AC4300 - Purificateur d'air GermGuardian - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC4300 GermGuardian au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Filtration HEPA, filtre à charbon actif, purificateur d'air 4 en 1 |
|---|---|
| Surface recommandée | Jusqu'à 155 m² |
| Débit d'air | Jusqu'à 150 m³/h |
| Niveau sonore | 30 à 60 dB selon les réglages |
| Consommation énergétique | 50 W maximum |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, élimine les particules fines, les odeurs et les polluants |
| Maintenance | Remplacement du filtre tous les 6 à 12 mois selon l'utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, conforme aux normes de sécurité |
| Informations générales | Poids : 4,5 kg, dimensions : 36 x 22 x 22 cm, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC4300 GermGuardian
Questions des utilisateurs sur AC4300 GermGuardian
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC4300 - GermGuardian et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC4300 de la marque GermGuardian.
MODE D'EMPLOI AC4300 GermGuardian
Modèles des séries AC4300Garantie limitée de un 3 Anglais E - 1 Français F - 1 Espagnol S - 1 Date d'chat mois ________ année _________ Service à la clientèle :
www.guardiantechnologies.com Utilisez uniquement des pièces de rechange ORIGNALES de Guardian Technologies.REV0920LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves. Ce produit doit être utilisé en conformité avec les directives indiquées dans le présent manuel. De graves blessures peuvent résulter d’un usage du produit autre que celui indiqué dans le présent manuel. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines consignes élémentaires de sécurité afin de réduire le risque de feu, de choc électrique et de blessure, dont les suivantes.
- Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
- IMPORTANT - Cet appareil d’éclairage portable est équipé d’une fiche polarisée (une tige de la fiche est plus large que l’autre) pour réduire le risque de choc électrique. Cette fiche s’installe d’une seule façon dans la prise de cournat. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, insérez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien agréé. Ne jamais utiliser de rallonge électrique à moins que la fiche s’insère entièrement. Ne modifiez pas la fiche.
- Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, branchez l’appareil directement dans une prise électrique de 120 V c.a.
- Gardez le cordon d’alimentation a l’écart des zones de passage. Pour éviter tout risque d’incendie, ne faites JAMAIS passer le cordon d’alimentation sous un tapis ou à côté de grilles de chauffage, de radiateurs, d’appareils de chauffage ou de cuisinières.
- Pour protéger contre tout risque de choc électrique, NE plongez PAS l’appareil dans l’eau ou dans un liquide quelconque. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
- Il faut faire preuve d’une extrême prudence lors de l’utilisation d’un appareil par les enfants ou des personnes handicapées, ou à proximité de ces derniers, et lorsqu’on laisse l’appareil en fonctionnement sans surveillance.
- Débranchez toujours le purificateur d’air avant de le déplacer, d’ouvrir a grille de protection, de changer les filtres ou lorsqu’il n’est pas utilisé. Assurez-vous de débrancher l’appareil en tirant sur la prise et non sur le cordon.
- Ne laissez JAMAIS tomber et n’insérez JAMAIS d’objets dans tout orifice de l’appareil.
- Ne faites pas passer le cordon électrique sous la moquette.
- Ne recouvrez pas le cordon électrique avec des carpettes, des tapis d’escalier ou tout autre revêtement similaire.
- Ne faites pas passer le cordon électrique sous les meubles ni les appareils électroménagers. Disposez le cordon électrique à l’écart de la zone de passage et où personne ne risque de trébucher dessus.
- N’utilisez JAMAIS un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, dont le moteur du ventilateur ne tourne plus, à la suite d’une défaillance ou d’une panne, ou qui est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1.866.603.5900 pour obtenir de l’aide.
- N’utilisez l’appareil que conformément à son utilisation prévue et décrite dans le présent manuel. Toute utilisation autre que celles recommandées par le fabricant risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- N’utilisez PAS cet appareil à l’extérieur.
- N’obstruez JAMAIS les sorties d’air, les grilles de protection ou les prises de l’appareil. Ne placez JAMAIS l’appareil sur une surface molle, telle qu’un lit ou un canapé, car cela risque de faire tomber l’appareil, obstruant la sortie ou l’entrée d’air.
- N’essayez PAS de réparer ou de régler toute fonction électrique oumécanique de cet appareil. Agir ainsi annulera la garantie. L’intérieur de cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable. Toute réparation doit être faite uniquement par un professionnel qualifié.
- NE METTEZ rien sur l’appareil.
- Les enfants ne peuvent pas identifier les risques liés à l’utilisation des appareils électriques. Pour cette raison, surveillez toujours les enfants lorsqu’ils sont à proximité du purificateur d’air.
- AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de commande de la vitesse à semi-conducteurs quel qu’il soit.
