PMF60A - Casserole PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMF60A PROLINE au format PDF.
| Type de produit | Mini-four avec rôtisserie |
| Marque | Proline |
| Modèle | PMF60A |
| Dimensions extérieures (H x L x P) | 477 x 672 x 448 mm |
| Dimensions intérieures (H x L x P) | 422 x 635 x 397 mm |
| Poids | 11,73 kg |
| Alimentation | 220-240 V~, 50-60 Hz, 2000 W |
| Plage de température | 100 °C à 230 °C |
| Minuteur | 120 minutes avec signal sonore |
| Modes de cuisson | Chaleur supérieure, inférieure, combinée, gril, rôtisserie, convection |
| Fonction rôtisserie | Oui, avec broche et moteur |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plateau de cuisson, fourche tournebroche, poignée rôtissoire, plateau ramasse-miettes |
| Éclairage intérieur | Oui, s'allume avec la minuterie |
| Entretien et nettoyage | Ne pas immerger, nettoyer avec un chiffon humide, laver les accessoires à l'eau savonneuse |
| Sécurité | Arrêt manuel via minuterie, surfaces chaudes, supervision enfants recommandée |
| Réparabilité | Hotline Darty (0 978 970 970), Fnac (0 969 324 334), Vanden Borre (+32 2 334 00 00) |
| Garantie | Non spécifiée, contacter le service après-vente |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMF60A PROLINE
Questions des utilisateurs sur PMF60A PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMF60A - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMF60A de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI PMF60A PROLINE
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- les fermes;
- l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
-
les environnements de type chambre d'hôtes.
-
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
- Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- La porte ou la surface extérieure peut devenir chaude lorsque
l'appareil fonctionne.
- Ne pas placer l'appareil près de ou sur une gazinière ou une plaque chauffante, ne le posez pas sur un four ou un mini-four.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous dans la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en page 12.
- Attention, surface très chaude Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.
Consignes de sécurité
- N'immergez pas le cordon, la fiche ou toute autre partie de l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre du bord d'une table ou d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Lorsque vous utilisez le four, laissez un espace d'au moins 10 cm de chaque côté du four pour permettre une circulation d'air adéquate.
- Pour débrancher l'appareil, tournez le bouton de commande des fonctions sur la position Off (arrêt) avant de retirer la fiche.
- Débranchez la fiche de la prise secteur lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de la nettoyer. Saisissez toujours la prise pour débrancher l'appareil. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation.
- Laissez refroidir l'appareil avant de mettre ou d'enlever des pièces et avant de le nettoyer.
- Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant de l'huile ou des aliments chauds.
- Ne couvrez aucune partie du four avec du métal ou un tissu, cela pourrait provoquer une surchauffe du four.
- Ne posez aucun objet sur le four et ne le couvrez pas.
- Soyez extrêmement prudent(e) lorsque vous retirez le plateau ou que vous jetez de la graisse chaude ou d'autres liquides chauds.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
FR
NL
EN
ES
PT
03
- Les aliments surdimensionnés et les ustensiles métalliques ne doivent pas être insérés dans le four, car ils peuvent provoquer un incendie ou un risque de choc électrique.
- Il convient d'être extrêmement prudent(e) lors de l'utilisation de récipients fabriqués dans des matériaux autres que le métal ou la céramique.
- Ne placez aucun des matériaux suivants dans le four : plastique, papier ou tout autre matériau similaire.
- N'utilisez pas d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant dans ce four.
- Portez toujours des gants de protection isolants lorsque vous mettez des aliments dans le four chaud et lorsque vous les sortez.
- Les enfants doivent rester sous surveillance afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation en plein air.
- L'appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas cet appareil pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu.
- La porte vitrée est lourde, veuillez tenir la poignée jusqu'à ce que la porte soit complètement ouverte, ne laissez pas la porte tomber toute seule.
DESCRIPTION DU FOUR

text_image
Poignée de la porte Bouton de Rôtisserie et Convection Porte en verre Bouton de contrôle de la température Bouton de sélection du mode Bouton du minuteur Indicateur lumineux d'alimentationAccessoires du four

Grille de cuisson
Pour griller, cuire au four, rôtir et cuisiner en général avec d'autres récipients en métal ou en verre résistant au four.
Utilisez-la sur les rails supérieurs, centraux et inférieurs de l'appareil.

Plateau de cuisson
Pour griller et rôtir la viande, la volaille, le poisson et divers autres aliments, ainsi que pour recueillir les résidus alimentaires lorsqu'elle est utilisée comme lèchefrite.
Utilisez-le sur les rails centraux et inférieurs de l'appareil.

Fourche Tournebroche
Pour rôtir un poulet entier ou d'autres types de viande.
Poignée de la rôtissoire
Utilisez cette poignée pour sortir la fourche Tournebroche du four.

