Sound & Cool 794 - Barre de son CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sound & Cool 794 CASO au format PDF.
| Type de produit | Barre de son avec compartiments réfrigérés |
| Marque | CASO |
| Modèle | Sound & Cool 794 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Température compartiment gauche | 3 à 8 °C |
| Température compartiment droit | 6 à 12 °C (ou arrêt "OF") |
| Mode Économie d'énergie | Oui (touche ECO) |
| Connectivité audio | Bluetooth 5.0 (portée 10 m) |
| Programmes son et lumière | Pop, Jazz, Rock, Film, Auto |
| Ports de charge | 2 ports USB + 1 port USB-C |
| Charge sans fil | Oui (surface dédiée) |
| Charge maximale surface verre | 200 kg |
| Écran | Oui (partagé entre réfrigérateur et Sound Bar) |
| Bandeau lumineux à LED | Oui (réglable) |
| Volume sonore | Réglable (touches + et -) |
| Dégivrage | Automatique |
| Nettoyage | Chiffon doux et détergent neutre |
| Garantie | 24 mois (Allemagne, Autriche, Pays-Bas) |
| Accessoires fournis | Câble électrique, canal de câbles, 4 cloisons séparatrices, 2 inserts |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sound & Cool 794 CASO
Questions des utilisateurs sur Sound & Cool 794 CASO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sound & Cool 794 - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sound & Cool 794 de la marque CASO.
MODE D'EMPLOI Sound & Cool 794 CASO
1 Généralités ....38
1.1 Informations relatives à ce manuel ....38
1.2 Avertissements de danger 38
1.3 Limite de responsabilités ....39
1.4 Protection intellectuelle....39
2 Sécurité....39
2.1 Utilisation conforme....39
2.2 Consignes de sécurité générales....40
2.3 Sources de danger 42
2.3.1 Danger d'incendie/Danger dû à des matériaux infl ammables. Danger d'incendie et d'explosion....42
2.3.2 Dangers du courant électriquem ....43
3 Mise en service....43
3.1 Consignes de sécurité ....43
3.2 Inventaire et contrôle de transport 43
3.3 Déballage 44
3.4 Exigences pour l'emplacement d'utilisation....44
3.5 Raccordement électrique....45
4 Structure et fonctionnement ....46
4.1 Vue d'ensemble 46
4.2 Eléments de commande 47
4.3 Plaque signalétique....47
5 Commande et fonctionnement....47
5.1 Réglage de la température....47
5.2 Remarques sur la conservation d'aliments/boissons dans l'appareil....48
5.3 Réglage du Sound Bar par Bluetooth ....48
5.4 Réglage du bandeau lumineux à LED 49
5.5 Programmes son et lumière....49
5.6 Chargement par le port USB et USB-C 49
5.7 Station de chargement sans fil/Wireless Charging....49
6 Nettoyage et entretien ....50
6.1 Consignes de sécurité ....50
6.2 Nettoyage....50
6.3 Décongélation....50
6.4 Déplacement de votre appareil....51
7 Réparation des pannes....51
7.1 Consignes de sécurité ....51
7.2 Origine et remède des incidents....51
8 Elimination des appareils usés....52
8.1 Elimination des emballages....52
9 Garantie....53
DE
EN
FR
IT
ES
NL
RUS
SE
PT
1 Généralités
Veuillez lire les indications de ce manuel afi n de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afi n de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre l'apparail sera fi d'èle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
1.1 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient au l'appareil Sound & Cool (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.
Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne eff ectuant :
- sa mise en service, • son utilisation,
• sa réparation • et/ou son entretien
Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.
1.2 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants:

DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afi n de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.

ATTENTION
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afi n de prévenir tout danger de blessures graves.

