AMICA EBPX 945 600 E - Four

EBPX 945 600 E - Four AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBPX 945 600 E AMICA au format PDF.

📄 136 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AMICA EBPX 945 600 E - page 36
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de produit Four électrique
Capacité 60 litres
Puissance 3000 W
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250 °C
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 60 cm
Poids 30 kg
Classe énergétique A
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EBPX 945 600 E AMICA

Comment préchauffer le four AMICA EBPX 945 600 E ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection de mode sur 'Chauffage supérieur et inférieur' et réglez la température souhaitée. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée et que le mode de cuisson est activé.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant doux pour four et un chiffon humide. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau selon les instructions du manuel, sélectionnez le mode 'Cuisson à la vapeur' et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Y a-t-il une fonction de nettoyage automatique ?
Oui, le four AMICA EBPX 945 600 E dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse. Activez cette fonction selon les indications du manuel pour un nettoyage efficace.
Comment régler l'horloge du four ?
Appuyez sur le bouton 'Horloge', puis utilisez les boutons '+' et '-' pour régler l'heure. Appuyez à nouveau sur 'Horloge' pour confirmer.
Le four fait du bruit pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, en particulier lorsque le ventilateur fonctionne. Si le bruit est excessif ou inhabituel, contactez le service après-vente.
Peut-on cuire plusieurs plats en même temps dans le four ?
Oui, vous pouvez cuire plusieurs plats simultanément, mais assurez-vous de laisser suffisamment d'espace pour la circulation de l'air afin d'obtenir une cuisson uniforme.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBPX 945 600 E - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBPX 945 600 E de la marque AMICA.

MODE D'EMPLOI EBPX 945 600 E AMICA

Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sen- sorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recom- mandé de ne pas toucher les éléments chau󰀨ants à l’intérieur du four. Quand vous utilisez l’appareil, les par- ties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance . Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en ver- re, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la ssuration du verre.38

CONSEILS DE SÉCURITÉ

●En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximi- té, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d’alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l’isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures. ●Ne posez pas de récipients dont le poids dépasse 15 kg sur la porte ouverte du four. ●Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les ssures du verre. ●Il est interdit d’utiliser la cuisinière dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être e󰀨ectuées par des personnes ayant des qu- alications adéquates. ●En cas de détection d’une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l’appareil et avertir un point de Service Après Vente. ●Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions incluses dans la notice. Les personnes qui n’ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisinière. ●Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l’appareil en fonctionnement. l L’appareil a été conçu uniquement en tant que l’appareil destiné à la cuisson. Toute une autre utilisation (par exemple pour le chau󰀨age d’ambiances) est contraire à sa destination et peut être dangereuse. Attention. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc élec- trique. L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la n de la cu- isson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu’en fonction de la température, la vapeur peut être invisible.39

COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE

●Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement. ●Évitez d’encastrer la cuisinière à proxi- mité des réfrigérateurs/congélateurs. Vous risquez de faire augmenter la consom- mation de l’énergie. L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière ●Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauf- fantes. Évitez d’utiliser des récipients plus petits. ●Utilisez le four pour préparer des quan- tités de plats assez grandes. Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutôt la vitrocéramique ; ceci est plus économique. ●Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 mi- nutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la n de cuisson. Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four40 L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les en- dommagements pendant le transport. Après avoir déballé l’appareil, veuillez enlever les éléments d’emballage de fa- çon à assurer la préservation de l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour emballer l’appareil ne nuisent pas à l’environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d’un symbole approprié. Attention ! Lors du déballage, ne pas lais- ser les éléments d’emballage (sachets plastiques, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants. DÉBALLAGE

RETRAIT D’EXPLOITATION

Après la fin de la période d’utilisation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager nor- mal ; il doit être transmis au point de collecte et de recy- clage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et re- produit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées con- formément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d’utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l’environnement. Les informations sur les points de ramas- sages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.41

1. Manette des fonctions du four

2. Bouton de réglage +/-

3 Programmateur électronique42

CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT

Équipement de la cuisinière – récapitulatif : *en fonction du modéle Plat à pain* grille pour grillades (grille à gratiner) Plat à rôtissage* Gradins ls de la paroi latérale43 INSTALLATION Installation du four. ● Le four devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation ef- cace. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. ● Le four est encastrée dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une température de 100 °C. Si cette condi- tion n’est pas remplie, les surfaces des meubles risquent d’être déformées et les revêtements – de se détacher. ● Préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indi- quées sur l’image, ● Insérez le four entièrement dans la dé- coupe et vissez quatre vis (dans les en- droits indiqués sur le dessin) pour le pro- téger de glissements. Raccordement électrique ● Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm

de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. ● La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cui- sinière. Une fois la cuisinière installée, la prise de raccordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur. ● Avant de brancher la cuisinière à la prise, il faut vérier que : — le coupe-circuit et l’installation élec- trique supportent la charge de la cuisi- nière, — l’installation électrique est équipée d’un système e󰀩cace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglemen- tations actuelles, — la prise est facilement accessible. Attention! Dans le cas où la conduite d’alimentation non détachable serait endommagé, pour éviter le risque elle devrait être échangée chez le fabricant ou aux centres de service après-vente ou par des techniciens qualiés.44 INSTALLATION

FONCTIONNEMENT Avant la première mise en route du four Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : 1.délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher,

2. mettre sur la fonction choisie. Le marquage

du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four.

