Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Tondeuse à gazon

Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Tondeuse à gazon Rover - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hi Wheeler 11A-B0R6333 Rover au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - page 32
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Modèle : Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333
Type de moteur Moteur à essence
Largeur de coupe Non spécifiée
Hauteur de coupe Non spécifiée
Capacité du réservoir Non spécifiée
Poids Non spécifié
Utilisation Conçue pour l'entretien des pelouses résidentielles
Maintenance Vérifier régulièrement l'huile et les lames, nettoyer après chaque utilisation
Réparation Consulter un professionnel pour les réparations majeures
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Vérifier les réglementations locales concernant l'utilisation des tondeuses à essence

FOIRE AUX QUESTIONS - Hi Wheeler 11A-B0R6333 Rover

Comment démarrer la tondeuse Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 ?
Pour démarrer la tondeuse, assurez-vous que le réservoir est plein de carburant frais. Tirez sur le cordon de démarrage tout en maintenant le bouton de sécurité enfoncé.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que le réservoir contient du carburant. Ensuite, assurez-vous que le filtre à air n'est pas obstrué et que les bougies d'allumage sont en bon état.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de hauteur situé près des roues pour ajuster la hauteur de coupe à la position souhaitée.
Quels types de gazon sont recommandés pour la tondeuse Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 ?
Cette tondeuse est idéale pour les pelouses de taille moyenne à grande et convient à la plupart des types de gazon, y compris le gazon résistant et le gazon fin.
Comment nettoyer la lame de la tondeuse ?
Débranchez la bougie d'allumage, inclinez la tondeuse sur le côté et utilisez une brosse métallique pour enlever l'herbe et les débris de la lame.
Que faire si la tondeuse laisse des bandes d'herbe non coupées ?
Vérifiez si la lame est émoussée ou endommagée, et affûtez ou remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la hauteur de coupe est appropriée.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de carburant de la tondeuse Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 a une capacité de 1,3 litre.
Comment entretenir la tondeuse pour prolonger sa durée de vie ?
Effectuez un entretien régulier, y compris le nettoyage des lames, le changement de l'huile moteur, et le remplacement des filtres à air et des bougies d'allumage.
La tondeuse peut-elle être utilisée sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser la tondeuse sous la pluie, car cela peut endommager le moteur et rendre la coupe moins efficace.
Où trouver des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés Rover ou directement sur le site officiel de Rover.

Questions des utilisateurs sur Hi Wheeler 11A-B0R6333 Rover

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Rover et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hi Wheeler 11A-B0R6333 de la marque Rover.

MODE D'EMPLOI Hi Wheeler 11A-B0R6333 Rover

Manuel de l'utilisateur

Tondeuse poussée

Identification du produit

Avant de préparer et d'utiliser votre tondeuse, veuillez localiser la plaque signalétique et reporter les renseignements dans la section à droite. Pour trouver la plaque, tenez-vous derrière l'appareil et regardez vers le bas à l'arrière du plateau. Ces renseignements sont nécessaires lorsque vous cherchez de l'aide technique, soit sur notre site Web, soit auprès de notre service à la clientèle ou du concessionnaire agréé de votre région.

Numéro de modèle

Numéro de série

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement les consignes de sécurité et les instructions de montage et de fonctionnement avant d'utiliser cet appareil afin d'écarter tout risque d'accident et de blessure. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

AVERTISSEMENT

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Les gaz d'échappement du moteur ainsi que certains éléments de l'appareil contiennent des substances considérées par l'État de Californie comme étant cancérigènes et pouvant provoquer des anomalies congénitales ainsi que d'autres effets nuisibles à la reproduction.

NOTE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre, de même que le modèle illustré.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - AVERTISSEMENT - 1

Les consignes importantes sont précédées de ce symbole. Si vous ne les respectez pas, vous risquez de vous blesser grièvement ou de causer des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent manuel avant d'utiliser cet appareil afin d'écarter tout risque d'accident et de blessure.

Lorsque vous voyez ce symbole, RESPECTEZ L'AVERTISSEMENT !

DANGER

Cet appareil doit être utilisé conformément aux consignes de ce manuel. Comme pour tout type d'équipement motorisé, la négligence ou une erreur de la part de l'utilisateur peut provoquer des blessures nécessitant une amputation des doigts, des mains ou des pieds ou encore projeter des objets. Il est donc impératif de respecter scrupuleusement les consignes de sécurité énoncées.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

  1. Veuillez lire attentivement toutes les instructions indiquées sur l'appareil et dans les manuels avant d'utiliser ce dernier. Conservez ce manuel pour pouvoir le relire ou commander des pièces de rechange.
  2. Familiarisez-vous avec les commandes et le fonctionnement de votre appareil avant de vous en servir.
  3. L'âge minimum pour pouvoir utiliser cette tondeuse est de 14 ans. Si vous souhaitez permettre à des enfants de plus de 14 ans de tondre la pelouse, lisez d'abord les consignes de sécurité et d'utilisation avec eux, montrez-leur comment faire et exigez qu'un adulte soit présent en tout temps.
  4. Ne confiez votre tondeuse qu'à des adultes responsables, qui savent s'en servir.
  5. Rangez la tondeuse dans un endroit propre et sec. Ne l'entreposez pas près des matières corrosives comme les engrais.
  6. Soyez prudent et faites preuve de bon sens en tout temps : ce manuel ne peut couvrir toutes les situations susceptibles de survenir lorsque vous utilisez votre tondeuse. Si vous avez besoin d'aide, communiquez avec notre service à la clientèle.
  7. La durée de vie moyenne de votre tondeuse est de sept (7) ans d'après la Commission américaine pour la sécurité des produits de consommation de consommation des États-Unis (U.S. Consumer Products Safety Commission) et l'Agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). À ce terme, faites impérativement vérifier les mécanismes et dispositifs de sécurité tous les ans par un centre de service agréé. Vous risquez un accident grave voire mortel si vous ne le faites pas.

AVANT D'UTILISER LE TRACTEUR

  1. Examinez soigneusement la pelouse avant de tondre. Ramassez les pierres, brindilles, fils, os, jouets et autres objets qui pourraient être projetés ou sur lesquels vous pourriez trébucher. Les objets projetés peuvent causer de graves blessures.
  2. Pour éviter tout contact avec les lames et toute blessure causée par une projection, demeurez toujours derrière l'appareil en marche et ne permettez à personne de s'approcher à moins de 23 mètres (75 pieds). Personne ne doit s'approcher de la zone de travail. Coupez le moteur dès que quelqu'un s'approche.

