ABUS TVHS20010S - Système de sécurité et de contrôle d'accès

TVHS20010S - Système de sécurité et de contrôle d'accès ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVHS20010S ABUS au format PDF.

📄 375 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ABUS TVHS20010S - page 157
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Module vidéo à 2 fils (TVHS20010S)
Technologie de câblage 2 fils (bus 2 fils)
Utilisation conforme Interphone vidéo pour maisons individuelles et immeubles (jusqu'à 49 appartements)
Alimentation 24 VDC (via câble 2 fils, alimenté par répartiteur TVHS20310 ou bloc d'alimentation TVHS20300)
Sorties relais 2 relais internes (DOOR1 et DOOR2), charge max 2 A 30 VDC / 0,5 A 125 VAC
Nombre maximal d'appartements 49 (avec modules d'extension TVHS20020)
Types de câble recommandés 24 AWG (10 Ω/100 m), 20 AWG (7 Ω/100 m), 18 AWG (4 Ω/100 m)
Distance maximale de câblage (module ↔ répartiteur) 35 m (24 AWG), 60 m (20/18 AWG)
Hauteur d'installation recommandée Bord supérieur ≥ 1,40 m
Compatibilité Écrans 2 fils TVHS20210, répartiteur TVHS20310, modules extension TVHS20020, clavier numérique TVHS20030, module d'information TVHS20040, module de sécurité TVHS10040/TVHS20340, application ABUS Link Station, ABUS NVR
Fonctions principales Communication audio/vidéo, ouverture de porte (2 relais), affichage vidéo en temps réel, capture d'instantanés, répondeur (avec carte microSD), messagerie vocale, journal des appels, intégration vidéo dans ABUS NVR
Entretien Aucune pièce nécessitant entretien. Ne pas ouvrir l'appareil.
Nettoyage Chiffon sec ou légèrement humide (eau tiède), pas de produits chimiques.
Conditions d'utilisation Éviter l'humidité, chaleur extrême, exposition directe au soleil, poussières, gaz inflammables, fortes vibrations, champs magnétiques intenses.
Normes Directive CEM 2014/30/UE, directive RoHS 2011/65/UE
Certification CE
Contenu de la livraison Câble à 4 broches pour connexion RS485 (selon manuel)
Garantie La garantie devient caduque en cas d'ouverture ou de manipulation non conforme.

FOIRE AUX QUESTIONS - TVHS20010S ABUS

Comment câbler le module vidéo TVHS20010S ?
Le module vidéo se raccorde en 2 fils sur le répartiteur TVHS20310. Utilisez le câble à 4 conducteurs fourni pour la liaison RS485, et branchez les deux fils de puissance sur les bornes correspondantes. Consultez le guide de câblage dédié pour les distances et types de câble.
Quelle alimentation est nécessaire ?
Le module est alimenté en 24 VDC via le câble 2 fils. L'alimentation peut être fournie par le répartiteur TVHS20310 ou par le bloc d'alimentation TVHS20300 (24 VDC sur profilé chapeau).
Comment associer le module à l'écran ?
Après mise sous tension, l'écran TVHS20210 détecte automatiquement le module. Utilisez l'assistant d'installation sur l'écran pour l'associer : sélectionnez 'Platine intérieure', choisissez le module dans la liste et attribuez le numéro d'appartement.
Puis-je utiliser le module avec un réseau IP ?
Non, le TVHS20010S est conçu pour la technologie 2 fils. Pour une utilisation IP, choisissez le modèle TVHS20000 (module vidéo IP). Les deux systèmes peuvent être combinés via un répartiteur.
Comment activer le module de sécurité TVHS10040 ?
Branchez le module de sécurité sur le bus RS485 du module vidéo avec le câble à 4 fils. Ensuite, dans le logiciel ABUS CMS, ouvrez la configuration à distance du module vidéo, allez dans 'Intercom' > 'IO In Out' et réglez 'IO Out' pour 'DOOR1' sur 'securityModule'. Depuis le firmware V2.2.3, le module est reconnu automatiquement.
Comment réinitialiser le mot de passe ?
La réinitialisation du mot de passe sur l'écran ou le module vidéo nécessite de contacter le support technique ABUS. Vous ne pouvez pas le faire vous-même.
Le module est-il compatible avec l'application ABUS Link Station ?
Oui, via l'écran principal associé. Activez le service ABUS Link Station dans les réglages de l'écran, puis scannez le code QR avec l'application pour connecter l'interphone à votre smartphone.
Comment ajouter une entrée secondaire ?
Connectez un module vidéo supplémentaire au réseau. Utilisez le logiciel ABUS CMS pour activer le module, puis dans la configuration à distance, réglez 'No.:' sur 1 à 9 (0 pour la porte principale). Ensuite, sous 'Network' > 'Linked network configuration', entrez l'adresse IP de la platine de rue principale.
Quels câbles utiliser pour le câblage 2 fils ?
Les câbles recommandés sont : 24 AWG (max 35 m), 20 AWG (max 60 m) et 18 AWG (max 60 m). Utilisez une paire torsadée pour les deux fils de puissance.
Comment nettoyer le module vidéo ?
Nettoyez avec un chiffon sec ou légèrement humide à l'eau tiède. N'utilisez pas de produits chimiques, de nettoyants agressifs, et évitez que du liquide pénètre à l'intérieur.

Questions des utilisateurs sur TVHS20010S ABUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de sécurité et de contrôle d'accès au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVHS20010S - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVHS20010S de la marque ABUS.

MODE D'EMPLOI TVHS20010S ABUS

Manuel d'utilisation

Version 06/2021 (V1.2)

CE

Traduction française du manuel original allemand. À conserver pour une utilisation ultérieure !

FR Introduction

Chère Cliente, cher Client,

Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit.

TVHS20000 / TVHS20000S

L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.

TVHS20010 / TVHS20010S

L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.

TVHS20020 / TVHS20020S

L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.

TVHS20030 / TVHS20030S

L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.

TVHS20040

L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.

TVHS20200

La société ABUS Security-Center déclare par la présente que l'appareil est conforme à la directive RED 2014/53/UE. En outre, les appareils sont conformes aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/TVHS20200

TVHS20210

La société ABUS Security-Center déclare par la présente que l'appareil est conforme à la directive RED 2014/53/UE. En outre, les appareils sont conformes aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/TVHS20210

TVHS20220

La société ABUS Security-Center déclare par la présente que l'appareil est conforme à la directive RED 2014/53/UE. En outre, les appareils sont conformes aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/TVHS20220

TVHS10040 / TVHS20340

L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.

Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d'utilisation afin de ne pas altérer la conformité du produit et sa sécurité de fonctionnement !

Avant la mise en service du produit, veuillez lire le manuel d'utilisation dans son intégralité et respecter toutes les consignes d'utilisation et de sécurité !

Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Pour toute question, adressez-vous à votre installateur ou revendeur spécialisé.

ABUS TVHS20010S - TVHS10040 / TVHS20340 - 1

Clause de non-responsabilité

Ce manuel d'utilisation a été rédigé avec le plus grand soin. Si vous constatez malgré tout des omissions ou autres imprécisions, nous vous remercions de bien vouloir nous les signaler. La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels d'utilisation sans préavis.

ABUS Security-Center décline toute responsabilité pour les dommages directs et indirects liés à l'équipement, aux performances et à l'utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l'objet d'aucune garantie.

Consignes de sécurité importantes

ABUS TVHS20010S - Consignes de sécurité importantes - 1

En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d'utilisation, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !

ABUS TVHS20010S - Consignes de sécurité importantes - 2

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels consécutifs à une manipulation non conforme ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie devient caduque !

Chère Cliente, cher Client,

Les consignes de sécurité et mises en garde suivantes sont destinées à la protection de votre santé ainsi qu'à la protection de l'appareil. Veuillez lire attentivement les points suivants :

  • Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant un entretien de votre part. Par ailleurs, l'ouverture et le démontage de l'appareil annulent automatiquement la certification (CE) et la garantie.
  • Une chute, même de faible hauteur, risque d'endommager le produit.

Évitez d'utiliser l'appareil dans les conditions ambiantes défavorables suivantes :

  • lieu humide ou humidité élevée de l'air ;
  • froid ou chaleur extrême ;
  • exposition directe aux rayons du soleil ;
  • poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables ;
  • fortes vibrations ;
  • champs magnétiques intenses, comme à proximité de machines ou de haut-parleurs.
  • Il est interdit d'installer la caméra sur des surfaces instables.

Consignes de sécurité générales :

  • Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage ! Dans les mains d'un enfant, les films et sacs en plastique, les éléments en polystyrène, etc. peuvent devenir des jouets dangereux.
  • Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance doit être tenue hors de la portée des enfants en raison des petites pièces qu'ils pourraient avaler.
  • N'introduisez jamais d'objets à travers les ouvertures de l'appareil.
  • Utilisez uniquement les appareils auxiliaires/accessoires préconisés par le fabricant. Ne raccordez pas de produits incompatibles.
  • Veuillez respecter les consignes de sécurité et les manuels d'utilisation des autres appareils raccordés.
  • Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de dommages, ne mettez pas l'appareil en service !
  • Respectez les limites de la tension de service indiquées dans les caractéristiques techniques. Toute tension supérieure est susceptible d'endommager l'appareil et de compromettre votre sécurité (risque d'électrocution).

ABUS TVHS20010S - Chère Cliente, cher Client, - 1

Avant d'installer l'appareil dans un système de vidéosurveillance existant, veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés du secteur et du circuit basse tension.

ABUS TVHS20010S - Chère Cliente, cher Client, - 2

En cas de doute, ne procédez pas vous-même au montage, à l'installation et au câblage, mais confiez-les à un professionnel qualifié. Toute intervention mal exécutée et réalisée par un non-professionnel sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques peut être dangereuse, pour vous-même et pour autrui.

Les installations doivent être câblées de manière à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient toujours séparés.

Ils ne doivent en aucun cas être reliés ou pouvoir être reliés

suite à une erreur.

Table des matières

  1. UTILISATION CONFORME...... 157
  2. SIGNIFICATION DES PICTOGRAMMES 157
  3. APERÇU DU SYSTEME.... 158

3.1 V ARIANTE A 2 FILS 160
3.1.1 C OMPOSANTS.... 160
3.1.2 T YPES DE CABLE RECOMMANDES 161
3.2 V ARIANTE RESEAU IP 161
3.2.1 C OMPOSANTS.... 161
3.3 C OMPOSANTS DE L'INSTALLATION.... 162
3.4 V ARIANTES DU SYSTEME 163

  1. MISE EN SERVICE.... 168

4.1 C ABLAGE.... 168
4.1.1 H AUTEUR D'INSTALLATION.... 168
4.2 O PTIONS D'ACTIVATION / PREMIERE ATTRIBUTION DE MOT DE PASSE 169
4.2.1 A CTIVATION VIA L'ECRAN DE PLATINE DE RUE 169
4.2.2 A CTIVATION VIA LE RESEAU IP 172
4.2.3 R EINITIALISATION DU MOT DE PASSE SUR L'ECRAN/MODULE DE PORTE VIDEO.... 172

  1. UTILISATION DE L'ECRAN (2 FILS ET IP) 173

5.1 I MAGE EN TEMPS REEL 173
5.2 V UE D'ENSEMBLE DE L'ECRAN D'ACCUEIL 174
5.2.1 OPTION DE MENU : REGLAGES D'APPEL 179
5.2.2 R EGLAGES WI-FI 181
5.2.3 B OUTON D'ETAGE 182
5.2.4 A UTRES REGLAGES.... 183
5.2.4.1 C ONFIGURATION – INFORMATIONS LOCALES 183
5.2.4.2 C ONFIGURATION – REGLAGES DU RESEAU.... 187
5.2.4.3 C ONFIGURATION – GESTION DES APPAREILS.... 188
5.2.4.4 C ONFIGURATION – REGLAGES PAR DEFAULT 190
5.2.4 C ONFIGURATION DE RELAIS....190
5.2.5 C ARTE MICROSD 191
5.2.6 V ERROUILLAGE DE L'ECRAN 191
5.2.7 I NFORMATIONS DE L'APPAREIL 191
5.2.8 R EGLAGE TEMPOREL 191
5.2.9 R EDEMARRAGE DE L'APPAREIL 191
5.2.10 R EGLAGES DU MOT DE PASSE (CODE PIN) 192
5.2.11 L ANGUE DU SYSTEME.... 193
5.2.12 R EGLAGE DE LA LUMINOSITE 193
5.2.13 B OUTON D'ETAGE 193
5.2.14 I NFORMATIONS DE LICENCE OPEN SOURCE 193