● enlever les éléments de l'emballage, net- toyer la chambre du four des produits de conservation ● retirer l'équipement du four et le laver à l'eau chaude avec du liquide-vaisselle ● mettre en marche la ventilation dans la pièce ou ouvrir la fenêtre ● chau󰀨er le four (à la température de 250°C pendant 30 min. environ), éliminer les salissures et nettoyer soigneusement (voir chapitre : Fonctionnement du pro- grammateur et commande du four). Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. Attention ! Dans les fours équipés d’un pro- grammateur électronique, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d’a󰀩chage, l’heure „0.00” apparait en pulsations cycliques. Il faut enregistrer l’heure actuel- le dans le programmateur (Voir L’utilisation du programmateur). L’absence de réglage de l’heure actuelle rend impossible le fonc- tionnement du four. Important ! Le programmateur électronique est équipé de sensors fonctionnant par le toucher avec le doigt sur des surfaces indiquées. Chaque modication de commande du sensor est validée par un signal sonore. Les surfaces des sensors doivent être maintenues propres.46

FONCTIONNEMENT Le programmateur dispose d’un a󰀩chage LED et de 3 touches (senseurs). Touche (Senseur) Description Réglage de la température Réglage de l’horloge Minuteur Attention : Chaque utilisation de la touche (du senseur) est conrmée par un signal sonore. Il n'est pas possible de désactiver les signaux sonores. Signication des symboles sur l’a󰀩chage. Symbole Description Thermostat Minuteur Durée de fonctionnement Temps de l’arrêt de travail Pyrolyse Verrouillage Manette des fonctions du four Le four peut être chau󰀨é à l’aide de l’élé- ment chau󰀨ant inférieur, de l’élément chauf- fant supérieur, de la chaleur tournante et de l’élément chau󰀨ant du gril. Sélectionner une fonction appropriée avec la manette des fonctions. La gure ci-dessous présente les fonctions (dans un ordre spécié) sur la manette : Bouton de réglage +/- On ne tourne pas le bouton de réglage, mais on le tire dans les deux sens. Il sert à régler les paramètres de fonctionnement tels que la température et la durée Tirer le bouton vers la droite, pour augmenter la valeur du paramètre. Tirer dans le sens opposé pour diminuer la valeur du paramètre. Avec ce bouton il est possible de modifier les paramètres tels que la température, la durée ou l’heure actuelle sur l’a󰀩cheur. Lorsqu’on maintient le bouton en position retirée, la vitesse de modication de la valeur du paramètre est augmentée. Programmateur électronique Position d'arrêt47 FONCTIONNEMENT Branchement à l’alimentation Après le branchement à l’alimentation (ou au retour du courant après une panne), le four passe en mode de réglage de l’heure actuel- le, 0.00 clignote sur l’a󰀩chage. Appuyer sur la touche (senseur) . À l’aide du bouton de réglage +/- modier la valeur. Il est impossible d’utiliser l’appareil si l’heure n’est pas réglée. Pour conrmer le réglage de l’heure, le bou- ton de sélection des fonctions doit être sur la position 0. Si le bouton de sélection des fonctions est réglé sur une autre position, le symbole clignote et le programmateur at- tend que le bouton de sélection des fonctions soit réglé sur la position 0. Une pression sur le bouton (le senseur) conrme l’heure et le programmateur passe en mode standby. Attention : En cas de coupure de courant, tous les paramètres entrés, tels que la du- rée de fonctionnement, la température et la fonction, sont e󰀨acés. Pour continuer le fonctionnement, les ils doivent être à nouveau entrés. Si la pyrolyse était le programme interrompu (ou si la porte est verrouillée pour une autre raison - symbole allumé), ce sont les processus de refroidissement du four et d’ouverture de la porte qui sont e󰀨ectués avant le réglage de l’heure. Si une température supérieure à 80°C est détectée dans le four, le refroidissement du four se met en marche, cela n’a pas d’incidence sur le réglage de l’heure. Le processus de re- froidissement s’arrête lorsque la température baisse sous les 75°C. Mode de veille (standby). Le passage en mode standby e󰀨ace tous les réglages de la durée, de la température, du minuteur. Les éléments chau󰀨ants sont déconnectés. L’a󰀩chage a󰀩che l’heure ac- tuelle et la luminosité de l’écran baisse. Sont actives la touche (le senseur) , une pres- sion dessus nous fait passer au réglage de l’heure, à la modication de la tonalité et de la luminosité ainsi que la touche (le senseur) qui pressée nous fait passer en mode de réglage du minuteur. Si la température dans la chambre dépasse 80°C, au lieu de l’indication de l’heure, la température actuelle dans la chambre est a󰀩chée (elle joue le rôle d’indicateur de la chaleur résiduelle) et le ventilateur de refroi- dissement est en marche. Une fois la tempé- rature baissée à 75°C, le ventilateur s’éteint et l’heure actuelle est a󰀩chée au lieu de la température à l’intérieur de la chambre. Passage en mode standby : - à tout moment, en tournant le bouton de sélection des fonctions sur la position 0, un signal sonore est émis si l’on passe de cette façon en mode standby; - après une panne de courant et le réglage de l’heure actuelle ; - après la n des programmes durée (auto- matique et semi-automatique, minuteur) ; - après l’activation de la protection contre la surchau󰀨e ; - au cours du cycle de pyrolyse, lorsque le bouton régulateur est tourné sur la position 0, le passage en mode de refroidissement et en mode déverrouillage de la porte se fait, seulement après le refroidissement et le déverrouillage de la porte le four passe en mode standby. Sortie du mode standby : Tourner le bouton de sélection de la position 0 sur une toute autre position de fonction fait passer le four du mode standby en mode actif. Attention – si le programmateur est passé en mode standby automatiquement, l’utilisateur doit d’abord tourner le bouton de sélection sur la position 0 et seulement après sortir du mode standby.48 FONCTIONNEMENT Lorsqu’en mode standby le bouton de sé- lection des fonctions est réglé sur une autre position que 0 – le symbole clignote. Standby profond : Après 10 minutes en mode standby normal, le four passe au mode de standby profond : les touches sensitives ne sont pas actives, le bouton sélecteur +/- non plus. Pour acti- ver le four, tourner la manette des fonctions de la position « 0 » sur une quelconque autre position. Réglage de l'heure actuelle Le réglage de l’heure actuelle est possible uniquement en mode standby. Une pression sur la touche (le senseur) dans ce mode entraine l’a󰀩chage de l’heure actuelle à une luminosité normale. Grâce au bouton +/- il est possible de corriger l’heure actuelle, une inactivité de 10 secondes entraine la sauve- garde du réglage actuel et le retour en mode standby. La touche (le senseur) entraine le passage au réglage de la fréquence du signal sonore. L’horloge fonctionne unique- ment en mode de 24h. Mode nocturne Si l’appareil est en mode standby, la lumino- sité de l’écran d’a󰀩chage est diminuée dans les horaires de 22:00 à 6:00 pour atteindre une valeur qui correspond au mode de nuit – 2 niveaux inférieurs à celle réglée. Changement de la fréquence du signal sonore La fonction est tout le temps disponible en mode standby, sans limites horaires. Une nouvelle pression sur la touche (le senseur) lors du réglage de l’heure, entraine