  3. Ne dirigez jamais le côté où sont éjectés les débris d'herbe vers d'autres personnes.

  4. Portez toujours des lunettes de sécurité pour tondre ou pour effectuer un réglage ou une réparation. Vos yeux sont particulièrement vulnérables aux projections.
  5. Portez des chaussures robustes à semelles épaisses et des vêtements bien ajustés et évitez les bijoux. Portez de préférence des chaussures à embout d'acier ainsi que des vêtements longs.
  6. Ne tondez jamais pieds nus ou en sandales.
  7. Ne remplissez pas le réservoir à ras bord : l'essence se dilate en chauffant, alors laissez un espace d'environ un pouce (2,5 cm) sous le col de remplissage.
  8. Veillez à remettre correctement le bouchon du réservoir lorsque vous avez terminé.
  9. N'utilisez que des pièces d'origine et accessoires homologués. Si vous ajoutez un accessoire, lisez bien son manuel d'utilisation.

UTILISATION

  1. Statistiquement, les utilisateurs de tondeuses de 65 ans ou plus sont plus susceptibles d'avoir un accident avec leur tondeuse. Par conséquent, nous vous recommandons de bien évaluer votre aptitude à utiliser cet appareil sans vous mettre en danger ni risquer de blesser d'autres personnes.
  2. Beaucoup de blessures surviennent lorsque l'utilisateur, en glissant ou en trébuchant, renverse la tondeuse qui lui passe sur le pied. Ne vous retenez pas à la tondeuse si vous tombez; relâchez immédiatement la poignée.
  3. Ne tirez jamais la tondeuse vers vous lorsque vous tondez la pelouse. Si vous devez faire reculer la tondeuse, regardez vers le sol et derrière vous. Suivez les étapes ci-dessous :

a. Éloignez-vous de la tondeuse jusqu'à ce que vous puissiez complètement tendre les bras.
b. Assurez-vous d'être en équilibre et d'avoir une bonne prise au sol.
c. Faites reculer la tondeuse lentement en prenant soin de garder une distance d'une demi-longueur de bras entre l'appareil et vous.
d. Répétez ces étapes au besoin.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. N'embrayez pas la commande d'entraînement (si votre modèle en possède une) lorsque vous démarrez le moteur.
  2. La commande de la lame est un dispositif de sécurité. Ne modifiez pas ce dispositif, car cela peut compromettre le fonctionnement de l'appareil et entraîner de graves blessures. Cette commande doit se déplacer facilement dans les deux directions et revenir automatiquement à la position désengagée une fois relâchée. La lame de coupe continue à tourner pendant quelques secondes après que la commande de la lame ait été relâchée. Assurez-vous que la lame est complètement arrêtée avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  3. Si l'appareil commence à vibrer de façon anormale, arrêtez immédiatement le moteur et recherchez la cause. Les vibrations sont généralement signe de problèmes.
  4. N'utilisez jamais la tondeuse si le couvercle d'éjection, le sac à herbe, la commande de la lame et tout autre dispositif de sécurité ne sont pas installés. N'utilisez jamais la tondeuse si les dispositifs de sécurité sont endommagés afin d'écarter tout risque d'accident et de blessure.
  5. Pour démarrer le moteur, tirez lentement la poignée du lanceur à rappel jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance, puis tirez rapidement la poignée. La rétraction rapide de la corde de démarrage risque de tirer votre main et votre bras vers le moteur plus vite qu'il n'est possible de relâcher la poignée. Ceci peut causer de graves blessures (fracture d'os, contusion, entorse, etc.).
  6. N'approchez pas les pieds ou les mains ni des lames, ni du dessous du plateau de coupe : vous pourriez vous blesser grièvement, au point de devoir subir une amputation.
  7. Faites attention aux trous, ornières, bosses, roches et autres objets. Faites aussi attention aux terrains accidentés ou aux objets non visibles, vous pouvez glisser ou tomber. L'herbe haute peut cacher des obstacles.
  8. Cet appareil est conçu pour une utilisation non-professionnelle. Il peut tondre un gazon de 17,5 cm (7 pouces) de haut au maximum. Il n'est pas fait pour tondre les hautes herbes (par ex. dans un pré) ou pour déchiqueter des tas de feuilles mortes.
  9. Calculez votre trajectoire de façon à éviter de projeter les brins coupés vers la rue, le trottoir, les passants, etc. Attention, les débris peuvent rebondir sur les murs ou autres obstacles et vous atteindre.
  10. Arrêtez le moteur et attendez que la lame soit immobilisée avant de retirer le sac à herbe ou de déboucher la goulotte. La lame de coupe continue à tourner pendant quelques secondes après que la commande de la lame ait été relâchée. Assurez-vous que la lame est complètement arrêtée avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  11. Il est dangereux d'utiliser cet appareil sans son déflecteur d'éjection ou son bouchon de déchiquetage, ou avec un déflecteur ou un bouchon de déchiquetage endommagé.
  12. N'utilisez jamais la tondeuse si le couvercle d'éjection, le sac à herbe ou le bouchon de déchiquetage ne sont pas bien installés.
  13. Débrayez les lames dès que vous cessez de tondre et avant de vous engager sur le trottoir, sur la route ou sur du gravier.

  14. Tondez en plein jour ou avec un éclairage artificiel adéquat.

  15. N'utilisez pas cette tondeuse lorsque vous êtes sous l'empire de la boisson ou d'un médicament.
  16. Ne touchez pas le silencieux et le moteur, car ils deviennent chauds et pourraient vous brûler. Laissez le moteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  17. Ne laissez jamais le moteur tourner dans un lieu fermé ou mal aéré en raison de la présence de monoxyde de carbone, un gaz inodore très dangereux dans les gaz d'échappement.

PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX ENFANTS

  1. Redoublez de vigilance si vous avez des enfants. Ces derniers aiment bouger, peuvent se déplacer à tout moment à votre insu et sont souvent attirés par les appareils de jardin sans se rendre compte du danger, ce qui peut provoquer de très graves accidents.
  2. Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte autre que l'utilisateur de l'appareil et ne doivent pas s'approcher de la zone de travail. Coupez le moteur dès que quelqu'un s'approche.
  3. Restez vigilant et arrêtez la tondeuse dès qu'un enfant s'approche de la zone de travail.
  4. L'âge minimum pour pouvoir utiliser cette tondeuse est de 14 ans. Si vous souhaitez permettre à vos enfants de plus de 14 ans de tondre la pelouse, lisez d'abord les consignes de sécurité et d'utilisation avec eux, montrez-leur comment faire et exigez qu'un adulte soit présent en tout temps.
  5. Cette tondeuse est un appareil de précision motorisé et non un jouet. Soyez très prudent en toutes circonstances. Cet appareil a été conçu pour tondre du gazon. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
  6. Soyez particulièrement vigilant à l'abord de virages masqués, portails, buissons, arbres etc. desquels les enfants peuvent surgir d'un coup.
  7. Ne laissez pas les enfants s'approcher du moteur en marche ou encore chaud ou du silencieux car ils risquent de se brûler.
  8. Après avoir arrêté le moteur, retirez la clé de démarrage (s'il y en a une) et gardez-la dans un lieu sûr, hors de la portée des enfants.

