Flexible hot arm tool - Pistolet thermique STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flexible hot arm tool STEINEL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pistolet thermique flexible, température réglable, puissance de 2000 W, débit d'air ajustable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le décapage de peinture, le soudage de plastiques, le rétrécissement de gaines thermorétractables. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la buse, vérifier le câble d'alimentation pour des signes d'usure. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la buse chaude, ne pas diriger le flux d'air chaud vers des matériaux inflammables. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, garantie constructeur de 2 ans, accessoires compatibles disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flexible hot arm tool STEINEL
Questions des utilisateurs sur Flexible hot arm tool STEINEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flexible hot arm tool - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flexible hot arm tool de la marque STEINEL.
MODE D'EMPLOI Flexible hot arm tool STEINEL
1. À propos de ce documentVeuillez le lire attentivement et le conserver en lieu sûr ! – Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable. – Sous réserve de modifications techniques. Explication des symboles
Attention danger ! Renvoi à des passages dans le document.2. Consignes de sécurité généralesLe non-respect des avertissements est suscep-tible de causer des blessuresetdes dommages matériels.Pied magnétique ou à ventouseIl est impératif de respecter les consignes de sécurité du mode d'emploi du pistolet à air chaud utilisé.• Il faut respecter une distance suffisante entre le pistolet à air chaud et les personnes ou les surfaces. (Fig. 2.1 à 2.3)• Ne pas laisser le support pour pistolet à air chaud sans surveillance tant que le pistolet à chaud est utilisé. Pied à ventouse• Ne pas l'utiliser sur des surfaces d'appui souples ou bombées ou sur des surfaces d'appui de teintes claires.• Ne pas fixer la ventouse sur des surfaces d'appui qui risqueraient d'endommager le bord d'étanchéité.• Garantir le pouvoir d'aspiration (par ex. en évitant toutes saletés, entailles ou rayures de la surface d'aspiration ou d'appui et en évitant toute fixation sur des matériaux poreux ou toute contrainte due à la charge exercée sur le bord d'étanchéité de la ventouse). Cela risque de faire glisser ou de décoller la ventouse.• Ne pas utiliser le pied à ventouse lorsque la ligne de sécurité rouge (fig. 4.1) est visible. Si la ligne de sécurité rouge est à nouveau visible, arrêter d'utiliser la fixation et refixer la ventouse. ➔ 5. Maintenance/Entretien• Le piston (F) du pied à ventouse doit être libre-ment accessible lorsque la ventouse est fixée.• Ne pas toucher le mécanisme de déverrouillage pendant l'utilisation.• Ne pas utiliser de solvant, ni d'essence ou d'autres produits chimiques pour nettoyer la ventouse. 3. Support pour pistolet à air chaudUtilisation conforme aux prescriptions – Fixation des pistolets à air chaud STEINEL sur des surfaces horizontales. – Le support pour pistolet à air chaud ne peut supporter qu'un poids max. de 1 kg et ne doit être utilisé qu'avec les pistolets à air chaud STEINEL HL1820E, HL1920E, HL2020E et HG2320E.Modèles (fig. 3.1) – Pied magnétique (EAN 4007841009595) – Pied à ventouse (EAN 4007841009601) Vue d'ensemble du dispositif de fixation (fig. 3.2)A Bague de fixationB Bras flexibleC Pied magnétiqueD Pied à ventouseE Ligne de sécuritéF PistonG VentouseH Filtre à air4. Montage/Démontage • Contrôler l'absence de dommages sur toutes les pièces.• Ne pas monter le support pour pistolet à air chaud en cas de dommage. Surfaces d'appui pour le pied magnétique ou à ventouseMonter le support pour pistolet à air chaud à l'hori-zontale, sans vibration, à sec sur des surfaces non poreuses, propres et les plus planes possibles.- 10 - - 11 -
Surfaces d'appui pour le pied à ventouse Une humidité, des saletés et des températures inférieures à -18°C (0°F) et supérieures à 49°C (120°F) risquent de réduire la résistance au glisse- ment de la ventouse. À une altitude supérieure à 1524m (5000pieds), il est possible que le repère de la ligne de sécurité rouge (E) ne fonctionne pas de manière fiable. ➔ 5. Maintenance/Entretien Pied à ventouse (D)
1. Nettoyer la surface d'appui, et, si nécessaire,
la ventouse (G) du pied à ventouse.