l’a󰀩- chage du symbole ton1, où 1 indique le signal sonore actuel. Le choix se fait de 1 à 3. En tournant le bouton de réglage +/- il est possible de changer le signal sonore et une inactivité de 5 secondes conrme le signal sonore actuel et entraine le passage en mode standby. Modication de la luminosité de l’a󰀩- cheur La fonction est tout le temps disponible en mode standby, sans limites horaires. Une nouvelle pression sur la touche (le senseur) lors du réglage de la fréquence du signal sonore entraine l’a󰀩chage du symbole bri4, où 4 indique la luminosité sur une échelle de 1 à 9. En tournant le bouton de réglage +/- il est possible de changer la luminosité et une inactivité de 5 secondes conrme la luminosité actuelle et entraine le passage en mode standby. Mode actif C’est le mode où le four réalise la fonction de cuisson (nettoyage) selon les valeurs réglées à l’aide du bouton de sélec- tion des fonctions. Auto-o󰀨 : Quand les actions programmées sont terminées (mode automatique, semi- automatique, nettoyage, minuteur), le pro- grammateur passe en mode standby, même si le bouton de sélection des fonctions n’est pas réglé sur la position 0. Éclairage L’éclairage dans le four est commandé par le programmateur. Il est allumé par défaut. L’éclairage est éteint : - dans les positions : 0, Pyrolyse, ECO - lorsque la température à l’intérieur de la chambre atteint plus de 300°C ; - lors des programmes de pyrolyse et de refroidissement ;49 FONCTIONNEMENT - avant la mise en marche du réchau󰀨ement dans le programme automatique et à la n des programmes automatique et semi-auto- matique ; - en mode standby, si le bouton régulateur est réglé sur une position autre que 0. Moteur de refroidissement La mise en marche et l’arrêt du moteur de refroidissement sont indépendants des fonctions réglées et de l’état du programma- teur. Le moteur de refroidissement se met en marche lorsque la température dans la chambre dépasse 80°C et s’éteint,lorsque la température baisse en-dessous de 75°C. Symbole de thermostat Le symbole de thermostat signale l’état de fonctionnement des éléments chau󰀨ants. Si un quelconque des éléments chau󰀨ants est alimenté, le symbole s’allume. Le symbole s’éteint si aucun des éléments chau󰀨ants n’est alimenté (p.ex. lorsque le four atteint la température requise et les éléments chauf- fants restent désactivés jusqu’au moment de la baisse de la température). Minuteur Le minuteur est accessible par une pres- sion sur la touche (le senseur) en mode standby et en mode actif. Une pression sur entraine le clignotement du symbole et l’a󰀩chage de la valeur actuelle du temps décompté ou 0.00 si le minuteur n’est pas actif. Alors, à l’aide du bouton de réglage +/-, il est possible de régler la valeur du temps décompté et la touche (le senseur) ou une inactivité de 5 secondes conrment le réglage e󰀨ectué. Si le minuteur est actif (fait le décompte) le symbole est allumé sur l’a󰀩chage. Une fois le décompte jusqu’à zéro e󰀨ectuée, l’alarme du minuteur est générée. Elle peut être supprimée à l’aide d’une quelconque touche. Le décompte du temps par le minuteur ver- rouille le passage automatique du mode actif en mode standby – le programmateur passe automatiquement en mode standby seulement après la suppression de l’alarme du minuteur. Porte du four Lors du fonctionnement du four la porte doit être fermée. L’ouverture de la porte, lors du fonctionne- ment des fonctions de chau󰀨e, déconnecte automatiquement les éléments chau󰀨ants du four. Si cet état dure plus de 60 se- condes, le programmateur émet un signal sonore, l’alarme de porte ouverte. L’alarme peut être éteinte à l’aide d’une quelconque des touches (senseurs) ou par la fermeture de la porte. L’ouverture de la porte n’a pas d’incidence sur les valeurs réglées de la température et de la durée, mais si la porte reste ouverte pendant plus de 10 minutes, le programmateur e󰀨ace tous les réglages et passe en mode standby. Limitation du temps de travail Pour des raisons de sécurité, le four a une durée de fonctionnement limitée. Si la tem- pérature réglée est de 100°C au maximum, le four passe en mode standby après 10 heures et si la température réglée est de 200°C et plus, la durée maximale de fonctionnement est limitée à 3 heures. Entre 101°C-199°C le temps de fonctionnement change linéai- rement, à savoir plus la température est élevée, plus le temps de travail est court (entre 3h et 10h).50 FONCTIONNEMENT Activation de la fonction de chau󰀨e La fonction de chau󰀨e peut être activée à l’aide du bouton de sélection des fonctions, en le tournant de la position 0 sur la posi- tion choisie. Une fois le bouton de sélection réglé sur la position de chau󰀨e, l’a󰀩chage a󰀩che, au lieu de l’heure courante, la tem- pérature par défaut de 170C, dénie sépa- rément pour chaque position. La valeur de la température clignote (en di- minuant la luminosité) et le symbole C reste allumé en continu. La valeur change quand on tourne le bouton de sélection des fonc- tions. Une pression sur la touche sensitive en- traine le passage automatique du four en mode actif. Le four passe en mode standby après 10 minutes d’inactivité. Une pression sur la touche (le senseur) entraine la sélection du mode automatique. Réglage de la température Lors de la sélection de la fonction de chau󰀨e, le bouton de réglage +/- sert à mo- dier le réglage de la température. La tem- pérature peut être modiée par pas de 5°C dans une étendue déterminée pour chaque programme. En maintenant pressé le bou- ton de réglage +/- pendant au moins 1s, il est possible de modier la température par pas de 10°C. La température est sauvegardée par une pression sur la touche (le senseur) ou après 5 secondes d’inactivité, l’horloge af- che l’heure actuelle. L’utilisation du bouton de réglage +/- en- traine l’a󰀩chage pendant 2 secondes : - à gauche [-] – de la température réglée ; - à droite [+] – de la température à l’intérieur de la chambre ; La température est a󰀩chée sans clignote- ment, cela n’entraine aucun changement dans les réglages. Modication des réglages de tempéra- ture Une pression sur la touche (le senseur) lors du fonctionnement du four entraine le passage en mode de modication des ré- glages. La valeur de la température clignote (en diminuant la luminosité) sur l’a󰀩chage, et le symbole C reste allumé en continu. Le bouton de réglage +/- modie les réglages. La température est sauvegardée avec une pression sur la touche (le senseur) et ensuite, l’horloge passe à l’a󰀩chage de l’heure actuelle – en cas d’inactivité, le pro- grammateur retourne en mode actif après 5 secondes. Modication des paramètres au cours du travail Au cours du travail de l’appareil, il est pos- sible de modier la fonction e󰀨ectuée. Si l’utilisateur tourne la manette des fonctions au cours du changement de la température, la température par défaut pour le nouveau programme est a󰀩chée et les 5 secondes d’inactivité sont comptées de nouveau. Si l’utilisateur tourne la manette des fonctions quand la température est déjà réglée, le programme continue à la température ré- glée - à l’exception des situations où la nou- velle fonction a une plage de température inférieure - c’est alors la température la plus proche possible qui est réglée.51 FONCTIONNEMENT Tableau des fonctions de chau󰀨e Description des fonctions Réalisation Température [

