EccoTemp EL5 - Chaudière

EL5 - Chaudière EccoTemp - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EL5 EccoTemp au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EccoTemp EL5 - page 44
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristique Détails
Type de chaudière Chaudière à gaz instantanée
Capacité de chauffage 5 litres par minute
Pression d'eau Minimum 20 psi
Alimentation Gaz propane ou butane
Dimensions Compacte, idéale pour les petits espaces
Poids Légère, facile à transporter
Installation Facile à installer avec un kit de montage inclus
Entretien Vérification régulière des filtres et des conduits
Sécurité Équipée d'un système de sécurité pour éviter les surchauffes
Utilisation Idéale pour les douches, les cuisines et les espaces extérieurs
Garantie Garantie limitée du fabricant

FOIRE AUX QUESTIONS - EL5 EccoTemp

Comment puis-je allumer ma chaudière EccoTemp EL5 ?
Pour allumer votre chaudière EccoTemp EL5, tournez le bouton de contrôle sur 'ON' et assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli. Appuyez ensuite sur le bouton d'allumage.
Que faire si ma chaudière ne s'allume pas ?
Vérifiez que la chaudière est correctement branchée à une source d'alimentation et que le réservoir d'eau est plein. Assurez-vous également que le gaz est ouvert si vous utilisez un modèle à gaz.
Comment régler la température de l'eau ?
Pour régler la température de l'eau, utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le jusqu'à atteindre la température souhaitée.
Que faire si l'eau n'est pas assez chaude ?
Vérifiez que le réglage de la température est suffisamment élevé. Assurez-vous également que le débit d'eau n'est pas trop élevé, car cela peut affecter la température de l'eau.
Comment entretenir ma chaudière EccoTemp EL5 ?
Pour entretenir votre chaudière, nettoyez régulièrement le brûleur et vérifiez les filtres d'eau. Il est également recommandé de faire inspecter la chaudière par un professionnel une fois par an.
Que faire si je constate une fuite d'eau ?
Si vous constatez une fuite d'eau, éteignez immédiatement la chaudière et fermez l'arrivée d'eau. Contactez un technicien qualifié pour diagnostiquer et réparer le problème.
Comment savoir si la chaudière est en mode veille ?
La chaudière EccoTemp EL5 indiquera qu'elle est en mode veille par un voyant lumineux sur le panneau de contrôle. Si le voyant est éteint, cela signifie qu'elle est en mode veille.
La chaudière émet un bruit étrange, que faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème. Vérifiez si des éléments externes obstruent la chaudière. Si le bruit persiste, contactez un professionnel pour une vérification.
Comment réinitialiser ma chaudière EccoTemp EL5 ?
Pour réinitialiser votre chaudière, éteignez-la complètement et débranchez-la pendant quelques minutes. Rebranchez ensuite et rallumez-la.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma chaudière EccoTemp EL5 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'EccoTemp ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avant d'acheter.

Questions des utilisateurs sur EL5 EccoTemp

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EL5 - EccoTemp et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EL5 de la marque EccoTemp.

MODE D'EMPLOI EL5 EccoTemp

Les vapeurs des liquides in ammables peuvent exploser ou brûler et causer des brûlures ou des décès.Le chauff e-eau a une amme de brûleur principale:1. qui peut être active en tout temps2. qui va produire des vapeurs in ammablesCelles-ci:1. Ne sont pas perceptibles2. Sont plus lourdes que l’air3. Demeurent longtemps sur le sol.4. Peuvent se propager à d’autres pièces jusqu’au brûleur principalInstallation:Ne pas installer le chau e-eau où des produits in ammables seront rangés ou utilisés, à moins que la amme du brûleur principal soit à au moins 18 po au-dessus du plancher. Cela réduira, mais sans l’éliminer, le risque que des vapeurs soient en ammées par la amme du brûleur principal.Lisez bien et suivez les instructions et les mises en garde pour le chau e-eau. Contactez le vendeur ou le manufacturier si le manuel de l’utilisateur est manquant. AVERTISSEMENT

DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui est sans odeur. L’utiliser dans un espace fermé peut causer votre décès. N’utilisez jamais cet appareil dans des endroits comme un campeur, une tente, une auto ou une maison. WARNING L’eau qui est à une température de plus de 52 °C peut causer de graves blessures ou des brûlures mortelles. Les enfants, les personnes handicapées et âgées sont les plus à risque. Référez-vous au manuel d’instruction avant de régler la température du chauffe-eau. Toucher l’eau avant le bain ou la douche. Des valves contrôlant la température sont disponibles (voir manuel). HOT/CHAUD

ATTENTION Improper installation, use, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional information consult a qualied installer, service agency or gas supplier. WARNING Ne pas entreposer ou utiliser du carburant ou tout autre substance et liquide inammable dans lesenvirons de cet appareil ou de tout autre appareil. AVERTISSEMENT Risque de feu ou d’explosion CAUTION THE FUTURE OF EFFICIENCYNe pas utiliser ou entreposer les produits in ammables comme l’essence, les solvants ou les adhésifs dans la même pièce ou près du chau e-eau.Garder ces produits :1. Loin du chau e-eau2. Dans de contenants adéquats3. Légèrement fermés4. Hors de la portée des enfants MINMINMAXMAX THE FUTURE OF EFFICIENCY41cSÉCURITÉ WARNINGCARBON MONOXIDE HAZARDThis appliance can produce carbon monoxide which has no odor.Using it in an enclosed space can kill you.Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home.

MISE EN GARDEVAPEUR INFLAMMABLEFRANÇAIS

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE.SÉCURITÉ LISEZ L’INFORMATION RELATIVE À LA SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Il y a plusieurs messages de sécurité dans ce manuel et sur votre chaue-eau. Lisez et respectez toujours ces messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Repérez-le comme une indication importante à propos de la sécurité ! Ce symbole vous alerte à propos de risques pouvant causer votre mort ou celle des autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte et les mots suivants : « DANGER », « MISE EN GARDE »,« ATTENTION » ou « AVIS ». Ces mots signient: MISE EN GARDE – Une situation potentiellement dangereuse pouvant causer un décès, de blessures graves ou des dommages. DANGER – Une situation de danger imminent pouvant causer un décès ou de graves blessures.ATTENTION — Une situation de danger imminent pouvant causer des blessures mineures ou modérées. AVIS – Votre attention est nécessaire pour observer un processus spécique ou maintenir une condition spécique.

Inscrivez votre numéro de série ici : no Vous pouvez le trouver sur l’étiquette sur l’appareil et/ou sur l’emballage. Brochez le reçu de vente ou le chèque annulé ici. Une preuve de la date d’achat initiale est nécessaire an d’obtenir un service d’entretien sous la garantie.

Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel plusieurs astuces utiles sur la façon d’utiliser et de maintenir adéquatement votre chaue-eau. Un entretien préventif pourra vous faire épargner du temps et de l’argent sur la durée de vie de votre appareil. Vous trouverez également plusieurs réponses à des problèmes communs dans le Guide de dépannage. Il ne sera pas peut-être pas nécessaire de contacter notre service de soutien si vous prenez connaissance du tableau de dépannage en premier lieu. FÉLICITATIONS Vous venez tout juste d’acheter un nouveau chaue-eau portatif sans réservoir à gaz Eccotemp ELS. Plusieurs possibilités s’ouvrent maintenant à vous! Nous vous suggérons fortement de prendre le temps de lire tout le processus d’installation et de sécurité dans ce manuel avant d’essayer d’installer votre nouveau chaue-eau sans réservoir. Pour toute question, bien vouloir visiter notre assistance en ligne à support.eccotemp.com. Manuel d’utilisation et d’entretien avec les instructions de mise en place pour l’installateur UTILISATION Récréative INSTALLATION Extérieure BTU’S 25,000-37,500 DÉBIT

CHAUFFE-EAU PORTATIF SANS RÉSERVOIR À GAZ EL5 SVP CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE FUTUR Information Sur la Sécurité Précautions de Sécurité Fonctionner Instructions d'Installation Avantages et Recommandations Commencer Connexions eau et Gaz Installation Correcte Utilisation et Fonctionnement Ajustement Fonctions et Caractéristiques Entretien Inspection du chapeau de pluie Espace de Rangement Écran de Nettoyage de L'eau Chauffe-eau à Chasse D'eau Garantie Garantie

Air de Combustion et de Ventilation 48

Dépannage Dépannage Construction et Pièces Câblage Electrique Pièces de Rechange

Assurez-vous d’avoir bien lu et bien compris le manuel entier d’entretien et nettoyage avant de tenter d’installer ou d’utiliser ce chaue-eau. Cela pourrait vous permettre d’épargner du temps et de l’argent. Prêtez une attention particulière aux consignes de sécurité. Ne pas suivre les avertissements pourrait causer de graves blessures ou un décès. Si vous ne comprenez pas toutes les instructions continues dans ce manuel ou si vous avez des questions, arrêtez l’installation de l’appareil et adressez-vous à un technicien qualié ou à votre distributeur de gaz local. DANGER!

INSTALLEZ LE CHAUFFE-EAU ADÉQUATEMENT

Ne pas installer le chaue-eau sans réservoir à l’extérieur comme préciser dans le manuel pourrait causer des blessures. Ne pas suivre les instructions de ce manuel pourrait créer une utilisation non sécuritaire du chaue-eau. Ne jamais opérer cet appareil sans qu’il ait été installé adéquatement et qu’il ait l’alimentation d’air nécessaire an d’éviter les risques d’incendie, d’explosion ou d’asphyxie de monoxyde de carbone. Assurez-vous d’inspecter le capuchon de pluie rattaché pour vérier son installation initiale et ensuite, vériez-le chaque année. Référez- vous à la section Entretien et nettoyage de ce manuel pour des informations supplémentaires concernant cette inspection. MISE EN GARDE! L’essence, tout comme d’autres liquides et matériaux inammables (adhésifs, solvants, diluants à peinture, etc.),et leurs vapeurs sont extrêmement dangereux. NE PAS manipuler, utiliser ou ranger de l’essence ou tout autre matériau inammable et combustible près du chaue-eau ou d’un autre appareil. Assurez- vous de lire et de respecter les étiquettes sur le chaue-eau ainsi que les mises en garde contenues dans ce manuel. Ne pas le faire pourrait causer blessures, des décès ou des dommages à la propriété.

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE.SÉCURITÉ MISE EN GARDE SUPPLÉMENTAIRE! Le propane liquide a une fragrance qui lui est ajoutée an de faciliter la détection des fuites de gaz. Certaines personnes peuvent ne pas être capables de sentir ou de reconnaître cette fragrance. Demandez à votre fournisseur de gaz si vous croyez que vous ne serez pas capable de reconnaître la senteur du propane liquide. D’autres facteurs, comme « la disparition de l’odeur », peuvent causer la diminution de son intensité ou cacher une fuite de gaz. Vérier toujours avec un détecteur industriel de fuite de gaz ou avec de l’eau savonneuse.

  • Les détecteurs de gaz sont recommandés pour l’utilisation et l’installation de propane liquide et devraient être faits selon les recommandations du manufacturier du détecteuret/ou les lois et les règles locales en vigueur.
  • Les chaue-eaux utilisant le liquide propane sont diérents des modèles utilisant le gaz naturel. Ces derniers ne fonctionneront pas sécuritairement avec du propane liquide et vice-versa. N’essayez jamais de convertir le chaue-eau sans réservoir avec propane liquide au gaz naturel. Ne branchez jamais leVchaue-eauà un type de carburant qui n’est pas adéquat au modèle portatif an d’éviter tout dommage, blessure ou incendie.
  • La plaque signalétique du chaue-eau indique le propane pour les chaue-eaux portatifs sans réservoir au propane et le gaz naturel pour les chaue-eaux portatifs sans réservoir au gaz naturel. Ces types de chaue-eaux ne sont pas certiés pour être utilisés avec toute autre sorte de carburant. Le gaz propane liquide doit toujours être utilisé avec la plus grande prudence. Il est plus lourd que l’air et se retrouvera en premier dans les espaces du bas, ce qui fait qu’il est dicile à détecter à hauteur de nez.
  • Assurez-vous de vérier et de sentir pour détecter toute fuite de gaz avant d’essayer d’allumer le chaue-eau. Utilisez une solution savonneuse an de vérier les raccords et les branchements de gaz. Un bouillonnement à un branchement signie qu’une fuite doit être corrigée. Soyez certain de renier aussi près du plancher lorsque votre odorat a détecté une odeur de gaz. Il est recommandé d’utiliser plus d’une méthode, comme une solution savonneuse, des détecteurs de gaz, etc., pour détecter les fuites de gaz.

1. Ne pas laisser sans surveillance.

2. La sortie de gaz et le dessus du chaue-eau portatif sans réservoir sont CHAUDS ! Ne

placez pas vos mains ou tout autre objet près du dessus de l’appareil.

3. Ne pas utiliser lorsqu’il y a du vent.

4. Fermez la valve de gaz du réservoir immédiatement si vous détectez une odeur de gaz!

N’utilisez pas une amme pour détecter une fuite.

5. N’utiliser qu’avec du propane liquide.

6. N’utiliser qu’à l’extérieur.

7. Ne resserrez pas trop le branchement entre le régulateur de gaz et le chaue-eau portatif

sans réservoir à l’aide d’une clé. Cela pourrait causer une ssure dans le régulateur. MODÈLES DE PÉTROLE LIQUÉFIÉS DANGER!

  • NE PAS essayer d’en trouver l’origine vous-même.
  • NE PAS essayer d’allumer le chaue-eau.
  • NE PAS toucher un interrupteur électrique. EN CAS DE FUITE DE GAZ EN COURS OU POSSIBLE :

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE. MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser une amme nue pour tester une fuite de gaz, car cela pourrait résulter en dommages, blessures ou décès. Le chaue-eau sans réservoir et ses branchements doivent être testés pour des fuites avec des pressions normales d’opération avant de l’utiliser.

