KMI 754 000 C - Cuisinière AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMI 754 000 C AMICA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMI 754 000 C - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMI 754 000 C de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI KMI 754 000 C AMICA
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE « H » 102
- smernica pre nízke napätie 2014/35/EC• smernica elektromagnetickej kompatibility 2014/30/EC• smernica ErP - 2009/125/EC• smernica RoHS 2011/65/EC a preto výrobok získal označenie a bolo preň vydané Vyhlásenie o zhode, a toto vyhlásenie bolo sprístupnené orgánom obchodnej inšpekcie.- 91 - Cher Client À parr d’aujourd’hui les tâches quodiennes de- viennent encore plus faciles. Cet appareil combine une facilité d’ulisaon exceponnelle à une ecacité parfaite. Après la lecture du mode d’emploi, l’ulisaon de l’appareil ne vous posera aucun pro- blème. La sécurité et la fonconnalité de l’équipement sor d’usine ont été soigneusement vériées sur les postes de contrôle avant son emballage. Prière de lire aenvement le mode d'emploi avant la mise en fonconnement de l'appareil. Respecter ses indicaons vous protégera contre toute ulisaon incorrecte. Garder le mode d'emploi dans un endroit accessible. Respecter les instrucons de ce mode d'emploi an d’éviter des accidents. Respectueusement- 92 -
CONSEILS DE SÉCURITÉ
- Attention. L’appareil ainsi que ses parties acces- sibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil.
- Le présent appareil peut être utilisé par des en- fants à partir de 8 ans, des personnes handica- pées physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont en- cadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l’appa- reil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Attention. Sans surveillance, toute cuisson de graisse ou d’huile sur une plaque de cuisine chauf- fante comporte une certaine dangerosité avec un risque d’incendie.
- Ne JAMAIS essayer d’éteindre le feu avec de l’eau, mais débrancher l’appareil et couvrir la amme avec un couvercle ou une couverture ininam- mable.
- Attention. Risque d’incendie: ne pas accumuler d’objets sur la surface de cuisson.
- Attention. Si la surface est ssurée, couper l’ali- mentation électrique an d’éviter tout danger d’électrocution.
- Il est déconseillé de poser sur la surface de la plaque des objets en métal tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ainsi que du- 93 - papier aluminium, car ils peuvent devenir chauds.
- Après son utilisation débrancher la plaque chauf- fante et ne tenir en aucun cas comptes des indi- cations fournies par le détecteur d’ustensiles.
- L’appareil ne doit pas être contrôlé à l’aide d’une horloge externe ou d’un dispositif de commande à distance indépendant.
- L’utilisation d’appareils de nettoyage fonction- nant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil.
- Avant la première utilisation de la plaque à induction, lire le mode d’emploi. Ainsi la sécurité est assurée et les endommagements de la plaque sont évi- tés.
- Si la plaque à induction est utilisée à proximité directe d’un poste de radio, TV ou tout autre appareil émetteur, vérier que les commandes sensitives de la plaque à induction fonctionnent normalement.
- La plaque doit être branchée par un installateur-électricien certié.
- Ne pas installer la plaque à proximité d’appareils de refroidissement.
- Le meuble dans lequel la plaque est aménagée doit pouvoir supporter des températures jusqu’à 100°C. Cela concerne les placages, les bordures, les surfaces faites de matières plastiques, les colles et les vernis.
- La plaque ne peut être utilisée qu’après son aménagement dans le meuble. Cela permet d’éviter tout contact involontaire avec les parties sous tension.
- Seul un spécialiste peut eectuer des réparations sur les appareils élec- triques. Les réparations non professionnelles peuvent créer un danger pour la sécurité de l’utilisateur.
- L’appareil est déconnecté du réseau électrique seulement après avoir coupé l’électricité (disjoncteur) ou après avoir retiré la che de la prise.
- Après l’installation de la plaque, la che du câble de raccordement doit rester accessible.
- Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil.
- Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (dont les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou psychologiques limitées, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience de cet appareil à moins qu’elles soient surveillées et informées de son utilisation par une personne respon- sable de leur sécurité.
- Les personnes ayant des appareils implantés de soutien des fonctions vitales (p. ex. stimulateur cardiaque, pompe à insuline ou appareil auditif) doivent s’assurer que le fonctionnement de leurs appareils ne sera pas perturbé par la plaque à induction (l’étendue des fréquences de fonctionnement de la plaque à induction est de 20-50 kHz).
- En cas de coupure d’électricité, tous les réglages et achages sont suppri- més. Au retour de l’électricité, rester prudent. Tant que les foyers restent chauds l’indicateur de chaue résiduelle„H” sera allumé et comme lors de la première mise en fonctionnement - la clef du blocage.