  1. MAINTENANCE ET NETTOYAGE.... 194

6.1 TEST DE FONCTIONNEMENT.... 194
6.2 NETTOYAGE 194

  1. ÉLIMINATION....194

8. AVIS DE LICENCE OPEN SOURCE .... 194

9. CONSIGNES D'INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE .... 195

9.1 U TILISATION DU MODULE DE SECURITE (TVHS10040 / TVHS20340) 195
9.2 C ONFIGURATION DES ENTREES SECONDAIRES 196
9.3 C ONFIGURATION DE BOUTONS DE SONNETTE SUPPLEMENTAIRES (TVHS20020) POUR LES IMMEUBLES D'HABITATION....198
9.4 R EGLAGE DU VOLUME SUR LE MODULE VIDEO DE PORTE (TVHS20000, TVHS20010). 201
9.5 R ACCORDEMENT D'UNE SONNETTE EXISTANTE.... 202
9.6 R ACCORDEMENT D'UNE GACHE EXISTANTE A L'ECRAN DE LA PLATINE DE RUE ...... 203
9.7 R ACCORDEMENT D'UN BOUTON DE SONNETTE D'ETAGE A L'ECRAN PRINCIPAL ...... 204
9.8 R ACCORDEMENT D'UNE GACHE ELECTRIQUE AU MODULE VIDEO (Y COMPRIS « PORTE DU JARDIN »)....205
9.9 I MPORTATION DE VOS PROPRES SONNERIES DANS L'ECRAN DE LA PLATINE DE RUE ..... 207
9.10 ABUS CMS : MISE A JOUR DU FIRMWARE DES COMPOSANTS MODUVIS.... 208
9.11 ABUS CMS : REGLAGES AVANCES.... 210
9.12 É TENDUE DES FONCTIONS MODUVIS ET APPLICATION ABUS LINK STATION.... 214
9.13 C OMPATIBILITE AVEC LES PRODUITS ABUS 214
9.14 I NTEGRATION DU MODULE DE PORTE VIDEO DANS ABUS NVR.... 214
9.15 B OUTON « GACHE D'URGENCE » SUR LE MODULE VIDEO DE PORTE.... 215
9.16 C IRCUIT RELAIS 217
9.17 I NSTRUCTIONS DE MESURE DE LA GACHE EXISTANTE.... 218

10. GUIDE DE CABLAGE (2 FILS).... 222

1. Utilisation conforme

MODUVIS est un système d'interphone avec affichage vidéo de la zone de porte. L'installation peut être installée dans des maisons individuelles et des immeubles. Avec des écrans d'extension dans une unité d'habitation, le système peut également servir d'interphone (sans vidéo) dans cette unité.

L'interphone MODUVIS n'est pas un système de vidéosurveillance et ne doit pas être utilisé comme tel.

ABUS TVHS20010S - Utilisation conforme - 1

Toute utilisation différente de celle décrite ci-dessus peut entraîner une dégradation du produit et occasionner d'autres dangers. Tout autre usage est considéré comme non conforme et entraîne la perte de la garantie ; toute responsabilité est alors exclue. Cela vaut également si le produit a fait l'objet de transformations et/ou d'autres modifications.

Veuillez lire le manuel utilisateur attentivement et dans son intégralité avant de mettre le produit en service. Il contient des informations importantes concernant le montage et l'utilisation.

2. Signification des pictogrammes

ABUS TVHS20010S - Signification des pictogrammes - 1

Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle indique un danger pour la santé, par exemple une décharge électrique.

ABUS TVHS20010S - Signification des pictogrammes - 2

Le pictogramme représentant un point d'exclamation dans un triangle indique la présence, dans ce manuel d'utilisation, d'instructions importantes devant être impérativement respectées.

ABUS TVHS20010S - Signification des pictogrammes - 3

Ce pictogramme indique la présence de conseils et de remarques spécifiques relatifs à l'utilisation.

3. Aperçu du système

Cet interphone est disponible avec deux technologie de câblage :

Variante 2 fils : La communication et la tension d'alimentation transitent par deux fils (1 paire). Le câblage est réalisé en étoile, un répartiteur à 2 fils représente le point central.

Un système de base comprend un répartiteur à 2 fils, un écran à 2 fils et un module vidéo à 2 fils.

Variante IP : La communication et la tension d'alimentation transitent via le câble

(réseau) Ethernet. Les composants prennent en charge l'alimentation

électrique par câble Ethernet (Power over Ethernet ou PoE) (en option 12

VDC). Le câblage est réalisé en étoile, le commutateur (PoE) étant le point central.

Un système de base comprend un écran IP et un module vidéo IP.

ABUS TVHS20010S - Aperçu du système - 1

flowchart
graph TD
    subgraph IP
        A["TVHS20200"] --> B["ITAC10100"]
        C["TVHS20000"] --> D["RJ45"]
        E["TVHS20210"] --> F["RJ45"]
        G["TVHS20010"] --> H["TVHS20300"]
        I["TVHS20310"] --> J["24VDC"]
    end
    subgraph 2 fils
        K["TVHS20210"] --> L["TVHS20010"]
        M["TVHS20310"] --> N["TVHS20310"]
        O["TVHS20210"] --> P["TVHS20210"]
        Q["TVHS20310"] --> R["TVHS20310"]
    end
    B --> D
    D --> F
    F --> H
    H --> J
    J --> N
    N --> P
    P --> Q

ABUS TVHS20010S - Aperçu du système - 2

Les deux variantes du système peuvent être combinées. Ceci permet une adaptation optimale aux conditions sur site.

Exemples de systèmes combinés:

Cet exemple montre le fonctionnement mixte d'un moniteur principal via 2 fils et d'un moniteur d'extension via WiFi:

ABUS TVHS20010S - Exemples de systèmes combinés: - 1

flowchart
graph TD
    A["TVHS20210"] -->|2-Draht / 2-wire| B["TVHS20310"]
    C["TVHS20010"] -->|2-Draht / 2-wire| B
    D["TVHS20210"] -->|WIFI| E["ITAC10100"]
    F["TVHS20300"] -->|24VDC| B
    G["Mobile Device"] -->|WiFi| E
    H["ITAC10100"] -->|Network / Ethernet| B

Cet exemple montre le fonctionnement mixte d'un module de porte vidéo via 2 fils avec un moniteur principal via WiFi.

ABUS TVHS20010S - Exemples de systèmes combinés: - 2

flowchart
graph TD
    A["TVH20300"] -->|24VDC| B["TVH20310"]
    B --> C["ITAC10100"]
    D["TVH20210"] -->|2-Draht / 2-wire| B
    E["TVH20010"] -->|2-Draht / 2-wire| B
    F["WiFi"] --> G["ITAC10100"]
    G --> H["Mobile Device"]

3.1 Variante à 2 fils

3.1.1 Composants

TVHS20210ABUS TVHS20010S - Composants - 1Écran à 2 filsTVHS20010 / TVHS20010SABUS TVHS20010S - Composants - 2Module vidéo à 2 filsTVHS20310ABUS TVHS20010S - Composants - 3Répartiteur à 2 fils
TVHS20020 / TVHS20020SABUS TVHS20010S - Composants - 4Module boutons de sonnette(6 boutons)TVHS20030 / TVHS20030SABUS TVHS20010S - Composants - 5Clavier numériqueTVHS20040ABUS TVHS20010S - Composants - 6Module d'information
TVHS20300ABUS TVHS20010S - Composants - 7Alimentation 24 VDCpour profilé chapeauTVHS10040 / TVHS20340ABUS TVHS20010S - Composants - 8Module de sécurité

3.1.2 Types de câble recommandés

Choisissez le type de câble en fonction de la distance entre le module vidéo, le répartiteur et l'écran.

Module vidéo à 2 fils (TVHS20010 / TVHS20010S)

Écran à 2 fils (TVHS20210)

Répartiteur à 2 fils (TVHS20310)

Type de câble24 AWG (10 Ω pour 100 m)20 AWG (7 Ω pour 100 m)18 AWG (4 Ω pour 100 m)
Chemin de câble
TVHS20310 / TVHS20310Max. 60 m Max.60 m Max. 60 m
TVHS20010(S) / TVHS20310Max. 35 m Max.60 m Max. 60 m
TVHS20210 / TVHS20310Max. 35 m Max.60 m Max. 60 m

3.2 Variante réseau IP

3.2.1 Composants

TVHS20200 / TVHS20220ABUS TVHS20010S - Composants - 1Écran PoE IP 7"/10"TVHS20000 / TVHS20000SABUS TVHS20010S - Composants - 2Module vidéo IPTVHS20020 / TVHS20020SABUS TVHS20010S - Composants - 3Module boutons de sonnette(6 boutons)
TVHS20030 / TVHS20030SABUS TVHS20010S - Composants - 4Clavier numériqueTVHS20040ABUS TVHS20010S - Composants - 5Module d'informationTVHS10040 / TVHS20340ABUS TVHS20010S - Composants - 6Module de sécurité

3.3 Composants de l'installation

Ces composants d'installation peuvent être utilisés pour la variante à 2 fils et la variante IP de l'interphone vidéo Moduvis

TVHS20050ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 1Couvercle module videTVHS20060ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 2Couvercle pour bouton de sonnette inutiliséTVHS20100(S)ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 3Cadre pour 1 module encastré
TVHS20110(S)ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 4Cadre pour 2 modules encastrésTVHS20120(S)ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 5Cadre pour 3 modules encastrésTVHS10130(S)ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 6Cadre pour 1 module en applique
TVHS10140(S)ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 7Cadre pour 2 modules en appliqueTVHS10150(S)ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 8Cadre pour 3 modules en appliqueTVHS20160ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 9Boîtier extérieur pour cadre en applique (1 module)
TVHS20170ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 10Boîtier extérieur pour cadre en applique (2 modules)TVHS20180ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 11Boîtier extérieur pour cadre en applique (3 modules)

3.4 Variantes du système

Technologie / CâblageStructure du système Exempled’application
1IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 12Maison individuelle
2IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 13Maison individuelle avec accès à l’application
3IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 14Maison individuelle avec écrans d’extension intérieurs
4IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 15Maison individuelle avec écrans d’extension intérieurs et entrées secondaires
5IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 16Immeuble d’habitation
6IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 17Immeuble d’habitation avec écrans d’extension intérieurs
7IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 18Immeuble d'habitation avec écrans d'extension intérieurs et module clavier numérique
8IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 19Immeuble d'habitation avec écrans d'extension intérieurs, module clavier numérique et module d'information éclairé
92 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 20Maison individuelle
102 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 21Maison individuelle avec entrée latérale
112 fils Maisonindividuelle avec accès à l'application
122 fils MaisonABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 22individuelle avec écrans d'extension intérieurs
132 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 23Maison individuelle avec écrans d'extension intérieurs et entrées secondaires
142 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 24Immeuble d'habitation
152 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 25Immeuble d'habitation avec écrans d'extension intérieurs
162 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 26Immeuble d'habitation avec écrans d'extension intérieurs et module clavier numérique
172 filsABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 27Immeuble d'habitation avec écrans d'extension intérieurs, module clavier numérique et module d'information éclairé
182 fils / IPABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 28Combinaison 2 fils et technologie IP :écran d'extension intérieur par connexion Wi-Fi

ABUS TVHS20010S - Composants de l'installation - 29

REMARQUE :

Chaque écran et chaque module vidéo de porte apparaît dans le réseau de façon autonome et possède sa propre adresse IP. Peu importe que les systèmes soient connectés via le réseau PoE ou raccordés au « répartiteur à 2 fils » avec la variante 2 fils. L'écran « TVHS20200 / TVHS20220 » peut également être intégré au réseau via le réseau sans fil.