UTILISATION SUR UNE PENTE

  1. Le risque de glisser et de renverser l'appareil dans une pente est beaucoup plus élevé que sur terrain plat et les blessures qui en résultent peuvent être très graves, voire mortelles. Vous devez donc redoubler de vigilance même dans les pentes douces. Ne vous engagez pas sur une pente si vous ne vous sentez pas à l'aise.
  2. Par mesure de sécurité, mesurez toute pente à tondre avec l'inclinomètre de ce manuel avant de vous y engager avec la tondeuse. Utilisez aussi un dispositif de mesure pour déterminer la pente à tondre avant d'utiliser l'appareil. Vous pouvez aussi utiliser les applications pour téléphone pour mesurer les pentes. Évitez impérativement les pentes dont l'inclinaison est supérieure à 15° (25 %) car les risques d'accident grave y sont très élevés.
  3. Ne tondez pas sur des pentes avec une inclinaison supérieure à 15° (25 %).

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. Travaillez perpendiculairement à la pente, et non dans le sens de la pente.
  2. Tournez toujours vers le haut de la pente, la tondeuse peut accélérer lorsque vous effectuez un virage en descendez la pente. Vous devez toujours avoir le contrôle de l'appareil.
  3. Ne tondez pas si la pelouse est mouillée. La traction réduite peut causer un glissement et une perte de contrôle.
  4. N'utilisez pas la tondeuse si sa traction, sa stabilité ou sa conduite sont remises en question. Veillez à conserver votre équilibre. Une chute peut entraîner de graves blessures. Si vous perdez l'équilibre, relâchez immédiatement la commande de la lame; la lame s'arrêtera en moins de trois secondes.
  5. Ne vous approchez pas à moins d'un mètre (3 pieds) des rebords surélevés, des fossés, des remblais ou des rives. Vous risquez d'y tomber.

ESSENCE

  1. Faites très attention lorsque vous manipulez de l'essence. Ce liquide est extrêmement inflammable et dégage des vapeurs explosives. Une simple éclaboussure sur la peau ou les vêtements peut s'enflammer et causer de graves brûlures. Nettoyez immédiatement toute éclaboussure sur la peau et changez de vêtements.
  2. Éteignez cigares, cigarettes, pipes et tout autre objet susceptible de s'enflammer.
  3. N'utilisez que des bidons d'essence homologués et certifiés par l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA), par le Bureau californien des ressources en air (CARB) ou par l'OSHA (Occupational Safety and Health Administration).
  4. N'ouvrez pas le réservoir si le moteur est allumé ou encore chaud. Laissez le moteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant de faire le plein.
  5. Ne faites jamais le plein à l'intérieur.
  6. N'entreposez jamais l'appareil ou les bidons d'essence à proximité d'une flamme nue, d'étincelles ou d'une veilleuse (chauffe-eau, radiateur, sécheuse, appareils fonctionnant au gaz).
  7. En cas de débordement, essuyez l'essence sur le moteur et sur l'appareil. Essuyez les éclaboussures d'essence et d'huile et éliminez les débris souillés. Puis changez l'appareil de place et attendez cinq minutes avant de redémarrer le moteur.
  8. Pour limiter les risques d'incendie, retirez les brins d'herbe, feuilles et autres débris accumulés sur le moteur. Suivez les instructions de la section Révision et entretien pour nettoyer votre tondeuse.
  9. Ne remplissez pas le réservoir à ras bord : Laissez un espace d'environ 2,5 cm (1 pouce) sous le col de remplissage du réservoir pour permettre l'expansion de l'essence.
  10. Veillez à remettre correctement le bouchon du réservoir lorsque vous avez terminé.
  11. Laissez refroidir l'appareil pendant au moins cinq minutes avant de le ranger ou de faire le plein.

  12. Ne remplissez jamais les bidons à l'intérieur d'un véhicule ou encore à l'arrière d'un camion ou d'une remorque à plancher de plastique. Placez toujours les bidons par terre et loin de votre véhicule pour les remplir.

  13. Déchargez l'appareil et faites le plein par terre dans la mesure du possible. Si cela n'est pas possible, faites le plein avec un bidon plutôt que directement du pistolet distributeur.
  14. Posez le pistolet du distributeur sur le rebord du réservoir ou du bidon pour faire le plein et ne le bloquez pas en position ouverte.

ENTRETIEN

  1. Gardez la tondeuse en bon état de fonctionnement. Remplacez les pièces usées ou endommagées.
  2. Un accident grave ou fatal peut résulter d'une modification du moteur, quelle qu'elle soit. Toute modification apportée au régulateur de vitesse peut provoquer l'emballement du moteur et accélérer dangereusement sa vitesse en état de marche. Ne modifiez jamais cet élément. Ne modifiez pas le réglage du régulateur de vitesse et ne faites pas tourner le moteur à une vitesse excessive. Le régulateur maintient le moteur au meilleur régime.
  3. Les lames sont très tranchantes et doivent être manipulées prudemment. Enveloppez-les dans un chiffon ou portez des gants.
  4. Avant de nettoyer, de réparer ou d'examiner l'appareil, vérifiez que toutes les pièces mobiles, y compris la lame, sont immobilisées. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur pour empêcher ce dernier de démarrer.
  5. Les lames doivent s'immobiliser en trois (3) secondes lorsque vous les débrayez. Si ce n'est pas le cas, confiez votre appareil à un concessionnaire agréé pour y remédier. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement selon les instructions de la section Révision et entretien.
  6. Surveillez également le système de verrouillage de sécurité, dont le fonctionnement est décrit plus loin dans ce manuel. Si ce système ne fonctionne plus correctement, faites-le réparer par un concessionnaire.
  7. Ne modifiez jamais la commande de la lame et les autres dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement selon les instructions de la section Révision et entretien.
  8. Vérifiez le serrage des lames et des boulons de montage du moteur selon les instructions de la section Révision et entretien. Pensez à vérifier l'état des lames. Si elles sont émoussées, tordues ou fissurées, remplacez-les par des lames d'origine.
  9. Attention, pour obtenir le meilleur de votre tondeuse et éviter les accidents dûs à des pièces non conformes aux spécifications du fabricant, utilisez des pièces d'origine.
  10. Assurez-vous régulièrement que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés et en bon état selon les instructions de la section Révision et entretien.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. Si vous heurtez un objet, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur. Vérifiez l'état de la tondeuse et ne redémarrez pas si elle est endommagée.
  2. Arrêtez impérativement le moteur avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  3. Quand le sac à herbe ou le couvercle d'éjection sont usés ou cassés, les lames peuvent se trouver exposées, ce qui est dangereux et augmente le risque de blessures à cause de projections. Par mesure de sécurité, vérifiez souvent ces éléments. Si nécessaire, utilisez des pièces d'origine pour les remplacer. « Attention, pour obtenir le meilleur de votre tondeuse et éviter les accidents dûs à des pièces non conformes aux spécifications du fabricant, utilisez des pièces d'origine. »
  4. Les avertissements figurant sur vos équipements doivent toujours être lisibles. Remplacez-les si ce n'est plus le cas.
  5. Respectez la législation sur l'élimination des déchets liquides (essence, huile, etc.) afin de préserver l'environnement.

