les règlementations pertinentes lors de l'utilisation yourselphone mobile dans ces lieux. Notre téléphone mobile a l'auto turn-on fonctionnalité.
    Vérifiez vos paramètres de l'horloge d'alarme pour confirmer que votre téléphone portable ne sera pas mis automatiquement pendant le vol.
  • Veuillez ne pas utiliser votre téléphone portable à proximité du signal est faible ou haute précision électronique disposits. Interférences RF peut provoquer un mauvais fonctionnement de ces appareils électroniques et d'autres problèmes. Conseils particulière doit être accordée à proximité de l'opération suivant: les protheses auditives, stimulateurs cardiaques et autres appareils électroniques Médicaux, des détecteurs d'accendie, des portes automatiques et d'autres installations de commande automatique. Pour connaître l'effet des téléphones portables sur un stimulator cardiaque ou d'autres pieces d'équipment Médicale électronique, vuillez contacter le fabrique ou agents de vente locaux de l'équipment.
  • Ne soumettez pas l'écran LCD à des impacts ou utiliser l'écran pour frapper les choses, car cela endommager la carte LCD et cause une fuite du cristal liquide. Il ya un risque de cécité Si la substance à cristaux liquides pénétre dans les yeux. Si cela se produit, rincer immédiatement les yeux avec de l'eau claire (en aucun cas se frottier les yeux) et aller immédiatement à l'hopital pour le traitement.
  • Ne pas démonter ou de modifier votre téléphone mobile, car il va endommager le téléphone comme une fuite ou une défaillance du circuit.
  • Dans des circonstances très rares en utilisant le téléphone mobile dans certains modèles de voitures peut affecter négativement l'équipmentlectronique interne. Afin d'assurerù votre sécurité dans de telles circonstances, veuillez ne pas utiliser le téléphone mobile.
  • Veuillez ne pas utiliser d'aiguilles, pointes de stylos ou d'autres objets pointus sur le clavier car cela pourrait endommager le téléphone mobile ou provoquer des

dysfonctionnements.

  • En cas de dysfonctionnement de l'antenne, n'utilise pas votre téléphone, car il pourrait etre dangereux pour corps humain.
  • Evitez de laisser le téléphone en contact étroit avec les objets magnétiques tels que magnétique cartes comme les vagues de rayonnement du téléphone mobile peut effacer les informations stockées sur disquettes, pouient des cartes et des cartes de crédit.
  • S'il vous plaît garder de petits objets métalliques, tels que les punaises loin du récepteur lors de le récepteur est enutilisation et il devient magnétique peut attirer ces petits objets métalliques et donc ils peuvent cause des blessures ou endommager le téléphone mobile.
  • Evitez d'avoir le téléphone mobile entre en contact avec l'eau ou d'autres liquides. Si des liquides entraient dans le téléphone, ce qui pourrait provoquer un court-circuit, une fuite de la batterie ou autre dysfonctionnement.

Trevi FLEX 50 C - Avis lorsque vous utilisez votre téléphone - 1

Avec les écouteurs ou les écouteurs utilisent:

Pour éviter d'eventuels dégats auditifs, limiter le temps d'écoute à des volumes élevés.

Avis lors de l'utilisation de batterie

  • La batterie a une durée de vie limitée. La durée de vie résiduelle devient plus courte que les périodes de augmentation de la charge. Si la batterie devient faible, même après le chargement, ce qui indique la durée de vie est terminée et vous nevez utiliser une nouvelle batterie spécifique.
  • Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures menagères tout. S'il vous plaît éliminer l'ancien batteries dans les lieux destinés à des règles spécifique pour leur élimination.
  • Ne jetez pas les piles au feu, car cela pourrait cause la batterie à s'enflammer et exploser.
  • Lorsque vous installez la batterie, ne pas utiliser la force ou la pression, car cela provoquerait la batterie à couler, surchauffer et d'éclatement.
  • Veuillez ne pas utiliser des fils, des aiguilles ou d'autres objets métalliques de court circuiter la batterie. aussi, ne mettez pas la batterie à proximate des colliers ou autres objets métalliques car cela pourrait cause la batterie à couler, surchauffer et d'éclatement.
  • Ne pas souder les points de contact de la batterie, car cela pourrait cause la batterie à couler, surchauffer et d'éclatement.
  • Si le liquide dans les accumulateurs pénétre dans les yeux, il existe un risque de cécité. C'est cela se produit ne vous frottez pas les yeux, mais rincer immédiatement les yeux avec de l'eau claire et aller à l'hopital pour le traitement.
  • Veuillez ne pas démonter ou modifier la batterie, car cela pourrait cause la batterie à la fuite, surchauffer, se fissurer et de prendre feu.
  • Veuillez ne pas utiliser ou placer les batteries à proximé des lieux à haute température tels que pres d'un incendie ou récipient de chauffage car cela provoquerait la batterie de fuir, de surchauffer, se fissurer et attraper feu.

  • Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements cela pourrait causeer brûlure de la peau. Immediatement utiliser l'eau claire pour le rince et obtenir des conseils médicaux si nécessaire.

  • Si la batterie fuit ou dégage une odeur étrange, s'il vous plaitsterolra batterie de la proximite la cheminée pour eviter un incendie ou une explosion.
  • Ne pas laisser la batterie se mouiller car cela pourrait causeur de surchauffer, fumer et se corroder.
  • Veuillez ne pas utiliser ou placer les batteries dans des endroits de haute température comme en directe lumière du soleil, car cela pourrait cause la batterie à la fuite et de surchauffe, la performance inférieure et raccourcir la vie de la batterie.
  • Ne pas charger sans interruption pendant plus de 24 heures.
  • Remplacez la batterie uniquement avec une batterie du même type ou équivalent.

Avis lorsque vous utilisez votre chargeur

  • S'il vous plaît utiliser 220 Volts ~. L'utilisation de tout autre tension peut provoquer des fuites de batterie, d'accendie et endommager le téléphone portable et le chargeur.
  • Il est interdit de court-circuit du chargeur, car cela pourrait cause un choc électrique, le tabagisme et endommager le chargeur.
  • Ne pas utiliser le chargeur si le cordon d'alimentation est endommagé, car cela pourrait cause un incendie ou chocoléctrique.
  • S'il vous plaît immédiatement nettoyer toute la poussière recueillie sur la prise électrique.
  • Ne placez pas de recipients avec de l'eau à proximé du chargeur afin d'éviter les éclaboussures d'eau sur le chargeur et entraînant une pénurie électrique, de fuite ou autre dysfonctionnement.
  • Sile chargeur est en contact avec de l'eau ou tout autre liquide le pouvoir doit immédiatement être désactivé pour éviter un court-circuit électrique ou d'électrocution, d'incendie ou de dysfonctionnement du chargeur.
  • Ne pas démonter ni modifier le chargeur, comme cela conduira à des léasons corporelles, électrique chic, un incendie ou endommager le chargeur.
  • Ne pas utiliser le chargeur dans la salle de bains ou d'autres excessivement humides, car cela causera cale electrique, un incendie ou endommager le chargeur.
  • Ne touche pas le chargeur, cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation avec les mains mouillées, car cela va provoquer un choc électrique.
  • Ne pas modifier ou déposer des objets lourds sur le cordon d'alimentation, car cela pourrait causeé lectrique electrocution ou d'incendie.
  • Avant le nettoyage ou d'entretien, veuillez débrancher le chargeur de la prise électrique sortie.
  • Pour débrancher le chargeur, ne pas tirer sur le cordon, mais plutôt tenir sur le corps de le chargeur, comme tirant sur le cordon d'endommager le cordon et de provoquer un choc électrique ou un incendie.

Nettoyage et entretien

  • Le téléphone portable, la batterie et le chargeur ne sont pas étanches. S'il vous plaît ne les utilisent pas dans la chambre ou dans d'autres zones excessivement humides et également éviter leur permettant d'obtenir mouillé par la pluie.
  • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le téléphone portable, la batterie et le chargeur
  • Veuillez ne pas utiliser d'alcool, de diluant, de benzène ou d'autres solvants pour nettoyer le téléphone mobile.
  • Une prise sale va provoquer un mauvais contact électrique, perdre de la puissance et même l'impossibilité d'recharger. S'il vous plait nettoyer régulierement.