Plateau ramasse-miettes
Ce plateau est généralement placé tout en bas du four pour recueillir les miettes ou les morceaux qui peuvent tomber pendant la cuisson ou la grillade.
FR
NL
EN
ES
PT
05




AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez tous les éléments d'emballage.
Lavez tous les accessoires dans l'eau chaude savonneuse. Rincez-les et séchez-les soigneusement.
Essuyez l'intérieur du four avec un chiffon légèrement humide ou une éponge.
Séchez avec des serviettes en papier.
Essuyez l'extérieur du four avec un chiffon légèrement humide. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau.
06
FR
NL
EN
ES
PT


FONCTIONNEMENT
-
Placez le four sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur.
-
Assurez-vous que la ventilation autour du four est suffisante.
- Assurez-vous que le four est complètement sec avant l'utilisation.
- Assurez-vous que le plateau de récupération des miettes est correctement installé avant de l'utiliser.
-
Le four ne doit pas être placé sur une surface en bois non traité.
-
Branchez le four.
- Tournez le bouton de réglage de la température sur la température souhaitée entre 100°C et 230°C.
- Tournez le bouton Rôtisserie et Convection sur la position souhaitée.

text_image
Convection RôtisserieArrêt Rôtisserie et Convection
- Tournez le bouton de sélection de la chaleur sur la position souhaitée.

text_image
Chauffage supérieur Arrêt —— □ • —— Chauffage inférieur — —— Chauffage supérieur et inférieur




07
| [WCRW] | Lorsque vous utilisez cette fonction,seuls les éléments chauffants supérieurs sont utilisés.Placez les aliments sur la grille de cuisson.Placez la grille de cuisson sur les rails supérieurs du four tandis que la plaque de cuisson est placée sur les rails centraux du four. |
| [DT73] | Lorsque vous utilisez cette fonction,seuls les éléments chauffants inférieurs sont utilisés.Placez les aliments sur la grille de cuisson ou la plaque de cuisson.Si vous utilisez la grille de cuisson,placez-la sur les rails centraux du four tandis que la plaque de cuisson est placée sur les rails inférieurs du four, si nécessaire. |
| [DDDH] | Lorsque vous utilisez cette fonction,les éléments chauffants supérieurs et inférieurs sont utilisés.Placez les aliments sur la grille de cuisson ou la plaque de cuisson.Si vous utilisez la grille de cuisson,placez-la sur les rails centraux du four tandis que la plaque de cuisson est placée sur les rails inférieurs du four, si nécessaire. |
- Tournez le bouton de commande de la minuterie sur la durée de cuisson souhaitée.
Minuteur de cuisson de 120 minutes

text_image
40 20 60 80 100 120 0
L'indicateur lumineux d'alimentation s'allumera.
Fonction d'éclairage grâce à la lumière intérieure
Une lumière est installée à l'intérieur du four et s'allume lorsque la minuterie est réglée.
Cela permet de visualiser facilement le processus de cuisson à l'intérieur du four. À la fin du processus de cuisson, la lumière s'éteint. Si vous souhaitez vérifier vos aliments sans ouvrir la porte, tournez le bouton de contrôle de la minuterie et la lumière s'allumera à nouveau.
08
- Lorsque la durée de cuisson est écoulée, une sonnerie retentit pour indiquer que le cycle de cuisson est terminé.
• L'indicateur lumineux de fonctionnement s'éteindra.
- Avant que la durée de cuisson programmée ne soit atteinte, vous pouvez tourner le bouton de commande de la minuterie sur la position 0 pour terminer la cuisson.
REMARQUE :
- Lors de la première utilisation du four, ce dernier peut produire une odeur et émettre de la fumée. Le four est en train de brûler les huiles en excès dans les éléments chauffants et ce phénomène est normal. Après 5 à 10 minutes, la fumée disparaît.
- Afin d'obtenir de meilleures performances de cuisson, il est recommandé de préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes.
Conseils de cuisson
![]() | Cette fonction est idéale pour la cuisson des tranches de porc, des cuisses de poulet, des ailes de poulet, des flocons de pommes de terre, de la viande de volaille, des côtelettes et du poisson. |
![]() | |
| [S36D] | Cette fonction est idéale pour la cuisson du pain, de la pizza et de la volaille en général. |
| [SWAT] fonction est idéale pour la cuisson des gâteaux en général. | |
![]() | Cette fonction est idéale pour la cuisson des poulets entiers, des volailles en général. |
![]() | |
Cuisson au gril
• Laissez la porte en position ouverte.
- Tournez le bouton de sélection de la chaleur sur le réglage GRILL et le réglage convection est recommandé.
- Tournez le bouton de réglage de la température sur 230 °C.
- Tournez le bouton de réglage de la minuterie sur la durée de cuisson souhaitée.
- Lorsque la cuisson au gril est terminée, tournez le bouton de commande de la minuterie sur la position 0 pour éteindre le four.
FR
NL
EN
ES
PT
09
Utilisation de la fonction rôtisserie
IMPORTANT ! Assurez-vous que le plateau de récupération des miettes est correctement installé avant l'utilisation.
- Passez une brochette dans l'extrémité pointue de la broche, en vous assurant que les pointes de la brochette sont orientées vers l'extrémité pointue de la broche.
- Insérez la broche directement au centre de l'aliment que vous voulez rôtir.
- Passez l'autre brochette dans l'extrémité pointue de la broche, en veillant à ce que les pointes de la brochette soient orientées vers l'extrémité carrée de la broche.
- Placez les deux brochettes dans l'aliment, puis fixez les deux brochettes avec les vis à oreilles. Assurez-vous que les aliments sont centrés sur la broche.
- Insérez l'extrémité pointue de la broche dans la douille d'entraînement, en vous assurant que l'extrémité carrée de la broche repose sur le support de la broche.


