GEMINI GPLT360 - Haut-parleur

GPLT360 - Haut-parleur GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPLT360 GEMINI au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GEMINI GPLT360 - page 20
Caractéristiques Détails
Type de produit Haut-parleur
Puissance de sortie 360 Watts
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Connectivité Bluetooth, AUX, USB
Dimensions Dimensions compactes pour une portabilité facile
Poids Poids léger pour un transport aisé
Utilisation recommandée Idéal pour les fêtes, événements en plein air et utilisation domestique
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Garantie Garantie limitée de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - GPLT360 GEMINI

Pourquoi mon haut-parleur GEMINI GPLT360 ne s'allume pas ?
Vérifiez si le haut-parleur est correctement chargé. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté et que la prise fonctionne. Essayez de le charger pendant au moins 2 heures.
Comment coupler mon GEMINI GPLT360 avec mon smartphone ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone et mettez le haut-parleur en mode de couplage en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'GEMINI GPLT360' dans la liste des dispositifs disponibles sur votre smartphone.
La qualité du son est mauvaise. Que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur n'est pas obstrué par des objets. Vérifiez également le volume de votre source audio et essayez de réduire le volume du haut-parleur. Si le problème persiste, réinitialisez le haut-parleur aux paramètres d'usine.
Comment réinitialiser mon haut-parleur GEMINI GPLT360 ?
Pour réinitialiser, éteignez le haut-parleur, puis maintenez enfoncés les boutons 'Power' et 'Bluetooth' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote rapidement.
Pourquoi mon haut-parleur GEMINI GPLT360 ne se connecte-t-il pas à des appareils ?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Vérifiez également que votre appareil est à portée (environ 10 mètres) et qu'il n'est pas déjà connecté à un autre dispositif. Si nécessaire, désactivez le Bluetooth sur les autres appareils.
Comment charger mon haut-parleur GEMINI GPLT360 ?
Utilisez le câble USB fourni pour le connecter à une source d'alimentation USB ou à un adaptateur secteur. Le témoin lumineux indiquera lorsque le haut-parleur est en charge.
Le haut-parleur GEMINI GPLT360 s'éteint tout seul. Pourquoi ?
Cela peut être dû à un mode d'économie d'énergie. Le haut-parleur s'éteindra automatiquement après 10 minutes d'inactivité. Pour éviter cela, essayez de jouer de la musique ou de l'audio régulièrement.
Comment changer la langue de la voix du haut-parleur ?
La langue de la voix est généralement prédéfinie et ne peut pas être changée. Vérifiez le manuel d'utilisateur pour plus d'informations sur les options disponibles.
Le haut-parleur GEMINI GPLT360 est-il étanche ?
Le GEMINI GPLT360 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à l'humidité excessive pour préserver sa durée de vie.

Questions des utilisateurs sur GPLT360 GEMINI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPLT360 - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPLT360 de la marque GEMINI.

MODE D'EMPLOI GPLT360 GEMINI

GPLT Series Introduction Merci d’avoir acheté notre système complet de haut-parleurs haute puissance GEMINI GPLT-360 . Avec des soins et un entretien appropriés, votre unité fournira des années de service fiable et ininterrompu. Préparation à la première utilisation Assurez-vous de trouver ces accessoires inclus avec votre haut-parleur gplt series : (1) Orateur(1) Adaptateur(1) Mode d’emploi(1) Antenne FM(1) Télécommande(1) Microphone filaire Prudence ●Toutes les instructions d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser cet équipement. ●Pour réduire le risque de choc électrique, n’ouvrez pas l’appareil. Il n’y a pas de pièces remplaçables par l’utilisateur à l’intérieur. ●Veuillez référer l’entretien à un technicien de service GEMINI qualifié. N’essayez pas de retourner cet équipement à votre concessionnaire. ●N’exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur telle qu’un radiateur ou un poêle. ●Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. Évitez les solvants ou autres détergents de nettoyage. ●Lors du déplacement de cet équipement, il doit être placé dans son carton et son emballage d’origine. Cela réduira le risque de dommages pendant le transport.●N’exposez pas cet appareil à l’eau ou à la chaleur. ●N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de lubrifiants sur les commandes ou les interrupteurs. PrécautionsVeuillez lire attentivement avant de continuerSuivez toujours les précautions de base énumérées ci-dessous pour éviter la possibilité de blessures graves ou même de décès par choc électrique, court-circuit, dommages, incendie ou autres dangers.