Tempé- rature prépro- grammée

Éclairage Élément chau󰀨ant supérieur Élément chau󰀨ant grill Élément chau󰀨ant ventilateur Élément chau󰀨ant inférieur Ventilateur min. max Décongélation

Nettoyage par pyrolyse

Four éteint - - - *Broche gril (si présent)52 FONCTIONNEMENT Fonctionnement semi-automatique Le fonctionnement semi-automatique règle le délai après lequel l'appareil s’éteint auto- matiquement. Le temps d’arrêt possible peut être réglé de 1 minute à 23 heures et 59 minutes. Pour régler la durée de fonctionnement, en mode actif ou après réglage du bouton de sélection des fonctions sur la fonction sou- haitée, appuyer sur la touche (le senseur) Le symbole clignote sur l’a󰀩chage de l’horloge , le message dur s’allume pour 1s et ensuite, l’indication 0.00 (l’indication du temps restant jusqu’à l’arrêt du four, si la fonction était active précédemment). Le bouton régulateur +/- permet de modier les réglages, une inactivité de 5 entraine la sortie du mode sans changement des ré- glages, une pression sur la touche (le sen- seur) entraine la conrmation du réglage actuel de l’heure d’arrêt automatique. Après 5 secondes d’inactivité à partir du moment où l’on a appuyé sur la touche (le senseur) , l’horloge a󰀩che l’heure actuelle. Lors du fonctionnement semi-automatique, le symbole reste allumé en continu. Les fonctions de chau󰀨e et de température peuvent être librement modiées lors du fonctionnement semi-automatique. Le fonctionnement semi-automatique peut être désactivé, si l’on règle la durée de fonc- tionnement sur 0.00 - en ce cas, après une pression sur la touche (le senseur) ou après une inactivité de 5 s, le four passe en mode de fonctionnement pour durée indé- terminée. A l’écoulement du temps, un bip d’alarme de n de fonctionnement est émis. Tous les éléments chau󰀨ants sont débranchés. L'alarme peut être supprimée de 3 façons : a) En réalisant l’une des opérations sui- vantes : - en appuyant sur une quelconque touche (senseur) sauf ; - en tournant le bouton de sélection des fonctions ; - en tournant le bouton régulateur +/- ; - en ouvrant la porte. Cela entraine la suppression de tous les réglages de fonction et de température. Mal- gré le réglage du bouton de sélection des fonctions sur la fonction de chau󰀨e, le four passera en mode standby. b) En tournant le bouton de sélection des fonctions sur 0 – le four passe en mode standby. c) en appuyant sur la touche (le senseur) , ce qui entraine le passage en mode de réglage de la durée de fonctionnement – il est alors possible de continuer la cuis- son selon les paramètres de la fonction de chau󰀨e et de température précédemment choisis et pendant la durée nouvellement réglée. Attention – dans ce cas (prolonga- tion de la durée précédemment réglée lors de l'alarme de n de fonctionnement semi- automatique), le réglage de l’horloge sur

