STEBA KM F2 - Machine à café

KM F2 - Machine à café STEBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM F2 STEBA au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STEBA KM F2 - page 19
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café
Capacité 1,5 litre
Puissance 1000 W
Fonctionnalités Fonction maintien au chaud, filtre permanent
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Dimensions 25 x 20 x 30 cm
Poids 1,5 kg
Entretien Facile à nettoyer, pièces amovibles
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KM F2 STEBA

Comment démarrer la machine à café STEBA KM F2 ?
Pour démarrer la machine, branchez-la sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place.
Comment nettoyer ma machine à café STEBA KM F2 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau et les filtres, puis lavez-les à l'eau tiède. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide.
Quel type de café peut-on utiliser avec la STEBA KM F2 ?
Vous pouvez utiliser du café moulu ou des dosettes compatibles avec la machine. Assurez-vous de respecter les recommandations du fabricant pour le type de café.
Comment régler la force du café ?
La STEBA KM F2 dispose d'un réglage de force qui vous permet de choisir entre un café léger ou fort. Ajustez-le en utilisant le bouton de sélection sur le panneau de contrôle.
Pourquoi le café coule-t-il lentement ?
Un écoulement lent peut être dû à un filtre obstrué ou à une mouture de café trop fine. Nettoyez le filtre et essayez d'utiliser une mouture plus grossière.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans ma machine à café ?
Oui, vous pouvez utiliser de l'eau du robinet. Cependant, si votre eau est très dure, il est conseillé d'utiliser de l'eau filtrée pour éviter l'accumulation de calcaire.
Comment détartrer ma machine à café STEBA KM F2 ?
Pour détartrer la machine, utilisez un produit de détartrage approprié ou un mélange de vinaigre et d'eau. Suivez les instructions du fabricant pour le processus de détartrage.
Que faire si la machine fuit ?
Si la machine fuit, vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que le joint du filtre est en bon état.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la STEBA KM F2 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de STEBA ou chez des revendeurs agréés. Contactez le service client pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM F2 - STEBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM F2 de la marque STEBA.

MODE D'EMPLOI KM F2 STEBA

4) Indicateur de niveau

5) Commutateur marche/arrêt

8) Couvercle de verseuse

10) Verseuse en verre

11) Plaque chauffante20

Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et gardez-le soi- gneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce person- ne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indications du mode d’emploi. Enlever tout matériel d’emballage et tous les autocol- lants (sauf la plaque signalétique). Nettoyez toutes les pièces (voir nettoyage). Consignes de sécurité ∙ Surface chaude ! Il y a un risque de brûlure en tou- chant la surface pendant le fonctionnement. ∙ L‘appareil doit être branché et utilisé conformément aux indica- tions de la plaque signalétique. ∙ Un dérochage du plaque signalétique n‘est pas autorisé pour des raisons de sécurité. ∙ Contrôler avant chaque utilisation, que l’appareil ou le câble d’alimentation en courant n’est pas endommagé. ∙ Ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec des mains mouil- lées. ∙ Connectez la fiche d’alimentation seulement à une prise de courant correctement installée et facilement accessible. ∙ Pour débranchez la fiche d’alimentation, tirez toujours la fiche – pas le câble. ∙ Retirer la prise après chaque utilisation ou en cas de disfonc- tionnement. ∙ N’arracher pas la prise et ne l’endommager pas. Ne coincer pas le câble d’alimentation. ∙ Tenir le câble d’alimentation éloigné des parties chaudes. ∙ L‘appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes atteintes de déficiences phy-21 siques, sensorielles ou mentales, ou manquant d‘expérience et/ ou de connaissances, si elles sont surveillées ou ont été instruites de la manière d‘utiliser l‘appareil en toute sécurité et qu‘elles en ont compris les dangers potentiels. Le nettoyage et l‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf s‘ils sont âgés de plus de 8 ans et exécutent ces opérations sous surveillance. ∙ Tenir l‘appareil et le cordon d‘alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Veillez á ce que des enfants ne jouent pas avec l’emballage (par exemple sac en plastique). ∙ L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de télécommande ! ∙ Ne laissez jamais l‘appareil sans surveillance lors de son fonc- tionnement. ∙ N‘entreposez pas l‘appareil à l‘extérieur ou dans une pièce hu- mide. ∙ Ne posez rien sur l‘appareil et ne recouvrez pas le système d‘aération. ∙ Ne mettez jamais l‘appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide pour éviter un choc électrique ou un incendie. ∙ Laissez au moins 10 cm distance autour de l’appareil. ∙ N‘utilisez jamais l‘appareil après un fonctionnement défaillant, par ex. s’il est tombé ou s’il a été endommagé d‘une autre ma- nière. ∙ Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de mauvaise utilisation ou d‘utilisation inappropriée par non-respect du mode d‘emploi. ∙ Pour éviter tout danger, les réparations sur l‘appareil, notam- ment le remplacement d‘un câble endommagé, ne peuvent être réalisées que par un service après-vente autorisé. Seule- ment les pièces détachées original peuvent être utiliser.22 ∙ L‘appareil chauffe beaucoup, ne le transporte donc qu‘après re- froidissement. Ne pas changer d’emplacement pendant l’utili- sation. ∙ N‘utilisez l‘appareil que pour les applications décrites dans le mode d‘emploi. ∙ Ne placez aucun des matériaux que le papier, carton, plastique etc. dans l’appareil. ∙ Cet appareil est conçu pour un usage privé et similaires telles que : o dans les cuisines pour les employés dans les magasins, bu- reaux et autres zones industrielles o dans les propriétés agricoles et par les clients des hôtels, motels et autres établissements résidentiels o dans chambres d’hôtes ∙ Avant la première utilisation : toutes les pièces doivent être nettoyées et séchées minutieusement. Pour éliminer l‘odeur du neuf, faites chauffer l‘appareil 2 à 3 fois avec eau. ∙ Attention ! L´extérieur de l´appareil devient chaud. Risque de brûlures. Pendant le fonctionne- ment, la température des surfaces touchables peut être très chaude ! Ne pas déposez l’appareil sur une surface sensible et le posez de sorte qu’il ait au moins 70 cm de place libre des matières inflammables.