  • Ouvrez le gaz du chaue-eau sans réservoir à partir du cylindre recommandé.
  • Utilisez un détecteur industriel pour fuite ou une solution aqueuse pour tester les fuites dans tous les branchements et raccords.
  • Des bulles indiquent qu’il y a une fuite de gaz devant être rectiée. Les branchements de l’usine devraient aussi être vériés pour les fuites après que le chaue-eau sans réservoir a été utilisé, car les dommages causés par l’eau peuvent être irréparables. Vériez bien les informations de la garantie qui se trouvent sur notre site à www.eccotemp.com pour avoir plus d’informations à propos des problèmes causés par le gel. Test Pour Fuite Valve de Décompression Une nouvelle soupape de surpression, conforme à la norme pour les soupapes de surpression et les dispositifs d’arrêt automatique de gaz pour les systèmes d’alimentation en eau chaude, ANSI Z21.22, doit être installée au niveau du raccordement de sortie d’eau chaude du chaue-eau sans réservoir au moment de installation. Les codes locaux doivent régir l’installation des soupapes de surpression.Le schéma à droite illustre une soupape de surpression uniquement. Si les codes locaux exigent qu’une combinaison et une soupape de décharge soient installées, une rallonge peut être nécessaire. Pour l’utilisation sécuritaire du chaue-eau:
  • Ne doit pas excéder 150 psi, qui est la pression maximale d’utilation du chaue-eau comme indiqué sur la plaque signalétique.
  • Le taux de BTU/heure de la valve de décompression doit égaler ou ne pas excéder l’apport de BTU/ heure du chaue-eau sans réservoir comme indiqué sur la plaque signalétique.
  • Aucune valve ne devrait être installée entre la valve de décompression et le chaue-eau.
  • Le conduit de décharge NE DOIT PAS ÊTRE PLUS PETIT que la sortie de la valve et doit être dirigé vers le bas an de permettre le drainage complet (par gravité) de la valve et du conduit.
  • L’extrémité du conduit de décharge ne doit pas être letée ou cachée. Aucune valve, restriction ou amortisseur ne devrait être installé sur le conduit. Ce chaue-eau est pour une installation EXTÉRIEURE seulement. Il ne doit pas être installé à l’intérieur ni dans un espace conné. Une source d’air contenant de l’hydrocarbure halogéné n’est pas toxique à inhaler, mais, lorsqu’elle traverse une amme de gaz, des éléments toxiques sont alors relâchés et cela réduira la durée de vie de l’appareil alimenté au gaz. Les propulseurs des cannes d’aérosol régulières ou des fuites de gaz provenant de l’air climatisé ou de l’équipement de réfrigération deviennent très corrosifs après avoir traversé une amme. Ils ne devraient donc jamais être utilisés près de l’appareil. La garantie du chaue-eau sans réservoir est annulée lorsque l’appareil est défaillant après avoir été utilisé dans une atmosphère avec de la corrosion. Combustion et Ventilation Avertissement! L’essence, tout comme d’autres liquides et matériaux inammables (adhésifs, solvants,diluants à peinture, etc.),et leurs vapeurs sont extrêmement dangereux. NE PAS manipuler,utiliser ou ranger de l’essence ou tout autre matériau inammable et combustible près du chaue-eau ou d’un autre appareil. Assurez-vous de lire et de respecter les étiquettes sur le chaue-eau ainsi que les mises en garde contenues dans ce manuel. Ne pas le faire pourrait causer blessures, des décès ou des dommages à la propriété. INSTALLATION Drain Pipe Drainer Tuyau Pression Soupape de Décharge Drainer Tuyau Pression Soupape de décharge Douche Tuyau Tuyau de Dowuche Forme en T Connecteur Approvi- sionnement en gazFRANÇAIS

pluie Fenêtre d’allumage Ajustement de l’eau Ajustement du gaz Le Eccotemp ELS est un chaue-eau portatif sans réservoir fonctionnant au propane liquide et qui peut fournir de 1 à 1,5 gallon d’eau chaude par minute à peu près n’importe où. Ce type de chaue – eau est doté de tuyaux NPT standard de ½ pouce et d’un adaptateur pour alimenter un boyau de jardin standard. Partout dans le monde les gens utilisent des chaue-eaux portatifs sans réservoir semblables an de chauer l’eau pour des activités récréatives sécuritairement. Le ravitaillement requis de gaz doit provenir d’un cylindre de propane liquide de 20 lb (pas inclus). Un régulateur approuvé par la CSA venant avec un tuyau et un ensemble avec une tête de douche à jets multiples doté d’un bouton arrêt/marche sont inclus avec le chaue-eau portatif sans réservoir ELS. Vous recevrez ces produits avec, en plus, le ltre et la pompe à eau de 12 v avec le forfait ELS. L’allumage automatique est alimenté par quatre piles « AA » (non incluses). Le brûleur s’allumera et produira de l’eau chaude instantanément lorsque l’eau commencera à circuler dans le chaue-eau ! Pas de veilleuse ! La pression idéale de l’eau pour l’utilisation est de 20 à 80 psi. Le ELS a un contacteur d’inclinaison intégré qui fermera automatiquement le chaue-eau sans réservoir à chaque fois qu’il est incliné à plus de 45° vers toute direction. Le Chaue-Eau Portatif Sans Réservoir El5

AVANTAGES ET UTILISATIONS RECOMMANDÉES

Utilisations récréatives à l’extérieur Handle Lumière indiquant la pression Le gaz nécessaire devrait être dans un cylindre de liquide propane de 20 lb (non inclus). Les cylindres de gaz de pétrole liquéé doivent être conçus, fabriqués, testés et identiés (ou marqués) selon les normes du département des transports des États-Unis (DOT) ou du Canada. Les cylindres doivent être fabriqués et identiés selon les spécications pour les cylindres, les sphères et les tubes destinés au transport des matières dangereuses (CSA B339).

  • Ne jamais entreposer un cylindre de gaz de pétrole liquéé de rechange en dessous ou près de cet appareil.
  • Ne remplissez jamais le cylindre à une capacité de plus de 80%. Un feu causant un décès ou des blessures graves peut survenir si les instructions plus haut ne sont pas suivies précisément. CHASSE CAMPING DOUCHE EXTÉRIEURE BAINS POUR ANIMAUX ÉQUITATION SERRES LOISIRS MAISONNETTES
  • C’est un modèle extérieur et il doit être monté sur un mur vertical. Il ne doit pas être installé à l’intérieur ni dans un espace con né.Assurez-vous que les gens (particulièrement les enfants, les personnes handicapées et les aînés) ne toucheront pas la sortie d’eau chaude ou le conduit. Ce dernier et l’entrée d’air doivent être dégagés de toute obstruction ou de tout dépôt.
  • Le chau e-eau sans réservoir doit être installé dans une zone ignifuge et doit être situé loin de tout matériel in ammable. L’espace devrait être de 4 pi à gauche ou à droite de tout matériau in ammable et à 6,75 pi à l’avant.
  • L’appareil doit être installé dans un espace ouvert où il n’y a pas de bourrasques de vent. Prenez des mesures a n d’éviter un contact direct avec la neige, la pluie et le vent.
  • Assurez-vous que le chau e-eau sans réservoir n’est pas installé temporairement dans un lieu où il pourrait être endommagé par des véhicules en marche ou une inondation d’eau par exemple. Emplacement CE CHAUFFE