0.00 entraine l’arrêt du four et non le fonc-

tionnement à durée indéterminée. Fonctionnement automatique Le fonctionnement automatique consiste en la programmation du programmateur de façon à ce que le four se mette en marche avec un départ di󰀨éré et termine la cuisson à une heure xée. Pour régler le fonctionnement automatique, régler d'abord la durée de cuisson souhai- tée (comme pour le fonctionnement semi- automatique). Une fois la durée de fonc- tionnement conrmée à l’aide de la touche (du senseur) , le symbole clignote, le message end s’a󰀩che pour 1 seconde sur l'a󰀩chage et ensuite, la durée de cuisson53 FONCTIONNEMENT apparait (calculée sur l’heure actuelle + la durée de fonctionnement réglée +1 minute). Le bouton de réglage +/- permet de modi- er l’heure de la n de cuisson. Une inacti- vité de 5 secondes entraine le retour sans modication des réglages et la touche (le senseur) conrme l’heure de la n de cuisson. Une fois l’heure de la n de cuisson conrmée, les symboles et s’allument et restent allumés en continu, l’a󰀩chage a󰀩che de nouveau l’heure actuelle. Lors du décompte jusqu’au début de la chau󰀨e, les symboles et restent allu- més. Au moment où le four commence à chau󰀨er, le symbole fonctionne confor- mément à l’état des éléments de chau󰀨e (pleine luminosité ou éteint) et le four fonc- tionne comme lors du travail semi-automa- tique. L’aperçu et la modication des durées réglées est possible grâce à la touche . Une seule pression sur la touche (le sen- seur) entraine le passage au mode de ré- glage de la durée de fonctionnement, une nouvelle pression sur la touche entraine le passage au réglage de l’heure de n de cuisson et une troisième pression entraine de nouveau l’a󰀩chage de l’heure actuelle. La modication du réglage de la durée de fonctionnement sur 0.00 entraine la sup- pression simultanée de la durée de fonc- tionnement et de l’heure de n de cuisson – passage en mode de fonctionnement à durée indéterminée. L'heure de n peut être choisie de 1 minute à 10 heures après la durée de fonctionne- ment programmée. La durée de fonctionne- ment (quand l'heure de n est réglée) peut être modiée de 0 minute à « l'heure de n - l'heure actuelle - 1 minute ». Une fois le travail terminé, régler le bouton de sélection des fonctions sur 0. Sonde thermique* La sonde thermique peut être branchée à tout moment. En mode standby, cela n’a aucun impact sur le fonctionnement du four. En mode actif (fonction et température ré- glées), l’application de la sonde thermique entraine le clignotement (avec la luminosité qui baisse) de deux températures : sur les chi󰀨res 1-2 c’est la température actuelle de la sonde thermique qui est a󰀩chée, et sur les chi󰀨res 3-4 c’est la température réglée (par défaut 80). Directement après l’application de la sonde thermique, il est possible de régler la tempé- rature réglée de la sonde thermique à l’aide du bouton de réglage +/-. La touche (le senseur) et une inactivité de 5 secondes entrainent la sauvegarde du réglage actuel. La valeur de la température réglée sauve- gardée est a󰀩chée sans clignotement. Le fonctionnement du four change de la manière suivante : Lorsque la température de la sonde ther- mique est inférieure à celle réglée sur la sonde thermique - le thermostat maintient la température réglée auparavant dans la chambre du four. Lorsque la température de la sonde ther- mique atteint la valeur réglée : - les éléments chau󰀨ants sont débranchés; - l’alarme de la sonde thermique est géné- rée; L’alarme de la sonde thermique peut être éteinte de la même manière que celle du programme semi-automatique : - tourner le bouton de réglage +/- sur + pour éteindre l’alarme et passer au réglage de la nouvelle valeur de température de la sonde thermique ; - toute autre action éteint l’alarme et en- traîne le passage en mode standby. *en fonction du modéle54 FONCTIONNEMENT L’utilisation de la sonde thermique ne per- met pas l’utilisation des modes automatique et semi-automatique. L’insertion de la sonde thermique annule les temps de fonctionne- ment réglés auparavant. L’utilisation de la sonde thermique n’a d’incidences ni sur la modication de la fonction utilisée ni sur la température de la chambre du four. Lorsque la sonde thermique est insérée dans la prise en mode standby ou en mode actif, l’utilisation du four reste inchangée jusqu’à la conrmation de la fonction et de la température de la chambre. Une fois la température conrmée, le four commence la chau󰀨e, mais au lieu d'a󰀩cher l’heure ac- tuelle, il procède tout de suite à l’a󰀩chage et à la conrmation des réglages de la sonde thermique. Si la sonde thermique est retirée avant que la température de consigne soit atteinte, le four continue à fonctionner en mode de tra- vail continu. Lorsque la sonde thermique est insérée, l’aperçu et la modication de la température se font ainsi : - à l’aide du bouton de réglage +/- il est possible d’a󰀩cher brièvement les données concernant la température dans la chambre et de passer ensuite à l’a󰀩chage de la tem- pérature de la sonde thermique. - une seule pression sur la touche (le