Attention ! Risque de brûlures. N’ouvrez jamais le couvercle pendant le processus d’infusion. Vapeur peut sortir pendant l’utilisation. Gardez les mains et le visage à une distance.

Attention ! Risque de brûlures. Ne remplissez pas l’appareil d’eau tant qu’il est encore chaud ! Laissez l’appareil refroidir pendant 5 minutes après chaque uti- lisation. ∙ Attention ! Risque de brûlures. Ne touchez jamais la plaque chauffante pendant le fonctionnement ou pen- dant qu’elle est maintenue au chaud. Cela devient très chaud.23 ∙ Si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit avoir une section de 1,5 mm². ∙ Si vous utilisez une multiprise testée pas GS avec 16 A, il est interdit de le charger avec plus de 3680 watts en raison d’un danger incendie. ∙ Si vous utilisez une rallonge, faire attention que les enfants ne le tirent pas où trébucher sur le câble. ∙ Tirez Ia fiche d‘alimentations toujours si l‘appareil est sans sur- veillance, avant le montage, le démontage, ou le nettoyage. ∙ Pour protéger l’électronique, ne faites jamais fonctionner l’ap- pareil sans eau. ∙ Assurez-vous que la verseuse est correctement insérée dans l’appareil pendant le processus de préparation et que le cou- vercle est bien fermé. ∙ N’utilisez la verseuse qu’avec cette machine. N’utilisez jamais la verseuse pour chauffer sur des poêles ou d’autres sources de chaleur. ∙ Ne faites pas fonctionner l’appareil dans une armoire. ∙ Hygiène : Assurez-vous que l‘appareil doit être nettoyé tou- jours pour éviter le formation les bactéries ou de moisissures. Nettoyage ∙ Toujours débrancher l´appareil et le laisser complé- tement refroidir avant de le nettoyer. ∙ Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. ∙ Nettoyez toutes les pièces amovibles dans une solution savon- neuse douce, rincez bien et laissez sécher. ∙ Nettoyez l’extérieur du boîtier avec un chiffon humide. ∙ Ne nettoyez pas la verseuse en verre et la plaque chauffante avec de la laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs car cela pourrait rayer la surface. ∙ Des gouttes d’eau peuvent s’accumuler sur le stop-goutte du porte-filtre et s’égoutter sur la base. Ceux-ci peuvent simple- ment être essuyés après chaque utilisation.24 Décalcification ∙ Pour maintenir la machine à café en bon état technique, net- toyez-la régulièrement. Selon la région et la fréquence d’utili- sation, des dépôts minéraux peuvent se former. Les appareils mal ou trop peu détartrés peuvent être endommagés, ne plus fonctionner correctement et nécessiter plus d’électricité. ∙ Les points suivants peuvent indiquer que la machine doit être détartrée : o L’appareil ne prépare plus correctement le café, cela prend un temps anormalement long. o Il reste de l’eau dans le réservoir d’eau. o Bruits inhabituels lors de la préparation du café. o Augmentation de l’émission de vapeur lors de la prépa- ration du café. o Dépôts calcaires importants dans la machine. ∙ Si un ou plusieurs points surviennent, veuillez détartrer la ma- chine comme suit :

1. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau et du détartrant

ou du vinaigre (veuillez suivre les instructions du fabricant du détartrant) jusqu’au maximum «Max».

2. Insérez la verseuse correctement.

3. Assurez-vous que le filtre permanent ou un filtre en papier

est correctement installé dans le porte-filtre.

4. Allumez l’appareil avec le bouton « ON/OFF » et attendez

que la machine démarre le processus de préparation.

5. Éteignez la machine après environ une tasse.

6. Laissez la solution de détartrage agir pendant environ 15 minutes,

puis répétez ce processus avec les étapes 3 à 5 une fois de plus.

7. Rallumez maintenant l’appareil et laissez s’écouler le reste de

la solution complètement.

8. Retirez la solution de détartrage de la verseuse sous vide et

nettoyez la machine en infusant au moins 3 fois de plus avec de l’eau propre sans poudre de café.