AVIS CONCERNANT LES ÉMISSIONS

Les moteurs certifiés conformes aux normes d'émission de la Californie et de l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA) pour équipements hors route (Small Off Road Equipment) sont conçus pour fonctionner à l'essence ordinaire sans plomb et peuvent être dotés des dispositifs antipollution suivants : modification du moteur (EM) et convertisseur catalytique à trois voies (TWC).

Certains modèles sont équipés de conduites et réservoirs à perméation faible pour limiter les émissions par évaporation. En Californie, certains modèles sont équipés d'un réservoir à charbon actif. Veuillez communiquer avec notre service de soutien technique pour tout renseignement concernant le contrôle des émissions par évaporation de votre modèle.

PARE-ÉTINCELLES

AVERTISSEMENT

Cet appareil est équipé d'un moteur à combustion interne. Le pot d'échappement doit obligatoirement être équipé d'un pare-étincelles conforme à la législation provinciale et locale (le cas échéant) pour pouvoir être utilisé sur un terrain boisé non entretenu, broussailleux ou herbeux ou en bordure d'un tel terrain.

L'utilisateur doit maintenir le bon fonctionnement du pare-étincelles, le cas échéant. Dans l'état de la Californie, la loi (article 4442, « California Public Resource Code ») exige l'utilisation d'un pare-étincelles. Il est possible que d'autres États aient des lois similaires. Les lois fédérales sont en vigueur sur les terres fédérales.

Vous pouvez vous procurer un pare-étincelles pour le silencieux auprès d'un centre de service agréé ou en contactant le service à la clientèle (MTD Products Limited, C. P. 1386 Kitchener, Ontario. N2G 4J1).

INCLINOMÈTRE (DERNIÈRE PAGE)

AVERTISSEMENT

Le risque de glisser et de renverser l'appareil dans une pente est beaucoup plus élevé que sur terrain plat et les blessures qui en résultent peuvent être très graves, voire mortelles. Vous devez donc redoubler de vigilance même dans les pentes douces. Ne vous engagez pas sur une pente si vous ne vous sentez pas à l'aise. Ne tondez pas sur des pentes avec une inclinaison supérieure à 15° (25 %). Travaillez perpendiculairement à la pente, et non dans le sens de la pente.

PAR MESURE DE SÉCURITÉ, MESUREZ TOUTE PENTE À TONDRE AVEC L'INCLINOMÈTRE À LA DERNIÈRE PAGE DE CE MANUEL POUR ÉTABLIR SI LA PENTE EST TROP RAIDE !

Procédez comme suit pour vérifier l'inclinaison :

  1. Allez à la dernière page et pliez-la en suivant la ligne pointillée.
  2. Cherchez un objet vertical sur la pente ou à l'arrière (un poteau, un bâtiment, une clôture, un arbre, etc.).
  3. Alignez un côté de l'inclinomètre avec cet objet.
  4. Réglez l'inclinomètre vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le coin gauche touche la pente.
  5. S'il y a un écart sous l'inclinomètre, la pente est trop raide pour une utilisation sans danger.

SAFETY SYMBOLS

Vous trouverez ci-dessous les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur votre appareil. Veuillez lire attentivement toutes les instructions inscrites sur ce dernier avant de l'assembler et de l'utiliser.

Symboles Description
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 1AVERTISSEMENT – LISEZ LE(S) MANUEL(S) DE L’UTILISATEURVeuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions de ce manuel avant d’utiliser l’appareil afin d’écarter tout risque d’accident et de blessure. Conservez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement et pour pouvoir commander des pièces de rechange.
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 2DANGER — RISQUE D’AMPUTATIONN’approchez pas les pieds ou les mains ni des lames, ni du dessous du plateau de coupe : vous pourriez vous blesser grièvement, au point de devoir subir une amputation.
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 3DANGER — RISQUE D’ÉCRASEMENT OU DE LAME TRANCHANTEN’utilisez pas l’appareil si des personnes, surtout des enfants, se trouvent à proximité. Pour éviter tout contact avec les lames et toute blessure causée par une projection, demeurez toujours derrière l’appareil en marche et ne permettez à personne de s’approcher à moins de 23 mètres (75 pieds). Personne ne doit s’approcher de la zone de travail. Coupez le moteur dès que quelqu’un s’approche.
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 4DANGER — RISQUE D’OBJETS PROJETÉSNe permettez à personne de s’approcher à moins de 23 mètres (75 pieds) de l’appareil en marche. Ramassez les pierres, brindilles, fils, os, jouets et autres objets qui pourraient être projetés ou sur lesquels vous pourriez trébucher. Il est dangereux d’utiliser cette tondeuse sans son déflecteur d’éjection ou sans son sac à herbe.
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 5DANGER — RISQUE DE TOMBER ET DE GLISSERLe risque de glisser et de renverser l’appareil dans une pente est beaucoup plus élevé que sur terrain plat et les blessures qui en résultent peuvent être très graves, voire mortelles. Vous devez donc redoubler de vigilance même dans les pentes douces. Ne vous engagez pas sur une pente si vous ne vous sentez pas à l’aise. Ne tondez pas sur des pentes avec une inclinaison supérieure à 15° (25 %). Travaillez perpendiculairement à la pente, et non dans le sens de la pente.
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 6AVERTISSEMENT — ESSENCE, PRODUIT INFLAMMABLELaissez le moteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant de faire le plein.
Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 7AVERTISSEMENT – RISQUE DE BRÛLURENe touchez pas le silencieux et le moteur, car ils deviennent chauds et pourraient vous brûler. Laissez le moteur refroidir pendant cinq minutes avant d’effectuer un réglage ou de remiser l’appareil.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - SAFETY SYMBOLS - 8

AVERTISSEMENT

Il est de votre responsabilité de vous assurer que seules des personnes capables de lire et de respecter les consignes de sécurité figurant sur la tondeuse et dans ce manuel utilisent votre appareil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

ASSEMBLAGE

IMPORTANT : Cette tondeuse est livrée sans essence et sans huile. Après avoir assemblé l'appareil, faites le plein d'essence et d'huile selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur fournie avec l'appareil.

NOTE : Dans ce manuel, les mentions de droite et de gauche s'entendent à partir du poste de commande.