PRUDENCE
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superfi cielles.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afi n de prévenir les blessures de personnes.
REMARQUE
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.
1.3 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
• le non respect du mode d'emploi
- l'utilisation non conforme
• des réparations non professionnelles
- des modifi cations techniques, modifi cations de l'appareil
- l'utilisation de pièces non autorisées
Les modifi cations de l'appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fi délité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.
1.4 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diff usion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifi cations techniques et de contenu réservées.
2Sécurité
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
2.1 Utilisationconforme
Cet appareil est conçu pour être utilisé exclusivement dans des pièces fermées pour
- Pour refroidir des aliments et des boissons,
- Lire de la musique,
- Charger des terminaux mobiles par USB, USB-C ou sans fi I.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires, par exemple
- dans les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail ;
- dans l'agriculture et par les clients des hôtels, motels et autres lieux d'hébergement ;
• dans les chambres d'hôtes ;
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

ATTENTION
Danger en cas d'utilisation non conforme !
En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger.
Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
2.2 Consignes de sécurité générales
REMARQUE
Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurité suivantes :
Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de défauts visuels. Ne jamais mettre en marche un appareil détérioré.
Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne de qualification similaire afi n d'éviter tout danger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physi-ques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de l'appareil et qu'elles comprennent les risques qui en découlent.
▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
L'appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l'écart des enfants de moins de 8 ans.
N'apportez aucune modification à l'appareil ou au câble d'alimentation. Ne confi ez les réparations qu'à un atelier spécialisé, car les appareils qui ne sont pas réparés dans les règles de l'art mettent l'utilisateur en danger. Veuillez également tenir compte des conditions de garantie ci-jointes.
REMARQUE
Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
Tirez les tiroirs par les poignées encastrées. Faites attention à vos doigts pour ne pas les coincer entre les tiroirs et l'appareil.
Au cas où vous devriez débrancher rapidement l'appareil, la prise de courant doit être librement accessible.
Pour éviter de contaminer les aliments, suivez les instructions suivantes :
- Si les compartiment de garde-manger sont ouverts pendant une période prolongée, la température peut augmenter considérablement dans les compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments.
- Si le réfrigérateur reste vide pendant une longue période, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le et laissez la porte ouverte afi n d'éviter la formation de moisissures.
N'utilisez l'appareil que comme décrit dans le mode d'emploi afi n d'éviter d'éventuelles blessures dues à une mauvaise utilisation.
N'utilisez pas l'appareil :
- si l'appareil lui-même ou des pièces sont endommagés,
- si le câble d'alimentation ou la fi che sont endommagés,
- si l'appareil est tombé.
Déroulez complètement le câble d'alimentation avant chaque utilisation. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas endommagé par des arêtes vives ou des objets chauds.
N'utilisez l'appareil qu'avec des accessoires d'origine.
2.3 Sources de danger
2.3.1 Danger d'incendie/Danger dû à des matériaux infl ammables. Danger d'incendie et d'explosion

DANGER
En cas d'utilisation non conforme de l'appareil danger d'explosion à cause de la surpression interne.

Pour éviter les risques d'explosion veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :
Danger d'incendie/Danger dû à des matériaux infl ammables.
▶ Ne stockez pas de substances explosives dans cet appareil, comme par exemple des bombes aérosols contenant un gaz propulseur infl ammable.
Le propulseur à l'intérieur de l'appareil est combustible.
N'endommagez pas le circuit de refroidissement.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
▶ Ne rangez pas d'articles explosifs comme des pulvérisateurs contenant des agents propulseurs infl ammables dans cet appareil.
N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres systèmes pour accélérer la décongélation.
▶ Ne nettoyez pas l'appareil ni ses pièces avec des liquides infl ammables. Les gaz qu'ils dégagent peuvent provoquer un incendie ou exploser.
▶ Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides ris-quant de s'enfl ammer à proximité de cet appareil ou d'autres. Les gaz peuvent provoquer un incendie ou exploser.
La prise mâle de l'appareil réfrigérant doit être bien branchée dans la prise femelle sur le dessous de l'appareil pour éviter tout risque d'incendie.
2.3.2 Dangers du courant électriquem
DANGER
Danger de mort par électrocution !
Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :
N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifi e la structure électrique et mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après-vente afi n de prévenir tout danger.
3 Mise en service
Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.
3.1 Consignes de sécurité
ATTENTION
▶ Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouff ement.
En raison du poids important de l'appareil il faut le transporter, le déballer et le mettre en place par deux personnes.
3.2 Inventaire et contrôle de transport
L'appareil est livré de façon standard avec les composants suivants:
- Sound & Cool
- Câble électrique
- 1 Canal de câbles • 4 Cloisons séparatrices
- 2 inserts déplaçables
- Mode d'emploi avec
REMARQUE
Vérifi er l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
3.3Déballage
Pour déballer l'appareil procédez comme suit :
- Retirer l'appareil du carton et éliminez les matériaux d'emballage.
- Le matériel d'emballage ne sert pas de support à l'appareil.
- L'appareil peut être basculé au maximum de 45°, sinon le système réfrigérant risque d'être endommagé.
- Nettoyez la surface intérieure avec de l'eau tiède et un chiff on doux.
- Après au moins 2 heures d'attente, branchez l'appareil au secteur et mettez-le en marche, ce n'est qu'ensuite que vous pourrez mettre des aliments ou des boissons dans l'appareil.