EAU EST POUR UNE UTILISATION À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT! Remarque: Le ruban d’étanchéité inclus dans votre pack de matériel doit être utilisé sur vos tuyaux d’entrée et de sortie d’eau avant de connecter votre source ou dispositif de sortie d’eau. SORTIE D’EAUENTRÉE DE GAZDRAINERPRISE DE COURANTL’EAUCONTRIBUTIONBATTERIEFONCTIONNER Commencer MINMINMAXMAX

qté. 1 - Chau e-eau qté. 1 - Buse et exible de douche qté. 1 - Adaptateur 1/2 “NPT vers tuyau d’arrosage Soupape de limitation de pression (Uniquement pour les envois canadiens) qté. 1 - Tuyau de gaz et régulateur qté. 1 - Pack matériel 4 piles “AA” (Non inclus) Manual qté. 1 - Bonnet de pluie MINMINMAXMAX

Tous les accessoires sont livrés avec une garantie du fabricant de 30 jours. Raccord en T leté

Adaptateur ¾ ”x ½” x 2 Mamelon hexagonal ½ ”x ½” Soupape de surpression ¾” (Fourni dans les envois canadiens seulement) Les Pièces Vendues Séparément

1. Cochez la case pour les dommages. Les dommages causés lors de l'expédition doivent être signalés immédiatement.

2. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces:

Remarque: les pièces et accessoires inclus peuvent varier en fonction du pays et des réglementations. Connexions pour l'eau et le gazFRANÇAIS

1. Attachez le capuchon de pluie solidement sur le haut de votre chaue-eau portatif sans réservoir en glissant la

protection dans les emplacements désignés.

2. Attachez le NPT de 1/2 po à l’adaptateur du boyau de jardin (lorsque vous utilisez un boyau) au raccord désigné

« Entrée d’eau ». Utilisez le ruban scellant ou toute autreméthode de scellant approuvée sur les lets pour un ajustement solide et résistant à l’eau. Vériez bien que l’écran à l’intérieur de l’entrée d’eau est propre et à sa place. Ensuite, reliez votre entrée d’eau au boyau de jardin.

3. 3. Installez le conduit d’alimentation du gaz et le régulateur au chaue-eau portatif sans réservoir en utilisant

deux clés, une sur le raccord de compression déjà joint à l’appareil et l’autre sur le conduit de gaz. NE PAS TROP RESSERRER, CAR CELA POURRAIT FISSURER LE RÉGULATEUR ET AINSI CAUSER UNE FUITE DE GAZ ! Vériez pour qu’il n’y ait pas de fuite avant l’allumage ! Assurez-vous que le conduit de gaz est solidié et que le cylindre est dans une position verticale pour le retrait ecace des vapeurs.

4. Attachez l’embout du tuyau de douche à la sortie d’eau désignée « Sortie d’eau ». Ne pas trop resserrer. La valve

de décompression devrait être installée sur le chaue-eau portatif sans réservoir en premier et puis sur l’embout du tuyau de douche, si vous utilisez une valve de décompression.

5. Installez quatre piles AA dans le compartiment situé dans le bas à gauche du chaue-eau. Vériez que les piles

font face à la bonne direction. Des pièces supplémentaires sont nécessaires lorsque l’appareil est installé avec une valve de décompression.Référez-vous à la page huit pour plus de détails.

6. Utilisez l’onglet situé sur le haut du chaue-eau portatif sans réservoir pour suspendre à partir d’une vis de xation

pouvant soutenir jusqu’à 30 lb. Placez le tout à une hauteur confortable sans mettre trop de pression sur le tuyau de gaz.Ne pas suspendre à partir de la poignée ! Ne xez pas de façon permanente ce chaue-eau portatif.

7. 7. Joignez le régulateur de gaz au tuyau avec le réservoir de propane liquide. N’utilisez une pression manuelle que

sur le raccord de plastique. LAISSEZ LA VANNE DU RÉSERVOIR DE GAZ À POSITION « ARRÊT ». MISE EN GARDE : Ne pas réchauer l’eau pour consommation humaine si utilisée avec de l’eau non potable. Propane Liquide Réservoir non Inclus

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE. Avant d’aller à la section Utilisation: Regardez autour de vous pour localiser tout produit inammable,spécialement l’essence ou toute autre vapeur pouvant s’enammer.La sortie et le dessus du chaue-eau portatif sans réservoir deviennent CHAUDS !Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet autour ou sur le dessus du chaue-eau. Ce chaue-eau est destiné à être utilisé sur un endroit spécique et pour le chauage temporaire de l’eau. Vous ne devez pas le brancher à un conduit de sortie d’eau permanent ou à un système de distribution d’eau doté de plusieurs sorties. Ne consommez pas l’eau interne de l’appareil, car ce chaue-eau n’est destiné qu’à être utilisé avec de l’eau non potable. Il ne ltre pas les particules de contaminants et consommer son eau représente donc un risque pour la santé. Mise en garde : ce modèle a été conçu pour un usage récréatif et portatif seulement. Il NE PEUT être monté ou xé d’aucune façon.

1. Assurez-vous que la tête de douche ou toute autre sortie d’eau est à la position « Fermée ».

2. Régler la poignée du régulateur d’eau sur le devant de l’appareil à son réglage maximum.

3. Régler la poignée du régulateur de gaz sur le devant de l’appareil à son réglage minimum.

4. Assurez-vous que le cylindre de gaz est dans une position verticale et tournez la vanne de gaz sur le

cylindre complètement ouverte.

6. Ouvrez la source d’eau entrante. Assurez-vous qu’il y ait une pression d’eau adéquate entre 20 à 80 PSI.

7. Ouvrez la tête de douche ou tout autre dispositif de sortie d’eau à la position « marche » et ajustez pour

avoir le débit d’eau désiré.

8. Il y aura une série de déclics audibles et le brûleur s’allumera.

9. Éteignez l’appareil et allez à la section « Dépannage » si le brûleur ne s’allume pas après 5 secondes.

10. Fermez la tête de douche ou toute autre sortie d’eau lorsque vous avez terminé.

11. Fermez les sources d’approvisionnement d’eau et de gaz.

12. Débranchez les conduits d’eau et de gaz de votre chaue-eau portatif sans réservoir avant de

13. Drainez le chaue-eau en dévissant le bouchon du drain situé dans le fond de l’appareil. Référezvous à

la page 9 pour le localiser.

14. Lorsqu’il n’est utilisé, entreposez votre chaue-eau dans un endroit sec et tempéré.

MISE EN GARDE : Lorsque la température extérieure est autour de ou sous 32°F, 0°C, assurez-vous que le bouchon du drain est bien ouvert et que l’eau a été drainée de l’appareil après chaque utilisation pour éviter tout dommage interne. Vous devrez aussi décrocher le conduit d’eau en cours an de vous assurer que tout l’eau a bien été drainée de l’appareil. Ne pas drainer adéquatement votre chaue-eau portatif pourrait causer des dommages irréparables. Regardez bien les informations à propos de la garantie achées sur notre site www.eccotemp.com pour en connaître davantage sur les problèmes reliés au gel. Cet appareil doit être installé selon les régulations locales, ou en leur absence, le code du National Fuel Gas, le ANSI 2223.1/NFPA S4, le code de Natural Gasand Propane Installation, le CSA B149.1, le code Propane Storage and Handling, le CSA B149.2 Utilisation et Démarrage MISE EN GARDE!