- L’indicateur de chaue résiduelle inclus dans le système électronique indique si la plaque est chaude, c’est-à-dire pendant son fonctionnement mais aussi après, tant qu’elle reste encore chaude.
- Si la prise électrique se trouve à proximité de la plaque de cuisson, faire attention que le câble de la cuisinière ne touche pas aux endroits chauds.
- En cas de cuisson à l’huile ou à la graisse, ne pas laisser la plaque sans sur- veillance car ces substances peuvent provoquer un incendie.
- Ne pas utiliser de récipients en matières plastiques ou avec papier alumi-- 94 - nium. Les températures élevées provoquent leur fusion ce qui peut endom- mager la vitre céramique.
- Le sucre, l’acide citrique, le sel, etc. à l’état solide ou liquide ainsi que les matières plastiques ne doivent pas être en contact avec les foyers chauds.
- Si par inattention, du sucre ou une matière plastique tombe sur la plaque chaude, surtout ne pas éteindre la plaque, mais gratter aussitôt le sucre ou le plastique avec un racloir tranchant. Protéger ses mains contre brûlures et blessures.
- Utiliser uniquement des casseroles et des pots avec un fond plat, sans arêtes ni bavures, qui pourraient créer des rayures durables sur la plaque.
- La surface de cuisson de la plaque à induction est résistante aux chocs ther- miques. Elle n’est sensible ni au froid ni au chaud.
- Éviter de faire tomber des objets sur la vitre. Les chocs ponctuels, p. ex. lors de la chute d’une petite canette d’épices, peuvent provoquer des cassures et des écaillures de la vitre céramique.
- Par les endroits endommagés, les liquides en ébullition peuvent pénétrer dans les parties sous tension de la plaque à induction.
- Si la surface est ssurée, couper l’alimentation électrique an d’éviter tout danger d’électrocution.
- Il est interdit d’utiliser la surface de la plaque comme une planche à décou- per ou une table de travail.
- Il est déconseillé de poser sur la surface de la plaque des objets en métal tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ainsi que du papier aluminium, car ils peuvent devenir chauds.
- Il est interdit d’aménager la plaque par dessus un four sans ventilateur, un lave-vaisselle, un réfrigérateur, un congélateur ou une machine à laver.
- Si la plaque a été aménagée dans le plan de travail, les objets en métal se trouvant dans le placard peuvent se réchauer jusqu’à une haute tempéra- ture par l’air sortant du système de ventilation de la plaque. Pour cette raison il est recommandé d’utiliser une protection directe (voir g.2).
- Respecter les indications concernant l’entretien et le nettoyage de la vitre céramique. En cas de mauvaise utilisation, elle n’est plus couverte par la garantie. DEBALLAGE Pour son transport, l’appareil a été emballé an de le protéger contre les endommagements. Après débal- lage de l’appareil, prière d’éliminer les éléments de l’emballage d’une façon non nuisible à l’environne- ment. Tous les matériaux utilisés pour l’emballage sont inoensifs pour l’environnement et recyclables à 100% (ils sont marqués par un symbole appro- prié). Attention! Lors du déballage, garder les matériaux d’emballage (petits sacs polyéthylène, morceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.- 95 -
ELIMINATION DES APPAREILS
USAGÉS Cet appareil est marqué par le symbole du conteneur à déchets, rayé, conformément à la Directive Européenne 2002/96/WE et à la Loi polonaise sur les appareils élec- triques et électroniques usagés. Ce symbole signale que le produit, après sa période d’uti- lisation, ne pourra pas être éliminé avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est obligé de le rendre à un point de collecte des appareils électriques et électroniques usa- gés. De tels points de collecte sont mis en place par les communes, certains magasins et entreprises de ramassage des déchets. Respecter les règles d’élimination des appareils électriques et électro- niques permet d’éviter des conséquences nuisibles à la santé humaine et à l’environnement naturel, à cause de la possibilité de présence de constituants dangereux ou de transformations inappropriées à ce type d’appareil.
Qui prote de l’énergie de manière responsable non seulement protège le budget du ménage, mais aussi participe consciemment à la protection de l’environ- nement. C’est pourquoi aidons, économisons l’éner- gie électrique! Et pour cela il faut respecter règles suivantes:
- Utilisation d’ustensiles de cuisine appropriés
- Les casseroles à fond plat et épais permettent d’économiser jusqu’à 1/3 de l’énergie électrique. Ne pas oublier le couvercle, sans lequel la consomma- tion d’énergie électrique peut-être multipliée par quatre !