ABUS TVHS20010S - REMARQUE : - 1

REMARQUE:

Chaque appareil terminal doit être connecté directement à l'unité de distribution. Le transfert d'un moniteur à un autre n'est pas autorisé.

4. Mise en service

4.1 Câblage

Consultez les guides de démarrage rapide fournis avec les produits pour connaître les instructions de câblage. Les brèves instructions peuvent également être trouvées en utilisant la recherche de produits sur www.abus-sc.de.

4.1.1 Hauteur d'installation

La hauteur d'installation du module vidéo TVHS20000 ou TVHS20010 ne doit pas être inférieure à 1,40 m (bord supérieur). Sinon, il peut arriver que des personnes se tenant trop près du module vidéo ne puissent pas être reconnues par leur visage.

4.2 Options d'activation / première attribution de mot de passe

4.2.1 Activation via l'écran de platine de rue

1) Mettez le système sous tension et assurez-vous que la platine de rue se trouve dans le même réseau.

Saisissez un mot de passe lors de la configuration initiale de l'écran. Ce mot de passe est également utilisé automatiquement pour activer la platine de rue. Le mot de passe est également requis pour la zone protégée par mot de passe de l'écran.

  • 8-16 caractères
  • caractères valides : chiffres, minuscules, majuscules, caractères spéciaux ( ! \$ % & / ( ) = ? + - )
  • 2 types de caractère doivent être utilisés

2) Sélectionnez la langue souhaitée et confirmez en cliquant sur « SUIVANT ».

<Assistant langue 1/4
English
Deutsch
Italiano
Français
Néerlandais

ABUS TVHS20010S - Activation via l'écran de platine de rue - 1

Note de publication du micrologiciel

Fonction: langue néerlandaise

Module vidéo (THVS20000(S) / TVHS20010(S)): V2.2.3_build_201029

Moniteur (TVHS20200 / 210 / 220): V2.1.2_build_201029

3) Faites votre choix entre DHCP / adresse IP fixe. Il est fortement recommandé d'attribuer une adresse IP fixe à chaque appareil autonome. À défaut, une nouvelle adresse IP pourrait être attribuée en cas de coupure de courant, ce qui peut entraîner de graves dysfonctionnements du système.

Assistant réseau 2/4
DHCP
IP locale 192.168.0.11
Masque de sous-réseau255.255.255.0
Passerelle192.168.0.1

ABUS TVHS20010S - Note de publication du micrologiciel - 1

Remarque

Lorsque vous appuyez sur le commutateur pour la fonction DHCP, le commutateur saute d'abord vers la droite, puis à nouveau vers la gauche. À ce moment, une adresse IP est obtenue du serveur DHCP, qui est alors définie comme adresse IP fixe dans l'appareil.

4) Sélectionnez le type d'écran que vous souhaitez configurer.

<Assistant réseau 3/4
Type de platine intérieure intérieurePlatine>
Étage0
N° d’appartement1

Platine intérieure :

Cet écran représente le moniteur principal de l'interphone. Peu importe qu'il s'agisse d'une maison individuelle ou d'un immeuble d'habitation. L'écran principal d'un appartement doit toujours être configuré avec le type « Platine intérieure ». Si vous n'utilisez qu'un seul bouton de sonnette et un appartement, le numéro de l'appartement reste « 1 ». Dès que plusieurs appartements / écrans principaux sont utilisés, les numéros d'appartement doivent être ajustés.

Exemple : Appartement 1 => numéro d'appartement 1 Appartement 2 => numéro d'appartement 2 (etc.)

C'est la seule manière d'attribuer les boutons sonnette aux différents foyers.

Remarque : un écran principal (platine intérieure) doit toujours être relié à la platine de rue principale dans le système.

Extension intérieure :

L'écran fait office d'écran d'extension dans un système afin d'équiper d'autres pièces d'une habitation. Tous les écrans d'extension sont associés à l'écran principal et affichent les mêmes fonctions que l'écran principal en cas d'activation de la sonnette.

Vous pouvez associer cinq écrans supplémentaires maximum à un écran principal. (N°1-5). Il est également possible d'attribuer un « nom de pièce ». Ce dernier s'affiche automatiquement sous « Contacts » sur les autres écrans du système.

Remarque : un écran d'extension (extension intérieure) doit toujours être associé à l'écran principal dans le système !

Avec le type d'installation « Extension intérieure », les options suivantes sont indisponibles sur l'écran. Elles sont réglables/consultables uniquement sur l'écran principal du système :

  • Activer/désactiver l'« acceptation automatique » du répondeur.
  • Écouter les messages du répondeur
  • Application ABUS LINK Station – Menu
  • Ajouter des caméras réseau

- Configuration de l'adresse réseau et définition des réglages d'usine sur les périphériques

5) « Assistant appareils connectés »

Assistant appareils connectés
Rechercher par numéro de série
Référence ABUS ABUS TVHS20010S - 5) « Assistant appareils connectés » - 1Adresse IPVersion du firmwareActiver
Référence ABUS ABUS TVHS20010S - 5) « Assistant appareils connectés » - 2Adresse IPVersion du firmwareActiver
Référence ABUS ABUS TVHS20010S - 5) « Assistant appareils connectés » - 3Adresse IPVersion du firmwareActiver

Ici s'affichent les appareils réseau disponibles de la série de platines de rue TVHS20xxx.

En cas de configuration d'un écran principal, il convient de sélectionner ici la platine de rue principale.

En cas de configuration d'une extension intérieure, il convient de sélectionner ici l'écran principal.

Vous avez également la possibilité d'« activer » la platine de rue. L'écran principal active alors automatiquement la platine de rue avec le même mot de passe de l'écran.

Pour cela, sélectionnez la platine de rue principale dans la liste puis cliquez sur « Activer ». Une fois l'activation effectuée, sélectionnez la platine de rue. Une coche de confirmation verte s'affiche à gauche de la liste. La platine de rue est maintenant activée et correctement associée.

Si aucun appareil n'est trouvé sur le réseau, assurez-vous que la platine de rue se trouve dans le même réseau et qu'elle est sous tension.

Les réglages IP des appareils s'ouvrent avec la « molette » correspondante. Elle permet d'adapter l'adresse IP du module vidéo de porte.

Pour ajouter des entrées secondaires en plus d'une porte, consultez le chapitre « 9.2 Configuration des entrées secondaires » sous Consignes d'installation et de mise en service.

4.2.2 Activation via le réseau IP

Installez et démarrez l'installateur ABUS IP accessible sur le site Internet www.abus.com pour le produit correspondant.

Chaque appareil connecté doit maintenant s'afficher dans la liste de sélection, éventuellement avec une adresse IP qui ne correspond pas au réseau cible.

Tout d'abord, il convient d'activer chaque appareil, c'est-à-dire qu'un mot de passe sécurisé doit être attribué à l'utilisateur principal « admin ». Un mot de passe sécurisé doit remplir les critères suivants :

  • 8 à 16 caractères
  • Caractères valides : chiffres, minuscules, majuscules, caractères spéciaux ( ! \$ % & / ( ) = ? + - )
  • 2 types de caractères minimum doivent être utilisés.

Les réglages IP de la caméra peuvent être modifiés via l'installateur IP.

Le bouton « Navigateur » n'est pas disponible pour les composants de l'interphone car ils ne disposent pas de leur propre serveur Web.

La programmation des composants peut être effectuée en grande partie via l'écran de l'interphone. Pour les systèmes plus complexes, la programmation avec le logiciel CMS est toutefois nécessaire (intégration d'un composant comme un appareil IP, accès à l'option « Configuration à distance »).

ABUS TVHS20010S - Activation via le réseau IP - 1

L'activation dans le réseau IP peut également s'effectuer via le logiciel ABUS CMS.

Le logiciel ABUS CMS peut être nécessaire pour certaines étapes de configuration supplémentaires.

4.2.3 Réinitialisation du mot de passe sur l'écran/module de porte vidéo

Pour réinitialiser le mot de passe depuis l'écran ou le module de porte vidéo, veuillez contacter notre support technique.

5. Utilisation de l'écran (2 fils et IP)

5.1 Image en temps réel

Bouton / affichage Description
ABUS TVHS20010S - Image en temps réel - 1Répond à l’appel et établit la communication vidéo/vocale.
ABUS TVHS20010S - Image en temps réel - 2Met fin à un appel et raccroche.
ABUS TVHS20010S - Image en temps réel - 3Enregistre un instantané de l’image vidéo actuelle
ABUS TVHS20010S - Image en temps réel - 4Ouvre la porte. Si plusieurs sorties de relais sont utilisées en même temps, il y a jusqu’à 3 symboles de clé. (2x relais de porte dans le module vidéo de porte, 1x relais de porte dans l’écran).Pour obtenir de l’aide pour connecter une gâche au relais ou utiliser le module de sécurité TVHS10040, consultez la section Consignes d’installation et de mise en service des chapitres «9.8 Raccordement d’une gâche électrique au module vidéo (y compris « porte du jardin ») » et« 9.1 Utilisation du module de sécurité (TVHS10040 / TVHS20340) »

5.2 Vue d'ensemble de l'écran d'accueil

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 1

text_image ABUS 14:25 Mercredi 18 mars 2020 N° d'appartement : 1
Bouton / affichage Description
Heure Affichage de l'heureAppuyez une fois sur la zone d'affichage pour ouvrir le dialogue de réglage de la date et de l'heure.
Jour de semaine / date Affichage du jour desemaine actuelAffichage de la date
Numéro d'appartement Affichage des numéros d'appartement configurés de cette platine intérieure.Max. 49 appartements par système.
[ Appel ] Communication vocale (sans vidéo)avec laplatine intérieure ou l'extension intérieure.Afficher/gérer les contactsConsulter le compte rendu des appels (y compris les informations sur la platine de sonnette, l'image, la date, l'heure)
[ Message ] Informations, messages des visiteurs et images de la réception des appels
[ Image en temps réel ] Afficher l'image en temps réel des platines de rue connectées et des caméras réseau configurées
[ Réglages / Molette ] Réglages d'appel généraux : sonnerie, durée de la sonnerie, durée de l'appel, renvoi d'appel, volume du microphone, volume de la sonnerie, volume de l'appel, tonalité des touches, réception automatique, mode Ne pas déranger

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 2

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 3

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 4

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 5

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 6

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 7

ABUS TVHS20010S - Vue d'ensemble de l'écran d'accueil - 8

Bouton / affichage Description
Heure Affichage de l'heureAppuyez une fois sur la zone d'affichage pour ouvrir le dialogue de réglage de la date et de l'heure.
Jour de semaine / date Affichage du jour desemaine actuelAffichage de la date
Numéro d'appartement Affichage des numéros d'appartement configurés de cette platine intérieure.Max. 49 appartements par système.
[ Appel ] Communication vocale (sans vidéo)avec laplatine intérieure ou l'extension intérieure.Afficher/gérer les contactsConsulter le compte rendu des appels (y compris les informations sur la platine de sonnette, l'image, la date, l'heure)
[ Message ] Informations, messages des visiteurs et images de la réception des appels
[ Image en temps réel ] Afficher l'image en temps réel des platines de rue connectées et des caméras réseau configurées
[ Réglages / Molette ] Réglages d'appel généraux : sonnerie, durée de la sonnerie, durée de l'appel, renvoi d'appel, volume du microphone, volume de la sonnerie, volume de l'appel, tonalité des touches, réception automatique, mode Ne pas déranger
Réglages Wi-Fi pour l’écran (à utiliser uniquement avec la variante IP !)Autres réglages d’appareil : configuration (système), comportement du relais, carte microSD, heure, luminosité de l’écran
[ Repos ] Désactiver immédiatement l’écran

Appel

Initier des appels entre les appartements ou les écrans d'extension. Il est également possible de créer des contacts ici. Une extension intérieure est automatiquement créée.