Déballage

OUVERTURE DE LA BOÎTE

  1. Coupez les coins de la boîte de haut en bas.
  2. Retirez tous les éléments :

  3. Sac à herbe (si présent)
    • Huile à moteur.

  4. Enlevez le matériel d'emballage.

RETRAIT DE LA TONDEUSE DE LA BOÎTE

  1. Levez l'arrière de la tondeuse, détachez-la du carton et poussez-la hors de la boîte.
  2. Assurez-vous de retirer toutes les pièces de la boîte.

Assemblage

Procédez comme suit pour assembler la tondeuse :

- Assemblage du guidon

• Guidon standard : consultez la page 38.
- Guidon rabattable (rangement vertical) : consultez la page 39.

• Installation de la corde de démarrage
• Installation du sac à herbe (le cas échéant)
- Installation du déflecteur d'éjection (le cas échéant)

NOTE : Après avoir assemblé la tondeuse, consultez les procédures de la section Réglages le cas échéant.

Assemblage du guidon

GUIDON STANDARD

  1. Enlevez le matériel d'emballage qui se trouve entre la partie supérieure et la partie inférieure du guidon.
  2. Retirez les boutons étoile ou les écrous papillon et les boulons de carrosserie du guidon. Voir Figure 1. Ne desserrez pas les autres boulons qui se trouvent à proximité et ne les retirez pas.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON STANDARD - 1

text_image Boutons étoile représentés

Figure 1

  1. Assurez-vous que la tondeuse est stable, puis relevez la partie supérieure. Voir Figure 2. Veillez à ne pas pincer le câble de commande de la lame lorsque vous relevez le guidon.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON STANDARD - 2

  1. Retirez les boulons à oreilles des supports du guidon. Voir Figure 3.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON STANDARD - 3

  1. Tirez le guidon vers le haut jusqu'à ce que les trous de la partie inférieure (voir l'encadré de la Figure 3) s'alignent avec les trous des supports du guidon. Voir Figure 4.

NOTE : Veillez à ne pas faire sortir le guidon des supports lorsque vous le tirez vers le haut.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON STANDARD - 4

  1. Insérez les boulons à oreilles retirés à l'étape 4 dans les supports du guidon et dans la partie inférieure. Voir Figure 4. Serrez bien les boulons pour fixer le guidon.
  2. Replacez les boutons étoile ou les écrous papillon et les boulons de carrosserie retirés à l'étape 2 dans les trous de la partie inférieure du guidon. Voir Figure 5.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON STANDARD - 5

text_image Boutons étoile représentés

Figure 5

GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL)

  1. Retirez les quatre boulons de carrosserie et les écrous de la partie inférieure. Voir Figure 6.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 1

  1. Abaissez les deux leviers de réglage pour les déverrouiller. Voir l'encadré de la Figure 7.
  2. Assurez-vous que les parties inférieures du guidon pointent vers l'avant de la tondeuse.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 2

  1. Utilisez les quatre boulons de carrosserie et les écrous retirés à l'étape 2 pour fixer les deux parties du guidon. Serrez bien la quincaillerie.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 3

  1. Assurez-vous que la tondeuse est stable, puis relevez la partie supérieure (a). Voir Figure 9. Veillez à ne pas pincer le câble de la commande de la lame lorsque vous relevez le guidon.
  2. Lorsque vous relevez la partie supérieure du guidon, assurez-vous que l'indicateur (b) est aligné avec une des trois positions (c). Voir l'encadré de la Figure 9.
  3. Relevez les deux leviers de réglage pour les verrouiller. Voir l'encadré de la Figure 9.
  4. Vérifiez que toute la quincaillerie est bien serrée.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 4

text_image a b c

Figure 9

ASSEMBLAGE

Installation de la corde de démarrage

NOTE : Le guide-câble est fixé sur le côté droit de la partie supérieure du guidon. Desserrez l'écrou papillon retenant le guide-câble. Voir Figure 10.

NOTE : Tondeuses portant la mention « rangement vertical » : La bague d'arrêt placée sur la corde l'empêche d'être tirée vers le lanceur à rappel. Ne retirez pas cette bague.

  1. Serrez la commande de la lame contre la partie supérieure du guidon.
  2. Tirez lentement la poignée de la corde de démarrage placée sur le moteur, puis placez la corde dans le guide-câble.
  3. Serrez l'écrou papillon du guide-câble

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Installation de la corde de démarrage - 1

Installation du sac à herbe (le cas échéant)

  1. Procédez comme suit pour assembler le sac à herbe. Voir Figure 11.

NOTE : Avant d'assembler le sac à herbe, assurez-vous que l'étiquette d'avertissement du sac se trouve à l'extérieur.

a. Vérifiez que le côté en plastique noir du sac se trouve en bas, puis installez le sac sur son support.
b. Repliez le rebord en plastique (a) du sac à herbe sur les crochets du support (b).

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Installation du sac à herbe (le cas échéant) - 1

  1. Suivez les étapes ci-dessous pour installer le sac à herbe sur la tondeuse. Voir Figure 12.

a. Soulevez le couvercle d'éjection arrière de la tondeuse (a).
b. Placez le support du sac sur les crochets du guidon (b). Abaissez le couvercle d'éjection pour qu'il repose sur le sac à herbe.

NOTE : Pour retirer le sac à herbe, effectuez l'étape 2 dans l'ordre inverse. Soulevez le couvercle d'éjection arrière de la tondeuse. Soulevez le sac et retirez-le des crochets du guidon avant d'abaisser le couvercle d'éjection arrière.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Installation du sac à herbe (le cas échéant) - 2

text_image b a b

Figure 12

Installation du déflecteur d'éjection (le cas échéant)

La tondeuse est livrée avec le bouchon de déchiquetage installé. Pour utiliser la tondeuse avec le déflecteur d'éjection, retirez le sac à herbe (le cas échéant) et abaissez le couvercle d'éjection arrière de la tondeuse. Voir Figure 13.

  1. Relevez le bouchon de déchiquetage sur le côté de la tondeuse.
  2. Faites glisser les deux crochets du déflecteur d'éjection sous l'axe de charnière du bouchon de déchiquetage. Abaissez le bouchon de déchiquetage.

IMPORTANT : Ne retirez en aucun cas le bouchon de déchiquetage.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Installation du déflecteur d'éjection (le cas échéant) - 1

NOTE : Certains déflecteurs d'éjection latérale sont dotés d'une attache qui permet de les retenir au guidon. Si tel est le cas, le déflecteur d'éjection peut être fixé au guidon même lorsqu'il n'est pas utilisé. Voir Figure 14.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Installation du déflecteur d'éjection (le cas échéant) - 2

Réglage de la hauteur de coupe

Il y a deux façons de régler la hauteur de coupe. Consultez la section qui se rapporte à votre modèle de tondeuse.

UN LEVIER (SUR CERTAINS MODÈLES)

Un levier de réglage se trouve sur la roue arrière gauche. Voir Figure 15.