41 c La température de l’eau en circulation dépend de la température de l’eau entrante qui est équilibrée avec le degré de chaleur appliqué. Soyez très prudent lorsque vous réglez la température de l’eau sortante. Ajustement

1. Assurez- vous que la tête de douche soit bien fermée.

2. Tournez la poignée de l’eau à maximum.

3. Tournez la poignée de gaz à minimum.

6. Ouvrez la tête de douche (ou tout autre dispositif de sortie).

7. Attendez jusqu’à ce vous ayez entendu une série de déclics.

8. Fermez la tête de douche lorsque vous aurez terminé.

9. Fermez la source d’eau.

10. Fermez la source de gaz.

11. Débranchez les conduits d’eau et de gaz.

12. Ouvrez le bouchon du drain. Regardez à la page 9 pour trouver son emplacement.

13. Entreposez dans un endroit sec, tempéré et sécuritaire

MISE EN GARDE: Ne changez pas et ne modies pas le senseur original de cet appareil. MISE EN GARDE: Fermez manuellement la vanne de contrôle du gaz de l’appareil en cas de surchaue ou si la source de gaz ne se ferme pas. Ajustement de L’eau Ajustement du Gaz Voyant lumineux de pression Voyant lumineux d’alimentationFRANÇAIS

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE. Fonctions et Caractéristiques

  • Allumage automatique du contrôle de l’eau : la pression de l’eau varie entre 20 à 80 PSI et de 0,5 à 2,0 GPM ouvrent le circuit d’allumage pour une utilisation facile.
  • Protection de coupure automatique : cette protection va couper l’alimentation de gaz automatiquement advenant l’extinction a n de réduire le risque d’une fuite de gaz. Retirer le drain de la valve a n d’éviter que le régulateur et le tuyau d’eau soient endommagés avec de l’eau gelée.
  • Protection contre la combustion sèche : le chau e-eau portatif sans réservoir va couper l’alimentation de gaz advenant que l’eau arrête de circuler dans le chau e-eau. *Lisez la section sur l’entretien pour savoir comment drainer entièrement le chau e-eau a n d’éviter tout problème de gel.

AVIS - Les augmentations des températures énumérées sont basées sur l’utilisation du chau e-eau sans réservoir sous des conditions optimales. Des facteurs variables comme une installation inadéquate et des variations de la température de l’eau qui entre peuvent causer des résultats di érents. MODÈLE Réglage gaz 1.9 LPM 53.3°C 26.7°C 17.8°C 13.9°C 18.9°C 9.4°C 6.1°C 5°C

3.8 LPM 5.7 LPM 7.6 LPM

Le plus haut Le plus bas EL5 Type de Gaz Propane liquide EL5 25 PSI 2,500 à 37,000 Btu/heure 11 po w.c. (2,74 kPa) Impulsion électrique, fonctionne avec pile AA (aucun branchement électrique requis) Protection de coupure automatique d’eau, allumage automatique, protection contre la combustion sèche, suppression de surchau e et protection contre l’extinction de la amme

40.4 cm x 30.2 cm x 12.2 cm

5 kg 1/2 po NPT, eau et gaz entrant/sortant Modèle Pression de l’eau Tension d’entrée Gaz Pression collecteur gaz Allumage Protections Dimensions Poids Raccords du tuyau ENTRETIENFRANÇAIS

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE.FONCTIONNER Nettoyage De L’écran D’eau

1. Assurez-vous que l’appareil est arrêté.

2. Débranchez la source d’eau du chau e-eau.

3. Trouvez l’écran située à l’extrémité du tuyau

d’entrée d’eau et le retirer doucement à l’aide d’un tournevis.

4. Rincez l’écran dans le lavabo ou avec un tuyau

pour enlever les débris.

5. Remettez l’écran en l’insérant doucement à l’extrémité

du tuyau d’entrée d’eau.

6. Rebranchez le conduit d’eau et mettez en marche le

7. Nettoyez l’écran d’eau à tous les mois.

Espace de Rangement Votre chau e-eau portatif devrait être entreposé dans un lieu avec température tempérée. MISE EN GARDE: ne pas ranger dans un endroit très froid (ou à moins de 32°F / 0 °C) pour ne pas l’endommager. Préparez votre chau e-eau pour entreposage lorsque vous avez terminé de l’utiliser:

1. FERMEZ les conduits d’eau et de gaz et les débrancher de l’appareil.

2. Dévissez la vanne du drain (tige nervure cylindrique à côté de la vanne d’entrée d’eau) pour bien drainer le liquide

3. Retirez l’écran situé à l’extrémité du tuyau d’entrée d’eau et le nettoyer. Remettre l’écran après le nettoyage (voir

la section de l’entretien en haut de celle des instructions)

4. Entreposer le chau e-eau sans réservoir dans un endroit tempéré.

L’appareil et le cylindre doivent être rangés dans un endroit à l’extérieur bien ventilé, hors de la portée des enfants et non dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé lorsque le chau e-eau n’est pas utilisé et que la source de gaz de propane liquide est toujours branchée. L’entreposage du chau e-eau sans réservoir n’est possible que lorsquele cylindre est débranché et retire de l’appareil. Les cylindres de gaz doivent être ranges à l’extérieur dans un endroit à l’extérieur bien ventilé, hors de la portée des enfants et non dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé. Inspection du Capuchon de Pluie Assurez-vous de fermer l’appareil et de débrancher le conduit d’eau avant de procéder à tout entretien de ce chau e-eau sans réservoir. Passez l’aspirateur autour de l’appareil pour enlever la poussière et les débris régulièrement. Nettoyez le chau e-eau et son panneau à l’avant avec un linge doux et quelques gouttes de savon léger. Ensuite, essuyez doucement les surfaces de l’appareil. Enlevez toute humidité restante avec le chi on doux.

Écran d’entrée d’eau interneFRANÇAIS

TARTRANT Vous pourrez utiliser sans souci votre chau e-eau pendant des années s’il est bien entretenu. Il est recommandé de faire faire une inspection périodique du brûleur, de l’écran d’eau et de la sortie du haut par un technicien certi é en réparation d’appareils au gaz. Il est recommandé qu’une routine d’entretien de prévention soit établie et suivie par l’utilisateur. IInspectez la zone autour de votre chau e-eau a n de vous assurer que ce soit un environnement sécuritaire. Garder cette zone propre et exempte de tout matériau combustible, essence et tout autre liquide ou vapeur in ammable. Contactez un technicien certi é pour véri er l’appareil si vous voyez des dommages ou du cabossage. Véri er pour tout bruit anormale lors de l’utilisation de votre chau e-eau. Tous les conduits devraient être véri és pour les fuites de gaz ou d’eau. Référez-vous à la page 4 de ce manuel pour les instructions sur les tests de fuite. L’entrée d’air et l’écran pour l’alimentation en eau froide devraient être nettoyés à tous les mois. Référez-vous à la section sur l’entretien pour plus d’information. N’UTILISEZ PAS le chau e-eau portatif sans réservoir si vous croyez qu’il y a quelque chose qui ne fonctionne pas. NE LAISSEZ PAS un enfant utiliser ou toucher cet appareil.