Retirez la feuille de protection bleue juste avant de mettre en place l'appareil sur l'emplacement d'utilisation, afi n d'éviter les rayures et les salissures.
Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afi n de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
3.4 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :
- Posez votre appareil sur une base plane et horizontale qui supporte un poids suffisant même si l'armoire est entièrement occupée.
- N'installez pas l'appareil à un endroit touché directement par le rayonnement solaire ou à proximité de sources de chaleur (cuisinière, chauff age, appareils chauff ants, etc.). La lumière directe du soleil et les sources de chaleur peuvent avoir une influence négative sur la consommation d'énergie et la puissance de refroidissement.
- Cet appareil de refroidissement est prévu pour une utilisation à des températures ambiantes comprises entre 16 et 38 °C.
- Cet appareil est conçu pour fonctionner à l'intérieur. Ne le placez pas dans un environnement mouillé ou très humide.
- Ne placez pas l'appareil dans un environnement chaud ou à proximité d'un matériau infl ammable.
- Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Laissez un espace de 45 cm à chaques côtés.
- Ne pas fermer les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil.
- La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
- L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles (par exemple un bateau) doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.
- Pour des raisons d'économie d'énergie, veillez à ce que les tirettes ou tiroirs de l'appareil soient fermés pendant son fonctionnement.
- Réglez les pieds pour que l'appareil soit à plat.

3.5Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :
- Branchez l'appareil à une prise de courant correctement installée et dont les caractéristiques électriques correspondent aux indications de la plaque signalétique.
- Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm ^2 . Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels.
- Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous un four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
- Ne pliez pas le câble électrique. Installez le câble électrique de façon à ne pas trébucher dessus.
- La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A.
- L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec un convertisseur courant continu/courant alternatif. La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. En cas de doute faites vérifi er l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts
causés par un conducteur de masse absent ou interrompu.
- Possibilités de raccordement du câble d'alimentation : Vous avez le choix entre le raccordement à une prise de sol située sous l'appareil ou à une prise murale. Dans ce cas, veillez à ce que le câble soit posé de manière à éviter tout risque de trébuchement, par exemple sous un tapis ou en utilisant le canal de câbles fourni (K).

La prise mâle de l'appareil réfrigérant doit être bien branchée dans la prise femelle sur le dessous de l'appareil pour éviter tout risque d'incendie.
4 Structure et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.
4.1 Vued'ensemble

① Surface en verre
② Bandeau lumineux à LED
③ Insert coulissant
4 Intérieur ; compartiment de droite
5 Séparateur
⑥ Tiroir réfrigéré de gauche
⑦ Station de chargement sans fi l
⑧ Panneau de commande tactile
⑨ Intérieur, compartiment de droite
10 2 ports USB et 1 port USB-C
⑪ Tiroir réfrigéré de droite
12 Protection du haut-parleur
13 Pied réglable
14 Interrupteur principal et Fiche d'alimentation électrique
4.2 Eléments de commande

text_image
15 ECO 16 L 17 18 R 19
text_image
20 21 22 23 ○ 24 25Éléments de commande des compartiments réfrigérés
1520 Mode économie d'énergie
16 Réglage de la température compartiment de gauche
17 Écran
18 Réglage de la température compartiment de droite
⑲ Touche de déverrouillage du réglage de la température
Éléments de commande du Sound Bar
Son marche/arrêt
21 Réduire le volume sonore
22 Augmenter le volume sonore
23 Bandeau lumineux à LED marche/arrêt
24 Programme sonorité/lumière
25 Touche de déverrouillage du réglage de la musique
REMARQUE
Le réfrigérateur et le Sound Bar se partagent un écran.
La plaque signalétique avec les données de raccordement et de puissance se trouve sur le côté extérieur droit du tiroir réfrigérant droit.
5 Commande et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
5.1 Réglage de la température
- Branche la fi che électrique au secteur.
- Mettez l'appareil en marche avec l'interrupteur principal (14).
- Activer le réglage de la température en tapant deux fois sur la touche (