*Entrer le numéro (0-0 pour la platine intérieure, 0-1 pour la platine intérieure extension n°1)
123-ABUS TVHS20010S - Appel - 1
4560
789ABUS TVHS20010S - Appel - 2

Liste de contacts

Ici, vous pouvez modifier ou supprimer les contacts créés. Pour supprimer, appuyez pendant trois secondes sur la ligne du contact. Un menu de suppression des contacts s'affiche alors.

Liste de contactsABUS TVHS20010S - Liste de contacts - 1ABUS TVHS20010S - Liste de contacts - 2
Pièce 1
ABUS TVHS20010S - Liste de contacts - 3
ABUS TVHS20010S - Liste de contacts - 4

Compte rendu des appels

Affiche les appels entrants/activations de la sonnette. Il est également possible d'accéder directement à un instantané.

ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 1Compte rendu des appelsABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 2
Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 314-03-2020 11:21:08
ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 4Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 514-03-2020 10:55:37ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 6
ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 7Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 814-03-2020 10:55:37
ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 9Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 1014-03-2020 10:55:37ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 11
ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 12Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 1314-03-2020 10:55:37
ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 14Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 1514-03-2020 10:55:37
ABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 16Platine de rue principaleABUS TVHS20010S - Compte rendu des appels - 1714-03-2020 09:55:37

Remarque

<RemarqueABUS TVHS20010S - Remarque - 1
Aucune remarque...
ABUS TVHS20010S - Remarque - 2ABUS TVHS20010S - Remarque - 3

Message des visiteurs (répondeur)

Il est possible d'écouter ici les messages audio du répondeur si cet équipement est disponible et activé.

Message des visiteursABUS TVHS20010S - Remarque - 4
N°114-03-202010:47:35
N°213-03-202014:47:39ABUS TVHS20010S - Remarque - 5
N°313-03-202014:26:06
ABUS TVHS20010S - Remarque - 6

Journal des images

Vous trouverez ici un aperçu des images classées par jour

5.2.1 Option de menu : Réglages d'appel

[4624]Réglages d'appelABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 1
Sonnerie Sonnerie 6>
Activer la sonnerieABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 2ABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 3
Durée de la sonnerieABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 430 sABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 5
Durée de l'appelABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 630 sABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 7ABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 8
Renvoi d'appelABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 90 sABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 10
Volume du microphoneABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 1110 %ABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 12
Volume de la sonnerie (écran)ABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 1370 %ABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 14
Volume de conversationABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 1510 %ABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 16
Son des touchesABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 17
Réception automatiqueABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 18
Acceptation automatique immédiateABUS TVHS20010S - Option de menu : Réglages d'appel - 19
Mode Ne pas dérangerPlatine intérieure>
Ne pas dérangerToute la journée>
Bouton / affichage Description
Sonnerie (1~6) : Choisissez entre les six sonneries standard.
Activer la sonnerie :Ici vous pouvez activer la sonnerie ou la couper.
Durée de la sonnerie (1~60s) :Détermine la durée de la sonnerie en cas d'appel entrant. À l'issue du délai déterminé, la sonnerie se coupe automatiquement L'appel reste actif.
Durée de l'appel (1~60 s) :Détermine la durée de l'appel. À l'issue du délai défini, l'appel entrant est automatiquement terminé.
Renvoi d'appel (0~20 s) : Le renvoi d'appel retarde l'appel de l'application ABUS Link Station. Exemple : 10
secondes. Après activation de la sonnette, l'écran de la platine de rue sonne immédiatement, mais ABUS LINK Station est appelée 10 secondes plus tard.
Volume du microphone (0~100 %) :Veuillez régler ici le volume du microphone de l'écran. Plus le pourcentage est élevé, plus le microphone de l'écran est fort (plus sensible).
Volume de la sonnerie (écran) (0~100 %) :Réglez ici le volume de la sonnerie de l'écran.
Volume de conversation (10~100 %) : Veuillez régler ici le volume de conversation souhaité sur l'écran
Son des touches : Active le son des toucheslorsque vous appuyez sur l'écran tactile.
Réception automatique : Si la fonction est activée, le système d'interphone de porte accepte l'appel avec le répondeur une fois la sonnerie expirée (durée de la sonnerie).
Acceptation automatique immédiateSi la fonction est activée, l'interphone répond automatiquement à l'appel avec le répondeur lorsque la sonnette retentit.Si la fonction est désactivée, le répondeur accepte automatiquement l'appel après la durée d'appel définie.
Mode Ne pas déranger : Platine intérieure :Les appels des platines de rue et des écrans d'extension sont autorisés. Les appels des appartements tiers ne sont pas autorisés. Pour autoriser les appels des appartements, veuillez régler la fonction « Ne pas déranger » sur « Désactivé ».Tous :Tous les appels sont refusés. (Appels de platine de rue, écran d'extension ou autre appartement)
Ne pas déranger : Désactivé, toute la journéeprogramme (tous les jours de-à heure / minute). Détermine à quelle période la fonction « Ne pas déranger » est active.

Pour continuer d'utiliser une sonnette de porte/un carillon existant(e), consultez le chapitre « 9.5 Raccordement d'une sonnette existante » et la section Consignes d'installation et de mise en service.

Pour en savoir plus sur le réglage du volume du module de portée vidéo, consultez le chapitre « 9.4 Réglage du volume sur le module vidéo de porte (TVHS20000, TVHS20010) ».

Pour importer vos propres sonneries sur les écrans, consultez le chapitre « 9.9 Importation de vos propres sonneries dans l'écran de la platine de rue ».

5.2.2 Réglages Wi-Fi

Réglages Wi-FiABUS TVHS20010S - Réglages Wi-Fi - 1
MAX_DUPONTWIFIABUS TVHS20010S - Réglages Wi-Fi - 2ABUS TVHS20010S - Réglages Wi-Fi - 3
ABUS TVHS20010S - Réglages Wi-Fi - 4
Bouton / affichage Description
Activation/désactivationActivation/désactivation de l'interface Wi-Fi de l'écran
Liste des réseaux Wi-FiVous trouverez ici les réseaux Wi-Fi disponibles dans votre environnement. Après avoir sélectionné l'un d'entre eux, vous êtes invité(e) à saisir le mot de passe Wi-Fi. Une fois la connexion établie, une coche de confirmation verte s'affiche devant le réseau sélectionné.
Icône d'information Wi-FiIci s'affichent les paramètres Wi-Fi, comme le nom du réseau, l'intensité du signal et les paramètres IP.Si vous cliquez sur « DÉCONNECTER », l'écran se déconnecte du Wi-Fi.

5.2.3 Bouton d'étage

Bouton d'étage
ABUS TVHS20010S - Bouton d'étage - 1On/Off

Le bouton d'étage est connecté directement à l'écran via les entrées câblées et effectue une sonnerie directe sur la porte de l'appartement. Cette fonction est utile dans les immeubles d'habitation. Dans ce cas, la platine de rue principale est installée en bas à l'entrée principale. Chaque appartement est toutefois équipé d'un bouton de sonnette sur la porte d'entrée. La sonnerie du bouton d'étage est différente de la sonnerie du module de porte vidéo

Bouton / affichage Description
Ligne 1 – ligne 8Indique quelle entrée est utilisée sur l’écran pour le bouton d’étage. En principe, c’est l’entrée 1 (ligne 1) qui est utilisée.
NO / NCNormally Open / Normally Closed (normalement ouvert/normalement fermé) Ce réglage permet de déterminer si le bouton de sonnette de la porte d’appartement est un contact à ouverture ou à fermeture. En principe il s’agit d’un contact « NO ».

Pour en savoir plus, consultez la section Consignes d'installation et de mise en service du chapitre « 9.7 Raccordement d'un bouton de sonnette d'étage à l'écran principal ».

5.2.4 Autres réglages

5.2.4.1 Configuration – Informations locales

<Informations localesABUS TVHS20010S - Configuration – Informations locales - 1
N° d'appartement1
Durée de l'image en temps réel-30 s+ABUS TVHS20010S - Configuration – Informations locales - 2
Réglages du service ABUS Link Station>ABUS TVHS20010S - Configuration – Informations locales - 3
Synchroniser l'heure>
Heure d'été>ABUS TVHS20010S - Configuration – Informations locales - 4
Assistant>

Cette zone est protégée par un mot de passe. Veuillez entrer le mot de passe de la configuration initiale.

Remarque : Avec le type d'installation « Extension intérieure », les options suivantes sont indisponibles sur l'écran. Elles sont réglables/consultables uniquement sur l'écran principal du système :

  • Activer/désactiver l'« acceptation automatique » du répondeur.
  • Écouter les messages du répondeur
  • Application ABUS LINK Station – Menu
  • Ajouter des caméras réseau
  • Configuration de l'adresse réseau et définition des réglages d'usine sur les périphériques

Type d'installation : Possibilités de sélection : Platine intérieure, extension intérieure

Platine intérieure : Écran principal de l'interphone dans un appartement

Extension intérieure : il est possible de connecter jusqu'à cinq écrans supplémentaires dans un appartement

Exemple : Module vidéo + platine intérieure + 5 extensions intérieures

ABUS TVHS20010S - Configuration – Informations locales - 5

N° d'appartement : Il s'agit du nombre maximum d'écrans de platine intérieure pouvant être connectés à huit extensions de bouton de sonnette à l'aide d'un module vidéo de porte. Ce nombre maximum est de 49 écrans de platine intérieure ou 49 appartements.

ABUS TVHS20010S - Configuration – Informations locales - 6

text_image sonnette + ... 1-8 ... (pour 49 boutons de

Uniquement avec le réglage « Extension intérieure » :

N° (1\~5) : Configuration des numéros de l'extension intérieure. Cinq écrans d'extension maximum sont possibles.

Nom de la pièce : Nom de la pièce où se trouve l'écran d'extension.

Durée de l'image en temps réel (10\~60s) : Durée d'affichage de l'image en temps réel demandée manuellement d'un module vidéo de porte ou d'une caméra IP raccordée. (Consultable sur l'écran d'accueil / l'image en temps réel)

Pour en savoir plus sur la configuration de boutons de sonnette supplémentaires dans un immeuble d'habitation, consultez la section Consignes d'installation et de mise en service du chapitre « 9.3 Configuration de boutons de sonnette supplémentaires (TVHS20020) pour les immeubles d'habitation ».

La fonction ABUS Link-Station permet de configurer et de connecter facilement une application pour smartphone à l'interphone. Seules quelques étapes sont nécessaires. La platine de rue doit être connectée à Internet.

Ce menu est disponible uniquement sur un écran avec le réglage « Platine intérieure » (écran principal).

Activez cette fonction pour pouvoir accéder à l'application depuis l'interphone.

Procédure :

  1. Installez l'application ABUS Link Station (lite/pro) (Android/iOS)
  2. Dans l'application, cliquez sur « Ajouter un appareil » ou « Scanner le code QR ».
    3 Scannez le code QR affiché sur la page de réglage du service ABUS Link Station. Chaque

écran de platine intérieure possède son propre code QR.

  1. Pendant la configuration, il est nécessaire de saisir le code de vérification. Celui-ci apparaît également dans la page de configuration et peut être modifié à souhait.

Un code QR ne peut-être ajouté qu'à un compte ABUS Link Station. D'autres comptes peuvent accéder à l'interphone après activation.

Réglages du service ABUS Link Station
Activer le service ABUS Link Station
Code de vérificationxxxxx
État du serveur ABUS Link StationConnecté
ABUS TVHS20010S - Procédure : - 1

Synchroniser l'heure : Activer le réglage de l'heure via le protocole NTP.

L'intervalle détermine la fréquence d'actualisation en minutes.