sen- seur) entraîne le passage aux modica- tions des réglages de la température dans la chambre ; - une pression sur lors de la modication de la température dans la chambre entraîne la sauvegarde des réglages et le passage aux modications de la température de la sonde thermique. Type de viande Température [°C] Porc 85 - 90 Bœuf 80 - 85 Veau 75 - 80 Agneau 80 - 85 Gibier 80 - 85 Températures de la sonde thermique Attention : Il faut utiliser uniquement la sonde de température constituant l’équipement du four. Pyrolyse Pour la fonction de pyrolyse, la valeur P2.00 clignotante est a󰀩chée et le symbole est allumé. À l’aide du bouton de réglage +/- il est possible de modier les réglages dans une étendue de 2.00 - 2.30 - 3.00. Une inac- tivité de 20 secondes ou une pression sur lance le cycle de pyrolyse. Le programme pyrolyse est un programme spécial avec des exigences supplémen- taires. La première étape consiste à vérier la porte : En cas de porte ouverte, le symbole clignote et le four attend au maximum 10 minutes la fermeture de la porte ; si la porte n’est pas fermée, le programme est annulé. Une fois la porte fermée et vériée, le sym- bole s’allume et la porte est verrouillée. Une fois la porte verrouillée, le symbole s’allume et le programme automatique d’une durée de 2.00 – 2.30 – 3.00, selon le réglage choisi, est lancé. L’a󰀩chage indique le temps restant au lieu de l’heure actuelle.55 Une heure avant que le temps réglé s’écoule, les éléments chau󰀨ants sont dé- branchés, l’indication du réglage de la tem- pérature change en ---C et le four passe en mode de refroidissement. Après le refroidissement à 150 ° C, le pro- cessus de déverrouillage de la porte s’en- clenche. Le déverrouillage de la porte est signalé par l’extinction su symbole . Après le déverrouillage de la porte, le programme se termine comme les programmes semi- automatiques, mais le lancement de la fonc- tion de « cuisson nale » n'est pas possible. En cas de pyrolyse, il est impossible de modier les réglages lors du programme en cours et de continuer le programme selon les mêmes réglages, mais il est possible d’avoir un aperçu des réglages et de la tem- pérature actuelle. Une fois l’alarme éteinte, le programmateur passe toujours en mode standby. ATTENTION : La porte du four est équipée d’un verrouillage qui rend impossible l’ouverture de la porte au cours d’un programme. Ne pas ouvrir la porte an de ne pas interrompre le processus de nettoyage. En cas d'interruption de la pyrolyse à la suite d'une coupure de courant, le programmateur passe en mode de refroidissement, ensuite d'ouverture de la porte - comme dans les 60 dernières minutes d’un programme normal. En cas d’interruption de la pyrolyse par l’uti- lisation du bouton de sélection sur une autre position (dont 0), le four ne s’éteint pas et ne réalise pas un nouveau réglage, il passe en mode de refroidissement et de déverrouil- lage de la porte comme ci-dessus. Après le déverrouillage de la porte le four passe en mode veille. FONCTIONNEMENT Si, lors du lancement de la pyrolyse, l’utili- sateur ouvre la porte avant qu’elle ne soit verrouillée, le programmateur émet un si- gnal [alarme de la porte ouverte], il annule le programme de pyrolyse et passe en mode de déverrouillage de la porte (comme ci- dessus). Lisez les instructions dans le chapitre « Net- toyage et entretien » avant de mettre en marche le nettoyage par pyrolyse. Codes d’erreur En cas de détection d’erreurs, le programme est interrompu et l’écran d’a󰀩chage indique le code de l’erreur : E1 - absence de capteur de la température de chambre, le four ne peut pas être utilisé. E2 - court-circuit ou endommagement du capteur de la température de chambre, le four ne peut pas être utilisé. E3 - surchau󰀨e du programmateur, le four ne peut pas être utilisé jusqu’à ce qu’il refroi- disse. E4 - erreur de la sonde thermique – l’erreur disparait une fois la sonde thermique reti- rée, le four peut être utilisé avec des pro- grammes sans sonde thermique. E5 - sonde thermique mal placée ou court- circuit dans le circuit de la sonde thermique. E6 - la température dans la chambre dé- passe 320°C pour les fonctions autres que la pyrolyse ou endommagement du capteur de la chambre, le four ne peut pas être uti- lisé. Prob - sonde thermique placée pour la pyro- lyse.56 FONCTIONNEMENT Attention ! Pour la cuisson en fonction , la porte du four doit être fermée. Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance ! Beim Grillen wird das Gericht mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le- ment zubereitet. Utilisation du grilloir Pour la fonction gril et supergril nous vous conseillons de réglez votre thermostat sur 220°C et pour la fonction sur 190°C. Pour mettre en marche le grilloir : lmettez la manette du four sur la position lmarquée du symbole grilloir, l chau󰀨ez le four pendant environ 5 minutes (la porte du four doit être fermée), l mettez le plat au four, dans les gradins appropriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat lèchefrites l directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades,57

CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES

Cuissons ● il est recommandé d’utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries, ● les cuissons peuvent être aussi e󰀨ectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson, ● il n’est pas recommandé d’utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de sole), avec ce type des moules, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous, ● vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchau󰀨age du four n’est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchau󰀨er le four avant d’y mettre le plat, ● avant de sortir une pâtisserie du four, vériez la qualité de la cuisson à l’aide d’une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche), ● il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four, ● si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d’habitude de 20–30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conven- tionnel (avec la chaleur de voûte et de sole), ● les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires de l’utilisateur, ● si les informations précisées dans les recettes di󰀨èrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d’utilisation, veillez suivre les consignes de la notice. Rôtissage ● les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recom- mandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière, ● utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures, ● si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas, ● au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l’eau chaude et salée (n’ajoutez pas d’eau froide dans le plat).58

CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES

La fonction de chau󰀨e ECO l en utilisant la fonction chaleur tournante ECO, la cuisson optimisée se met en route pour économiser de l'énergie lors de la préparation des aliments. l la durée de cuisson ne peut être réduite par un réglage plus élevé de la tem- pérature, le préchau󰀨age du four avant la cuisson est également déconseillé l ne pas modier le réglage de la température ni ouvrir la porte pendant la cuisson. Paramètres recommandés lors de l’utilisation de la fonction de chau󰀨e ECO Type de cuissons Plat Fonction du four Température (

C) Niveau Durée [Min] Biscuit 180 - 200 2 - 3 50 - 70 Gâteau à la levure / gâteau quatre-quarts

Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchau󰀨é. Raccourcir les durées d’environ 5-10 minutes pour un four préchau󰀨é.

Les durées sont indiquées pour des produits dans de petits moules Attention : Les paramètres sont indiqués dans le tableau à titre indicatif et peuvent être modiés selon votre propre expérience et préférences. Type de plat/ cuisson Fonction du four Température (

C) Niveau Temps [min.] Biscuit 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Biscuit 150 3 25 - 35 Gâteau à la levure / gâteau quatre-quarts

Gâteau à la levure / gâteau quatre-quarts

2 15 - 25 Poissons 210 - 220 2 45 - 60 Poissons 190 2 - 3 60 - 70 Saucisses 220 4 14 - 18 Bœuf 225 - 250 2 120 - 150 Porc 160 - 230 2 90 - 120 Poulet 180 - 190 2 70 - 90 Poulet 160 - 180 2 45 - 60 Légumes 190 - 210 2 40 - 50 Légumes 170 - 190 3 40 - 50 Four avec circuit d’air forcé (élément chau󰀨ant inférieur + élément chau󰀨ant supérieur + ventilateur)60 PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température

Temps de cuisson (min.) Petits gâteaux Plaque pour pain

Pâte brisée (bandes) Plaque pour pain 3 150 - 160

Plaque pour pain 3 150 - 170

Génoise sans graisse Grille + moule pour gâteau revêtu de noir Ø 26 cm 2 170 - 180

Tarte aux pommes Grille + deux moules pour gâteau revêtus de noir Ø 20 cm

Les moules ont été disposés sur la grille en diagonale, droite arrière, gauche avant

Préchau󰀨er le four vide, ne pas utiliser la fonction de réchau󰀨ement rapide d’environ 5 minutes.61 PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température

Hamburgers de bœuf Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)

3 – plaque pour rôti

Préchau󰀨er le four vide en l’allumant pour 8 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchau󰀨ement rapide. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température

Durée (min.) Poulet entier Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)

1 – plaque pour rôti

Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)

1 – plaque pour rôti

Cuisson Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchau󰀨é. Raccourcir les durées d’environ 5-10 minutes pour un four préchau󰀨é.62 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Le nettoyage régulier et l’entretien appro- prié de la cuisinière permettent de rallonger la période de son exploitation. Avant de commencer le nettoyage, débranchez la cuisinière et mettez toutes les manettes sur la position « off ». Avant de procéder au net- toyage, laissez refroidir l’appareil. Le nettoyage régulier et l’entretien appro- prié de la cuisinière permettent de rallonger la période de son exploitation. Avant de commencer le nettoyage, débranchez la cuisinière et mettez toutes les manettes sur la position « off ». Avant de procéder au net- toyage, laissez refroidir l’appareil. Four ● Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l’éclai- rage du four. Vous aurez ainsi une meil- leure visibilité de l’espace de travail. ● Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. Important ! Pour le nettoyage et la conservation il est interdit d’utiliser quelconques produits d’écurage, moyens de nettoyage agressifs ou objets d’écurage. Pour le nettoyage du front du bâti utilisez uniquement de l’eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle ou de liquide de nettoyage de vitres. Ne pas utiliser de lotions de nettoyage. Comment changer l’ampoule halogène de l’éclairage du four An d’éviter la possibilité d’électrocution il faut s’assurer avant le remplacement de l’ampoule halogène que l’équipement est éteint.

  • Positionner toutes les manettes sur ‘●’ / ‘0’ et débrancher l’appareil de sa source d’alimentation.
  • Retirer et laver le globe de la lampe et ne pas oublier de l'essuyer.
  • Retirer l’ampoule halogène en utilisant pour cela un chi󰀨on ou du papier, en cas de besoin il faut remplacer l’am- poule halogène par une nouvelle: -tension 230V -puissance 25W - G9
  • Placer précisément l’ampoule halogène dans le siège d’encastrement.
  • Retirer le globe de la lampe. Lampe du four Attention! Prendre soin de ne pas to- ucher l’ampoule halogène directement avec les doigts.63