- L'écran affi che le niveau de température actuellement réglé pour les compartiments réfrigérés de gauche et de droite.
- En appuyant sur la touche (L), vous pouvez modifier la température du compartiment de gauche. Vous pouvez sélectionner des températures de 3 à 8 °C.
- En appuyant sur la touche (R), vous pouvez modifier la température du compartiment de droite. Vous pouvez sélectionner des températures de 6 à 12 °C. En outre, vous pouvez désactiver le compartiment réfrigéré de droite en le réglant sur « OF ».
- En appuyant sur la touche (ECO), vous sélectionnez le réglage de température actuel le plus économique en énergie. Ce réglage dépend de la température ambiante de l'appareil.
- Le réglage est automatiquement confi rmé après quelques secondes. Pour eff ectuer de nouveaux réglages, il faut à nouveau activer la touche (💡) en tapant deux fois dessus.
- Lorsque vous ouvrez un tiroir de l'appareil, la température actuellement réglée s'affi che sur l'écran.
REMARQUE
Lors de la première utilisation, il peut s'écouler jusqu'à 24 heures avant que la température de fonctionnement ne soit atteinte.
L'appareil émet un signal sonore et un éclairage rouge clignotant lorsque le tiroir est ouvert depuis trop longtemps, afi n de vous rappeler de le fermer.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 2 heures avant de placer des aliments/boissons/vin dans l'appareil.
L'appareil a été testée en supposant que les zones de refroidissement étaient des compartiments de garde-manger.
Des températures basses diff érentes, c'est-à-dire conçues pour durer, peuvent augmenter la consommation d'électricité.
La surface en verre a une capacité de charge maximale de 200 kg.
5.2 Remarques sur la conservation d'aliments/boissons dans l'appareil
- Ne mettez pas dans l'appareil des aliments qui sont périssables à faible température.
- Ne mettez pas de boissons ou d'aliments chauds dans l'appareil. Laissez-les d'abord refroidir.
- Les bouteilles doivent être placées correctement pour ne pas tomber à l'ouverture du tiroir.
- Vous pouvez enlever les cloisons séparatrices de l'intérieur des réfrigérateurs et décaler les inserts pour ranger les aliments les plus divers.
- Les compartiments de gauche et de droite peuvent être réglés indépendamment l'un de l'autre. Ajustez la température à chaque aliment.
- Ne surchargez pas l'appareil pour ne pas gêner la circulation de l'air à l'intérieur.
5.3 Réglage du Sound Bar par Bluetooth
- Activer le réglage de la musique en tapant deux fois sur la touche (♪).
- Dans votre smartphone/tablette, cherchez l'appareil « T-BAR » sous le réglage Bluetooth et connectez-vous à l'appareil.
-
Si votre téléphone demande un code d'appairage ou de couplage, entrez 0000.
-
Lorsque la connexion a réussi, le Sound Bar fonctionne comme haut-parleur externe pour votre smartphone/tablette et vous pouvez écouter la musique de votre choix.
-
Veillez à ce que la touche ( ▼ ne soit pas activée et augmentez le volume de votre smartphone/tablette.
-
Vous pouvez régler le volume de l'appareil à l'aide des touches ( ) et ( ).
-
Le réglage est automatiquement confi rmé après quelques secondes. Pour eff ectuer de nouveaux réglages, vous devez à nouveau activer la touche (♪) en tapant deux fois dessus.
-
Vous pouvez éteindre la musique en activant la touche ( ∫ par un double tapote-ment et en la maintenant enfoncée.
REMARQUE