- Maintien de la propreté des foyers et des fonds des récipients.
- Les salissures perturbent la transmission de la chaleur et les restes de nourriture brûlés à plusieurs reprises ne peuvent être enlevés qu’à l’aide de produits chimiques nuisibles à l’environnement.
- Éviter les inutiles „coups d’œil dans les casseroles”.
- Ne pas aménager la plaque à proximité directe de réfrigérateurs ou congélateurs.
- Cela provoque une augmentation inutile de la consommation d’éner- gie.- 96 - INSTALLATION Préparation du plateau de meuble pour l’aménagement de la plaque. Le plan de travail doit être plat et bien nivelé. Étancher et protéger le plan de travail du côté du mur contre l'inondation et l’humidité. Les placages et les colles du meuble dans lequel la plaque est amé- nagée doivent pouvoir supporter des températures jusqu’à 100°C. Le non-respect de cette condition peut causer la déformation de la surface ou le décollage du placage. Les bords d'ouverture doivent être protégés avec un matériau résistant à l’absorption de l’humidité. Laisser un espace libre au-dessous de la plaque pour permettre une bonne circulation de l'air et éviter une surchaue de la surface autour de la plaque. La taille de la fente est indiquée plus loin dans cette no- tice. L’ouverture dans le plan de travail doit être réalisée selon les dimen- sions indiquées dans le dessin ci-dessous (unité [mm]) : min 38
- La distance minimale entre la hotte et le plan de travail doit être de 650 mm, et pour les hottes inclinées - 450 mm- 97 - Aménagement de la plaque au-dessus des placards Aménagement de la plaque au-dessus du four min 650mm min 30mm min 10mm min 650mm min 30mm min 10mm Il est interdit de xer la plaque au-dessus d'un four sans ventila- tion.- 98 - Installation de la plaque dans l’ouverture de montage Brancher le câble électrique à la plaque au selon le schéma des bran- chements ci-joint Dépoussiérer le plan de travail, insérer la plaque dans l'ouverture et la serrer fortement au plan de travail, Indications pour l'installateur La plaque est équipée d'une barrette de connexion permettant de choi- sir les raccordements appropriés au type d'alimentation électrique. La barrette de connexion permet les raccordements suivants :
- Biphasé 400V 2N ~ Le raccordement de la plaque à l'alimentation appropriée est possible par pontage approprié de bornes sur la barrette de connexion, selon le schéma de raccordements. Le schéma des raccordements se trouve également sur la partie basse de la protection inférieure. L’accès à la barrette de connexion est possible après l'ouverture du couvercle du boîtier à bornes. Ne pas oublier de bien choisir le câble de raccorde- ment, en prenant en compte le type du raccordement et la puissance nominale de la plaque. Attention ! Ne pas oublier de connecter le circuit de protection (terre) à la borne de la barrette de connexion marquée par le symbole. L'instal- lation électrique alimentant la plaque doit être protégée par une pro- tection appropriée et par la protection de la ligne d'alimentation, avec un disjoncteur approprié permettant la coupure de l'arrivée du courant en cas d'avarie. Avant d'eectuer le branchement de la plaque à l'installation électrique, prendre connaissance des informations situées sur la che signalétique et le schéma de raccordement. Raccorder la plaque d'une façon dié- rente de celle montrée sur le schéma peut endommager la plaque. Attention ! Le branchement de la plaque au réseau électrique doit être réalisé par un installateur qualié possédant les certicats appropriés. Il est interdit de réaliser soi-même des modications du système élec- trique. Attention ! L'installateur est dans l'obligation de fournir à l'utilisateur une „Attestation de raccordement de l’appareil à l'installation élec- trique” (se trouve avec la carte de garantie). Après l’achèvement de l’installation l’installateur devrait indiquer également l’information sur le moyen de réalisation du raccordement :
- type de protection utilisée (type de fusible).- 99 - Schéma des branchements possibles Attention ! Dans tous les cas de branchement, le câble de protection doit être relié à la borne marquée par le symbole Type / section du câble Fusible de protection
Pour du 230V, branchement mo- nophasé avec le câble neutre, bornes L1 et L2 sur la barrette de connexion, câble neutre sur le N, câble de protection (terre) sur 1N~ L1 N1 N2 L2 LNPE HO5VV-FG 3x4 mm
Pour un réseau 230/400V, branche- ment biphasé avec neutre, neutre sur le N, câble de protection sur 2N~ L1 N1 N2 L2 L1 NPE
Le principe du fonctionnement de la plaque à induction Sous le verre de la plaque à induction se trouvent des bobines d'in- duction produisant un champ magnétique. Une casserole placée sur le champ magnétique est chauée sous l'inuence de ce champ. Il est très important d’utiliser les casseroles avec le fond approprié. Le foyer fonctionne de manière cyclique, c’est un phénomène normal. La fréquence dépend de la puissance du foyer réglée. En fonction des casseroles utilisées et de la puissance réglée pen- dant la cuisson, l'appareil émet un siement spécique. Il s'agit d'un phénomène naturel qui ne constitue pas un motif de réclama- tion. Caractéristique des récipients.
