PMF60A - Cacerola PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PMF60A PROLINE en formato PDF.

📄 77 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PROLINE PMF60A - page 47

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PMF60A - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PMF60A de la marca PROLINE.

MANUAL DE USUARIO PMF60A PROLINE

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y

ADVERTENCIAS ANTES DE USAR EL APARATO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Advertencias

  • Este aparato ha sido diseñado para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: - Cocinas para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales. - Casas rurales. - Para uso de la clientela en hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial. - Establecimientos de tipo cama y desayuno.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o una persona debidamente cualificada para ello con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso seguro del aparato y entiendan los peligros que conlleva. No permita que los niños jueguen con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no podrán ser realizadas por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado de forma conjunta con un temporizador externo o un sistema de control a distancia independiente.
  • Las superficies accesibles del aparato pueden alcanzar temperaturas elevadas cuando está en funcionamiento.
  • La puerta y la superficie externa pueden alcanzar temperaturas elevadas cuando el aparato está en funcionamiento.
  • No coloque el aparato sobre o cerca de quemadores de gas o PMF60A-IB-25MAR.indd 45PMF60A-IB-25MAR.indd 45 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM46 eléctricos calientes, ni permita que entre en contacto con un horno o minihorno caliente.
  • La información sobre la limpieza de las superficies en contacto con los alimentos se encuentra en el apartado Limpieza y mantenimiento de la página 55 del manual.
  • Precaución: Superficie caliente. Las superficies del aparato pueden calentarse durante su uso. Información sobre seguridad
  • No sumerja el cable, el enchufe o alguna otra parte del aparato en agua u otros líquidos.
  • No deje el cable colgando por el borde de la mesa o la encimera ni en contacto con superficies calientes.
  • Cuando utilice el horno, mantenga un espacio de al menos 10 cm en todos los lados del horno para permitir una adecuada circulación del aire.
  • Para desenchufarlo, gire primero el mando de funciones a la posición de apagado y retire entonces el enchufe.
  • Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Tire siempre directamente del enchufe, nunca del cable.
  • Deje que el aparato se enfríe antes de colocar o quitar piezas o antes de limpiarlo.
  • Tenga mucho cuidado al mover el aparato cuando contenga aceite o comida caliente.
  • No cubra ninguna parte del horno con paños o artículos metálicos, dado que podría sobrecalentar el horno.
  • No cubra el horno ni coloque artículos encima.
  • Tenga mucho cuidado cuando saque la bandeja o deseche la grasa caliente u otros jugos calientes.
  • No deje el aparato desatendido cuando esté funcionando.
  • No se deben introducir en el aparato utensilios de metal o alimentos de gran tamaño, dado que podrían causar un incendio PMF60A-IB-25MAR.indd 46PMF60A-IB-25MAR.indd 46 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM47 o choques eléctricos.
  • Tenga mucho cuidado cuando use recipientes fabricados con materiales que no sean de metal o cerámica aptos para hornos.
  • No coloque ninguno de los siguientes materiales dentro del horno: plástico, papel o materiales similares.
  • No guarde ningún material en este horno cuando no se esté utilizando, salvo los accesorios recomendados por el fabricante.
  • Utilice siempre guantes de protección aislantes para horno cuando introduzca o retire artículos del horno caliente.
  • Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
  • No utilice en exteriores.
  • Este aparato solo es apto para uso doméstico. No utilice este aparato para fines distintos al previsto.
  • La puerta de vidrio es pesada. Por favor, sujétela del asa hasta que la haya abierto del todo; no la deje caer por su propio peso. PMF60A-IB-25MAR.indd 47PMF60A-IB-25MAR.indd 47 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM48

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Asa de la puerta Mando de rostizar y convección Mando regulador de temperatura Selector de calentamiento Mando del temporizador Luz indicadora de encendido Puerta de vidrio Accesorios del horno Parrilla de hornear Para asar, hornear, tostar y cocinar en general con otros recipientes de metal o vidrio aptos para hornos. Utilice en los carriles inferiores, medios o superiores del aparato. Bandeja del horno Para asar o rostizar carnes, aves, pescado u otros alimentos, así como recoger restos de alimentos cuando se utiliza como una bandeja recogejugos. Utilice los carriles inferiores o medios del aparato. Accesorio asador For roasting whole chicken or other kinds of meat. Mango del accesorio asador Utilice este mango para extraer el accesorio asador del horno. Bandeja recogemigas Esta bandeja generalmente se coloca en la parte más inferior del horno para recoger migas y trozos que puedan caer durante el proceso de cocción o asado. PMF60A-IB-25MAR.indd 48PMF60A-IB-25MAR.indd 48 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM49 Selector de calentamiento