Si la transmission Bluetooth n'est pas possible, une voix signale que la connexion a été interrompue. Au bout de 5 minutes, la connexion Bluetooth est supprimée et réinitialisée.
La distance de transmission Bluetooth est d'environ 10 mètres. Si vous vous trouvez hors de portée et revenez à l'appareil, la connexion Bluetooth est automatiquement rétablie.
5.4 Réglage du bandeau lumineux à LED
- Activez le réglage de la musique en tapant deux fois sur la touche (♪).
- Appuyez sur la touche ( 🔍) pour allumer la lumière.
- Si vous voulez à nouveau éteindre la lumière, actionnez à nouveau la touche (♡).
5.5 Programmes son et lumière
L'appareil dispose de 5 programmes son et lumière différents. Vous pouvez choisir entre les programmes Pop, Jazz, Rock, Film et Auto.
Activez le réglage de la musique en appuyant deux fois sur la touche et sélectionnez le programme de son et lumière souhaité en appuyant sur la touche (111).
5.6 Chargement par le port USB et USB-C
Dès que l'appareil est en marche, vous pouvez le recharger par les deux ports USB sur le port USB-C de votre smartphone, votre tablette et d'autres appareils.
5.7 Station de chargement sans fi I/Wireless Charging
Posez votre smartphone/tablette sur la surface prévue pour le chargement sans fi n.
REMARQUE
Il est possible de charger des smartphones/tablettes possédant une telle fonction.
Enlevez éventuellement l'étui de protection votre smartphone/tablette s'il n'est pas possible de créer la connexion.
Ne rechargez pas en même temps votre smartphone et votre tablette par le port USB et par la station de chargement sans fi I.
6 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
6.1 Consignes de sécurité
PRUDENCE
Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes:
Avant utilisation, nettoyez la surface intérieure avec de l'eau tiède et un chiff on doux.
Avant le nettoyage, éteignez l'appareil, débranchez la fi che de la prise murale et retirez toutes les bouteilles, tous les aliments.
Faire attention aux ports USB sur le côté de l'appareil. Nettoyez-les avec un chiff on sec. Ne pas utiliser de chiff ons humides ou de sprays pour nettoyer ces raccords.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un spray ou un liquide et ne posez pas l'appareil dans un environnement où l'appareil pourrait devenir humide ou être aspergé d'humidité. Il y a un risque de court-circuit.
Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyage durs, abrasifs ou qui grattent, tels que la laine d'acier ou autres.
6.2Nettoyage
- Débranchez la fi che d'alimentation de la prise de courant.
- Retirez les aliments/boissons et les accessoires (inserts/cloisons) de l'appareil.
- Nettoyez les interfaces de la fi che d'alimentation et du port USB uniquement avec un chiff on doux et sec.
- Nettoyez les surfaces de l'appareil et les compartiments réfrigérés avec un chiff on doux et un détergent neutre. Ne pas utiliser d'eau chaude pour le nettoyage.
- Sécher soigneusement l'appareil après le nettoyage.
- Nettoyer régulièrement le joint du tiroir afi n de s'assurer que le tiroir se ferme correctement. Utiliser uniquement de l'eau pour nettoyer le joint du tiroir.
Le tiroir peut être retiré de l'appareil pour le nettoyage.
- Retirer l'insert et les séparateurs.
- Retirer le tiroir et le déplacer vers le haut et vers l'arrière.
- Nettoyer le tiroir, les inserts et les séparateurs avec un chiff on doux.