- AVERTISSEMENT : Ne regardez pas directement la lumière émise par la lampe dans cet appareil pour éviter des dommages à la peau ou aux yeux. Débranchez toujours l’alimentation avant de remplacer la lampe ou d’entretenir l’appareil. Remplacez la lampe avec de lampe fabriqué par Guardian Technologies.
- Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer tout nettoyage ou tout entretien.
- MISE EN GARDE : N’utilisez PAS d’essence, de benzène, de diluant ou de nettoyants puissants (entre autres) pour nettoyer la surface intérieure ou l’extérieur de l’appareil, car cela risque de l’endommager. N’utilisez JAMAIS d’alcool ni d’autres dissolvants. L’ozone moyenne pondérée dans le temps de 8 heures pour ce produit est de 0,001 ppmv lors de tests dans une chambre de 30 m . Le produit est conforme avec la concentration maximale permise d’ozone de 0,05 parties par million par volume (ppmv) dans une période de 24 heures. Les lignes directrices de Santé Canada 2010 recommandent que la limite d’exposition maximale, selon un temps moyen de 8 heures, soit de 0,020 ppmv ou moins lors de tests dans une salle hermétique et contrôlée d'environ 30 m
Veuillez respecter les exigences en matière de déversement, d’élimination et de nettoyage. En cas de bris, suivez les consignes fournies par les sources ci-dessous pour le nettoyage. www.epa.gov/cflcleanup 1-866-284-4010 F-2 F-3
WARNING: Cancer et effet nocif sur la reproduction
www.P65Warnings.ca.gov. Le label ENERGY STAR a été attribué à ce produit pour avoir satisfait les normes d'efficacité énergétique strictes établies par l'agence américaine de protection de l'environnement (EPA). Les purificateurs d'air ambiant ont démontré qu'ils pouvaient améliorer la qualité de l'air et avoir des effets bénéfiques sur la santé. L'agence américaine de protection de l'environnement n'appuie pas les déclarations des fabricants concernant la mesure dans laquelle un produit spécifique produira un air intérieur plus sain. L’efficacité énergétique de ce modèle répondant aux exigences qui lui permettent de porter le symbole ENERGY STAR est mesurée selon le rapport entre le débit d’air purifié (Clean Air Delivery Rate ou CADR) du modèle pour la fumée et l’énergie électrique qu’il consomme, ou CADR/watts.SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES F-4 F-5
Panneau de commande Sortie d’air Base Corps de l'appareil Poignée de transport Bouton de verrouillage/ déverrouillage (pour accéder au filtre et au tube) Couvercle d'accès du filtre Avant de l'appareil Arrière de l'appareil SYSTÈME NUMÉRIQUE DE PURIFICATION D’AIR Améliorez la qualité de l’air intérieur avec ce nouveau système de purification d’air germguardian
Les multiples niveaux de purification incluent l’action conjointe du filtre pour retenir les allergènes et du filtre à charbon pour éliminer les odeurs. La technologie des rayons UV-C élimine les germes. Préfiltre* Retient les premières poussières et particules allergènes. Filtre à charbon actif Le filtre au charbon actif retient et contrôle les odeurs ménagères. Rayons UV-C La technologie des rayons UV-C fonctionne avec du dioxyde de titane (TiO2) pour améliorer l'élimination des germes en suspension dans l'air. Le dioxyde de titane est activé par les rayons UV-C pour décomposer les molécules d'odeurs causées par la fumée, la cuisine et les animaux domestiques. *Le préfiltre et le filtre au charbon sont combinés en un seul filtre qui s’accroche sur le filtre. Anneau bleu des rayons UVC Entrée d’air Tableau de commande des modèles de la série AC4300 Voyant de SÉLECTION
Bouton de marche/arrêt des UV-C
NIVEAUX DE PURIFICATION D’AIR
Combinaison de FILTRES B Pet Comprend un préfiltre au charbon actif et un filtre Pet Pure™ Couvercle arrière avec grille de protection de l’entrée d’air Bouton de verrouillage/ déverrouillage Protecteur métallique au dioxyde de titane du tube UV-C Tube UVC Appareil Interrupteur de marche/arrêt de l’appareilF-6 F-7 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1. Arrêtez l'appareil
2. Appuyez sur le bouton
de verrouillage/déver rouillage et retirez le couvercle à l’arrière de l’appareil.
3. Retirez la combinaison
1. Mettez l’appareil en MARCHE (ON). Pour l’arrêter,
appuyez sur le bouton pendant 3 secondes.