2. Insertion de la carte Sim et la batterie

Éteignez le téléphone avant de poursuivre avec les points suivants:

  1. Retirez delicatement le couvercle arrêt en relachant le levier sur le côte de la couverture face à l'arrière mobile, comme indiqué ci-dessous;

Trevi FLEX 50 C - Insertion de la carte Sim et la batterie - 1

  1. Insérez la carte SIM dans la fente avec les contacts métalliques vers le bas et en faisant attention à respecter la position de l'angle de coupe de la carte SIM;

Trevi FLEX 50 C - Insertion de la carte Sim et la batterie - 2

  1. Insérez la batterie en faisant attention aux contacts metalliques;

Trevi FLEX 50 C - Insertion de la carte Sim et la batterie - 3

  1. Replacez le couvercle arriere avec précaution, ennant soin de ne pas endommager les ancrages en plastique;
  2. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez charger complètement la batterie pour utiliser le cable USB et l'alimentation.

Remarque:

  • Si la batterie est complètement chargée, le téléphone ne s'allumera pas, il faudra 4 minutes pour que le téléphone atteigne un état de charge suffisant pour le démarrage.
  • Lorsque la batterie est faible, l'appareil émet un son si la charge est insuffisante, l'appareil s'éteint automatiquement.

3. Inscription d'une externe mémoire Micro SD

Pour stocker des photos, des videos et de la musique, insérez une mémoire externe micro SD.

  1. Retirez delicatement le couvercle arrriere;
  2. Insérez la carte microSD en gardant la surface avec les contacts électriques face vers le bas (côte affichage);

Trevi FLEX 50 C - Inscription d'une externe mémoire Micro SD - 1

  1. Replacez le couvercle arriere.

Remarques:

  • Certaines marques de cartes peuvent ne pas etre compatibles avec le téléphone. L'utilisation une memoire incompatible peut etre endommagée ou la memoire de la carte lui-même.
  • L'appliance prend uniquement en charge la mémoire formative en FAT. Si vous entrez différemment des cartes formatées, le téléphone vous demandera de reformater carte mémoire.

4. Chargement de la batterie

CHARGEMENT PAR ADAPTATEUR:

  1. Avec l'appareil eteint, connectez la prise Type-C du cable fourni à la prise Type-C du téléphone (16);
  2. Connectez la prise USB du même cable à l'alimentation fournie et connectez cette dernière à une prise secteur standard;
  3. L'appareil s'allume et affiche l'icone de la batterie avec la phase de recharge pendant quelques secondes. Pour afficher le niveau de charge à tout moment, appuyez simplement

sur n'importe quelle touche du téléphone;

  1. Lorsque la batterie est complètement chargée (l'icone ne bougera plus), vous pouvez débrancher l'alimentation de la prise secteur puis débrancher la prise Type-C du téléphone.

Remarques:

  • Utilisez uniquement le cable USB/Type-C fourni.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni, des alimentations différentes peuvent endommager la batterie.
  • Vous pouvez utiliser l'appareil même lorsqu'il est en charge, mais, pour une durée de vie plus longue de la batterie, il n'est pas recommandé de l'utiliser; De plus, en utilisant l'appareil, le temps de charge peut prendre plus de temps.
  • Bien que la charge de l'appareil puisse augmenter en température, cela n'affecte pas les performances et la durée de vie de la machine.

5. Description des boutons

Trevi FLEX 50 C - Description des boutons - 1

Trevi FLEX 50 C - Description des boutons - 2

  1. Telefonehaut-parleur.
  2. Afficher.
  3. Appuyez sur ce bouton:

  4. Pour confirmer la fonction que vous choisissez;

  5. Pour appeler;

  6. Pour décrocher le téléphone quand il y a est un appel entrant;
  7. Pour entrer les journaux d'applés en mode veille mode.