  1. Tirez le levier de réglage de la hauteur de coupe vers la roue. Faites attention, la tondeuse risque de basculer lorsque vous déplacez le levier vers l'extérieur.
  2. Placez le levier à la position désirée.
  3. Relâchez le levier de réglage.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - UN LEVIER (SUR CERTAINS MODÈLES) - 1

text_image Plus haut Plus bas 1 2 3

Figure 15

DEUX LEVIERS (SUR CERTAINS MODÈLES)

Un levier se trouve sur la roue avant droite et l'autre sur la roue arrière droite. Voir Figure 16.

  1. Tirez le levier de réglage de la hauteur de coupe vers la roue. Faites attention, la tondeuse risque de basculer lorsque vous déplacez le levier vers l'extérieur.

NOTE : Pour régler la hauteur de coupe, vous devez déplacer les leviers de réglage dans le sens opposé.

  1. Placez le levier à la position désirée.
  2. Relâchez le levier de réglage.

IMPORTANT : Les roues doivent être réglées à la même hauteur pour avoir une hauteur de coupe égale. Si le terrain est accidenté, réglez les roues à une plus haute position pour que l'herbe ne soit pas coupée trop court.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - DEUX LEVIERS (SUR CERTAINS MODÈLES) - 1

flowchart
graph TD
    A["1 Plus bas"] --> B["2 Plus haut"]
    B --> C["3 Plus haut"]
    C --> D["1 Plus bals"]
    D --> E["2 Plus bals"]

Figure 16

Angle d'inclinaison de la poignée (le cas échéant)

Pour plus de confort, ajustez l'angle de la poignée. Suivez les instructions qui s'appliquent.

GUIDON STANDARD

  1. Retirez les deux boutons étoile ou les deux écrous papillon et les boulons de carrosserie du guidon. Voir Figure 17.
  2. Placez le guidon dans une des trois positions. Voir Figure 17.
  3. Fixez la poignée avec les boutons étoile ou les écrous papillon et les boulons de carrosserie retirés à l'étape 1.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON STANDARD - 1

text_image 1 2 Boutons étoile représentés

Figure 17

GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL)

  1. Abaissez les deux leviers de réglage pour les déverrouiller. Voir Figure 18.
  2. Placez la partie supérieure du guidon (a) dans la position (b) la plus appropriée en vous assurant que l'indicateur est aligné (c).
  3. Relevez les deux leviers de réglage. Voir l'encadré de la Figure 18.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 1

text_image Déverrouiller Verrouiller

Figure 18

UTILISATION

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - UTILISATION - 1

La commande de lame est fixée sur la partie supérieure du guidon de la tondeuse. Serrez la commande de la lame contre le guidon pour faire fonctionner la tondeuse. Relâchez la commande de la lame pour arrêter le moteur et la lame.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - UTILISATION - 2

AVERTISSEMENT

La commande de la lame est un dispositif de sécurité. Ne la modifiez pas.

B. LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE

  1. Deux leviers de réglage : Un levier se trouve sur la roue avant droite et l'autre sur la roue arrière droite. Pour ajuster la hauteur de coupe, consultez la section Réglage de la hauteur de coupe à la page 10.
  2. Un levier de réglage : Le levier de réglage est situé sur la roue arrière gauche. Pour ajuster la hauteur de coupe, consultez la section Réglage de la hauteur de coupe à la page 10.

C. LANCEUR À RAPPEL

Le lanceur à rappel se trouve sur le côté droit de la partie supérieure du guidon. Placez-vous derrière la tondeuse, pressez la commande des lames contre le guidon et tirez la poignée du lanceur à rappel pour démarrer la tondeuse.

D. SAC À HERBE (SI PRÉSENT)

Le sac à herbe, placé à l'arrière de la tondeuse, sert à ensacher les débris d'herbe coupée. Lorsque le sac est rempli, retirez-le en utilisant la poignée, puis videz son contenu.

E. BOUCHON DE DÉCHIQUETAGE (SI PRÉSENT)

Le bouchon de déchiquetage est placé sur le côté droit de la tondeuse et doit être installé pour déchiqueter l'herbe et disperser les débris sur la pelouse.

F. DÉFLECTEUR D'ÉJECTION (SI PRÉSENT)

Le déflecteur d'éjection latérale permet d'éjecter les déchets de tonte par le côté lorsque vous ne voulez pas les déchiqueter ou les envoyer dans le sac à herbe.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - DÉFLECTEUR D'ÉJECTION (SI PRÉSENT) - 1

AVERTISSEMENT

N'approchez pas vos mains et vos pieds de l'ouverture d'éjection du plateau de coupe. Lisez l'étiquette d'avertissement sur l'appareil.

G. LANGUETTE DE PROTECTION

La languette de protection se trouve à l'arrière de la tondeuse et protège l'utilisateur des débris d'herbe. N'utilisez pas la tondeuse si cette languette ne fonctionne pas ou si elle n'est pas installée.

UTILISATION

H. SYSTÈME DE NETTOYAGE DU PLATEAU DE COUPE (SI PRÉSENT)

Le plateau de coupe peut être équipé d'un embout qui s'adapte au système de nettoyage du plateau de coupe. Utilisez le système de nettoyage du plateau pour enlever les débris d'herbe coupée sous le plateau de coupe.

I. GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) (SI PRÉSENT)

Les modèles pouvant être rangés en position verticale sont dotés d'un guidon repliable.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) (SI PRÉSENT) - 1

AVERTISSEMENT

Ne rangez pas les tondeuses qui n'ont pas la mention « rangement vertical » en position verticale, car il peut y avoir des fuites d'essence ou d'huile et le moteur peut être endommagé.

Les tondeuses portant la mention « rangement vertical » sont conçues pour être rangées en position verticale

Essence et huile

IMPORTANT : Consultez la notice d'utilisation du moteur pour obtenir plus d'informations sur le moteur.

Cette tondeuse est livrée sans essence et sans huile. Après avoir assemblé l'appareil, faites le plein d'essence et d'huile selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur fournie.

  1. Ajoutez l'huile fournie avant de démarrer la tondeuse pour la première fois selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur.

  2. Remplissez le réservoir d'essence selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Essence et huile - 1

AVERTISSEMENT

Soyez très prudent lorsque vous manipulez de l'essence. Ce liquide est extrêmement inflammable et dégage des vapeurs explosives. Ne faites jamais le plein dans un lieu fermé et n'ajoutez pas d'essence lorsque le moteur est en marche ou s'il est chaud. Éteignez cigares, cigarettes, pipes et tout autre objet susceptible de s'enflammer.

Démarrage du moteur

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Démarrage du moteur - 1

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que vous êtes la seule personne à proximité de la tondeuse lorsque vous démarrez le moteur et pendant que vous utilisez l'appareil. Ne faites jamais fonctionner l'appareil à l'intérieur ou dans un local mal aéré en raison de la présence de monoxyde de carbone, un gaz inodore très dangereux dans les gaz d'échappement. Gardez vos mains, pieds, cheveux et vêtements éloignés de toutes les pièces en mouvement.