Extrémité pointue Extrémité carrée
- Branchez le four et insérez le plateau de cuisson dans le rail inférieur.
- Tournez le bouton de réglage de la température sur 230 °C. Tournez le bouton de commande de la minuterie sur la durée de cuisson souhaitée.
- Normalement, il faut environ 30 minutes pour rôtir un poulet de 2,5 kg.
• L'indicateur lumineux d'alimentation s'allumera.
-
Réglez le bouton Rôtisserie & Convection sur la position ou la rôtissoire commencera à tourner.
-
Lorsque le rôtissage est terminé, remettez le bouton du minuteur sur la position0.



- Une fois le four refroidi, placez les crochets de la poignée de la rôtissoire sous les rainures des deux côtés de la broche. Soulevez d'abord le côté gauche de la broche, déplacez-vous un peu vers le côté gauche, de sorte que le côté droit de la broche sorte de la douille d'entraînement. Ensuite, sortez délicatement les aliments rôtis du four.
- Enlevez les aliments de la broche.
Après utilisation
Remettez le bouton du minuteur sur la position 0.
Tournez le bouton de sélection de la chaleur et le bouton Rôtisserie et Convection sur les positions d'arrêt (Off) □.
Débranchez le four de la prise de courant.
Attendez que le four soit complètement refroidi avant de procéder à tout nettoyage ou entretien.
Retirez les aliments chauds avec précaution pour éviter toute brûlure. Retirez toujours les aliments avec des gants de cuisine.








NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
N'immergez pas l'appareil dans l'eau. Toutes les surfaces peuvent être nettoyées avec un chiffon propre et humide.
Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface intérieure du four.
Pour nettoyer la porte, utilisez un chiffon humide avec du détergent ou du savon.
Lavez tous les accessoires dans l'eau chaude savonneuse. Rincez-les et séchez-les soigneusement.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou chimiques.
Les surfaces en contact avec les aliments doivent être nettoyées régulièrement pour éviter la contamination croisée des différents types d'aliments. Il est conseillé d'utiliser un chiffon humide pour nettoyer les surfaces entrant en contact avec les aliments.
Les bonnes pratiques d'hygiène alimentaire doivent toujours être respectées à tout moment pour éviter les risques d'intoxication alimentaire ou de contamination croisée.

Séchez soigneusement toutes les pièces et surfaces avant de les utiliser.
Assurez-vous que toutes les pièces et surfaces sont complètement sèches avant de brancher l'appareil.





SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques nominales : 220-240 V\~, 50-60 Hz 2000 W

text_image
L H PDimensions (extérieur) (H) 477 x (L) 672 x (P) 448 mm
Dimensions (cavité / intérieur) (H) 422 x (L) 635 x (P) 397 mm
Poids (approx.) 11,73 kg
FR
NL
EN
ES
PT
13

MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande
importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous d' placer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline Fnac France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00). (prix d'un appel local)




text_image
FR RECOCONOMATION RECOCONOMATION
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 25/3/2022

PMF60A-IB-25MAR.indd 15




15
28/3/2022 4:39 PM
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...... p. 17
PRODUCTOVERZICHT...... p. 20
VOOR HET EERSTE GEBRUIK...... p. 21
WERKING...... p. 22
REINIGING EN ONDERHOUD.... p. 23
SPECIFICATIONS...... p. 28
VERWIJDERING p. 29

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LEES DE VOLGENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Waarschuwingen
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 25/03/2022
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...... p. 31
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 25/03/2022



INDICE
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES...... p. 45
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 25/03/2022








ÍNDICE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES...... p. 59
VISTA GERAL DO PRODUTO.... p. 62
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 25/03/2022
FR
NL
EN
ES
PT

71
FNAC DARTY
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine, France
Déclaration UE de Conformité N°862022032945
Description du produit –
Référence commerciale –
Model number:
/Modelnummer / Numero de modelo /
Numero do modelo:
PMF60A
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable :
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction – Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France