  8. Touches numériques/lettres.

  9. Clé * (astérisque), en attente mode, appuyez deux fois sur la touche * pour afficher “+” pour appeler l'international numérios “P” et “W” à appeler numérios de poste.
  10. Fonction de démarrage rapide RADIO.
  11. Demarrage rapide Lecteur audio.
  12. Fonction de démarrage rapide de laamera.
  13. Clé#, en mode Veille, appuyez et maintenez cette touche pour basculer entre le mode général et le mode silencieux.
  14. Contrôle du volume.
  15. Bouton Marche/Arrêt Turch
  16. Appuyez sur ce bouton:

  17. Pour revenir au menu précédent;

  18. Pour rejeter un appel.
  19. Éteindre: appuyez longuement pour mise hors tension en mode veille;
    -Mise sous tension: appuyez longuement

sur pour allumer sile tellephone est teindre;

  • Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran de voir.

  • Appuyez sur ce bouton:

  • Pour faire défiler les options lors de la navigation dans une liste de fonctions.

  • En mode d'edition, appuyez sur ces les touches pour naviguer.
  • En mode veille, appuyez sur UP touche pour entrer dans la page de fonction spécifiée.
  • Vous pouvez également personnaliser touches de direction pour correspondre à la fonctions désirées.

  • Camera.

  • SOS numérotation.
  • Prise type-C pour charger.
  • Haut-parleur.
  • Torche led.

6. Allumage/ Éteindre

  • Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton (12) et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes.
  • Pour éteindre le téléphone, appuyez sur le bouton (12) et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes.
  • Pour activer le "Mode Avion", puis utiliser uniquement les services qui ne nécessitant pas de connexion au réseau téléphonique:

  • Sur l'écran principal, appuyez sur la touche “^” (13).

  • Utilisez les touches de navigation (13) pour selectionner l'icone "REGLAGES" et confirmez avec la touche (3).
  • Sélectionnez "REGLAGES TELEPHONE" et confirmez avec la touche (3).
  • Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner le "MODE VOL" et confirmez avec la touche (3).

7. Réglage principal

Définir la date et l'heure:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^”(13);
  2. Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner les "RéGLAGES" et confirmer

avec la touche(3);

  1. Sélectionnez l'entrée “RéGLAGE TÉLÉPHONE”, à l'aide des touches de navigation (13) et confirmez avec la touche (3);
  2. Sélectionnez "HEURE ET DATE" et réglez tous les paramétres dans cette entrée (ville, heures et format).

Réglage de la sonnerie:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^”(13);
  2. Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner les "RéGLAGES" et confirmer avec la touche(3);
  3. Sélectionnez l'objet "SET. RINGTONE" et validez avec la touche (3);
  4. A l'aide des touches de navigation (13), réglez les différents paramètres : type d'alerte, sonnerie, son volume, tonalité, volume des messages, son, volume des touches, etc.;
  5. Reglez tous les paramètres dans cette rubrique et confirmez avec la touche (3).

Activation/désactivation du mode silencieux:

  1. Dans l'écran principal, appuyez et maintenez enfoncée la touche #(9) pendant quelques secondes, le message "Mode de réunion activé" apparaitra à l'écran;
  2. Appuyez et maintenez enforcée la touche #(9) pendant quelques secondes pour désactiver le "Mode réunion" et activer le "Mode général".

Réglage de l'heure et du niveau de luminosité:

Il est possible de régler la luminosité de l'afficheur et le temps d'activation:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^”(13);
  2. Utiliser les Touches de Navigation (13) pour selectionner les "REGLAGES" et confirmer avec la touche (3);
  3. Sélectionnez l'objet "SET. TÉLÉPHONE" et validez avec la touche (3);
  4. Déplacez-vous avec les touches de navigation (13) et seLECTIONnez la rubrique “RéGLAGES DIVERS”, confirmez avec la touche(3);
  5. Sélectionnez l'item "LCD BACKLIGHT" et confirmez avec la touche (3);
  6. Sélectionnez et ajustez les valeurs de l'élement que vous souhaitez régler en déplaçant la barre de réglage vers la croite ou vers la gauche à l'aide des touches numériques 4 et 6 et confirmez avec la touche(3);
  7. Sélectionner l'item "KEYPAD LIGHT SETTING" pour régler le temps d'éclairage du clavier et valider avec la touche (3).