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

lLes fours marqués par la lettre D ont été équipés de glissières en grille(échelles) pour les inserts du four facilement reti- rables. An de les retirer pour le nettoyage il faut dévisser à l’aide d’une clef Allen de taille 4 les vis à partir des accroches xant l’échelle. Après le nettoyage monter les glissières dans le compartiment du four. Vérier avant le serrage si les accroches de xation se trouvent dans les orices sur la paroi latérale du compartiment du four. Retirement des glissières en grille64 ● Nettoyez les fortes salissures de l’intérieur du four. ● Nettoyez les surfaces externes du four à l’aide d’un chi󰀨on humide. ● Procédez conformément aux instructions. Au cours du processus de nettoyage. Les restes de grillage ou de cuisson sont transformés en cendres faciles à nettoyer qui faut balayer ou retirer à l’aide d’un chi󰀨on humide après le processus. ● Ne laissez pas les chi󰀨ons à proximité du four chau󰀨é. ● Ne mettez pas en marche la plaque de cuisson. ● N’allumez pas l’éclairage du four. ● La porte du four est équipée d’un système de blocage qui empêche son ouverture durant le processus. N’ouvrez pas la porte an de ne pas arrêter le processus de nettoyage. Attention! Retirez tous les accessoires de l’intérieur du four (plaques, grilles de séchage, rails laté- raux, rails télescopiques). Les accessoires laissés au cours de la pyrolyse à l’intérieur du four seront endommagés de façon dénitive. Attention! Au cours du processus de nettoyage pyroly- tique le four peut atteindre des températures très élevées, pour cette raison les surfaces externes du four peuvent se chau󰀨er plus que d’habitude il est donc essentiel de prendre soin an que les enfants ne se trouvent pas alors à proximité du four. En raison des fumées qui émanent au cours du processus de nettoyage la cuisine doit être bien aérée.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant la mise en marche de la fonction de pyrolyse. Nettoyage pyrolytique Le four se chau󰀨e à une température d’envi- ron 480

Pour des raisons de sécurité, la porte du four reste verrouillée tout au long du processus. Processus de nettoyage pyrolytique. ● Fermez la porte du four. ● Procédez conformément aux indications dans le chapitre Nettoyage pyrolytique. Attention! Si la température dans le four est très élevée (plus élevée par rapport à une utilisation normale) la porte ne se débloquera pas. Après le refroidissement la porte peut être ouverte et les cendres peuvent être retirées à l’aide d’un chi󰀨on mou et humide. Montez les glissières latérales et les autres accessoires disponibles. Le four est prêt à l’emploi.65 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure

1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis

cruciforme les vis qui se trouvent sur la plinthe supérieure de la porte (des. B).

2. Il faut glisser la plinthe supérieure de

la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (des. B, C). Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouil- lage dans la charnière (fig.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l’angle d’environ 45 ° par rapport au niveau horizontal. An de remonter la porte, procé- dez dans l’ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l’ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obligatoire- ment le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d’endommager la charnière lors de la fermeture de la porte. Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières

3. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-

tion (en partie inférieure de la porte). Attention ! Risque de dommages à la xation des vitres. Enlever la vitre en la glissant, ne pas la soulever en haut. Extraire la vitre intérieure (schéma D).

4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu

de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Démontage de la vitre intérieure Contrôles périodiques En dehors de l’entretien et du nettoyage courant de la cuisinière, il est nécessaire de : l Procéder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électro- niques et mécaniques de la cuisinière. A l’expiration du délai de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessa- ire de prévoir une maintenance technique de la cuisinière, l réparer les éventuels défauts constatés, l procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisinière. Note : les réparations et réglages doivent être e󰀨ectués par un pro- fessionnel agréé ou par le service après-vente.

D67 COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE En cas de panne, il faut : ● éteindre les éléments de travail de la cuisinière ● couper l’alimentation électrique ● avertir le service après vente ● l’utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vériez les points présentés dans le tableau. PROBLÈME Le dispositif électrique ne fonctionne pas l’a󰀩cheur du programma- teur indique les chi󰀨res „0.00” clignotant à inter- valles réguliers L’éclairage du four ne fonctionne pas CAUSE coupure de courant l’appareil a été débranché ou il y avait une coupure momentanée de courant l’ampoule est dévissée ou défectueuse PROCÉDURE vériez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le programmez l’heure actu- elle (cf. commande du pro- grammateur) vissez ou changez l’ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien)68

Déclaration du producteur Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE : l directive « basse tension » 2014/35/EC, l directive « compatibilité électromagnétique » 2014/30/EC, ldirective « ErP » 2009/125/EC, c’est pourquoi, le produit porte une marque appropriée et est accompagné d’une déclaration de confor- mité destinée aux autorités de surveillance du marché. Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l’Union européenne. Les données sur l’étiquetage énergétique des fours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 60350-1 /CEI 60350-1. Ces données sont dénies pour des charges standard avec les fonctions actives : éléments chau󰀨ants inférieur et supérieur (mode conventionnel) et réchau󰀨ement avec l’assistance du ventilateur (si ces fonctions sont accessibles). La classe d’e󰀩cacité énergétique est dénie selon la fonction accessible dans le produit conformément à la priorité ci-dessous : Pour dénir la consommation d’énergie, démonter les glissières télescopiques (si le produit dispose de cet équipement). Circuit d’air forcé ECO (chaleur tournante + ventilateur) Circuit d’air forcé ECO (élément chau󰀨ant inférieur + supérieur + grill + ventilateur) Mode conventionnel ECO (élément chau󰀨ant inférieur + supérieur) Identication du modèle EBPX 945 600 E EBPX 945 600 SM Tension nominale 230V ~ 50 Hz Puissance nominale 3,5 kW (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm69

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMICA

Modèle : EBPX 945 600 E

Catégorie : Four