2. Sélectionnez la vitesse du ventilateur, MODE 1 à 3.
1 = mode basse vitesse, ultra-silencieux de nuit 3 = mode vitesse élevée
3. Sélectionnez l’activation ou la désactivation des rayons
UVC à l’aide du bouton UV. *Voyant de remplacement du filtre : le voyant de remplacement du filtre s’allume sur le tableau de commande lorsqu’il est temps de remplacer le filtre. Remplacez le filtre en suivant les directives (E-8), puis appuyez sur le bouton UV pendant 3 secondes pour réinitialiser le système. *Voyant de remplacement du tube UV : L’anneau lumineux bleu sur le devant du tableau de commande du système de purification d’air clignote lorsqu’il est temps de remplacer le tube. Remplacez le tube en suivant les directives (E- 9), puis appuyez sur le bouton UV pendant 3 secondes pour réinitialiser le système.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PURIFICATEUR D'AIR
PURIFICATEUR D'AIR Essuyez la surface de l’appareil à l’aide d’un chiffon propre, doux et sec, au besoin. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA COMBINAISON DE FILTRES
ACCÈS À LA COMBINAISON DE FILTRES
L’ensemble de filtre contient :• 1 filtre• 1 préfiltre au charbon/filtreen une seule pièce dont ladurée de vie est de 6 à 8mois selon la fréquenced'utilisation. Maintenance du préfiltre au charbon Nettoyez toutes les semaines avec l'accessoire de brosse d'un aspirateur pour enlever la peluche et la saleté afin d’aider à prolonger la durée de vie du filtre. Des filtres au charbon authentiques de rechange peuvent être achetés directement sur le site www.guardiantechnologies.com. Référence FLT22CB4. Filtre Pet Pure de rechange Voyant de remplacement du filtre : le voyant de remplacement du filtre s’allume sur le tableau de commande lorsqu’il est temps de remplacer le filtre. AVANT L'UTILISATION DU SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR :
1. Choisissez une surface dure, plane et de niveau pour y poser l’appareil.
*Pour un bon écoulement de l’air, placez l’appareil à au moins 30 cm (1 pied) de tout mur et de tout meuble. *Vérifiez qu’aucune des grilles de protection n’est obstruée.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant standard de 120 V c.a.
IMPORTANT: Utilisez toujours la poignée de transport de l'appareil située sur l'arrière pour le déplacer. UTILISATION DU SYSTÈME DE PURIFICATION D'AIR (MODÈLES DE LA SÉRIE AC4300) :INSTALLER ET RETIRER LE TUBE UVC F-8 F-9 1. Arrêtez l'appareil et débranchez-le. Appuyez sur le bouton de verrouillage/déverrouillage et retirez le couvercle à l’arrière de l’appareil.2. Retirez la combinaison de filtres de l’appareil.3. Après avoir retiré le filtre combiné, utilisez un tournevis cruciforme pour dévisser les 2 vis et détacher le protecteur métallique de la lampe UVC.Voyant de remplacement du tube UV : L’anneau lumineux bleu sur le devant du tableau decommande du système de purification d’air clignote lorsqu’il est temps de remplacer le tube.4. Pour retirer le tube UVC, saisissez-le en utilisant un chiffon ou un mouchoir en papier propre et tirez dessus pour le dégager de l’appareil.5. Pour réinstaller le tube UVC, faites-le glisser horizontalement dans la fente en haut de l’appareil.6. Appuyez sur le bouton UV pendant 3 secondes pour réinitialiser le voyant de remplacement du tube d'UV-C.Le tube est INVISIBLEtant que le PROTECTEURMÉTALLIQUE DU TUBEUVC n’est pas retiré. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA COMBINAISON DE FILTRES Vérification et remplacement du filtre : Retirez le préfiltre au charbon afin de pouvoir accéder au filtre Pet Pure. Lorsque le filtre passe de blanc à gris ou même noir (tous les six mois environ, en fonction de l'utilisation et des conditions ambiantes), il doit être remplacé. Si le filtre est encore blanc, il n’a PAS besoin d’être remplacé.Important : ne lavez PAS et ne réutilisez PAS la combinaison de filtres.1. Remplacez la combinaison de filtres. Suivez la direction de la flèche sur le filtre afin de l’insérer correctement.2. Rattachez le couvercle arrière de l’appareil et verrouillez-le bien en place.3. Appuyez sur le bouton UV pendant 3 secondes pour réinitialiser le système.Important : n'utilisez que des pièces authentiques de Guardian Technologies de rechange.Des filtres authentiques de rechange peuvent être achetés directement surle site www.guardiantechnologies.com.Remarque: N’enfoncez PAS d’objets, ni vos doigts, à l’intérieur de l’appareil.Avertissement: N’utilisez PAS d’essence, de benzine, de diluant ou de nettoyants puissants(entre autres) pour nettoyer la surface intérieure ou l’extérieur de l’appareil, car cela risque del’endommager. N’utilisez JAMAIS d’alcool ni d’autres dissolvants. Reportez-vous au site Web pour chaque modèle de numéros CADR Débit d’air pur Comparez les performances des différents purificateurs d’air à l’aide du CADR. Premièrement, repérezla superficie de la pièce suggérée. Puis, consultez les données CADR. Plus la valeur est élevée, plusl’appareil filtre rapidement l’air. Qu’est-ce que le CADR? CADR est l’acronyme de Clean Air Delivery Rate, soit le volume d’air filtré produit par unpurificateur d’air. Le classement CADR indique l’efficacité d’un purificateur d’air dans sa filtration des particules fines, telles que la fumée de tabac et les pollens de plantes, dans une pièce.