8. Fonction basique

TELEPHONE

Passer un coup de téléphone

  1. Composez directement le numero à l'aide du pave numérique (4);

  2. Appuyez sur la touche (3) pour lancer l'appe!

  3. Appuyez sur la touche (12) pourmettre fin à l'appei

Remarque: Pour saisir le symbole "+" pour les appel internationaux, appuyez deux fois sur le chiffre 0 et maintenez-le enforcé.

Acceptor un appel

  1. Lorsque vous receivez un appel, appuyez sur (3) pour démarrer la conversation;
  2. Appuyez sur la touche (12) pourmettre fin à l'essay.

Refuser un appel

Lorsque vous receivez un appel, appuyez deux fois sur (12) pour rejoeter l'appeel entrant.

Pour régler le volume pendant un appel

Pour régler le volume pendant un appel, utilisez les touches laterales (10) pour diminuer ou augmenter le volume.

Afficher l'histoire des appel

Depuis l'écran principal appuyer sur la touche (3) pour afficher la liste de tous les appeals (reçus, manqués, passés), le symbole à gauche indique:

Trevi FLEX 50 C - Afficher l'histoire des appel - 1

: Appels reçus
: Appels passés

Appels manqués

AJOUTER UN CONTACT AU RÉSERVER

Pour ajouter des contacts à votre réseau personnel:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^”(13);
  2. Utiliser les Touches de Navigation (13) pour selectionner l'icone "RéPERTOIRE" et confirmer avec la touche (3);
  3. Pour selectionner "AJOUTER UN NOUVEAU CONTACT" et confirmer avec le bouton (3);
  4. Choisissez "SELECT" et confirmez avec la touche (3);
  5. Entrez les données de contact et enregistrrez.

MESSAGE (SMS)

ous pouvez utiliser Trevi FLEX 50 C pour envoyer et receivevoir des messages (SMS).

Pour écrire et envoyer un SMS:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^” (13);
  2. Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner l'icone "MESSAGE" et confirmez avec la touche (3);
  3. Sélectionnez l'objet "WRITEMESSAGE" et confirmez avec la touche (3). Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que le caractère déséré.

  4. Pour entrer un chiffre lors de la saisie de lettres, maintenez sa touche numérique enfoncée.

  5. Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles avec la touche numérique "1".
  6. Des signes de ponctuation spéciaux sont disponibles en correspondance de la touche numérique “*+”.
  7. Appuyez plusieurs fois sur la touche “#” pour changer la langue d'entrée ou changer les polices.
  8. Lorsque le message est terminé, Sélectionnez la touche (3) sous “OPTIONS” et Sélectionnez “ADVANCED”;
  9. Entrez le numero de téléphone ou rappelez le numero du carnet d'adresses;
  10. Appuyez sur le bouton (3) sous la dette "OK" pour envoyer le message.

Recevoir un message SMS:

Lorsque you receivez un message, ouvrez le téléphone et:

  • appuyez sur la touche (3) "View" pour afficher le message.
  • appuyer sur la touche (12) "Annuler" pour afficher le message une seconde fois, dans ce cas, pour le rappeler, il faudra selectionner les icones "MESSAGE" et "BOITE".

Remarque:

  • L'envoi et la réception de messages itinérants peuvent entrainer des coûts supplémentaires.

Contactez votre opérateur téléphonique pour plus d'informations.

9. Caracteristiques spéciales

Fonction SOS:

Cette fonctionnalité vous permettra de demander de l'aide dans certaines circonstances en appelant un numero d'urgence ou le numero d'un membre de la famille.

Une fois la fonction activée, l'appareil commencerà à jour et appellera le premier numéro de la liste; si celui-ci ne répond pas ou rejette l'appoint, l'appareil appellera le deuxième numéro de la liste et ainsi de suite jusqu'à ce que vous ayez une réponse. L'appareil appellera trois fois les nombres de la liste, s'ils ne répondent pas, enverra un message (SMS) à tous les nombres de téléphone de la liste.