Le champ de l'adresse IP permet de saisir une adresse de serveur NTP ou une adresse IP.

Le numéro de port est réglé sur 123 (port par défaut du protocole NTP).

Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel se trouve l'interphone (généralement GMT+01:00)

Synchronisation de l'heureABUS TVHS20010S - Procédure : - 2
ABUS TVHS20010S - Procédure : - 3 Activer NTP
Synchroniser l'intervalle60ABUS TVHS20010S - Procédure : - 4
Adresse IPntp.org
N° de port123ABUS TVHS20010S - Procédure : - 5
Fuseau horaire(GMT+1:00 Amsterdam, Berlin, Rome, Paris)>

ABUS TVHS20010S - Procédure : - 6

Lors de l'utilisation du service ABUS Link Station en conjonction avec la fonction push pour un appel de sonnerie, la fonction NTP doit être activée et correctement configurée.

Assurez-vous d'utiliser l'adresse de serveur NTP correcte "0.pool.ntp.org".

Heure d'été : Saisie des détails du passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver.

Heure d'étéABUS TVHS20010S - Procédure : - 7
Activer l'heure d'été
Heure de débutDernière semaine de mars dimanche 2h00>ABUS TVHS20010S - Procédure : - 8
Heure de finDernière semaine d'octobre dimanche 3h00>
Décalage60 min.>ABUS TVHS20010S - Procédure : - 9ABUS TVHS20010S - Procédure : - 10

Assistant : Redémarrage de l'assistant d'installation. L'assistant exécute les étapes suivantes :

a) Réglage de la langue
b) Réglage du réseau (interface câblée)
c) Type d'installation ou mode de fonctionnement de l'écran (platine intérieure ou extension intérieure) et numéro d'appartement
d) Connexion de l'appareil à l'écran.

Si platine intérieure -> affectation d'un module vidéo de porte

Si extension -> affectation d'un écran principal

( p l a t i n

5.2.4.2 Configuration – Réglages du réseau

Ce menu permet de définir les réglages de l'interface réseau câblée

Paramètres réseauABUS TVHS20010S - Configuration – Réglages du réseau - 1
DHCP
IP locale192.168.0.11ABUS TVHS20010S - Configuration – Réglages du réseau - 2
Masque de sous-réseau 255.255.255.0
Passerelle 192.168.0.1ABUS TVHS20010S - Configuration – Réglages du réseau - 3
Adresse DNS 192.168.0.1
Adresse DNS 2194.25.2.129ABUS TVHS20010S - Configuration – Réglages du réseau - 4
Bouton / affichage Description
DHCP Activer/désactiver DHCP. Il est vivementrecommandé de régler tous les composants de l'interphone sur une adresse IP fixe.
IP locale Réglez ici l'adresse IP locale de l'appareil
Masque de sous-réseauRéglez ici le masque de sous-réseau de l'appareil
Passerelle Réglez ici la passerelle de l'appareil.Généralement, c'est l'adresse IP du routeur qui est utilisée ici.
Adresse DNS Réglez ici l'adresse DNS de l'appareil.Généralement, c'est l'adresse IP du routeur qui est utilisée ici.
Adresse DNS 2Réglez ici l'adresse DNS secondaire de l'appareil. Généralement, c'est l'adresse IP du routeur qui est utilisée ici.

5.2.4.3 Configuration – Gestion des appareils

Gestion des appareils
Platine de rue principale192.168.0.26
ABUS TVHS20010S - Configuration – Gestion des appareils - 1
ABUS TVHS20010S - Configuration – Gestion des appareils - 2
ABUS TVHS20010S - Configuration – Gestion des appareils - 3

La fonction de ce menu diffère entre la platine intérieure et l'extension intérieure. Ici, vous pouvez modifier les affectations des appareils.

Attention :

L'écran principal d'un système doit toujours être associé au module vidéo principal. L'écran d'extension d'un système doit toujours être associé à l'écran principal du système.

Platine intérieure : - Affectation de la platine de rue principale - Ajout de caméras réseau IP supplémentaires pour l'affichage en temps réel. Cliquez pour cela en haut à droite sur le symbole « + » et sélectionnez « Protocole privé » pour une caméra réseau ABUS.

Extension intérieure : - Affectation de la platine intérieure (écran principal)

Dans ce menu, les actions suivantes sont également exécutables :

  • Réglage des paramètres réseau (DHCP, adresse IP, etc.) des platines de rue
  • Restauration des réglages par défaut des platines de rue

Réglage des paramètres réseau du module de porte vidéo

Paramètres de la platine de rue
192.168.0.26
255.255.255.0
192.168.0.1
DHCPABUS TVHS20010S - Attention : - 1
Volume du microphoneABUS TVHS20010S - Attention : - 2 70% ABUS TVHS20010S - Attention : - 3
Volume de la sonnerieABUS TVHS20010S - Attention : - 4 70% ABUS TVHS20010S - Attention : - 5
Volume d'appelABUS TVHS20010S - Attention : - 6 70% ABUS TVHS20010S - Attention : - 7
AvorterOK

Lignes 1 à 3: adresse IP, passerelle et masque de sous-réseau
DHCP: lorsque vous appuyez sur le bouton, la demande des données
d'adresse IP du serveur DHCP est lancée. L'interrupteur retourne alors vers la gauche. Les données d'adresse IP reçues sont ensuite définies comme données fixes. Il n'y a pas d'autre interrogation automatique des données.

Volume du microphone: réglage de la sensibilité du microphone dans le module de porte vidéo

Volume de la sonnerie: réglage du volume de la sonnerie après avoir appuyé sur le bouton de sonnerie du module de porte vidéo

Volume d'appel: régler le volume pendant un appel sur le module de porte vidéo

Réinitialisation des paramètres d'usine du module de porte vidéo

Tous les paramètres du module de porte vidéo peuvent être réinitialisés ici via le moniteur principal.

Restaurer tous les paramètres par défaut?
AvorterOK

Pour ajouter une caméra réseau ABUS au système, veuillez cliquer sur le symbole « + » en haut à droite sous « Ajouter un appareil ».

Sélectionnez « Protocole privé » pour les caméras ABUS et attribuez un nom. L'adresse IP de la caméra sur le réseau et le port RTSP (par défaut 554) sont requis pour l'intégration. Vous devez enfin saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre caméra réseau.

La liste des caméras réseau ABUS compatibles est disponible à l'adresse www.abus.com.

5.2.4.4 Configuration – Réglages par défaut

Réglages par défaut : Restaure les réglages par défaut de l'écran. L'activation/le mot de passe est conservé(e).

Réglages d'usine :

Restaure les réglages d'usine de l'écran, y compris le mot de passe. L'écran se trouve ensuite à l'état « Inactif ».

5.2.4 Configuration de relais

ABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 1Configuration de relais
ABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 2Relais 1ABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 3
Durée[HAAH]3 s.ABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 4
IntervalleABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 55 s.ABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 6
ABUS TVHS20010S - Configuration de relais - 7Relais 2

Sous « Configuration de relais », les deux relais de l'écran sont configurés. La configuration dans ce menu n'a aucun impact sur les relais du module de porte vidéo.

Les sorties relais se trouvent à l'arrière de l'écran et peuvent être raccordées à l'aide du faisceau de câbles fourni. L'affectation est imprimée au dos de l'écran.

Le relais 1 est commuté entre COM1 et NO1, le relais 2 est exploité sur COM2 et NO2.

Bouton / affichage Description
Relais 1 Active/désactive la fonction d'unesonnette supplémentaire (ou existante). Le relais 1 sur l'écran se déclenche en même temps qu'un appel.
Durée Détermine la durée de déclenchement durelais pour la sonnette de porte supplémentaire en cas d'activation de la sonnette.
Intervalle Détermine l'intervalle pendant lequel le relais déclenche la sonnette de porte supplémentaire pendant la durée définie en cas d'activation dela sonnette.
Relais 2 Active/désactive la sortie de commutation supplémentaire sur l’écran (par exemple pour une gâche sur la porte d’appartement à chaque étage). Si la fonction est activée, un autre « symbole de clé » apparaît avec le chiffre « 3 » sur l’écran local.

Pour en savoir plus, veuillez consulter les chapitres « 9.6 Raccordement d'une gâche existante à l'écran de la platine de rue » et « 9.5 Raccordement d'une sonnette existante » dans la section Consignes d'installation et de mise en service.

Vous trouverez ici des informations sur le thème suivant : « 9.8 Raccordement d'une gâche électrique au module vidéo (y compris « porte du jardin ») »

5.2.5 Carte microSD

Bouton / affichage Description
FormaterAttention! La carte microSD est intégralement formatée et toutes les données qu'elle contient sont supprimées.
DésinstallerDésactive la carte microSD, plus d'enregistrement possible. Vous pouvez retirer la carte microSD en toute sécurité.

5.2.6 Verrouillage de l'écran

Verrouille l'écran pendant 30 secondes. Pendant ce délai, l'écran tactile est désactivé, ce qui permet par exemple de le nettoyer.

5.2.7 Informations de l'appareil

Vous trouverez ici la version du firmware de l'écran ainsi que le modèle et le numéro de série de votre appareil. Pour en savoir plus sur la mise à jour, consultez le chapitre « Logiciel ABUS CMS : mise à jour du firmware » dans la section Consignes d'installation et de mise en service.

5.2.8 Réglage temporel

Ici vous pouvez régler manuellement l'heure/la date de l'écran. Vous pouvez également cliquer directement sur l'heure dans l'écran principal.

5.2.9 Redémarrage de l'appareil

Redémarre l'écran.

5.2.10 Réglages du mot de passe (CODE PIN)

Attribution du PIN pour clavier TVHS20030

Réglages du mot de passeABUS TVHS20010S - Attribution du PIN pour clavier TVHS20030 - 1
Code PIN
ABUS TVHS20010S - Attribution du PIN pour clavier TVHS20030 - 2ABUS TVHS20010S - Attribution du PIN pour clavier TVHS20030 - 3

Remarque : vous avez besoin du clavier pour la saisie du CODE PIN TVHS20030.

Vous pouvez régler ici un code à six chiffres qui s'appliquera à l'ouverture de la porte à l'aide du clavier. Le code PIN contient toujours six chiffres.

Pour saisir le code PIN sur le clavier, appuyez sur la combinaison de touches suivantes :

Jusqu'au firmware V2.0.8 / V2.1.2 build 200410:

"#" NIP à 6 chiffres "#". Exemple: # 123456 #

Depuis le firmware V2.2.3 / V2.1.2 build 201029:

"#" Numéro d'appartement PIN à 6 chiffres "#". Exemple: # 1123456 #

  • c'est-à-dire qu'à partir de ce firmware, le code PIN peut être défini individuellement pour chaque appartement.
  • Il est désormais possible de modifier et de supprimer les codes PIN relatifs à l'appartement

Il est possible d'attribuer un CODE PIN localement sur l'écran. Trois codes supplémentaires peuvent être saisis via la configuration à distance du logiciel ABUS CMS. En tout, 4 codes PIN maximum sont disponibles. Pour ajouter un code via le logiciel ABUS CMS, ouvrez la configuration à distance du module vidéo de porte et sélectionnez l'option de menu « Intercom » et « Permission password ». Les codes PIN sont enregistrés dans le module vidéo et non pas dans le clavier.

5.2.11 Langue du système

Sélectionnez la langue souhaitée.

5.2.12 Réglage de la luminosité

Vous pouvez régler ici la luminosité de l'écran de 0 à 100 %.

5.2.13 Bouton d'étage

Active/désactive la fonction du bouton d'étage. Si la fonction est activée, une option de menu supplémentaire apparaît à droite sous le symbole « Wi-Fi ». La fonction du bouton d'étage est désormais disponible et peut être utilisée via les entrées câblées de l'écran. De plus amples informations sont disponibles sous « 9.7 Raccordement d'un bouton de sonnette d'étage à l'écran principal » dans la section Consignes d'installation et de mise en service.