2. Pomper en utilisant le piston (F) jusqu'à ce
que la ventouse (G) soit complètement mon- tée. (Fig. 4.1)
3. La ventouse (G) peut être utilisée dès que la
ligne de sécurité rouge (E) n'est plus visible. (Fig. 4.1)
4. Si la ligne de sécurité rouge (E) était visible
pendant l'utilisation, pomper à nouveau avec le piston (F).
5. Le démontage a lieu en appuyant sur les
côtés de la ventouse. (Fig. 4.2) Pied magnétique (C)
- Poser le pied magnétique (C) sur une surface d'appui ferromagnétique. (Fig. 4.3)
- Le démontage a lieu en retirant le support pour pistolet à air chaud de la surface d'appui. Pistolet à air chaud
- Orienter correctement le tube de protection sur le pistolet à air chaud. (Fig. 4.4)
- Introduire le pistolet à air chaud à la verticale dans la bague de fixation. (Fig. 4.5)
- Le pistolet à air chaud est fixé lorsqu'un bruit d'encliquetage « CLIC » retentit. (Fig. 4.5)
- Ne pas introduire le pistolet à air chaud à l'horizontale. Le pistolet à air chaud n'est pas correctement fixé s'il est introduit à l'horizon- tale. (Fig 4.6)
5. Maintenance/Entretien
S'assurer que le filtre à air (H) de la ventouse est correctement fixé. Dans le cas contraire, inter- rompre l'utilisation et fixer correctement le filtre à air (H)/la pompe. Vérifier l'absence de saletés ou de dommages sur les surfaces d'aspiration et d'appui. dus à une utilisation ou maintenance incorrectes, ni aux bris de pièces consécutifs à une chute. Les dommages consécutifs causés à d’autres objets sont exclus de la garantie. La garantie ne s'ap- plique que si l'appareil non démonté est retourné à la station de service après-vente la plus proche, dans un emballage adéquat, accompagné d'une facture ou d'un ticket de caisse portant la date d'achat et le cachet du vendeur ou s'il est remis au vendeur dans les 6premiers mois de la garantie. Service de réparation : une fois la garantie écoulée ou en cas de défauts non couverts par la garantie, veuillez contacter votre station de service après-vente pour savoir si une remise en état de l'appareil est possible.
FABRICANT DE GARANTIE ANS FABRICANTDE GARANTIE ANS FABRICANT Nettoyage du filtre à air (H) – Retirer le filtre à air (H) de la surface d'aspiration. – Nettoyer la surface d'aspiration avec de l'eau sa- vonneuse, du nettoie-vitres ou de l'alcool. Faire alors attention à ne pas souiller la pompe avec des liquides. Pour cela, tenir la ventouse (G) avec la surface d'aspiration dirigée vers le bas ou re- couvrir l'évidement du filtre du trou d'aspiration. – Retirer tous les résidus se trouvant sur la surface d’aspiration. – Sécher la ventouse(G), puis poser le filtre à air (H) sur la surface d'aspiration. Stockage
- Emplacement propre et sec sans exposition directe aux rayons du soleil.
- Protéger le pied à ventouse (D) / pied magnétique (C) de tout dommage.
Les appareils électriques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères! Uniquement pour les pays de l’UE: conformément à la directive européenne en vigueur relative aux appareils électriques et électroniques usagés et à son application dans le droit national, les appareils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures ménagères et doivent faire l’objet d’un recyclage écologique.
7. Garantie du fabricant
Ce produit STEINEL a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés suivant des procédures fiables et il a été soumis à un contrôle final par sondage. STEINEL garantit un état et un fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 12mois et débute au jour de la vente au consommateur. Nous remé- dions aux défauts provenant d'un vice de matière ou de construction. La garantie sera assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défectueuses. La garantie ne s'applique ni aux pièces d'usure, ni aux dommages et défauts- 12 - - 13 -
Notice Facile