Avertir:

  • La fonction SOS ne peut être activée que lorsque le téléphone est ouvert.
  • Si lors d'un appel d'urgence vers le numéro appelé est actif le répondeur, l'appareil le détectera comme une réponse de sorte que vous n'applèlez pas les numérios suivants et n'enverrez pas de SMS d'aide.
  • Les textes d'aide ne seront reçus que des appareils compatibles avec la réception de messages SMS.

Paramètre SOS:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^” (13);
  2. Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner l'icone "SOS" et confirmer

avec le bouton (3).
- Sélectionnez l'entrée "STATUS" si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction SOS.
- Choisissez le “NUMERO SOS” pour définir les 5 numérios de téléphone à appeler en cas d'urgence.
- Choisissez le "SOSMESSAGE" pour écrire le message d'aide.

Activation de la fonction SOS:

Pour ouvrir le téléphone, appuyez sur le bouton SOS (21) pendant 3 secondes.

COMPOSITION RAPIDE DES NUMÉROS PRÉFERÉS:

Cette fonction vous permet de memoriser 8 numérios de téléphone que vous appelez le plus souvent ou ceux des membres de votre famille et de les composer rapidement en appuyant simplement quelques secondes sur la touche numérique correspondante.

Définition des numérios favoris:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^”(13);
  2. Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner l'icone "RéPERTOIRE" et confirmer avec la touche (3);
  3. Sélectionnez l'élement "AJOUTER NOUVELLE ENTRÉE" et confirmez avec la touche (3);
  4. Sélectionnez la rubrique “RéGLAGES RÉPERTOIRE” et confirmez avec la touche (3);
  5. Sélectionnez l'item "SPEED DIAL" et confirmez avec la touche (3);

  6. Choisissez "STATUT" si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction.

  7. Choisisr “SET NUMBER” pour paramétre les 8 numérios de téléphone (de la touche 2 à la touche).

Une fois les numéros saisis, il suffit d'appuyer quelques secondes sur la touche "2" pour lancer l'appel vers le numéro de téléphone attribué au numéro "2"; appuyez et maintenez enforcée la touche "3" pendant quelques secondes pour initier l'appel au numéro de téléphone attribué au numéro "3" et ainsi de suite.

TORCHE:

  • Appuyez sur le bouton l'etal (11) pour activer la Led torche.
  • Appuyez à nouveau sur le bouton létal (11) pour désactiver les leds de la torche.

10. Fonctions multimédia

Lecteur audio:

Creez un dossier sur une carte mémoire Micro SD et nommez-le "Audio", chargez-y votre musique et insérez-le dans le téléphone.

Dans l'écran principal, appuyez sur la touche (7).

Lecteur video:

Insérez une carte mémoire externe (micro SD) pour pouvoir stocker les photos.

Dans l'écran principal, appuyez sur la touche (8).

BLUETOOTH

Paramètres Bluetooth:

  1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche “^” (13);
  2. Utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner l'icone "OUTILS" et confirmer avec la touche (3);
  3. Sélectionnez "BLUETOOTH" et confirmez avec la touche (3);

  4. Sélectionnez "1" si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction.

  5. Sélectionnez "2" si vous souhaitez activer ou désactiver la visibilité du téléphone.
  6. Choisissez "3" si vous souhaitez associier un nouveau périphérique Bluetooth.
  7. Choisissez "4" si vous poulez changer le nom visible du téléphone.

11. Paramètres

Depuis l'écran principal, appuyer sur la touche “^” key (13) et utiliser les touches de navigation (13) pour selectionner l'icone “RéGLAGES”:

Remarque:

Certains paramètres peuvent ne pas être disponibles, cela peut être du à votre contrat ou à votre opérateur.

Paramètres de tonalité

Paramétrage des alertes sonores: sonnerie, messages, clavier, etc...

Les paramètres du téléphone

Réglez la date et l'heure, la langue, la langue d'écriture, les paramètres d'écran et le mode de vol.

Les paramètres de sécurité

Paramètre de protection SIM et protection du téléphon.

Paramètres d'appoint

Réglage du mode de réponse.

Restaurer les paramètres

Pour réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine, il vous sera demandé le mot de passer: 0000.