5.2.14 Informations de licence Open Source

Veuillez lire les informations de licence Open Source qui figurent à la fin de ce document.

6. Maintenance et nettoyage

6.1 Test de fonctionnement

Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit ; par exemple l'état du boîtier.

Si vous constatez que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et empêchez une remise en service involontaire.

La sécurité d'utilisation du produit n'est plus garantie si

  • l'appareil présente des dommages visibles ;
  • l'appareil ne fonctionne plus ;
  • l'appareil a été stocké longtemps dans des conditions défavorables ;
  • l'appareil a été soumis à des contraintes lors du transport.

ABUS TVHS20010S - Test de fonctionnement - 1

Remarque :

Le produit ne nécessite aucune maintenance de votre part. Aucune des pièces contenues dans ce produit ne nécessite de maintenance ou de contrôle de votre part. N'ouvrez jamais le produit.

6.2 Nettoyage

Nettoyez le produit avec un chiffon propre et sec. En cas d'encrassement plus important, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau tiède.

ABUS TVHS20010S - Nettoyage - 1

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ; cela pourrait endommager l'appareil. N'utilisez pas de produits nettoyants chimiques ; cela risquerait d'endommager la surface du boîtier.

7. Élimination

ABUS TVHS20010S - Élimination - 1

Les appareils portant ce pictogramme ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Arrivé en fin de vie, le produit doit être éliminé conformément aux dispositions légales en vigueur.

Veuillez vous adresser à votre distributeur ou éliminer les produits par le biais de votre point de collecte communal pour les déchets électroniques.

8. Avis de licence Open Source

Le produit contient des composants logiciels qui sont concédés sous licence par les titulaires des droits en tant que logiciel libre ou logiciel open source (ci-après dénommé «OSS»). Les licences correspondantes sont jointes au produit sous forme imprimée et / ou sont accessibles via une interface utilisateur graphique. Vous pouvez acquérir des droits d'utilisation dans la mesure où cela est réglementé directement auprès des titulaires de droits. Les licences open source prévalent sur toutes les autres conditions de licence et accords contractuels avec ABUS en ce qui concerne les composants logiciels OSS correspondants contenus dans le produit. En général, les informations de licence sur les produits ABUS sont disponibles sur www.abus.com dans la zone de téléchargement de la description du produit.

9. Consignes d'installation et de mise en service

9.1 Utilisation du module de sécurité (TVHS10040 / TVHS20340)

Le module de sécurité TVHS10040 (ou nouveau numéro d'article TVHS20340) permet de poser le contact de gâche dans la zone intérieure protégée afin d'éviter les actes de vandalisme. Le module de sécurité est alimenté en tension 12 V et fixé au module vidéo de porte à l'aide du bus RS485.

Veuillez utiliser le câble à 4 broches fourni avec le module vidéo de porte. Ce câble doit être débranché d'un côté du connecteur et les câbles connectés au module de sécurité. Les ID des interrupteurs DIP du module de sécurité ne sont pas nécessaires ici et conservent leurs valeurs par défaut. (Interrupteur DIP 1 activé, interrupteurs DIP 2/3/4 désactivés)

ABUS TVHS20010S - Utilisation du module de sécurité (TVHS10040 / TVHS20340) - 1

text_image MAX.: 0,5 A @ 125 VAC 2.0 A @ 30 VDC
  1. Coupez le câble à quatre conducteurs du module de porte vidéo (contenu de la livraison)
  2. Connectez les 4 fils de la couleur suivante au module de sécurité.

ABUS TVHS20010S - Utilisation du module de sécurité (TVHS10040 / TVHS20340) - 2

text_image Video-Door TVHS20000 / TVHS20010 RS485 - (Yellow) RS485 + (Orange) 12 VDC (Red) GND (Black)

ABUS TVHS20010S - Utilisation du module de sécurité (TVHS10040 / TVHS20340) - 3

Le module de sécurité doit encore être configuré comme nouveau relais de porte. Pour ce faire, ouvrez la configuration à distance du module vidéo de porte avec le logiciel ABUS CMS et allez dans le menu "Intercom" / "IO In Out" et réglez "IO Out" pour "DOOR 1" sur "securityModule"

Depuis le firmware V2.2.3 / V2.1.2 build 201029:

Après avoir connecté le module de sécurité, il est automatiquement reconnu.

Le module de sécurité TVHS10040 doit encore être configuré en tant que nouveau relais de porte. Pour cela, ouvrez la configuration à distance du module vidéo de porte avec le logiciel ABUS CMS et accédez au menu « Intercom" »/ « IO In Out » puis réglez « IO Out » pour « DOOR 1 » sur « securityModule »

Désormais, à l'ouverture de la porte, ce n'est plus le relais interne du module visiophone qui est activé mais le relais du module de sécurité. Lorsque le relais est actif, la LED verte « Relay » s'allume sur TVHS10040.

Attention : un seul module de sécurité TVHS10040 peut être utilisé par module de porte vidéo !

Remarque : le module de sécurité est toujours connecté en tant que dernier module. Peu importe qu'il n'y ait qu'un module de porte vidéo ou des modules d'extension supplémentaires.

Capacité de charge du relais : max. 2 A 30 VDC / 0,5 A 125 AC

9.2 Configuration des entrées secondaires

Pour intégrer un autre module vidéo de porte (neuf maximum) dans le système afin de créer une entrée secondaire (par ex. : réception des marchandises, porte de cave, etc.), veuillez procéder comme suit :

1) Connectez le module vidéo de porte de l'entrée secondaire au réseau de l'interphone principal. Tous les appareils de l'interphone doivent faire partie du réseau local physique.
2) Ouvrez le logiciel ABUS CMS et activez le module de porte de l'entrée secondaire.

ABUS TVHS20010S - Configuration des entrées secondaires - 1

text_image Remote Configuration System Device Information General Time System Maintenance User RS485 Intercom ID Configuration Time Parameters Permission Password Access and Elevator Control IO Input/Output Volume Input/Output Dial IO Input/Output IO Input IO Input No: AI1 Input: Door Status IO Output IO Output No: DOOR1 Output: Electric Lock Save

3) Ajoutez le module interphone de l'entrée secondaire au logiciel ABUS CMS, puis ouvrez la configuration à distance.
4) Sous « Intercom », basculez maintenant vers « Room Number ». Entrez le numéro de l'entrée secondaire sous « No.: ». Le module vidéo de porte principal doit avoir le numéro « 0 ». Les entrées secondaires supplémentaires sont numérotées de 1 à 9. Ne modifiez pas les numéros « Period/Building/Unit ou Floor ».

Le système redémarre après l'enregistrement. Veuillez confirmer avec « OK ».

ABUS TVHS20010S - Configuration des entrées secondaires - 2

5) Après le redémarrage, il est nécessaire d'affecter la porte principale à l'entrée secondaire. Sous « Network » / « NetConfig SIP » puis « Main)Outdoor IP Address », entrez l'adresse IP de la platine de rue principale puis enregistrez.

Attention : Le menu « (Main) Outdoor IP Address » apparaît uniquement si vous avez correctement effectué l'étape 4).

ABUS TVHS20010S - Configuration des entrées secondaires - 3

6) La configuration d'une entrée secondaire est maintenant terminée. Si la sonnette est activée à l'entrée secondaire, l'écran affiche également que l'appel a été initié à partir d'une entrée secondaire. Sous « LIVEBILD » sur l'écran, vous pouvez maintenant accéder directement à l'image vidéo de l'entrée secondaire et ouvrir la porte.

9.3 Configuration de boutons de sonnette supplémentaires (TVHS20020) pour les immeubles d'habitation

Les modules supplémentaires (TVHS20020) permettent de créer jusqu'à 49 boutons de sonnette pour les immeubles d'habitation. Le module d'extension se raccorde au module vidéo principal à l'aide du câble de raccordement.

Si un seul module de bouton de sonnette supplémentaire est utilisé, l'installation peut s'effectuer sans le logiciel ABUS CMS.

Le module de porte principal est la sonnette portant le « Numéro d'appartement 1 ». Le module d'extension TVHS20020 est automatiquement réglé sur le numéro d'appartement 2 à 7. « Apartment » correspond toujours à un appartement autonome.

Si vous n'utilisez pas le bouton de sonnette du module vidéo principal et le fermez à l'aide d'une plaque de recouvrement, vous devez configurer le module d'extension TVHS20020 via le logiciel ABUS CMS. Sous « Intercom » / « Sub module » figurent tous les modules d'extension raccordés au bus RS-485. (Exception : le module de sécurité TVHS10040 n'apparaît pas ici)

Dans le menu « Submode », veuillez cliquer sur le symbole « Settings » pour procéder à l'affectation des numéros d'appartement.

L'ID du sous-module dépend de l'ID défini avec les interrupteurs DIP à l'arrière du boîtier des modules d'extension. Ceci facilite l'affectation en cas de configuration comprenant plusieurs modules d'extension.

Attention : après avoir modifié les ID avec les interrupteurs DIP, il est nécessaire de débrancher brièvement chaque module d'extension du câble puis de redémarrer.

ABUS TVHS20010S - Configuration de boutons de sonnette supplémentaires (TVHS20020) pour les immeubles d'habitation - 1

text_image Remote Configuration Configuring Sub Module Information Module A... Module Type Module Status Module Version Settings 1 Keypad Module Online V1.0.0 ...d191009 Sub Module Network Local Network Configuration

Configuration du numéro d'appartement sur l'écran :

Pour que les boutons de sonnette des appartements soient affectés aux écrans correspondants, les numéros d'appartement des écrans doivent concorder avec les numéros des boutons de sonnette.

Le numéro d'appartement de l'écran correspondant s'affiche dans la vue principale de l'écran. Vous pouvez modifier les numéros directement dans la configuration sur l'écran (configuration/numéro d'appartement) ou accéder à l'écran correspondant à l'aide du logiciel ABUS CMS et dans le menu « Intercom »/ »Room Number », modifier le numéro d'appartement sous « room.No.: ».

Exemple de couvercle du bouton de sonnerie sur le module de porte vidéo
ABUS TVHS20010S - Configuration de boutons de sonnette supplémentaires (TVHS20020) pour les immeubles d'habitation - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 → Key number Room No. 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 Apply Cancle

9.4 Réglage du volume sur le module vidéo de porte (TVHS20000, TVHS20010)

Le logiciel ABUS CMS permet de régler la sensibilité du microphone et le volume de la voix sur le module vidéo de porte. En outre, vous pouvez régler le volume des tonalités de confirmation / des tonalités d'appel / du signal occupé ou le couper.

Bouton / affichage Description
Volume In Règle la sensibilité du microphonedu modulevidéo de porte. Plus la valeur est élevée, plus la voix transférée vers l’écran est forte.
Volume Out Régule la sortie vocale automatique (par ex.: laisser un message, échec de l'appel, etc. Le volume des tonalités de confirmation / tonalités d'appel et du signal occupé peut également être réglé à l'aide de cette commande. (0 correspond à silencieux)
Talk Volume Ce paramètre permet de réglerle volume de la voix. Plus la valeur est élevée, plus la voix transférée de l’écran vers la platine de rue est forte.

9.5 Raccordement d'une sonnette existante

Si vous possédez déjà une sonnette/un carillon, il est possible de la/le raccorder à la sortie relais 1 (COM / NO I) de l'écran. Le relais peut être soumis à une charge maximale de 2 A @ 30 VDC ou 0,5 A @ 125 AC.

En cas d'activation de la sonnette, le relais s'active selon l'intervalle souhaité et pendant la durée définie. La configuration du « Relais 1 » est accessible dans le menu de l'écran sous « Configuration de relais ».

Comme la sonnerie locale sur l'écran, le relais s'active conformément à la valeur définie sous « Durée de la sonnerie » dans le menu « Réglages d'appel ».

Pour n'entendre que la sonnerie de votre carillon externe, vous pouvez activer ou désactiver la sonnerie sur l'écran dans les « Réglages d'appel » dans le menu « Activer la sonnerie ».