DANGER: Assurez-vous que personne ne sera exposé à l’eau chaude avant de débrancher la source

d’eau. L’eau pourrait être assez chaude pour causer de graves brûlures. L’eau devrait être déversée à partir d’un drain adéquat pour éviter toute blessure ou tout dommage.

DANGER: L’eau chaude augmente le risque de brûlures causées par l’eau bouillante.

DANGER: Ne pas exécuter l’entretien de routine recommandé pourrait nuire à l’utilisation adéquate

du chau e-eau. Cela pourrait causer des dangers reliés au monoxyde de carbone, aux températures excessives et tout autre situation potentiellement dangereuse. Il est fortement recommandé que vous nettoyiez votre chau e-eau portatif sans réservoir Eccotemp après chaque utilisation ou à tous les trois mois. Cela permettra à votre appareil de fonctionner e cacement. L’exposition à de l’eau non ltrée augmente la possibilité de dépôts de calcaire, de chaux ou de rouille. Pour ce faire, nous vous recommandonsd’utiliser votre système détartrant Eccotemp E-Z Flush a n de rincer tout dépôt ou sédiment. Pour plus d’information ou pour faire un achat, vous pouvez aller à www.eccotemp. com ou contactez-nous au 866-356-1992. Utilisez le code: EZ2020 EZ2020 pour rabais de 10% sur le EZ Flush

1. Le premier élément à vérifier est de l’entrée d’eau est bien branchée au côté « droit »

du chauffe-eau. L’appareil ne fonctionnera pas si les branchements entrants et sortants sont inversés. Le conduit entrant est à la droite le conduit sortant est au milieu.

2. L’interrupteur « arrêt/marche » devrait avoir le symbole « — » enfoncée.

3. Vérifiez qu’il y a des piles neuves dans l’appareil et qu’elles sont bien installées.

4. Assurez-voir d’avoir une pression soutenue d’eau minimale d’au moins 25 PSI. C’est la

raison la plus fréquente pourquoi le chauffe-eau portatif sans réservoir ne démarre pas (parce qu’il n’y a pas assez de pression d’eau).

5. Vérifiez qu’il n’y ait eu aucun fil débranché dans l’appareil pendant l’envoi. Assurez-

vous aussi que le gaz est fermé et que l’interrupteur « arrêt/marche » est en mode arrêt. Le capot avant est soutenu par huit vis: deux sur le dessus pour soutenir l’écran noire d’aération, deux sur le haut à l’arrière pour le capuchon de pluie, deux dans le fond et deux à l’intérieur du haut sous le capuchon de pluie. Les poignées peuvent s’enlever. Tout le branchement est fait de connecteurs en plastique appuyés ensemble. Ils sont visibles sans avoir à démanteler l’appareil. Cela devrait donc être apparent lorsqu’un fil est débranché. NOTE : Appelez le soutien technique au 866-356-1992 si vous ne savez pas comment retirer le couvercle du devant.

6. Il est possible que des débris ou de l’époxy ait pu pénétrer le régulateur d’eau. Vérifiez

si l’écran du filtre sur le conduit d’eau en est exempt. Vous pouvez aussi inverser le branchement en prenant votre source d’eau et en la branchant sur le côté de la sortie. Vous pouvez ensuite rincer le système pour vous assurer qu’il n’y ait pas de blocage.

7. Si vous avez tout vérifié et que le chauffe-eau ne s’allume toujours pas, essayez

d’ajuster la pression de l’eau comme suit: vous verrez deux trous ovales dans la boîte lorsque vous regarderez dans le fond de l’appareil. Celui qui est le plus éloigné vers la droite indique le régulateur d’eau et ou sont situées deux têtes de vis Philips. Prenez la vis qui est la plus éloignée à droite et tournez-la d’environ ¼ ou ½. Cela permettra à l’appareil de fonctionner avec une pression d’eau plus basse en restreignant le débit.

8. Voici un simple test qui peut vous aider à fonctionner si vous ne savez pas s’il y a assez

de pression pour l’eau. Visitez le soutien technique d’Eccotemp à support.eccotemp. com ou contactez-nous par courriel à support @eccotemp.com pour des étapes supplémentaires de dépannage.

9. Les cylindres de gaz propane peuvent parfois être contaminés avec de l’air,

spécialement dans le cas des nouveaux réservoirs lors de leur premier remplissage. Mettez l’appareil en marche et arrêtez-le en utilisant l’interrupteur de la tête de douche plusieurs fois (5) afin d’évacuer le gaz de l’air.

10. Si votre chauffe-eau portatif sans réservoir ne démarre pas ou arrête de démarrer

après10 cycles, svp visiter support.eccotemp.com ou contactez-nous par courriel à support@eccotemp.com pour des étapes supplémentaires de dépannage. Dépannage Visitez notre centre de service à support.eccotemp.com ou contactez-nous par courriel à support@eccotemp.com pour tout problème.

1. Cet appareil requiert un minimum de 0,75 GPM et d’environ 25 PSI. Note: la pression de l’eau est à

l’extrémité inférieure des paramètres d’utilisation. Vous aurez besoin d’une pression soutenue d’eau d’environ 25 à 60 PSI pour un fonctionnement adéquat si vous utilisez une pompe de 12/18/120 volt. Voyez l’ajustement dans la section précédente.

2. Vents forts: le chau e-eau portatif ne démarrera pas lorsqu’il y a des vents forts pour des raisons de

sécurité. Trouvez alors un autre lieu pour l’appareil.

3. Les cylindres de gaz propane peuvent parfois être contaminés avec de l’air, spécialement dans le cas

des nouveaux réservoirs lors de leur premier remplissage. Mettez l’appareil en marche et arrêtez-le en utilisant l’interrupteur de la tête de douche plusieurs fois (5) a n d’évacuer le gaz de l’air.

4. Un des senseurs d’allumage est tordu et/ou trop près du brûleur. Regardez-bien a n de vous assurer

que lesépingles de démarrage et le senseur de chaleur soient complètement au vertical et à 90 degrés à l’arrière de la boîte. S’ils ne sont pas droits (exemple dans un angle de 45 degrés) vous pouvez les redresser avec des pinces. Visitez support.eccotemp.com ou appelez au 866-356-1992 pour de l’aide avec cette situation.

5. Le l du senseur de gaz peut avoir s’être desserré ou n’est plus branché. Visitez support.eccotemp.com

ou appelez au 866-356-1992 pour de l’aide avec cette situation. L’eau ne se réchau e pas assez:

1. Assurez-vous que vous n’utilisez pas le chau e-eau portatif sans réservoir à plus de 2 000 pieds. Nous

vous recommandons de l’utiliser à une altitude moindre même si l’appareil a été testé à plus de 2 000 pieds. Vous constaterez d’ailleurs une diminution d’e cacité de 10% à chaque fois qu’il est utilisé à plus de 1 000 mètres que l’altitude recommandée.

2. Assurez-vous que la poignée de gaz soit tournée au maximum et que la poignée d’eau soit tournée un

peu plus bas vers le minimum. Moins d’eau circulant à travers le chau e-eau permettra à la température d’augmenter.