9. Nettoyez ensuite le filtre permanent de tout résidu solide ou

jetez ensuite le filtre en papier.25 Plan de travail Important : Ne jamais placer l’appareil sur une surface chaude ou à côté (par exemple plaque de cuisson d’une cuisinière). Faire fonctionnez seulement sur un support plan, stable et thermorési- stant. Veiller à ce que des objets inflammables ne se trouvent pas à proximité. Ne placez pas l’appareil sur le bord de la table afin qu’il ne puisse pas être touché par les enfants ou qu’il ne tombe pas lorsque vous le touchez. Verseuse en verre Cette machine à café est équipée d’une verseuse en verre qui est fragile. N’utilisez jamais la verseuse s’il est fissuré ou autrement endommagé. N’utilisez cette verseuse qu’avec cette cafetière. Ne laissez jamais la verseuse sans café sur la plaque chauffante allumée. Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface froide. Mise en service Préparation du café

1. Ouvrez le couvrir supérieur et remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau potable.

Le niveau de remplissage ne doit pas dépasser «MAX».

2. Assurez-vous que le porte-filtre est correctement inséré, sinon le couvercle ne se

fermera pas correctement. Insérez ensuite le filtre en papier (taille 4) ou le filtre permanent dans le porte-filtre.

3. Ajoutez le café moulu dans le filtre. (1 à 1,5 cuillères à café de café moulu fin à

moyen par tasse de 125 ml, mais cela peut varier selon les goûts)

4. Centrez la verseuse sur la plaque chauffante. Assurez-vous que la verseuse est

complètement et correctement fermée.

5. Connectez l’appareil.

6. Appuyez le bouton « ON/OFF ». Le voyant de fonctionnement s’allume.

7. Le processus de préparation peut être interrompu à tout moment en appuyant

sur le bouton « ON/OFF ». Le voyant de fonctionnement s’éteint, indiquant que l’appareil ne fonctionne plus. La machine à café continue le processus de distribu- tion dès que vous appuyez à nouveau sur « ON/OFF ».

8. Retirez la verseuse dès que la machine est terminée. Un peu moins de café est

toujours extrait que d’eau a été mise dans le réservoir, car une partie de l’eau est nécessaire pour humidifier la poudre de café.

9. Une fois le processus de préparation est terminé, le café peut être maintenu au

chaud. Par conséquent, n’éteignez pas la machine si vous le souhaitez. De plus le café reste longtemps dans la verseuse, de plus il perd d’arôme.

10. La plaque chauffante s’éteint toujours automatiquement après 40 minutes.

11. Toujours éteindre et débrancher la machine lorsqu’elle n’est pas utilisée.26

Attention : Le café est très chaud après l’infusion. Danger de brûlure ! Le café moulu peut également être très chaud après le processus d’infusion. S’il vous plaît noter lors de la suppression. Tuyau : retirez le marc de café de la machine après qu’il ait refroidi afin que la machine reste hygiénique. Le marc de café peut être mis dans les déchets orga- niques. Conseils pour faire du café ∙ Une cafetière propre est importante pour faire un bon café. Veuillez nettoyer votre machine régulièrement. ∙ N’utilisez que de l’eau propre, claire et fraîche pour infuser le café. ∙ Conservez le café moulu dans un endroit sec et frais. Assurez-vous que l’emballage du café est bien fermé après ouverture. ∙ N’utilisez qu’une seule fois du café moulu. Le café réchauffé perd beaucoup de son goût. ∙ Plus le café est bu rapidement, meilleur est son goût. ∙ Si vous rincez la cafetière à l’eau chaude avant l’infusion, le café reste chaud plus longtemps.27 Evacuation correcte de ce produit: Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut. Au sein de l‘UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d‘éviter toute atteinte à l‘environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets. Les anciens appareils doivent par conséquent être mis au rebut via des systèmes de collecte appropriés ou ramenés à cet effet au point de vente où ils ont été achetés. Les appareils seront alors confiés à un centre de recyclage des matériaux. Élimination de l‘emballage Ne pas jeter l‘emballage avec les déchets ménagers, mais avec les déchets recyclables. Jeter les emballages en papier, carton et carton ondulé aux points de collecte de vi- eux papiers. Les composants d‘emballage en plastique et les films doivent également être jetés dans les conteneurs prévus à cet effet. Exemples d‘identification des plastiques : PE pour le polyéthylène, code 02 pour le PEHD, 04 pour le PEBD, PP pour le polypropylène, PS pour le polystyrène. Service après-vente Si, contre toute attente, l‘appareil doit être confié au service après-vente, nous con- tacter aux coordonnées suivantes. En cas de garantie applicable, nous nous charge- ons de l‘enlèvement de l‘appareil. L‘appareil doit être correctement emballé pour le transport. Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge ! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne tél. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tél. S.A.V. : 09543 / 449-44, fax : 09543 / 449-19 e-mail : elektro@steba.com Internet : http://www.steba.com Attention ! Les appareils électriques doivent être réparés exclusivement par des élec- triciens qualifiés, les réparations non conformes pouvant entraîner des conséquences graves.28

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STEBA

Modèle : KM F2

Catégorie : Machine à café