  • Lire les instructions: Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant que le produit ne soit utilisé.
  • Conserver les instructions : Les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour référence future. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant que le produit ne soit utilisé.
  • Attention aux avertissements: Tous les avertissements sur le produit et dans les instructions d’utilisation doivent être respectés.
  • Suivez les instructions: Toutes les instructions d’utilisation et d’utilisation doivent être suivies.
  • Nettoyage: Le produit ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon de polissage ou un chiffon doux et sec. Ne nettoyez jamais avec de la cire de meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides volatils, car ils pourraient corroder l’armoire.
  • Eau et humidité: N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou d’une baignoire à linge; dans un sous-sol humide; ou près d’une piscine; et similaires.
  • Ne pas ouvrir : N’ouvrez pas l’appareil et n’essayez pas de démonter les pièces internes ou de les modifier de quelque manière que ce soit. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. S’il semble défectueux, cessez immédiatement de l’utiliser et faites-le inspecter par du personnel de service GEMINI qualifié.
  • Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de service a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou qu’elles présentent les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des remplacements non autorisés peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers. • Emplacement: Avant de déplacer l’appareil, retirez tous les câbles connectés.
  • N’utilisez pas les poignées du haut-parleur pour une installation suspendue. Cela peut entraîner des dommages ou des blessures.
  • N’exposez pas l’appareil à une poussière ou à des vibrations excessives, à un froid ou à une chaleur extrêmes (par exemple à la lumière directe du soleil, près d’un appareil de chauffage) pour éviter la possibilité de défiguration du panneau ou d’endommagement des composants internes.
  • Ne placez pas l’appareil dans une position instable où il pourrait tomber accidentellement.
  • Connexions: Avant de connecter l’appareil à d’autres appareils, coupez l’alimentation de tous les appareils. Avant d’allumer ou de désactiver la mise sous tension de tous les appareils, définissez tous les niveaux de volume au minimum.21 GPLT Series Panneau

3. MIC-IN: Prise d’entrée micro filaire

4. GUITARE-IN: Prise d’entrée de guitare

5. LINE-IN: Prise d’entrée d’entrée d’entrée

6. LUMIÈRE DE CHARGE

7. USB: Prise d’entrée USB Important: Le

port USB est destiné uniquement au transfert de données, les autres périphériques ne peuvent pas être utilisés avec cette connexion USB. L’utilisation de rallonges USB n’est pas recommandée.

8. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION:

Appuyez sur cet interrupteur pour allumer ou éteindre l’appareil

9. VEILLE/LUMIÈRE À 360°: Appuyez sur

cette touche pour allumer/éteindre la LUMIÈRE à 360°. Appuyez longuement la touche Veille, Marche et Arrêt.

10. SOURCE: Appuyez sur cette touche pour changer les sources entre USB, BT, FM, LINE.

11. X.BASS: Appuyez sur la touche pour activer / désactiver l’effet de basses supplémentaires.

12. EFFECTS: Appuyez sur cette touche pour changer le menu entre MIC, GUITARE, VOLUME,

ECHO VOLUME, BASSE, AIGU.

13. VOLUME -/+ : Pour régler les niveaux.

14. AFFICHAGE LED: Pour afficher l’état du haut-parleur.

15. /TWS/FM scan: En mode FM: Appuyez longuement pour la recherche entièrement

automatique. En mode d’entrée USB / BT: Appuyez pour LIRE / METTRE EN PAUSE une piste. Appuyez longuement pour activer ou désactiver le mode TWS (True Wireless Stereo).

16. : Pour lire la chanson précédente en mode d’entrée USB/BT.

17. : Pour lire la chanson suivante en mode d’entrée USB/BT.

18.LIGHT MODE/ DISCO BALL: Maintenez cette touche enfoncée pour activer ou désactiver DISCO BALL. Appuyez sur pour changer le mode d’éclairage du haut-parleur avant entre

Press pour changer la source entre USB, BT, FM, LINE.

2. 0 ~ 9 TOUCHES NUMÉRIQUES

Ces touches sont utilisées pour lire une piste directement en mode source USB. Par exemple: Pour lire la 12ème piste dans la liste de lecture USB, appuyez sur la touche numérique « 1 » suivie de « 2 ». En FM, pour sélectionner directement le canal enregistré ou la fréquence de la station d’entrée

Press pour entrer en mode de couplage Bluetooth.

En mode USB / BT: Appuyez pour lire la chanson suivanteEn mode FM: Appuyez pour passer au canal enregistré suivant

En mode USB / BT: Appuyez pour rembobiner la chanson En mode FM: Appuyez pour régler la fréquence radio plus bas

USB/BT Mode: Appuyez pour lire la chanson précédenteEn mode FM: Appuyez pour passer au canal enregistré précédent

7. GUITAR/MIC VOL-Diminution

du volume DE LA GUITARE et du MIC.