Consultez la notice d'utilisation du moteur pour les instructions sur le démarrage et l'arrêt du moteur.

Arrêt du moteur

Relâchez la commande de la lame pour arrêter le moteur et la lame.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Arrêt du moteur - 1

AVERTISSEMENT

Attendez l'arrêt complet de la lame avant d'effectuer un réglage sur la tondeuse et avant de retirer le sac à herbe.

La lame doit s'arrêter en trois secondes. Si ce n'est pas le cas, contactez un centre de service.

Utilisation de la tondeuse

Débarrassez la zone de travail de cailloux, bâtons et fils ainsi que de tout autre objet qui peut endommager la tondeuse ou le moteur. Ces objets peuvent être projetés dans toutes les directions et causer de graves blessures.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Utilisation de la tondeuse - 1

AVERTISSEMENT

Les objets projetés par la tondeuse peuvent causer de graves blessures aux yeux. Protégez-vous avec des lunettes de protection lorsque vous utilisez la tondeuse et lorsque vous effectuez un réglage ou une réparation.

Déchiquetage

Pour déchiqueter l'herbe, enlevez le sac à herbe. Lorsque vous retirez le sac à herbe, assurez-vous que le couvercle d'éjection arrière soit bien fermé. Ne tondez pas l'herbe mouillée. Il n'est pas recommandé de déchiqueter l'herbe si elle mesure plus de quatre pouces. Utilisez plutôt le sac à herbe pour ensacher les débris.

Utilisation du sac à herbe

Le sac vous permet d'ensacher les débris d'herbe coupée lorsque vous tondez la pelouse.

  1. Suivez les instructions de la section Assemblage pour installer le sac à herbe. Les débris d'herbe sont recueillis dans le sac pendant que vous tondez la pelouse. Tondez la pelouse jusqu'à ce que le sac soit rempli.

  2. Relâchez la commande de la lame pour arrêter le moteur. Assurez-vous que l'appareil est arrêté.

  3. Relevez le couvercle d'éjection arrière et retirez le sac à herbe. Videz le contenu du sac, puis réinstallez le sac à herbe sur la tondeuse.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Utilisation du sac à herbe - 1

AVERTISSEMENT

Arrêtez immédiatement le moteur si vous heurtez un objet. Débranchez le fil de la bougie d'allumage, inspectez soigneusement l'appareil et réparez tout dommage avant de redémarrer le moteur. Des vibrations excessives indiquent qu'il y a des problèmes. Faites immédiatement inspecter et réparer l'appareil.

UTILISATION

Rangement en position verticale (le cas échéant)

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Rangement en position verticale (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

Ne rangez pas les tondeuses qui n'ont pas la mention « rangement vertical » en position verticale, car il peut y avoir des fuites d'essence ou d'huile et le moteur peut être endommagé.

Les tondeuses portant la mention « rangement vertical » sont conçues pour être rangées en position verticale.

N'entreposez pas la tondeuse à l'extérieur ou dans un endroit humide. Rangez-la dans un emplacement propre et sec.

REMISAGE DE LA TONDEUSE

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - REMISAGE DE LA TONDEUSE - 1

AVERTISSEMENT

Laissez le moteur refroidir avant de nettoyer la tondeuse ou de la ranger.

IMPORTANT : Assurez-vous que le niveau de l'essence est sous le niveau recommandé avant de ranger la tondeuse en position verticale. Consultez la notice d'utilisation du moteur.

  1. Nettoyez l'extérieur de la tondeuse avec un chiffon sec ou de l'air compressé et enlevez les débris autour du moteur.
  2. Retirez la clé de démarrage (s'il y en a une).
  3. Abaissez les deux leviers de réglage pour les déverrouiller. Voir l'encadré de la Figure 20.
  4. Rabattez le guidon (b) pour ranger la tondeuse. Voir Figure 20. Veillez à ne pas pincer le câble de commande de la lame ou le câble d'entraînement (le cas échéant) lorsque vous abaissez le guidon.
  5. Relevez les deux leviers de réglage pour les verrouiller. Voir l'encadré de la Figure 20.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - AVERTISSEMENT - 1

text_image Déverrouiller Verrouiller

Figure 20

  1. Tenez le guidon (a) et relevez la tondeuse pour qu'elle repose sur ses roues arrière et sur les supports du guidon (b). Voir Figure 21.

  2. La lame doit faire face au mur.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - AVERTISSEMENT - 2

text_image a b

Figure 21

REMISE EN SERVICE DE LA TONDEUSE

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - REMISE EN SERVICE DE LA TONDEUSE - 1

AVERTISSEMENT

N'approchez pas les mains ou les pieds près du plateau de coupe lorsque vous déplacez la tondeuse ou lorsque vous dépliez le guidon pour éviter des blessures graves.

Lorsque vous dépliez le guidon, ne pressez pas la commande de la lame contre la partie supérieure du guidon pour éviter un démarrage accidentel et des blessures graves.

  1. Tenez la partie supérieure du guidon et placez la tondeuse sur ses quatre roues.
  2. Pour déplier le guidon, déverrouillez les deux leviers (voir l'encadré de la Figure 21) et suivez les étapes 5 à 8 de la section Guidon rabattable (rangement vertical) à la page 9 du chapitre Assemblage.

RÉVISION ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Avant d'effectuer tout travail d'entretien, désengagez toutes les commandes, arrêtez le moteur et attendez l'arrêt complet des pièces mobiles. Laissez refroidir le moteur. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur pour empêcher ce dernier de démarrer.

Recommendations générales

  • Lorsque vous effectuez l'entretien de l'appareil, respectez toujours les consignes de sécurité qui se trouvent dans le manuel de l'utilisateur et sur l'appareil.
  • La garantie de cet appareil ne s'applique pas aux pièces qui ont été mal utilisées ou mal entretenues par le propriétaire. Pour bénéficier d'une couverture complète de la garantie, l'utilisateur doit entretenir l'appareil selon les instructions de ce manuel.
  • La garantie sera nulle et non avenue si une modification est apportée au régulateur du moteur.
  • Vérifiez que la quincaillerie est bien fixée avant chaque utilisation et avant le remisage.

Lubrification

COMMANDE DE LA LAME

Lubrifiez les points de pivotement de la commande de lame avec de l'huile légère au moins une fois par saison. Cette commande doit bouger facilement dans les deux directions. Voir Figure 22.

ROUES

Lubrifiez tous les essieux et les moyeux de roue avec de l'huile légère au moins une fois par saison et avant de remiser l'appareil. Voir Figure 22.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - ROUES - 1

Une fois par saison, vérifiez que le boulon de montage du moteur est serré à un couple de 39,6 N m (29,2 pi-lb) au minimum et de 56,3 N m (41,7 pi-lb) au maximum.