FILTRE: Filtre No de modèleFLT4825 OUFiltre B PET No de modèleFLT4850PT TUBE UVC (5W):No de modèle LB4000Paquet de 4 filtres:No de modèleFLT22CB4Découvrez notre programme en ligne de rappel de remplacement des filtres. www.guardiantechnologies.comIMPORTANT:N'utilisez que des pièces de rechange AUTHENTIQUES de Guardian Technologies.Pour acheter, communiquez avec le service à la clientèle.F-10
L’appareil ne fonctionne pas. Vérifiez que l’appareil est branché. Vérifiez que le filtre est bien en place. Confirmez que le filtre de rechange est un filtre authentique la clientèle au 1.866.603.5900. L’appareil s’éteint intempestivement. Vérifiez que l’appareil est branché à une prise de courant functionnelle. Vérifiez que le filtre HEPA est bien en place. Vérifiez que le couvercle arrière est bien verrouillé. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1.866.603.5900. Il n’y pas de circulation d’air. Débranchez l’appareil. Vérifiez le préfiltre au charbon et le filtre HEPA. Nettoyez le préfiltre au charbon au besoin. Remplacez le filtre HEPA au besoin. Augmentation du niveau de bruit. Assurez-vous que les filtres sont propres. Remplacez-les au besoin. L’indicateur marche/arrêt clignote rouge. Remplacez le filtre et réinitialisez le système. Consultez la page F-7, F-8. L’indicateur activer/désactiver tube Remplacez le tube et réinitialisez le système. UVC clignote bleu. Consultez les pages F-9.
Des copies supplémentaires de ce manuel d’utilisation peuvent être obtenues sur notre site Internet puis imprimées, ou en appelant le service à la clientèle. ©2016 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC garantit au consommateur que cet appareil est exempt de défauts matériels ou de fabrication, à partir de la date d'achat originale. Afin d’être admissible à cette Garantie limitée, un reçu de vente original ou une autre preuve d’achat substitut comparable portant la date de l’achat original est requis. Consultez la boîte de produit originale ou la page du produit/modèle spécifique sur le site Web de Guardian Technologies pour la période de garantie concernant votre modèle en particulier. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original de ce produit à partir de la date d’achat originale. Cette garantie couvre un appareil acheté uniquement auprès de distributeurs agréés. Cette garantie s’applique à la réparation ou au remplacement du produit trouvé défectueux au niveau des matériaux ou de la fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages découlant d’une usure inhabituelle, d’une utilisation commerciale, abusive ou déraisonnable ou de dommages additionnels. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par des réparations non autorisées ou de toute utilisation non conforme avec le manuel des instructions. Les défaillances découlant d’une usure normale ne seront pas considérées des défauts de fabrication selon la présente garantie. Si cet appareil s’avère défectueux pendant la période de garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement toutes les pièces défectueuses. Toute réparation couverte par la présente garantie doit être effectuée par Guardian Technologies LLC. La présente garantie vous donne certains droits juridiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits (les droits peuvent varier d’un État à l’autre aux États-Unis). Pour faire valoir la présente garantie, l’appareil complet doit être envoyé en port payé à Guardian Technologies LLC. Veuillez inclure les renseignements complets, y compris : la nature du problème, le numéro de modèle, la date d’achat, et incluez vos nom, adresse et numéro de téléphone (courriel facultatif) ainsi qu’une copie du reçu de vente original. Retournez l’appareil à l’attention de : Customer Service, et à l’adresse indiquée ci-après. Adressez vos questions ou vos commentaires au numéro sans frais indiqué ci-après. États-Unis et Canada Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. Euclid, Ohio 44132 1866603-5900 www.guardiantechnologies.com Veuillez vous rendre à www.guardiantechnologies.com pour enregistrer votre produit. Nous considérons le processus d’enregistrement comme important afin d’assurer un service supérieur à notre clientèle. Cependant, l’envoi de cette carte de garantie est facultatif et n’affectera en rien vos droits de faire valoir cette garantie en accord avec les conditions susmentionnées.S-1 Sistema para la Limpieza del Aire
Notice Facile