Réduire l’égaliseur de fréquence BASS

Réduire l'égalisation des aigus

Diminuer l’effet d’écho

Augmenter l’effet d’écho

13. REPEAT (mode USB uniquement)

Appuyez sur pour choisir le mode de répétition (Aléatoire, Simple, Répéter tout)

Augmenter l'égalisation des aigus

Accrochez le mode d’éclairage entre LED1, LED2,

Augmenter l’égaliseur de fréquence BASS

Appuyez sur cette touche pour activer / désactiver le mode Extra Bass

Augmenter le volume DE LA GUITARE et du MICRO

Appuyez sur pour DÉSACTIVER/ACTIVER LE SON de la lecture du haut-parleur

En mode USB/BT: Appuyez pour avancer rapidement la chanson En mode FM: Appuyez pour régler la fréquence radio plus haut22.

En mode USB / BT: Lecture / Pause En mode FM: Appuyez pour une recherche automatique complète des fréquences radio.

23. DISCONNECT (BT MODE)Appuyez sur pour

déconnecter et coupler avec un nouvel appareil.

Pour mettre le haut-parleur en mode veille DISCONNECT STANDBYSOURCE

GPLT Series Paire Bluetooth et connexion ●Éteignez tous les appareils Bluetooth précédemment jumelés (liés) à cet appareil. ●Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou votre appareil de lecture de musique. ●Appuyez sur la touche SOURCE sous GEMINI GPLT-360 pour passer en mode Bluetooth. LED « bt » sur l’écran LED indique qu’il est en mode d’appairage. ●Configurez votre téléphone ou votre lecteur de musique pour rechercher des appareils Bluetooth. ●Sélectionnez « GEMINI GPLT-360 » dans les résultats de recherche sur votre téléphone ou votre lecteur de musique. ●Sélectionnez OK ou OUI pour coupler cet appareil avec votre téléphone ou votre lecteur de musique. ●Si elle est protégée, entrez 0000 pour la clé d’accès, une lumière bleue constante indique une connexion réussie. ●Maintenez la touche de paire enfoncée pour déconnecter la convection actuelle et le mode d’appariement du mangeur. Mode TWS (True Wireless Stereo)

1. Allumez 2 haut-parleurs GEMINI GPLT-360 et passez en mode Bluetooth sur les deux.

2.A ppuyez sur la touche « TWS » de chaque haut-parleur pendant 2 secondes, il affichera « » à l’écran, TWS se connecte à un autre équipement de haut-parleur et se connectera avec succès après une indication sonore ou un affichage affiche « bt » 3.A ctivez votre fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile pour rechercher des appareils Bluetooth et sélectionnez « GEMINI GPLT-360 » dans le résultat de la recherche, sélectionnez OK ou OUI pour coupler cet appareil avec vos téléphones mobiles et une lumière bleue constante indiquera que la connexion est réussie et peut lire n’importe quelle musique de vos téléphones mobiles. 4.A ppuyez sur la touche « TWS » du haut-parleur pendant 2 secondes et il désactivera les fonctionnalités TWS et affichera « » à l’écran. (Le le premier haut-parleur sera le canal GAUCHE et l’autre haut-parleur sera le canal DROIT.) Fonctionnement de la radio FM

1. Avant d’utiliser les fonctions radio, vous devez fixer l’antenne fournie. Ajustez l’antenne pour

obtenir une réception optimale. 2.A ppuyez sur [SOURCE] pour sélectionner le mode FM. 3.A ppuyez sur la touche CH+/CH- de la télécommande ou maintenez la touche / enfoncée pour passer à la station de préréglage. 4.A ppuyez sur la touche TU+/TU- de la télécommande ou appuyez sur la touche / du panneau supérieur pour régler manuellement la fréquence radio. (La touche numérique de la télécommande peut sélectionner directement la fréquence. Par exemple, entrez les clés « 8,8,1 » pour 88,1 MHz, les clés « 1,0,4,0 » pour 104,0 MHz. ) 5.A ppuyez sur la touche PLAY de la télécommande ou appuyez sur la touche sur le panneau supérieur, la machine scannera les canaux radio de basse fréquence à haute fréquence par elle- même et mémorisera les canaux un par un. PILE En mode AC (alimentation), la batterie se charge automatiquement. Un voyant rouge lent indiquant que la batterie est en charge. Une fois complètement chargé, un voyant vert s’affiche. En mode DC (batterie), un voyant vert indique que le niveau de la batterie est plein. Si le niveau de la batterie est faible, un voyant rouge s’affiche. Cela indique que la batterie doit être immédiatement chargée ou que le haut-parleur s’éteindra.24 GPLT Series

  • La spécification ne se présente qu’à titre de référence. La valeur du poids et la taille sont des approximations.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GEMINI

Modèle : GPLT360

Catégorie : Haut-parleur