Consultez la notice d'utilisation du moteur fournie pour avoir plus de détails concernant l'entretien et le remisage du moteur.

Si le moteur tourne irrégulièrement à plein régime ou au ralenti, a des ratés occasionnels ou surchauffe, consultez la notice d'utilisation du moteur.

IMPORTANT : Vérifiez le niveau d'huile à moteur avant chaque utilisation. Consultez la notice d'utilisation du moteur.

NETTOYAGE DU MOTEUR

  • Avant chaque utilisation, enlevez l'herbe et les débris accumulés sur le moteur. Nettoyez la tringlerie, les ressorts et les commandes. Retirez les débris inflammables des surfaces autour du silencieux.
  • Un moteur propre est bien aéré.

- Les composants du moteur devraient être nettoyés régulièrement pour éviter que le moteur ne surchauffe et que les débris ne brûlent.

ATTENTION

N'utilisez pas d'eau pour nettoyer les composants du moteur, car de l'eau risquerait de se retrouver dans les conduites d'essence. Utilisez une brosse ou un chiffon sec.

Entretien de la tondeuse

SYSTÈME DE NETTOYAGE DU PLATEAU DE COUPE (LE CAS ÉCHÉANT)

Le plateau de coupe de votre tondeuse peut être équipé d'un système de nettoyage. Utilisez le système de nettoyage du plateau pour enlever les débris d'herbe et éviter l'accumulation de produits chimiques corrosifs. Effectuez les étapes suivantes APRÈS CHAQUE UTILISATION :

  1. Placez la tondeuse sur une surface plane et dégagée, à proximité de votre tuyau d'arrosage.

ATTENTION

Assurez-vous que le déflecteur d'éjection n'est pas dirigé vers votre maison, votre garage, votre véhicule, etc.

  1. Enlevez l'embout du système de nettoyage installé sur le plateau et installez-le sur l'extrémité du tuyau d'arrosage.
  2. Branchez le tuyau d'arrosage et l'embout au gicleur sur le plateau de coupe. Voir Figure 23.
  3. Ouvrez le robinet d'eau.
  4. Démarrez le moteur selon les instructions dans la notice d'utilisation du moteur.
  5. Faites fonctionner le moteur pendant au moins deux minutes afin que le dessous du plateau de coupe soit bien nettoyé.
  6. Relâchez la commande de la lame pour arrêter le moteur et la lame.
  7. Fermez le robinet et retirez l'embout du gicleur sur le plateau.
  8. Redémarrez le moteur après avoir nettoyé le plateau de coupe. Faites fonctionner le moteur pendant au moins deux minutes afin que le dessous du plateau de coupe soit bien séché.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - ATTENTION - 1

Au moins une fois par saison et avant le remisage, nettoyez le dessous du plateau de coupe pour éviter l'accumulation de débris.

  1. Faites fonctionner le moteur jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide. N'essayez pas de vidanger l'essence du réservoir. Débranchez le fil de la bougie d'allumage. Consultez la notice d'utilisation du moteur.
  2. Inclinez la tondeuse sur le côté où se trouve le silencieux en prenant soin de garder le filtre à air et le carburateur orientés vers le haut. Tenez bien la tondeuse.
  3. Grattez et nettoyez le dessous du plateau de coupe à l'aide d'un outil approprié. Ne nettoyez pas la tondeuse avec de l'eau.

IMPORTANT : Ne nettoyez pas votre tondeuse avec un tuyau d'arrosage ou une laveuse à pression, car cela peut endommager les roulements ou le moteur. Le nettoyage à l'eau réduit la durée de vie et la performance de l'appareil.

  1. Replacez la tondeuse sur ses roues (soit à la position verticale).

Entretien de la lame

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - Entretien de la lame - 1

AVERTISSEMENT

Attendez l'arrêt complet de la lame avant d'effectuer un réglage sur la tondeuse et avant de retirer le sac à herbe. La lame doit s'arrêter en trois secondes. Si ce n'est pas le cas, contactez un centre de service.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Avant de manipuler une lame, portez des gants épais ou enveloppez la lame avec un chiffon pour protéger vos mains.

Une fois par saison, vérifiez que le boulon de la lame est serré à un couple de 50,8 N m (37,5 pi-lb) au minimum et de 67,8 N m (50 pi-lb) au maximum.

Inspectez régulièrement l'adaptateur de lame afin de vous assurer qu'il n'est pas endommagé, surtout après que la lame a heurté un objet ou si elle vibre excessivement. Remplacez l'adaptateur de lame si nécessaire. Suivez les instructions d'entretien des lames ci-dessous :

  1. Faites fonctionner le moteur jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide. N'essayez pas de vidanger l'essence du réservoir.
  2. Débranchez le fil de la bougie d'allumage. Consultez la notice d'utilisation du moteur.
  3. Inclinez la tondeuse sur le côté où se trouve le silencieux en prenant soin de garder le filtre à air et le carburateur orientés vers le haut.
  4. Retirez le boulon (a) et le support de la lame (b) qui fixent la lame et l'adaptateur au vilebrequin du moteur. Voir Figure 24.
  5. Retirez la lame (c) et l'adaptateur (d) du vilebrequin. Voir Figure 24.

  6. Retirez la lame de l'adaptateur pour vérifier son équilibre.

a. Faites tenir la lame en équilibre sur un tournevis à tige ronde.
b. Affûtez le côté plus lourd jusqu'à ce que la lame soit bien équilibrée.

NOTE : Lorsque vous aiguisez une lame, aiguisez-la selon l'angle d'affûtage. Aiguisez chaque tranchant de façon égale pour garder la lame bien équilibrée.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Une lame mal équilibrée peut causer des vibrations excessives à haute vitesse et entraîner des dommages matériels ou de graves blessures.

  1. Lubrifiez le vilebrequin du moteur et la surface interne de l'adaptateur de la lame avec une huile légère. Voir l'encadré de la Figure 24.

a. Placez l'adaptateur (d) sur le vilebrequin.
b. Assurez-vous d'installer la lame avec le côté marqué « Grass side » (ou qui porte le numéro de pièce) face au sol.
c. La lame doit être bien alignée et bien placée sur les brides de l'adaptateur.

  1. Placez le support de la lame (b) sur la lame (c). Alignez les encoches du support avec les petits trous sur la lame.

  2. Insérez le boulon (a) et serrez-le à un couple de 50,8 N m (37,5 pi-lb) au minimum et de 67,8 N m (50 pi-lb) au maximum.

NOTE : Vérifiez régulièrement que le boulon de la lame est serré au couple approprié pour assurer le bon fonctionnement de la tondeuse.

Rover Hi Wheeler 11A-B0R6333 - AVERTISSEMENT - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rover

Modèle : Hi Wheeler 11A-B0R6333

Catégorie : Tondeuse à gazon