3. Prendre note: la température de l’eau entrante joue un grand rôle pour atteindre les di érentes

températures de réchau ement de l’appareil. Plus l’eau entrante est froide, plus il sera di cile d’atteindre une température élevée. Vous devrez ajuster vos poignées d’eau chaude et d’eau froide pour contrecarrer l’eau froide entrante. Des facteurs variables comme une installation inadéquate et des variations dans les températures de l’eau entrante peuvent causer di érents résultats.

4. Regardez dans les vitres (trois petites fenêtres sur le devant du couvercle) pour voir s’il y a une amme

bleue. Il pourrait y avoir un régulateur de gaz ssuré si la amme est jaune. N’ESSAYEZ PAS d’utiliser le chau e-eau portatif sans réservoir si vous suspectez qu’il y a une ssure. Visitez support.eccotemp.com ou appelez au 866-356-1992 pour de l’aide avec cette situation. L’eau circule mais il n’y a pas d’eau chaude qui sort:

1. Assurez-vous d’avoir branché la source d’eau entrante et sortante adéquatement. Votre source d’eau

doit être branchée au conduit entrant (situé à la droite) et la tête de douche doit être branchée au conduit d’eau sortant (situé sur le branchement central).

2. Véri ez qu’il y a une pression soutenue d’eau d’au moins 25 PSI.

3. Assurez-vous d’avoir assez de gaz dans votre bouteille de propane et que le régulateur de propane

liquide est leté partout jusqu’à l’appareil.

4. Des piles neuves sont requises pour l’étincelle d’allumage. Assurez-vous qu’elles soient bien alignées

(+/-): le plat négatif de la pile vers le ressort du compartiment. L’appareil ne demeure pas allumé:

1. Cet appareil requiert un minimum de ,75 GPM et d’environ 25 PSI pour fonctionner et environ 25

PSI soutenus pour continuer de fonctionner. Examinez votre source d’eau: est-ce que vous utilisez une pompe pour aller chercher l’eau de la source? Assurez-vous que votre pompe fournisse assez de pression soutenue d’eau pour démarrer et garder le chau e-eau en marche.

2. Assurez-vous d’avoir des piles neuves et qu’elles soient bien alignées (+/-): le plat négatif de la pile vers

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE. DÉPANNAGE Tableau décoratif Tableau décoratif Achage Achage Capot Arrière de L'achage Capot Arrière de L'achage Capot Arrière de L'achage Panneau du Devant Panneau du Devant Poignée Anneau décoratif de la poignée Anneau décoratif de la poignée Échangeur de chaleur Échangeur de chaleur Anneau O Anneau O Contrôleur d'allumage Contrôleur d'allumage Support de l'allumeur Support de l'allumeur Support du brûleur Support du brûleur Brûleur Bouton Valve d'eau et de gaz Valve d'eau et de gaz Support de sortie d'eau Support de sortie d'eau Senseur pour température Senseur pour température de la sortie d'eau de la sortie d'eau Senseur Senseur Épingle d'allumage Épingle d'allumage Thermostat Thermostat Panneau guide Capuchon de pluie Capuchon de pluie Bouton du panneau Bouton du panneau Panneau protecteur contre la Panneau protecteur contre la Chaleur pour la boîte de piles Chaleur pour la boîte de piles Panneau protecteur contre la Panneau protecteur contre la Chaleur pour l'interrupteur incliné Chaleur pour l'interrupteur incliné Chaleur pour l'interrupteur incliné Interrupteur incliné Interrupteur incliné Boîte pour piles Construction Et Pièces Du El5 Micro interrupteur

Visitez www.eccotemp.com/ parts ou appelez au 1-866-356-1992 pour acheter des pièces pour votre chau e-eau Eccotemp. Câblage Électrique Pièces de Remplacement ATTENTION: étiquetez tous les ls avant leur débranchement pour l’entretien des contrÔles. Les erreurs de branchement peuvent causer une utilisation dangereuse. Ce branchement est pour des piles à basse tension ou pour courant direct seulement. Ne pas brancher du 120 ou 240 volt s AC. Épingle de Tension Épingle du Senseur ContrÔleur d’allumage Fil de Terre Senseur temp. Élevée Microinterrupteur Magnétique Boîte à piles Interrupteur Marche/ Arrêt Senseur de Température A chage HV1 HV2 S AVIS: Si un des ls originaux fournis avec l’appareil doit être remplacé, vous devez le faire avec le même type que le l original ou avec sa température équivalente NPT 1/2 po à l’adaptateur du boyau de jardin Trousse de Pièces Valve de Décompression Boîte de Piles et ensemble de contrô`le Embout de douche et tuyau Embout de douche et tuyau COMPARAISONFRANÇAIS

EL5 Eccotemp garantit par la présente que ce produit est exempt de tout défaut au niveau des matériaux ou de sa fabrication lorsqu’il est installé ou utilisé conformément aux instructions d’installation et d’utilisation d’Eccotemp. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original et aux propriétaires ultérieurs, mais uniquement tant que le produit reste sur le site de son installation d’origine. Cette garantie limitée prend n s’il est déplacé ou réinstallé à un nouvel emplacement. Il n’y a aucune garantie expresse ou implicite, faite ou donnée, autre que celle contenue dans cette garantie limitée. Aucun agent, employé ou représentant d’Eccotemp n’a le pouvoir de relier Eccotemp à toute autre représentation ou garantie concernant le produit et qui n’est pas décrite dans cette garantie limitée. Eccotemp se réserve le droit et a l’autorité de changer, modier ou transformer cette garantie en tout temps. Sauf indication expresse dans les présentes, IL N’EXISTE AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S’Y LIMITER, LA VALEUR COMMERCIALE OU UNE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER EN CE QUI CONCERNE TOUT BIEN VENDU ICI. LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU BIEN VENDU, À LA DISCRÉTION D’ECCOTEMP. ECCOTEMP NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. Période de garantie limitée La durée de cette garantie limitée est oerte au propriétaire par Eccotemp Systems. Cette garantie prend eet à la date d’installation du produit ou 30 jours après la date d’achat, selon la première éventualité, et est en vigueur jusqu’à l’anniversaire spécique de ces données, comme indiqué ci-après Période de CouvertureÉchangeur d’air: 2 ans Toutes les autres pièces : 2 ans Accessoires inclus (tête de douche, boyau, régulateur, etc.) : trente jours Les garanties sont annulées si l’appareil est utilisé dans une boucle de circulation d’eau chaude, en série avec un autre système de circulation ou lorsqu’un système de recirculation sur demande n’est pas intégré. Ce chaue-eau portatif est pour une utilisation extérieure et temporaire seulement. Il ne doit pas être installé de façon permanente. La garantie sera aussi annulée si l’appareil est installé à l’intérieur ou en permanence. Eccotemp fournira une série de pièces par incident (approuvé par l’équipe d’assistance Eccotemp) sous la garantie avant de demander l’expédition de tout article à notre entrepôt pour réparation ou inspection. Frais de Livraison:COMMANDES AUX ÉTATS-UNIS Dans les 45 premiers jours suivant l’achat, Eccotemp couvrira tous les frais d’expédition de transport terrestre pour les problèmes liés à la garantie, à l’exception de l’Alaska et de Hawaï et de tout emplacement en dehors des États-Unis continentaux. Après les 45 premiers jours d’achat, le client est responsable de tous les envois à Eccotemp, quelle qu’en soit la raison ou les circonstances. Eccotemp couvrira les frais d’expédition liés à la garantie lors du retour d’un produit à un client après réparation et/ou inspection. La méthode d ‘expédition liée à la garantie sera équivalente en transport terrestre avec le fournisseur de choix d’Eccotemp.