L'appareil possède un dispositif de décongélation automatique. La condensation est récupérée dans un bac et s'évapore automatiquement sous l'eff et de la chaleur du compresseur.
6.4 Déplacement de votre appareil
Si vous voulez mettre l'appareil à un autre endroit, arrêtez l'appareil et débranchez la prise murale. Vider le contenu de l'appareil. Retirer les tiroirs ou les fermer avec une bande adhésive. L'appareil peut être basculé au maximum de 45°, sinon le système réfrigérant risque d'être endommagé.
7 Réparation des pannes
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.
7.1 Consignes de sécurité

PRUDENCE
Les réparations sur les appareils électriques doivent être eff ectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur.
Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.
7.2 Origine et remède des incidents
Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents.
| Incident Cause possible | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Ne pas brancher en utilisant un voltage diff érent. |
| Le disjoncteur s'est déclenché ou un fusible a sauté. | |
| Le refroidissement n'est pas satisfaisant ou bien l'appareil n'atteint plus la température programmée. Le compresseur ne cesse pas de fonctionner. | Vérifi ez les paramètres de contrôle de la température. |
| L'environnement externe peut nécessiter un paramétrage plus élevé. | |
| Le tiroir est ouvert trop souvent ou n'a pas été complètement fermé. | |
| Le joint de la porte n'est pas assez étanche. | |
| L'appareil n'a pas assez d'espace. | |
| L'appareil est en surcharge. | |
| Lors de la première utilisation, il peut s'écouler jusqu'à 24 heures avant que la température de fonctionnement ne soit atteinte. | |
| Vibrations. Vérifi er que l'appareil est de niveau. | |
| L'appareil semble faire beaucoup de bruit. | L'appareil n'est pas de niveau. |
| Eléments détachés. | |
| L'appareil touche le mur | |
DE
EN
FR
IT
ES
NL
RUS
SE
PT
| La porte ne se ferme pas correctement. | L'appareil n'est pas de niveau. |
| Le joint d'étanchéité est usé. | |
| L'appareil est trop rempli. | |
| La surface de commande n'indique rien. Les touches ne fonctionnent pas. | Adressez-vous au service après vente. |
| Le compresseur ne démarre pas. | Le compresseur ne démarre pas si la température am-biante est inférieure à la température souhaitée. |
| Givre sur la surface de l'appareil. | Surtout lorsque l'appareil est dans un environnement humide, du givre se forme sur la vitre frontale. Il est dû à l'humidité de l'air qui vient en contact avec l'armoire à vin. Enlevez le givre à l'aide d'un chiff on doux. |
| Gargouillement indiquant la présence de liquide. | Bruit du compresseur lorsqu'il commence à foncti-onner ou s'arrête. Bruit de l'agent frigorifi que dans le circuit de refroidissemen. |
| Condensation dans l'armoire. | Dans un environnement humide, la porte est restée longtemps ouverte ou à été ouverte à plusieurs repri-ses. Laissez la porte fermée le plus longtemps possible. |
REMARQUE
Si les étapes ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter gratuitement le service client.
8 Elimination des appareils usés
Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité.
Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect.

REMARQUE
Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire.
Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport défi nitif.
8.1 Eliminationdesemballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.

Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
9Garantie
Pour ce produit, nous accordons une garantie de 24 mois, à compter de la date d'achat, pour les défauts provenant d'erreurs de fabrication ou de matériel. Notre garantie s'applique à l'Allemagne, l'Autriche et les Pays-Bas. Pour tous les autres pays, veuillez nous contacter.
Vos droits de garantie légaux selon §437 ss BGB (Code civil allemand) restent inchangés. En cas de défaut de produit, le recours à vos droits légaux est gratuit pour vous. La garantie n'inclut pas les dommages causés par une mauvaise manipulation ou utilisation ni les défauts qui n'aff ectent que légèrement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. De plus, les pièces d'usure, les dommages de transport, dans la mesure où nous n'en sommes pas responsables, ainsi que les dommages causés par des réparations que nous n'avons pas eff ectuées, sont exclus de la garantie.
Cet appareil est destiné à un usage privé (usage domestique) et conçu pour un bon fonctionnement. Toute utilisation commerciale n'est couverte par la garantie que dans la mesure où elle peut être assimilée à une utilisation privée. Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial plus intensif.
En cas de réclamations justifiées, nous réparerons, à notre discrétion, l'appareil défectueux ou l'échangerons contre un appareil exempt de défauts. Les défauts apparents doivent être signalés dans les 14 jours suivant la livraison. D'autres réclamations sont exclues.
Pour faire valoir une demande de garantie, veuillez nous contacter avant de retourner l'appareil (toujours avec une preuve d'achat!). Vous trouverez nos coordonnées (« émetteurs de la garantie ») au début de ce mode d'emploi.
DE
EN
FR
IT
ES
NL
RUS
SE
PT
1.4 Auteurswet....90
2 Veiligheid....90