ABUS TVHS20010S - Raccordement d'une sonnette existante - 1

text_image Grün RES Blau RES Gelb RES Gelb RES Schwarz NO2 Rot COM2 Schwarz NO1 Schwarz COM1 Rot RS-485+ Rot RS-485+ Schwarz AIN8 Schwarz AIN7 Weiß AIN6 Weiß AIN5 Weiß AIN4 Weiß AIN3 Weiß AIN2 Weiß AIN1 Weiß GND Weiß RES Max. 2A @ 30 VDC Max. 0.5A @ 125 VAC

9.6 Raccordement d'une gâche existante à l'écran de la platine de rue

Pour ouvrir une porte d'appartement séparément de la porte d'entrée principale, l'écran permet d'activer une porte supplémentaire à l'aide d'une sortie relais (relais 2). Le relais peut être soumis à une charge maximale de 2 A 30 VDC / 0,5 A 125 AC.

Pour utiliser le relais sur l'écran, activez au préalable le « Relais 2 » dans le menu de l'écran sous « Configuration de relais ». L'écran affiche maintenant un symbole de clé supplémentaire avec l'identifiant « 3 ». Les identifiants « 1 » et « 2 » sont réservés aux relais du module vidéo de porte.

Le relais « 3 » de l'écran ne peut être activé directement que sur l'écran et non pas avec l'application ABUS LINK STATION.

ABUS TVHS20010S - Raccordement d'une gâche existante à l'écran de la platine de rue - 1

text_image Max. 2A @ 30 VDC Max. 0.5A @ 125 VAC

9.7 Raccordement d'un bouton de sonnette d'étage à l'écran principal

Le bouton d'étage (bouton de sonnette directement sur la porte d'appartement d'un immeuble d'habitation) peut être raccordé directement à l'écran. Directement câblé à l'entrée d'alarme 1, l'écran peut émettre un signal de sonnerie et indiquer au client que la sonnette a retenti à la porte de l'appartement du haut.

Remarque : il est impossible de modifier la sonnerie du bouton d'étage. Elle est différente de la sonnerie activée à partir du module vidéo de porte, ce qui permet de savoir quelle sonnette a été activée. Le bouton d'étage ne déclenche aucune interaction sur l'écran. Seule une brève sonnerie retentit.

ABUS TVHS20010S - Raccordement d'un bouton de sonnette d'étage à l'écran principal - 1

text_image Grün RES Blau RES Gelb RES Gelb RES Schwarz N02 Rot COM2 Schwarz N01 Schwarz COM1 Rot RS-485+ Rot RS-485+ Schwarz AIN8 Schwarz AIN7 WeiB AIN6 WeiB AIN5 WeiB AIN4 WeiB AIN3 WeiB AIN2 WeiB AIN1 WeiB GND WeiB RES

9.8 Raccordement d'une gâche électrique au module vidéo (y compris « porte du jardin »)

Deux relais indépendants peuvent être activés sur le module vidéo de porte, par exemple pour ouvrir les portes. Pour configurer les relais, ouvrez la configuration à distance du module vidéo de porte dans le logiciel ABUS CMS et basculez vers le menu « Intercom » / « IO in out ».

Sous « IO out », vous pouvez configurer les relais correspondants pour DOOR 1 et DOOR 2, ou les désactiver. Lorsque le relais est désactivé, le symbole de la clé de l'ouverture de porte ne s'affiche ni dans l'application ABUS Link Station, ni directement sur l'écran.

Remarque : seul l'un des deux relais peut être réglé sur « securityModule » (module de sécurité TVHS10040).

Bouton / affichage Description
Disable Le relais n'est pas utilisé et est masqué
electricLock Le relais interne du module vidéo de porte est utilisé
securityModule Le module de sécurité externe TVHS10040 est utilisé. (Voir l'option de menu « Module de sécurité »)

ABUS TVHS20010S - Raccordement d'une gâche électrique au module vidéo (y compris « porte du jardin ») - 1

9.9 Importation de vos propres sonneries dans l'écran de la platine de rue

Vous pouvez faire retentir vos sonneries au format *wav sur votre écran via le logiciel ABUS CMS. Pour cela, ouvrez la configuration à distance de l'écran correspondant et basculez vers « Intercom » dans le menu « Ring import ». Sélectionnez un emplacement libre puis chargez le fichier audio *WAV. Une fois le chargement terminé, le fichier est disponible directement sur l'écran sous « Sonneries ».

Attention : une sonnerie sélectionnée dans l'écran ne peut être supprimée avec ABUS CMS. Sélectionnez d'abord une autre sonnerie dans l'écran, puis réessayez de supprimer la sonnerie dans CMS.

Veuillez noter impérativement les paramètres suivants du fichier WAV :

Format: wav;

Débit binaire : 128 Kbps

ABUS TVHS20010S - Importation de vos propres sonneries dans l'écran de la platine de rue - 1

text_image Remote Configuration System Device Information General Time System Maintenance User RS485 Intercom ID Configuration Time Parameters Permission Password Zone Alarm IP Camera Information Volume Input/Output Ring Import Deploy Info Incoming Call Linkage Relay Network Ring Configuration Index Name Size Type Add Delete 1 Sprach...1_sd_2 185466 wav + 2 + 3 + 4 + + + X X X X X X

9.10 ABUS CMS : mise à jour du firmware des composants Moduvis

Attention : ne débranchez jamais l'alimentation électrique ni le câble réseau pendant une mise à jour

Attention : effectuez la mise à jour uniquement dans un environnement réseau (réseau local) stable.

Il est recommandé de restaurer les réglages d'usine de chaque appareil après une mise à jour du firmware.

Le logiciel ABUS CMS est nécessaire pour installer une mise à jour du firmware sur un écran ou le module de porte vidéo. Connectez les appareils au réseau et ouvrez la configuration à distance de chaque appareil.

Accédez à « Maintenance » / « System Maintenance » et sélectionnez le fichier qui correspond à l'appareil.

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : mise à jour du firmware des composants Moduvis - 1

En cas de mise à jour d'un module vidéo de porte (TVHS20000, TVHS20010), sélectionnez « Controller Upgrade ».

La version actuelle du firmware peut être déterminée à l'aide du programme d'installation ABUS IP ou dans le logiciel CMS dans la configuration de l'appareil correspondante sous « Device Information ».

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : mise à jour du firmware des composants Moduvis - 2

text_image Remote Configuration Displaying the Device Information System Device Information General Time System Maintenance User RS485 Intercom Network Video Display CCD Basic information Device Type: TVHS20000 Device Serial No: TVHS200000120200110RRP11705670 Version Information Versions: V2.2.3 build 201029 Hardware Version: 0x0

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : mise à jour du firmware des composants Moduvis - 3

Après une mise à jour du firmware, les étapes suivantes doivent être effectuées:

  1. Redémarrez l'ensemble du système en supprimant la tension d'alimentation
  2. Réinitialisez tous les appareils mis à jour aux paramètres d'usine ("Tout restaurer")

9.11 ABUS CMS : réglages avancés

Vous trouverez ci-dessous un bref aperçu des réglages possibles via la configuration à distance avec le logiciel ABUS CMS.

Chaque écran et module vidéo de porte apparaît comme un périphérique réseau autonome dans le réseau. Peu importe que l'appareil soit connecté par la technologie 2 fils ou PoE.

Réglages à distance de TVHS20000, TVHS20010, module de porte vidéo :

Section « System »
Device InformationInformations générales sur le firmware, numéro de série
General Nom de l'appareil et ID de l'appareil (pas importants pour l'interphone)
Time Réglage de la date et de l'heure, heure d'été et serveur NTP
Maintenance Menu de maintenance pour la mise à jour du firmware, restauration des réglages d'usine et redémarrage de l'appareil
User Le menu n'est pas utilisé
RS485 Le menu n'est pas utilisé
Section « Intercom »
ID Configuration« Device Type » doit toujours être réglé sur « Outdoor unit ». Veuillez ne pas modifier les valeurs numériques des unités « Period, Building, Unit, Floor » car ces valeurs ne sont pas requises ici. Les entrées secondaires sont configurées sous « No.: ». 0 = porte principale, « 1 » – « 9 » = entrées secondaires. Veuillez lire le chapitre « Configuration des entrées secondaires ». (Voir les consignes d'installation et de mise en service)
Time ParametersMax talk time : durée maximale d'un appel accepté. (90-120 secondes)Max Msg time : durée d'enregistrement du répondeur (30-60 secondes)
Permission PasswordIl est possible de définir ici trois codes PIN supplémentaires (6 chiffres) pour une utilisation avec TVHS20030.
Access and elevator controlIO Input OutputDoor. No. : choix entre sortie de relais 1 ou 2.Open door time : détermine la durée d'activation de la gâche par le relais. (1-255 sec.)« Door name » et « Card encrypt » ne sont pas utilisés.Réglages des entrées numériques (pour gâche d'urgence) et des relais de gâche.
Volume Input OutputRéglages des paramètres audio du module de porte vidéo. (Voir les consignes d'installation et de mise en service)
Dial Définit l'affectation d'appartement pour le bouton de sonnerie sur le module vidéo de porte même. Par défaut, « room No. » est réglé sur « 1 ». L'écran portant le numéro d'appartement 1 est donc appelé.
Ring Import Les sonneries ne peuvent être réglées que dans la configuration à distance de l'écran. Le module de porte vidéo même n'a pas de sonneries.
Motion detectionRéglage de la détection de mouvement en lien avec ABUS NVR (Veuillez installer et configurer la détection de mouvement directement via ABUS NVR)
Intercom ProtocolInutilisé
Sub Module Vue d'ensemble des modules d'extension raccordés, par ex. : TVHS20020, TVHS20030, TVHS20040
Section « Network »
Local NetCfg Adresse IP du module de porte vidéo.(Adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle standard)Port : 8000 est nécessaire pour l'intégration dans un ABUS NVRPort http est inutile car aucune interface Web n'est présente
Linked network configurationL'option de menu n'est pas utilisée pour un module de porte vidéo principal.Main Outdoor IP Adress : Utilisé lors de l'affectation de la platine de rue principale à une entrée secondaire. (Voir les consignes d'installation et de mise en service)
FTP ConfigurationInutilisé
Advanced settingsConfiguration de l'adresse du serveur DNS du module vidéo de porte
Section « Display »
Video parametersRéglage des paramètres d'image (luminosité, contraste, saturation)
Video Display Réglage de l'affichage OSD (nom de la caméra, date, heure, position du texte)
Video&Audio Réglage des paramètres de flux de la caméra du module de porte vidéo.
Attention : Il n'est pas recommandé de modifier les paramètres.
Back Light compensationOptions de réglage de la fonction BLC pour compenser le contre-jour.