Dans les 45 premiers jours suivant l’achat, Eccotemp couvrira tous les frais d’expédition de transport terrestre pour les problèmes liés à la garantie. Après les 45 premiers jours d’achat, le client est responsable de toutes les expéditions vers Eccotemp, quelle qu’en soit la raison ou les circonstances. Eccotemp prendra en charge les frais d’expédition liés à la garantie lors du retour d’un produit à un client. La méthode d’expédition sous garantie sera équivalente en transport terrestre avec le choix du fournisseur d’Eccotemp. Tous les envois pour tout type de produit venant à Eccotemp pour quelque raison que ce soit doivent avoir un numéro RGA pour toute réparation à eectuer. Veuillez contacter Eccotemp an d’obtenir un numéro RGA avant d’envoyer toute pièce à Eccotemp. Ne pas le faire pourrait entraîner la perte du produit. Eccotemp ne sera pas responsable du remplacement en cas de perte ou de dommage si ces étapes n’ont pas été correctement suivies. ÉTATS-UNIS Eccotemp Systems/Service des retours 315-A, route Industrielle. Summerville, SC 29483 CANADA Eccotemp Systems/Service des retours CO Eccotemp Canada Logistiques Ottawa L 1270, place Humber Ottawa Ontario K1B 3W3FRANÇAIS

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE. GARANTIE Exclusiones Référez-vous au Manuel d’installation et au Manuel d’utilisation et d’entretien fournis avec votre nouveau produit d’Eccotemp Systems. Cette garantie limitée devient nulle et non avenue s'il est déterminé que l'un des facteurs suivants a contribué à la défaillance du produit:

1. Abus, modication, négligence ou mauvaise utilisation.

2. Entretien inadéquat ou incorrect.

3. Dommages causés par un entretien exécutés par des représentants autres que Eccotemp Systems.

4. Installation dans un environnement corrosive ou toxique.

5. Dommage cause par du gel dans l’appareil ou autour des conduits.

6. Accumulation de calcaire.

7. Pression de l’eau ou de gaz inadéquate.

8. Actes de force majeure.

9. Dommages causés par une utilisation avec de l’eau de puit non potable, non traitée, ou inadéquatement

traitée ou encore avec un niveau de ph ou de calcaire très élevé excédant 12 grains par gallon (200 mg/l).

10. Calibrage inadéquat pour l’utilisation.

11. Produits dont les numéros de série originaux ont été retirés, modiés ou qui ne peuvent pas être lus.

12. Actes de forces majeures incluant, mais sans s’y limiter un feu, une inondation ou un désastre naturel.

Ce produit ne doit pas être utilisé comme chaue-eau pour piscine ou spa. En cas de défectuosité, de défaillance ou de défaut de conformité reconnu par Eccotemp Systems et basée sur l’approbation de la réclamation de la garantie, Eccotemp Systems, à sa seule et absolue discrétion, réglera la réclamation en garantie de cette défectuosité, défaillance ou défaut de conformité à cette garantie. An de faire une réclamation en vertu de cette garantie, le propriétaire doit informer Eccotemp de la non-conformité du produit à cette garantie. En vertu de cette garantie, Eccotemp Systems fournira uniquement des pièces de rechange comme décrit dans la « période de garantie limitée ». Le propriétaire de l’appareil sera responsable de tous les coûts occasionnés, incluant les coûts de main-d'œuvre pour l'entretien, l'expédition, la livraison et la manutention de la pièce de rechange, le coût des permis ou des matériaux nécessaires à la réparation, ou les coûts indirects résultant de dommages extérieurs de l’appareil en raison de la défaillance. NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION CONTRAIRE DANS CETTE GARANTIE, À L'EXCEPTION DES DE CERTAINES OBLIGATIONS CONCRÈTES D'ECCOTEMP SYSTEMS EXPRESSÉMENT DÉFINIES DANS LA PRÉSENTE GARANTIE, ECCOTEMP SYSTEMS DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT AU FONCTIONNEMENT, À LA PERFORMANCE, À L'UTILISATION, À LA VALEUR COMMERCIALE, À L’ADAPTATION POUR UN USAGE PARTICULI- ER OU DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. ECCOTEMP SYSTEMS DÉCLINE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE SA PART ET N'ASSUME NI N'AUTORISE AUCUNE AUTRE PERSONNE À ASSUMER POUR ECCOTEMP SYSTEMS TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ EN LIEN AVEC LA PERFORMANCE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE NE COUVRE QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT ET NE COUVRE PAS LE COÛT DU TRAVAIL OU DE L’ENTRETIEN EN AUCUNE CIRCONSTANCE. Cette garantie ne s'applique qu'aux 50 états des États-Unis et aux provinces et territoires du Canada. Ecco- temp Systems ne sera pas responsable de toute réclamation ou demande contre Eccotemp Systems par toute autre partie pour des dommages de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, les dommages accidentels et consécutifs, découlant du contenu de la présente entente. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques. Vous pouvez également avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Veuillez prendre note: cette garantie et tout le contenu d’Eccotemp est sujet à des changements. Référez- vous à support@eccotemp.com pour la dernière version. Pour toute question, écrivez à notre équipe de soutien à support@eccotemp.com.FRANÇAIS

C US Soutien: Support.Eccotemp.com En Ligne: Eccotemp.com Localisateur: Eccotemp.com/locator PRENDRE NOTE: CE MODÈLE N’EST PAS RECOMMANDÉ ET N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR TOUTE INSTALLATION PERMANENTE OU À L’INTÉRIEUR. IL FAIT PARTIE DE NOTRE COLLECTION DE MODÈLES POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR. IL DOIT ÊTRE DÉMONTÉ ET RANGÉ DANS UN ENDROIT SEC ET TEMPÉRÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION. CE MANUEL ET TOUT LE CONTENU D’ECCOTEMP PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS.VISITEZ SUPPORT.ECCOTEMP.COM POUR CONSULTER LA DERNIÈRE VERSION DU MANUEL ET LA GARANTIE.COMPARAISON

EL5 EL7 EL10 DébitBTUPortatifSource de CourantType de GazVentilationPression de L’eauRégulateur et BoyauContrôle de TempératureGarantieDimensions du ProduitDimensions du Paquet40.4 × 28.9 × 12.2 cm – 5.08 kg55.6 × 31.5 × 19.6 cm – 6.26 kg25,000 - 37,500 75,000Évalué à 5 LPM Évalué à 10 LPM Oui 4 piles “AA”Propane Liquide SeulementPas requis20-80 PSIStandard / InclusManuel 8088.9 x 38.1 x 16.5 cm - 6.67 kg65.5 x 35.6 x 19.6 - 7.26 kgINTÉRIEUR SEULEMENT EL10EL5

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EccoTemp

Modèle : EL5

Catégorie : Chaudière