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ

Retire todo el material de embalaje. Lave todos los accesorios en agua jabonosa tibia. Enjuague y séquelos bien. Limpie el interior del horno utilizando un paño ligeramente húmedo o una esponja. Seque con toallas de papel. Limpie el exterior del horno con un paño un poco húmedo. No sumerja nunca el aparato en el agua. PMF60A-IB-25MAR.indd 49PMF60A-IB-25MAR.indd 49 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM50

1. Coloque el horno sobre una superficie plana, limpia y resistente al calor.

  • Asegúrese de que haya suficiente ventilación alrededor del horno.
  • Asegúrese de que el horno esté completamente seco antes de utilizarlo.
  • Asegúrese de que la bandeja recogemigas esté bien instalada antes de usarlo.
  • El horno no debe colocarse sobre una superficie de madera sin tratar.

2. Enchufe el horno.

3. Gire el mando de la temperatura hasta la temperatura deseada, entre

4. Gire el mando de rostizar y convección a la posición deseada.

5. Gire el mando de selección de calentamiento a la posición deseada.

RostizarApagar Convección Calentamiento superior Calentamiento inferior Calentamiento superior e inferior Apagar Rostizar y convección PMF60A-IB-25MAR.indd 50PMF60A-IB-25MAR.indd 50 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM51 En esta función, sólo se utilizan las resistencias superiores. Coloque la comida en la parrilla. Inserte la parrilla por los carriles superiores del horno y la bandeja en los carriles medios. En esta función, sólo se utilizan las resistencias inferiores. Coloque la comida en la parrilla o en la bandeja de hornear. Cuando utilice la parrilla, colóquela en los carriles del medio y, si fuera necesario, coloque la bandeja de hornear en los carriles inferiores del horno. En esta función, se utilizan las resistencias superior e inferior. Coloque la comida en la bandeja de hornear o en la parrilla. Cuando utilice la parrilla, colóquela en los carriles del medio y, si fuera necesario, coloque la bandeja de hornear en los carriles inferiores del horno.

6. Gire el mando del temporizador al tiempo de cocción requerido.

Temporizador de cocción de 120 minutos La luz indicadora de encendido se iluminará. Función de iluminación interior En el interior del horno hay una luz y estará encendida cuando se seleccione el temporizador. Esto permite visualizar el proceso de cocción dentro del horno. Al final del proceso de cocción, la luz se apagará. Si desea comprobar la comida sin abrir la puerta, gire el botón del temporizador y la luz se encenderá de nuevo. PMF60A-IB-25MAR.indd 51PMF60A-IB-25MAR.indd 51 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM52

7. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, se escuchará un timbre para

indicar que el ciclo de cocción ha finalizado.

  • El indicador luminoso de alimentación se apagará.
  • Antes de que se alcance el tiempo de cocción establecido, puede girar el mando del temporizador a la posición 0 para finalizar la cocción. NOTA:
  • Cuando utilice el horno por primera vez, puede que desprenda olor y humo. El horno está quemando el exceso de aceite en las resistencia eléctricas. Esto es algo normal. Después de 5 a 10 minutos el humo desaparecerá.
  • Para una cocción más efectiva, se recomienda precalentar el horno de 10 a 15 minutos. Cooking tips Cocción a la parrilla
  • Deje la puerta abierta.
  • Se recomienda girar el mando de selección de calentamiento a la configuración GRILL y seleccionar el modo de convección .
  • Gire el mando de la temperatura a 230 °C.
  • Gire el mando del temporizador hasta el tiempo de cocción a la parrilla deseado.
  • Una vez finalizada la cocción a la parrilla, gire el mando del temporizador a la posición 0 para apagar el horno.

Esta función es ideal para hornear lonchas de cerdo, muslos de pollo, alitas de pollo, hojuelas de patatas, carne de ave, chuletas, pescado.

Esta función es ideal para cocinar pan, pizza y aves en general. ou Esta función es ideal para hornear pasteles en general.

Esta función es idónea para cocinar pollos enteros y aves en general.

PMF60A-IB-25MAR.indd 52PMF60A-IB-25MAR.indd 52 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM53 Cómo usar la función de rostizar ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la bandeja recogemigas esté bien instalada antes de usarlo.

1. Pase un pincho por el extremo puntiagudo del espetón, procurando de que

las puntas del pincho miren hacia el extremo puntiagudo del espetón.

2. Inserte el espetón directamente por el centro del alimento que desee asar.

3. Inserte el otro pincho por el extremo puntiagudo del espetón, procurando

que las puntas del pincho miren hacia el extremo cuadrado del espetón.

4. Inserte los dos pinchos en el alimento y asegúrelos con los tornillos de

mariposa. Asegúrese de que el alimento esté en la parte central del espetón.