Configuration à distance « Monitor TVHS20200, TVHS20210 » :

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 1

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 2

System

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 3

Device Information

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 4

General

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 5

Time

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 6

System Maintenance

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 7

User

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 8

RS485

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 9

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 10

Intercom

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 11

ID Configuration

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 12

Time Parameters

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 13

Permission Password

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 14

Zone Alarm

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 15

IP Camera Information

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 16

Volume Input/Output

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 17

Ring Import

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 18

Deploy Info

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 19

Device InformationInformations telles que « Firmware », « Numéro de série », etc.
General Nom de l'appareil et ID de l'appareil (pas importants pour l'interphone)
Time Réglage de la date et de l'heure, heure d'été et serveur NTP
Maintenance Menu de maintenance pour la mise à jour du firmware, restauration des réglages d'usine et redémarrage de l'appareil
User Inutilisé
RS485 Inutilisé
Section « Intercom »
ID configurationSélection du numéro d'appartement (numéro d'appartement) en mode « Indoor Station » (écran principal)En mode « Station Extension » (écran d'extension), le numéro de l'écran d'extension est configuré.Remarque : La sélection du mode « Écran principal » ou « Écran d'extension » et l'attribution des numéros s'effectuent généralement via le menu de chaque écran. (Par ex. : dans le processus de configuration à l'aide de l'assistant d'installation)
Time ParametersRéglages de la durée d'appel, de la durée d'affichage de l'image en temps réel, du délai de renvoi d'appel, de la durée de la sonnerie.Remarque : ces réglages peuvent également être modifiés directement dans le menu de l'écran.
Permission passwordN'est pas utilisé dans la configuration à distance de l'écran.
Zone Alarm Inutilisé
IP camera informationAjout de caméras réseau ABUS. (Voir la liste de compatibilité) Jusqu'à 16 caméras réseau ABUS peuvent être ajoutées et visionnées en direct. (La caméra ne peut être ni lue ni configurée directement via la platine de rue)
Volume Input Output(Voir les consignes d'installation et de mise en service)

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 20

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 21

Network

ABUS TVHS20010S - ABUS CMS : réglages avancés - 22

Ring Import Gestion de sonneries personnelles (voir les consignes d'installation et de mise en service)
Deploy Info Inutilisé
Incoming Call LinkageInutilisé
Relay Inutilisé
Section « Network »
Local NetCfg Adresse IP de l'écran. (Adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle standard)Port : 8000 inutile iciPort http est inutile car aucune interface Web n'est présente
Linked network configurationAffectation de l'écran principal au module vidéo de porte principal. Dans le cas d'un écran principal, l'adresse IP du module de porte principal est saisie ici.L'entrée « MainOutdoorUnit » ne doit pas être modifiée.Remarque : l'affectation du module vidéo de porte sur l'écran s'effectue généralement dès la configuration directement sur l'écran.
Advanced settingsConfiguration du serveur DNS depuis l'écran.
ABUS Link StationConfiguration de l'accès via l'application ABUS Link Station.Voir Réglages du service ABUSLink Station. La connexion à l'application ABUS Link Station peut être établie facilement via l'interface sur l'écran.

L'interphone MODUVIS peut être intégré dans l'application ABUS Link Station. Les options suivantes sont disponibles :

Modifier Verification Code : Le Verification Code doit d'abord être modifié dans l'option de menu « Service ABUS Link Station ». Pour ce faire, cliquez sur le code actuellement affiché.

Ajouter : Scannez le code QR et ajoutez l'appareil à l'application. Il est ensuite nécessaire de saisir le Verification Code

Partager l'appareil : L'interphone peut être partagé avec d'autres utilisateurs. Ainsi, plusieurs personnes ou applications ont accès à l'installation.

Option Push : Lorsque la sonnette retentit sur l'interphone, l'application ABUS Link Station peut être appelée directement ou après un certain délai. L'appel peut être accepté via l'application et il est possible de dialoguer avec la platine de rue avec la vidéo. Si la qualité de réception ou la bande passante mobile est limitée, il est possible de désactiver la vidéo pour ne conserver que la voix.

Ouverture de porte : Le relais 1 ou le relais 2 peut être activé avec l'application. Ceci permet d'actionner par ex. une gâche électrique.

Journal des événements : L'application comprend une page de messages avec les entrées des dernières activités de sonnerie accompagnées d'une image d'événement.

9.13 Compatibilité avec les produits ABUS

Cette section porte sur l'interaction possible avec d'autres produits ABUS.

Produit ABUS Compatibilité
Secvest Non
WAppLoxx Circuit relais
WAppLoxx Pro Circuit relais
Caméras IP ABUSVoir la liste de compatibilitéwww.abus.com,www.abus-sc.de
ABUS NVR Intégration de la vidéo de la platine de rue, voir la section 9.14
Application ABUS Link Station Accès à l'image en temps réel de la platine de rue Message Push en cas de sonnerie

9.14 Intégration du module de porte vidéo dans ABUS NVR

L'image vidéo du module de porte vidéo peut également être intégrée dans un NVR ABUS. La vidéo est enregistrée en utilisant le protocole RTSP, qui permet uniquement un affichage permanent ou un enregistrement permanent (pas de détection de mouvement ou d'autres types d'enregistrement d'événement).

ABUS TVHS20010S - Intégration du module de porte vidéo dans ABUS NVR - 1

Veuillez noter les règles de protection des données en vigueur sur le site d'installation!

Les étapes suivantes sont nécessaires pour l'intégration:

  1. Création d'un protocole défini par l'utilisateur dans la gestion des caméras du NVR ABUS.
  2. Les détails de flux suivants doivent être utilisés:

Protocole: RTSP

Protocole de transfert: automatique

Port: 554 (port standard)

Chemin du flux: Streaming / Canaux / 101 (Flux principal)

Streaming / Chaînes / 102 (sous-flux)

  1. Lors de l'ajout d'un nouveau canal au NVR, ce protocole personnalisé sera sélectionné pour le module de porte vidéo.

Le nom d'utilisateur («admin») et le mot de passe sont généralement les mêmes que ceux du moniteur du poste de porte. Si le mot de passe a été modifié via le logiciel CMS, ce mot de passe modifié doit être utilisé.

9.15 Bouton « gâche d'urgence » sur le module vidéo de porte

Un bouton / interrupteur peut être fixé au module vidéo de porte via l'entrée d'alarme 3 (AIN 3 = relais 1) et l'entrée d'alarme 4 (AIN 4 = relais 2) qui commute le relais de porte lorsqu'il est actionné.

Pour activer l'entrée d'alarme 3 (AI3 et AI4), ouvrez la configuration à distance du module vidéo de porte correspondant avec le logiciel ABUS CMS et réglez AI3 sur « openDoorBtn° »

L'AIN3 du module vidéo de porte ouvre maintenant la porte du relais 1 L'AIN4 du module vidéo de porte ouvre maintenant la porte du relais 2

Pour des raisons de sécurité, cette fonction est désactivée à la livraison.

ABUS TVHS20010S - Bouton « gâche d'urgence » sur le module vidéo de porte - 1

text_image IO In Out IO In IO In No.: AI3 Use In: openDoorBtn IO Out IO Out No: DOOR1 Use out: electricLock Save

ABUS TVHS20010S - Bouton « gâche d'urgence » sur le module vidéo de porte - 2

Les relais du module vidéo de porte (TVHS20xxx), du module de sécurité TVHS10040 et des écrans TVHS20xxx peuvent être soumis à une charge max. de 2 A 30 VDC / 0,5 A 125 AC. Une surcharge entraîne le dysfonctionnement de l'appareil.

Veillez à déterminer la consommation électrique de votre gâche / serrure motorisée existante. En cas de dépassement de l'intensité admissible, nous recommandons de connecter un relais externe.

Le module vidéo de porte a une sortie de tension DC 12 V séparée. Ceci permet la connexion directe d'un relais auxiliaire externe sans alimentation électrique supplémentaire.

ABUS TVHS20010S - Bouton « gâche d'urgence » sur le module vidéo de porte - 3

Exemple : carte relais 12 V déjà assemblée

Relais sur profilé chapeau :
ABUS TVHS20010S - Bouton « gâche d'urgence » sur le module vidéo de porte - 4

9.17 Instructions de mesure de la gâche existante

Si vous souhaitez piloter une gâche existante et mais ne disposez d'aucune information sur la consommation électrique, vous devez déterminer si la consommation maximale ne surcharge pas le relais avant la connexion au relais du module vidéo de porte.

Pour ce faire, mesurez la consommation électrique de la gâche. Débranchez un câble sous tension et connectez l'appareil de mesure de courant en série.

9.18 Exemple d'application "module vidéo devant chaque porte d'appartement"

Souvent, il est souhaitable de placer également un module vidéo devant chaque porte d'appartement dans un immeuble afin d'obtenir une vidéo à 180° de la zone devant la porte de l'appartement (les judas sont généralement à angle très aigu dans votre domaine de vision).

Ceci peut être programmé pour jusqu'à 16 portes d'appartement à l'aide de la fonction «Entrée latérale» du module vidéo.

Variante LAN
ABUS TVHS20010S - Exemple d'application "module vidéo devant chaque porte d'appartement" - 1

flowchart
graph TD
    A["Haupteingang / Main Entrance"] -->|LAN| B["Switch (min. 34 Parts)"]
    B -->|LAN| C["Nebeneingang 1 / Apartment 1"]
    B -->|LAN| D["Nebeneingang 2 / Apartment 2"]
    B -->|.3| E["Nebeneingang 16 / Apartment 16"]
    B -->|.4| F["Nebeneingang 16 / Apartment 16"]
    B -->|.5| G["Nebeneingang 16 / Apartment 16"]
    B -->|LAN| H["WIFI A"]
    B -->|LAN| I["WIFI B"]
    B -->|LAN| J["WIFI P"]
    B -->|LAN| K["ABUS Link Station Account A"]
    B -->|LAN| L["ABUS Link Station Account B"]
    B -->|LAN| M["ABUS Link Station Account P"]

Variante 2 fils

ABUS TVHS20010S - Exemple d'application "module vidéo devant chaque porte d'appartement" - 2

flowchart
graph TD
    A["Haupteingang / Main Entrance"] -->|2-Draft / 2-wire| B["TVH208510"]
    B -->|2| C["Nebeneingang 1 / Apartment 1"]
    B -->|2| D["Nebeneingang 2 / Apartment 2"]
    B -->|2| E["Nebeneingang 16 / Apartment 16"]
    C --> F["Apartment 1"]
    D --> G["Apartment 2"]
    E --> H["Apartment 16"]
    F --> I["WiFi A"]
    F --> J["ABUS Link Station Account A"]
    G --> K["WiFi B"]
    G --> L["ABUS Link Station Account B"]
    H --> M["WiFi P"]
    H --> N["ABUS Link Station Account P"]
    B -->|3| O[".3"]
    B -->|.4| P[".4"]
    B -->|.5| Q[".5"]
    E --> R[".3"]
    E --> S[".4"]
    E --> T[".5"]

ABUS TVHS20010S - Exemple d'application "module vidéo devant chaque porte d'appartement" - 3

9.19 Exemple d'application "Accès WiFi individuel"

Dans un immeuble à appartements, il n'y a souvent pas de connexion Internet centrale pour toutes les unités résidentielles. Chaque unité résidentielle peut avoir sa propre connexion Internet.

Une connexion à la connexion Internet spécifique au client peut être établie via la fonction WiFi du moniteur principal.

Cela signifie qu'il y a également accès à la fonction ABUS Link Station avec notification push lorsque la sonnette sonne individuellement pour chaque unité résidentielle.

ABUS TVHS20010S - Exemple d'application "Accès WiFi individuel" - 1

flowchart
graph TD
    A["Haupteing / Main Entrance"] -->|LAN| B["Switch (min 34 Parts)"]
    B -->|LAN| C["Nebeneingang 1 / Apartment 1"]
    B -->|LAN| D["Nebeneingang 2 / Apartment 2"]
    B -->|LAN| E["Nebeneingang 16 / Apartment 16"]
    C --> F["APPROCTOR"]
    D --> G["APPROCTOR"]
    E --> H["APPROCTOR"]
    F --> I["WIFI A"]
    F --> J["ABUS Link Station Account A"]
    G --> K["WIFI B"]
    G --> L["ABUS Link Station Account B"]
    H --> M["WIFI P"]
    H --> N["ABUS Link Station Account P"]
    B -->|LAN| O[".3, .4, .5, ."]
    B -->|LAN| P[".3, .4, .5, ."]

10. Guide de câblage (2 fils)

Un document contenant de plus amples informations sur le câblage du système d'interphone de porte à 2 fils est disponible sur www.abus.com, par exemple sur le produit TVHS20010 :

https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/docus/25/Moduvis Verkabelung Wiring 2wire_V1.1.pdf

MODUVIS Deurintercom TVHS20XXX

ABUS TVHS20010S - MODUVIS Deurintercom TVHS20XXX - 1

text_image Mai Magermann — Fau-Matermann — — — — — — — —

ABUS TVHS20010S - MODUVIS Deurintercom TVHS20XXX - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ABUS

Modèle : TVHS20010S

Catégorie : Système de sécurité et de contrôle d'accès