MTS 140 IX - Four AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MTS 140 IX AMICA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Capacité | 70 litres |
| Puissance | 2500 W |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250 °C |
| Dimensions (L x P x H) | 59.5 x 56.4 x 59.5 cm |
| Poids | 30 kg |
| Classe énergétique | A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, Plat à rôtir |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, Porte froide |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MTS 140 IX AMICA
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MTS 140 IX - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MTS 140 IX de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI MTS 140 IX AMICA
- (EL) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 11227.3eEHpTsDHbUtX / MTS 140 IX MENU2 CHER CLIENT, La cuisinière est un mariage réussi de facilité d’utilisation et d’ecacité. Après avoir lu la présente notice, vous pourrez utiliser votre cuisinière en toute simplicité. Chaque cuisinière qui sort de notre usine est soigneusement contrôlée avant son emballage. Nos employés vérient leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’installer la cuisinière. Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l’appareil. Conservez la notice dans un endroit facilement accessible. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents. Attention ! Lisez attentivement la présente notice avant d’utiliser la cuisinière. La cuisinière est uniquement destinée à l’usage domestique habituel. Le producteur se réserve le droit d’eectuer toute modication n’aectant pas le fonctionnement de l’appareil.3 Consignes de sécurité p. 4
- Description du produit p. 8
- Installation p. 10
- Fonctionnement p. 12
- Cuisson dans le four – conseils pratiques p. 20
- Plats de test p. 23
- Nettoyage et entretien de la cuisinière p. 25
- Comment procéder en cas de panne p. 29
- Données techniques SOMMAIRE4 p. 30
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sen- sorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recom- mandé de ne pas toucher les éléments chauants à l’intérieur du four. Quand vous utilisez l’appareil, les par- ties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance . Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en ver- re, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la ssuration du verre.5
CONSEILS DE SÉCURITÉ
●En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximi- té, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d’alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l’isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures. ●Ne posez pas de récipients dont le poids dépasse 15 kg sur la porte ouverte du four. ●Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les ssures du verre. ●Il est interdit d’utiliser la cuisinière dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être eectuées par des personnes ayant des qu- alications adéquates. ●En cas de détection d’une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l’appareil et avertir un point de Service Après Vente. ●Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions incluses dans la notice. Les personnes qui n’ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisinière. ●Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l’appareil en fonctionnement. L’appareil a été conçu uniquement en tant que l’appareil destiné à la cuisson. Toute une autre utilisation (par exemple pour le chauage d’ambiances) est contraire à sa destination et peut être dangereuse. Attention. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc élec- trique. L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la n de la cu- isson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu’en fonction de la température, la vapeur peut être invisible.6
COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
●Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement. ●Évitez d’encastrer la cuisinière à proxi- mité des réfrigérateurs/congélateurs. Vous risquez de faire augmenter la consom- mation de l’énergie. L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière ●Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauf- fantes. Évitez d’utiliser des récipients plus petits. ●Utilisez le four pour préparer des quan- tités de plats assez grandes. Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutôt la vitrocéramique ; ceci est plus économique. ●Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 mi- nutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la n de cuisson. Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four7 L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les en- dommagements pendant le transport. Après avoir déballé l’appareil, veuillez enlever les éléments d’emballage de fa- çon à assurer la préservation de l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour emballer l’appareil ne nuisent pas à l’environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d’un symbole approprié. Attention ! Lors du déballage, ne pas lais- ser les éléments d’emballage (sachets plastiques, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants. DÉBALLAGE