12. Informations sur l'élimination de batterie

Quel que soit le type de batterie utilisé, il ne doit jamais être placé dans les ordures menagères, le feu ou l'eau. Chaque type de batterie doit être recueilli, recyclés ou éliminés à un des points de collecte dédiés appropriées.

Trevi FLEX 50 C - Informations sur l'élimination de batterie - 1

Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une "collecte séparée". C'est pourquoit, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.

L'utilisateur doit remettre le produit auprès de "décharges spécialisées de collecte séparée" prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel apparéil équivalent.

La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d'éviter des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet.

Toute élimination abusive du produit entraîne l'application de sanctions administratives.

TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent désigner des caractéristiques différentes de celles décrites.

13. Résolution des problèmes

Si vous avez des questions sur le téléphone, s'il vous plaift trouver les solutions du tableau cii-dessous.

FAQ Causes Solutions
Mauvaise réception Setrouver dans des zones à faible réseau (bâtiments hauts, caves)Évitez ce genre d'endroits dans la mesure du possible
Haute densité de traffic de télécom-municationsÉvitez ces moments dans la mesure du possible
Certaines caractéristi-ques du téléphone ne sont pas disponiblesVotre fournisseur ne propose pas ces caractéristiques ou vous n'y étés pas abonnéContactez l'opérateur du service téléphonique
Bruits et échos La lignegénérale/locale est en mauvais étatTéléphonez de nouveau depuis une autre ligne
La batterie dure peu longtempsLa durée est en rapport avec le réseauDans les zones à faible réception éteignez le téléphone temporairement
Batteries en mauvais état Remplacezles batteries
Lorsqu'aucun signal n'est reçu, le téléphone cherchera constamment un signal et consommera beaucoup de batterieUtilisez votre téléphone dans des zones où l'on capte bien ou éteignez-le temporairement
Ne s'allume pas La batterieerie est épuisée Consultez le niveaude batterie ou remplacez la batterie
Erreur dans la carte SIMLa carte SIM est endommagée Contactez l'opérateur du service téléphonique
La carte n'est pas correctement installéeAssurez-vous de bien installer la carte
La partie métallique de la carte est saleAssurez-vous de la nettoyer
Ne se connecte pas au réseauLa carte SIM n'est pas valide Contaceezl'opérateur du service téléphonique
En dehors du réseau GSM Contactez'opérateur du service téléphonique
Le signal est faisible Réessayez là où le signal est plus fort
L'appeil n'est pas émisFonction appel interdit Désactivez la fonction appel interdit
La fonction d'appoint automatique est activéeDésactivez la fonction d'appoint automatique
Erreur du code PIN Saisir le code PIN incorrect trois fois Contactez l'opérateur du service téléphonique
La batterie ne charge pasLa batterie ou le chargeur sont endommagésChangez la batterie ou le chargeur
La température est inférieure à -10° ou supérieure à 55°Changez d'emplacement
Lauvaise connexion Assurez-vous que le connecteur est bien inséré
Les téléphones ne sont pas chargés dans la listeYou've used to be in the middle of a meeting. L'odore de la mémoire

14. Spécifications techniques

AFFICHAGE LCD 2,4 pouces

RÉSOLUTION 240x320

CPU MTK6261D

RAM + MÉMOIRE 32Mb + 32Mb

ALIMENTATION ELECTRIQU 5V-500mA avec adaptateur secteur externe

Batterie au lithium 3,7V, 800mAh

FREQUENCES GSM 850/900/1800/1900MHz

PUISSANCE MAXIMALE GSM900 33,08 dBm

PUISSANCE MAXIMALE GSM1800 30,02 dBm

PUISSANCE MAXIMALE BLUETOOTH 2,09 dBm

FREQUENCY DE TRANSMISSION BLUETOOTH 2,4GHz

VALEUR SAR. 1,154 W/Kg

Avisos al utiliser su téléphone

Ajustes de téléphone

FR Si vous ne trouvrez pas votre langue sur le mode d'emploi, veuillez vous visiter sur notre site Web: www.trevi.it de le trouver

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Trevi

Modèle : FLEX 50 C

Catégorie : Téléphone