5. Inserte el extremo puntiagudo del espetón en el receptáculo del eje de

transmisión, procurando que el extremo cuadrado descanse sobre el soporte del espetón.

6. Enchufe el horno e inserte la bandeja para hornear por el riel inferior.

7. Gire el mando de la temperatura a 230 °C. Gire el mando del temporizador al

tiempo de cocción requerido.

  • Normalmente se tarda aproximadamente 30 minutos en asar un pollo de 2,5 kg.
  • La luz indicadora de encendido se iluminará.

8. Ajuste el mando de rostizar y convección a la posición

o el espetón comenzará a girar.

9. Cuando termine de asar, gire el mando del temporizador a la posición 0.

10. Después de que el horno se haya enfriado, coloque los ganchos del mango

del asador debajo de las ranuras a ambos lados del espetón. Levante primero el lado izquierdo del espetón y muévalo un poco hacia el lado izquierdo, de modo que el lado derecho del espetón salga del receptáculo de la unidad. A Extremo puntiagudo Extremo cuadrado PMF60A-IB-25MAR.indd 53PMF60A-IB-25MAR.indd 53 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM54 continuación, retire con cuidado la comida asada del horno.

11. Retire la comida del espetón.

Después de usar Gire el mando del temporizador a la posición 0. Gire el mando de selección de calentamiento y el mando de rostizar y convección a las posiciones de apagado

Desenchufe el horno de la toma de corriente. Espere a que el horno se haya enfriado del todo antes de llevar a cabo alguna tarea de limpieza o mantenimiento. Retire los alimentos calientes con cuidado para evitar quemaduras. Retire siempre los alimentos usando unos guantes para horno. PMF60A-IB-25MAR.indd 54PMF60A-IB-25MAR.indd 54 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM55

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe antes de limpiarlo. No sumerja el aparato en el agua. Todas las superficies pueden limpiarse con un paño limpio y húmedo. Use un paño húmedo para limpiar el interior del horno. Para limpiar la puerta, utilice un paño húmedo con detergente o jabón. Lave todos los accesorios en agua jabonosa tibia. Enjuague y séquelos bien. No utilice nunca productos de limpieza químicos o abrasivos. Las superficies en contacto con los alimentos deben limpiarse regularmente para evitar la contaminación cruzada entre los distintos tipos de alimentos. Se recomienda usar un paño suave y húmedo para limpiar las superficies que hayan entrado en contacto con los alimentos. Siempre se debe practicar una buena higiene al manipular alimentos para evitar intoxicaciones alimentarias o una contaminación cruzada de alimentos. Seque bien todas las superficies antes de usar. Asegúrese de que todas las superficies del aparato se hayan secado por completo antes de enchufarlo. PMF60A-IB-25MAR.indd 55PMF60A-IB-25MAR.indd 55 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM56 ESPECIFICACIONES Dimensiones (medidas externas) (Al) 477 x (An) 672 x (Pr) 448 mm Dimensiones (medidas internas / cavidad) (Al) 422 x (An) 635 x (Pr) 397 mm Peso (aprox.) 11,73 kg Datos nominales: 220-240 V~, 50-60 Hz 2000 W

PMF60A-IB-25MAR.indd 56PMF60A-IB-25MAR.indd 56 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM57 Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente. Por estemotivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación a la hora de desechar el aparato y su material de embalaje. De estemodo, contribuirá a la conservación de los recursos naturales y garantizará que se recicla de modo correcto para preservar la salud las personas y el medio ambiente. Este aparato y su embalaje se deben desechar conforme a la normativa y regulación local. Debido a que el aparato contiene componentes electrónicos, el aparato y sus accesorios no se deben tirar en la basura doméstica al final de la vida útil del aparato. Consulte a las autoridades locales sobre elmodo correcto de eliminación y reciclaje de residuos. El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para proceder a su reciclaje. Enalgunos puntos de recogida se aceptan residuos gratuitamente. Le pedimos disculpas por cualquier problema provocado por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones, que podrían ser debidas al proceso de desarrollo ymejora del producto. Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 25/03/2022 ELIMINACIÓN PMF60A-IB-25MAR.indd 57PMF60A-IB-25MAR.indd 57 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM58 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES...................... p. 59 VISTA GERAL DO PRODUTO.................................................... p. 62 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.......................…............... p. 63 FUNCIONAMENTO...................................................................... p. 64 LIMPEZA E MANUTENÇÃO........................................................ p. 69 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................... p. 70 ELIMINAÇÃO................................................................................ p. 71 PMF60A-IB-25MAR.indd 58PMF60A-IB-25MAR.indd 58 28/3/2022 4:39 PM28/3/2022 4:39 PM59

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROLINE

Modelo : PMF60A

Categoría : Cacerola