RETRAIT D’EXPLOITATION
Après la fin de la période d’utilisation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager nor- mal ; il doit être transmis au point de collecte et de recy- clage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et re- produit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées con- formément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d’utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l’environnement. Les informations sur les points de ramas- sages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.8 MENU
DESCRIPTION DU PRODUIT
Manette de sélection des fonctions du four Programmateur électronique Manette de régula- tion de la température Voyant de contrôle du ther- morégulateur L Voyant de contrôle du fonctionnement R9
CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT
Équipement de la cuisinière – récapitulatif : *en fonction du modéle Plat à pain* grille pour grillades (grille à gratiner) Plat à rôtissage* Gradins ls de la paroi latérale10 INSTALLATION Installation du four. ● Le four devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation ef- cace. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. ● Le four est encastrée dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une température de 100 °C. Si cette condi- tion n’est pas remplie, les surfaces des meubles risquent d’être déformées et les revêtements – de se détacher. ● Préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indi- quées sur l’image, ● Insérez le four entièrement dans la dé- coupe et vissez quatre vis (dans les en- droits indiqués sur le dessin) pour le pro- téger de glissements. Raccordement électrique ● Le four doit être alimentée par un cou- rant alternatif monophasé (220-240V 1 N~50/60 Hz) et équipée d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm
de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. ● La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cui- sinière. Une fois la cuisinière installée, la prise de raccordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur. ● Avant de brancher la cuisinière à la prise, il faut vérier que : — le coupe-circuit et l’installation élec- trique supportent la charge de la cuisi- nière, — l’installation électrique est équipée d’un système ecace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglemen- tations actuelles, — la prise est facilement accessible. Attention! Dans le cas où la conduite d’alimentation non détachable serait endommagé, pour éviter le risque elle devrait être échangée chez le fabricant ou aux centres de service après-vente ou par des techniciens qualiés.11 INSTALLATION
FONCTIONNEMENT Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vais- selle. Attention ! Dans les fours équipés d’un pro- grammateur électronique Ts, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d’achage, l’heure „0.00” apparait en pulsations cycliques. Il faut enregistrer l’heure actuel- le dans le programmateur (Voir L’utilisation du programmateur). L’absence de réglage de l’heure actuelle rend impossible le fonc- tionnement du four. Important ! Le programmateur électronique Ts est équipé de sensors fonctionnant par le toucher avec le doigt sur des surfaces indiquées. Chaque modication de commande du sensor est validée par un signal sonore. Les surfaces des sensors doivent être maintenues propres. Avant la première mise en route du four Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : 1.délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher,
2. mettre sur la fonction choisie. Le marquage
du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four.
● enlever les éléments de l'emballage, net- toyer la chambre du four des produits de conservation ● retirer l'équipement du four et le laver à l'eau chaude avec du liquide-vaisselle ● mettre en marche la ventilation dans la pièce ou ouvrir la fenêtre ● chauer le four (à la température de 250°C pendant 30 min. environ), éliminer les salissures et nettoyer soigneusement (voir chapitre : Fonctionnement du pro- grammateur et commande du four).13 FONCTIONNEMENT Fonctionnement du panneau de com- mande Réglage de l'heure actuelle Après la connexion au réseau ou la recon- nexion après une panne de courant, l'écran ache le message 0.00 qui clignote, MENU - senseur de sélection du mode de fonctionnement > - senseur plus < - senseur moins - symbole prêt - symbole du minuteur - symbole de la durée - symbole de la n de cuisson appuyer et maintenir le senseur MENU (ou simultanément les senseurs < / >) jusqu’à l’apparition du symbole sur l’acheur, le point sous le symbole clignote, régler l’heure dans les 7 secondes qui suivent, en utilisant les senseurs < / >. Après le réglage de l’heure, au bout de 7 secondes environ, les nouvelles données sont sauvegardées et le point sous le sym- bole cesse de clignoter. La modication de l’heure peut être eectuée plus tard en appuyant simultanément sur les senseurs < / >, lorsque le point sous le symbole clignote, il est possible de modier l’heure actuelle. Attention ! Le four peut être mis en marche après l’appa- rition du symbole sur l’acheur. Minuteur Il est possible d’activer le minuteur à tout moment, indépendamment des autres fonc- tions activées ou non. Le décompte se fait de 1 minutes à 23 heures 59 minutes. Pour régler le minuteur il faut : appuyer sur le senseur MENU, le symbole régler le minuteur à l’aide des senseurs < / >, l’acheur indique le temps réglé sur le minuteur et la fonction activée une fois le temps réglé écoulé, un signal sonore est émis et le symbole clignote, appuyer et maintenir pressé le senseur < / > ou MENU pour désactiver le signal sonore, le symbole s’éteint et l’acheur achera l’heure actuelle après environ 7 secondes. Attention ! Si le signal sonore n'est pas désactivé manuellement, il s’arrête automatiquement après environ 7 minutes.14 FONCTIONNEMENT Fonctionnement semi-automatique Pour éteindre le four à une heure xée au préalable, il faut : régler les boutons régulateurs des fonc- tions du four et de la température sur les positions choisies du mode de fonction- nement du four, appuyer sur le senseur MENU jusqu’à ce que l’acheur ache brièvement dur et le symbole commence à clignoter, régler la durée de caisson requise à l’aide des senseurs < / >, dans une étendue de 1 minute à 10 heures. Le temps réglé est sauvegardé après environ 7 secondes, l’acheur indique de nouveau l’heure actuelle et le symbole est allumé. Une fois le temps réglé écoulé, le four s’éteint automatiquement, un signal sonore est émis et les symboles et clignotent, régler les boutons régulateurs des fonc- tions du four et de la température sur la position éteint, appuyer et maintenir pressé le senseur < / > ou MENU pour éteindre le signal sonore, les symboles et s’éteignent et après environ 7 secondes, l’acheur achera l’heure actuelle. Fonctionnement automatique Si le four doit se mettre en marche pour une durée déterminée et à s’éteindre à une heure xe, régler la durée de cuisson et ensuite l’heure de la n de cuisson : appuyer sur le senseur MENU jusqu’à ce que l’acheur ache brièvement dur et le symbole commence à clignoter, régler la durée de caisson requise à l’aide des senseurs < / > comme pour le mode semi-automa- tique, appuyer sur le senseur MENU jusqu’à ce que l’acheur ache brièvement End et le symbole commence à clignoter, régler l’heure de la n de cuisson à l’aide des senseurs < / >, l’heure peut être diérée à 23 heures et 59 minutes au maximum,15 FONCTIONNEMENT régler les boutons régulateurs des fonc- tions du four et de la température sur les positions choisies du mode de fonction- nement du four. Les symboles i sont activés, le four se met en marche selon la durée de cuisson et l’heure de la n de cuisson réglées (p.ex. la durée de cuisson est réglée sur 1 heure et l’heure de la n de cuisson sur 14:00, le four se met automatiquement en marche à 13:00). Une fois la cuisson terminée (l’heure de la n de cuisson atteinte), le four s’éteint automa- tiquement, un signal sonore est émis et les symboles et clignotent, régler les boutons régulateurs des fonc- tions du four et de la température sur la position éteint, appuyer et maintenir pressé le senseur < / > ou MENU pour éteindre le signal sonore, les symboles et s’éteignent, et après environ 7 secondes, l’acheur ache l’heure actuelle. Suppression des réglages Il est possible de supprimer le réglage du minuteur ou du mode automatique à tout moment. Suppression des réglages du mode auto- matique : appuyer simultanément sur les senseurs
Suppression des réglages du minuteur : à l’aide du senseur MENU sélectionner la fonction du minuteur, appuyer de nouveau sur les senseurs <
Modification de la tonalité du signal sonore La tonalité du signal sonore peut être modi- ée de la manière suivante : appuyer simultanément sur les senseurs
à l’aide du senseur MENU sélectionner la fonction tonalité, les indications sur l’a- cheur clignotent : à l’aide des senseurs < / > choisir la tonalité : dans une étendue de 1 à 3 à l’aide du senseur > dans une étendue de 3 à 1 à l’aide du senseur < .16 à l’aide des senseurs < / > choisir le degré de luminosité : dans une étendue de 1 à 9, à l’aide du senseur > dans une étendue de 9 à 1, à l’aide du senseur < . Attention ! Si l’horloge est activée, (à savoir l’utilisateur n’a touché aucun senseur pendant au moins 7 secondes), la luminosité est maximale. FONCTIONNEMENT Mode nocturne Entre 22:00 et 6:00, l’acheur diminue auto- matiquement la luminosité. Modication de la luminosité de l’acheur Il est possible de modier la luminosité de l’acheur dans une étendue de 1 à 9, où 1 correspond au réglage le plus sombre et 9 au réglage le plus claire. Les nouvelles valeurs sont introduites si l’horloge n’est pas active (à savoir l’utilisateur n’a touché aucun senseur pendant au moins 7 secondes). La luminosité de l’acheur peut être modiée de la manière suivante : appuyer simultanément sur les senseurs
À l’aide du senseur MENU, sélectionner la fonction bri (une première pression fait passer au mode tonalité et la deuxième au mode bri).17 FONCTIONNEMENT Pour arrêter le four, il faut mettre les deux manettes sur la position „ ” / „0”. Attention ! Lors du choix d’une fonction (chaleur, etc.), le four est mis en marche une fois la température sélection- née. Four avec circuit d’air forcé (chaleur tournante + ventilateur) Il est possible de chauer le four à l’aide de la chaleur de sole et de voûte, du grilloir et de la chaleur tournante. Le four est réglé à l’aide de la manette de fonctions et de la manette de régulation de la température. Pour programmer le four, il faut mettre la manette sur la position choisie, ainsi que les manettes de régulation de la température – il faut positionner la manette sur la température sélectionnée. Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : - délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher, - mettre sur la fonction choisie. Le marquage du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four. 0 Réglage zéro Décongélation Seul le ventilateur se met en marche, sans utiliser aucune résistance. Gril renforcé (super gril) Allumer la fonction du „gril renforcé” permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé. Cette fonction permet d’obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à obtenir une couleur plus dorée des plats en permettant aussi de cuire de plus grandes portions. Gril allumé On utilise le „grillage” superciel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des pois- sons, des toasts, des saucisses, des gratins (l’épaisseur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les retourner sur l’autre côté). Grilloir renforcé (Grilloir et chaleur de voûte) Lorsque vous sélectionnez la fonction GRIL RENFORCÉ, le gril fonctionne en même temps que la chaleur de voûte. Cette fonction permet d’obtenir une température plus élevée dans la partie haute du four pour griller plus ecacement des quantités plus grandes. Chauage rapide La résistance chaleur tournante et le grill. Utilisation pour le préchauage du four.
FONCTIONNEMENT Radiateur inférieur allumé Sur cette position du sélecteur ro- tatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits). Radiateur supérieur et inférieur allumés Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauage du four à l’aide de la métho- de conventionnelle. Cela convient par- faitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauer préliminairement le four en utilisant des plaques foncées), cuisson sur un niveau. Ventilateur allumé et radiateur su- périeur et inférieur. Dans cette position du sélecteur rota- tif, le four réalise la fonction gâteau. Four conventionnel avec ventilateur (fonction conseillée lors de la cuis- son). Chaleur tournante allumée Le réglage du sélecteur rotatif sur la fonction „chaleur tournante allumée” permet de réaliser le chauage du four de façon forcée à l’aide du thermo- ventilateur se trouvant dans l’endroit central de la paroi arrière du caisson du four. Par rapport au four conven- tionnel, on utilise des températures de cuisson plus basses. L’utilisation de cette méthode de chauage permet une circulation uni- forme de la chaleur autour du met se trouvant dans le four. Chaleur tournante et radiateur allumés Sur cette position du sélecteur rotatif le four réalise la fonction de chaleur tournante et de radiateur inférieur allu- mé ce qui provoque une augmentation de la température du dessous de la cuisson. Grand nombre de chaleur apporté du dessous de la cuisson, pâtes humides, pizzas. Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, R et L, s’allument. Le voyant R de contrôle signale le fonctionnement du four. Si le voyant L de contrôle s’éteint, le four a atteint la température demandée. A moins que les recettes culinaires recom- mandent de mettre le plat dans un four préchaué, il est nécessaire de le faire seule- ment après que le voyant L de contrôle se soit éteint. Lors de la cuisson, le voyant L s’allume et s’éteint périodiquement (maintien de la température à l’intérieur du four). Le voyant R de contrôle peut également rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Éclairage du four ». Eclairage indépendant du four En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l’éclairage du caisson du four. Chaleur tournante eco Cette fonction permet de chauer les plats de manière optimisée pour per- mettre l’économie d’énergie. Sur cette position, l’éclairage du four est éteint.19 FONCTIONNEMENT Attention ! Pour la cuisson en fonction , la porte du four doit être fermée. Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance ! Beim Grillen wird das Gericht mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le- ment zubereitet. Pour mettre en marche le grilloir : lmettez la manette du four sur la position ●marquée du symbole ● chauez le four pendant environ 5 minutes (la porte du four doit être fermée), ● mettez le plat au four, dans les gradins appropriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat lèchefrites ● directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades, Utilisation du grilloir Pour la fonction gril et supergril nous vous conseillons de réglez votre thermostat sur 220°C et pour la fonction sur 190°C.20
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Cuissons ● il est recommandé d’utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries, ● les cuissons peuvent être aussi eectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson, ● il n’est pas recommandé d’utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de sole), avec ce type des moules, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous, ● vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchauage du four n’est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchauer le four avant d’y mettre le plat, ● avant de sortir une pâtisserie du four, vériez la qualité de la cuisson à l’aide d’une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche), ● il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four, ● si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d’habitude de 20–30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conven- tionnel (avec la chaleur de voûte et de sole), ● les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires de l’utilisateur, ● si les informations précisées dans les recettes dièrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d’utilisation, veillez suivre les consignes de la notice. Rôtissage ● les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recom- mandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière, ● utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures, ● si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas, ● au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l’eau chaude et salée (n’ajoutez pas d’eau froide dans le plat).21
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
La fonction de cuisson – chaleur tournante ECO en utilisant la fonction chaleur tournante ECO, la cuisson optimisée se met en route pour économiser de l'énergie lors de la préparation des aliments. la durée de cuisson ne peut être réduite par un réglage plus élevé de la tem- pérature, le préchauage du four avant la cuisson est également déconseillé ne pas modier le réglage de la température ni ouvrir la porte pendant la cuisson. Paramètres recommandés lors de l’utilisation de la fonction chaleur tournante ECO Type de cuissons Plat Fonction du four Température (
C) Niveau Durée (min.) Biscuit 180 - 200 2 - 3 50 - 70 Gâteau à la levure / gâteau quatre- quarts
Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchaué. Raccourcir les durées d’environ 5-10 minutes pour un four préchaué.
Les durées sont indiquées pour des produits dans de petits moules Attention : Les paramètres sont indiqués dans le tableau à titre indicatif et peuvent être modiés selon votre propre expérience et préférences. Four avec circuit d’air forcé (chaleur tournante + ventilateur) Type de plat/ cuisson Fonction du four Température (
C) Niveau Temps (min.) Biscuit 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Gâteau à la levure / gâteau quatre-quarts
Gâteau à la levure / gâteau quatre-quarts
PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température
(min.) Petits gâteaux Plaque pour pain
Plaque pour pain Plaque pour rôti 2 + 4 2 – plaque pour pain ou pour rôti 4 – plaque pour pain
Pâte brisée (bandes) Plaque pour pain 3 150 - 160
Plaque pour pain 3 150 - 170
Plaque pour pain 3 150 - 170
Plaque pour pain Plaque pour rôti 2 + 4 2 – plaque pour pain ou pour rôti 4 – plaque pour pain
Génoise sans graisse Grille + moule pour gâteau revêtu de noir Ø 26 cm 2 170 - 180
Tarte aux pommes Grille + deux moules pour gâteau revêtus de noir Ø 20 cm
Les moules ont été disposés sur la grille en diagonale, droite arrière, gauche avant
Préchauer le four vide, ne pas utiliser la fonction de réchauement rapide d’environ 5 minutes.
Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchaué.24 PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température
Hamburgers de bœuf Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)
3 – plaque pour rôti
Préchauer le four vide en l’allumant pour 8 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchauement rapide. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température
Durée (min.) Poulet entier Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)
1 – plaque pour rôti
Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)
1 – plaque pour rôti
Cuisson Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchaué. Raccourcir les durées d’environ 5-10 minutes pour un four préchaué.25 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Remplacement de la lampe du four Assurez-vous que l’appareil est débran- ché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc électrique. ● Mettez toutes les manettes de contrôle sur la position «●»/«0» et coupez l’ali- mentation, ● Dévissez le hublot de la lampe, nettoyez- le et mettez-le bien à sec. ● Dévissez l’ampoule, si nécessaire chan- gez-la. Caractéristiques de l’ampoule à haute température (300 °C) : — tension 230 V — puissance 25 W — culot E14. ● Vissez l’ampoule en vous assurant qu’elle est bien placée dans la douille cérami- que. ● Vissez le hublot de la lampe. Lampe du four Le nettoyage régulier et l’entretien appro- prié de la cuisinière permettent de rallonger la période de son exploitation. Avant de commencer le nettoyage, débranchez la cuisinière et mettez toutes les manettes sur la position « off ». Avant de procéder au net- toyage, laissez refroidir l’appareil. Four ● Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l’éclai- rage du four. Vous aurez ainsi une meil- leure visibilité de l’espace de travail. ● Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. ● Nettoyage à la vapeur – Steam Clean: - versez 0,25 l d’eau (1 verre) dans un récipient et posez-le sur la grille au niveau le plus bas, - fermez la porte du four, - mettez la manette de régulation de la température sur la position 50° C et la manette de fonctions sur la position , - faites chauer le four pendant environ 30 minutes, - ouvrez la porte du four, essuyez la cavité avec un chion ou une éponge, ensuite lavez la en utilisant de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. ● Essuyez la cavité du four.26 ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE Retirement des échelles latérales Retirement des échelles latérales
Les cuisinières marqués par la lettre D ont été équipés de glissières en grille(échelles) pour les inserts du four facilement retirables. An de les retirer pour le lavage il faut tirer l’accroche qui se trouve à l’avant ensuite écarter la glissière et la-retirer de l’accroches arrière.27
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Démontage de la vitre intérieure
1. Retirer la plinthe supérieure de la porte.
(g.B, C) Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouil- lage dans la charnière (fig.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l’angle d’environ 45 ° par rapport au niveau horizontal. An de remonter la porte, procé- dez dans l’ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l’ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obligatoire- ment le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d’endommager la charnière lors de la fermeture de la porte. Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières
B28 Note : les réparations et réglages doivent être eectués par un pro- fessionnel agréé ou par le service après-vente. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure
Contrôles périodiques En dehors de l’entretien et du nettoyage courant de la cuisinière, il est nécessaire de : Procéder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électro- niques et mécaniques de la cuisinière. A l’expiration du délai de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessa- ire de prévoir une maintenance technique de la cuisinière, réparer les éventuels défauts constatés, procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisinière.
2. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-
tion (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure (schéma D).
3. Laver la vitre à l’eau chaude avec un
peu de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Attention ! Il ne faut pas pousser simultanément la plinthe supérieure des deux côtés de la porte. An de pla- cer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l’ex- trémité gauche de la plinthe sur la porte et enfoncer l’extrémité droite jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enfoncer la plinthe du côté gauche jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse en- tendre.29 COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE En cas de panne, il faut : ● éteindre les éléments de travail de la cuisinière ● couper l’alimentation électrique ● avertir le service après vente ● l’utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vériez les points présentés dans le tableau. PROBLÈME Le dispositif électrique ne fonctionne pas l’acheur du programma- teur indique les chires „0.00” clignotant à inter- valles réguliers L’éclairage du four ne fonctionne pas CAUSE coupure de courant l’appareil a été débranché ou il y avait une coupure momentanée de courant l’ampoule est dévissée ou défectueuse PROCÉDURE vériez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le programmez l’heure actu- elle (cf. commande du pro- grammateur) vissez ou changez l’ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien)30 Tension nominale 220-240V~50/60 Hz Puissance nominale max. 2,8 kW Dimensions de la cuisinière (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm
Déclaration du producteur Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE : directive « basse tension » 2014/35/EC, directive « compatibilité électromagnétique » 2014/30/EC, directive « ErP » 2009/125/EC, c’est pourquoi, le produit porte une marque appropriée et est accompagné d’une déclaration de confor- mité destinée aux autorités de surveillance du marché. Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l’Union européenne. Les données sur l’étiquetage énergétique des fours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 60350-1 /CEI 60350-1. Ces données sont dénies pour des charges standard avec les fonctions actives : éléments chauants inférieur et supérieur (mode conventionnel) et réchauement avec l’assistance du ventilateur (si ces fonctions sont accessibles). La classe d’ecacité énergétique est dénie selon la fonction accessible dans le produit conformément à la priorité ci-dessous : Pour dénir la consommation d’énergie, démonter les glissières télescopiques (si le produit dispose de cet équipement). Circuit d’air forcé ECO (chaleur tournante + ventilateur) Circuit d’air forcé ECO (élément chauant inférieur + supérieur + grill + ventilateur) Mode conventionnel ECO (élément chauant inférieur + supérieur)31
Notice Facile