- Pour vérier si la casserole est adaptée à votre plaque à induction, vérier si l'aimant s’accroche au fond de la casserole. Plus la force d’attraction est importante, mieux la casserole est adaptée.
- Toujours utiliser les casseroles de haute qualité avec un fond parfai- tement plat. L'utilisation de ce type de casseroles empêche la for- mation de points à une température trop élevée, ce qui peut causer l’accrochage des aliments à la casserole. Les casseroles et les poêles avec des parois métalliques épaisses assurent une parfaite réparti- tion de la chaleur. Les fonds de casserole bombés en creux ou avec un logo du fabricant profondément gravé ont une inuence néga- tive sur le contrôle de la température par le module d'induction et peuvent causer une surchaue des ustensiles.
- Ne pas utiliser les casseroles endommagées, par exemple avec un fond déformé par une température excessive.
- En utilisant de grands récipients avec un fond ferromagnétique dont le diamètre est inférieur au diamètre total du récipient, seul la partie fer- romagnétique du récipient se réchaue. Ceci provoque une situation où il est impossible de répartir uniformément la chaleur dans le réci- pient. La zone ferromagnétique est réduite dans la base du récipient en raison des éléments en aluminium qu’y sont placés, c’est pourquoi la quantité de chaleur fournie peut être inférieure. Des problèmes avec la détection du récipient ou l’absence de son détection peuvent apparaître. Le diamètre de la partie ferromagnétique du ré- cipient devrait être adapté à la dimension de la zone de chauage an d’obtenir des résultats optimaux de cuisson. Dans le cas où le récipient n’est pas détecté sur la zone de chauage il est conseillé de le tester sur une zone de chauage avec un diamètre respectivement inférieur.- 101 - La qualité des ustensiles de cuisine est une condition de base pour que le fonctionnement de la plaque soit ecace. L’utilisation des adaptateurs à induction externes n’est pas recom- mandée.
- Pour la cuisson à induction il faut utiliser uniquement des récipients ferromagnétiques en matériaux tels que : - Acier émaillé - Fonte - Ustensiles de cuisson en acier inoxydable pour la cuisson par induction.
- Le couvercle sur la casserole pendant la cuisson empêche la chaleur de s'échapper, raccourcissant ainsi le temps de chaue et réduisant la consommation d'électricité.
- S’assurer que le fond de la casserole est sec. Lors du remplissage de la casserole ou l’utilisation de la casserole sortie du réfrigérateur, vérier que la surface du fond est sèche. Cela empêchera de salir la surface de la plaque. Symboles sur les usten- siles de cuisine Vérier si sur l’étiquette se trouve le symbole informant que la casserole est appropriée aux plaques à induction. Acier inoxydable Ne détecte pas la présence de la casserole A l’exception des casseroles en acier ferro- magnétique Aluminium Ne détecte pas la présence de la casserole Fonte Haute ecacité Attention : les casseroles peuvent rayer la plaque Acier émaillé Haute ecacité Les ustensiles de cuisson recommandés de- vraient posséder un fond plat, épais et lisse Verre Ne détecte pas la présence de la casserole Porcelaine Ne détecte pas la présence de la casserole Ustensiles de cuisson possédant un fond en cuivre Ne détecte pas la présence de la casserole- 102 - Indicateur de chaleur résiduelle « H » Une fois la cuisson terminée, la surface de la plaque à induction dans la zone du foyer activé est encore chaude, cela est appelé chaleur rési- duelle. Si le vitre est chaud, le symbole «H» est aché sur l’indi- cateur de ce foyer. Tant que s'ache la lettre « H », ne pas toucher le foyer (risques de brûlures !) et n’y déposer aucun objet sensible à la chaleur ! En cas de coupure d'électricité, l'indicateur de chaue rési- duelle „H“ n'est plus aché. Malgré cela les foyers peuvent être encore chauds ! Avant la première utilisation de la plaque
- Nettoyer soigneusement la plaque à induction. La surface de la plaque est en verre, la traiter avec précaution.
- Au premier démarrage de l'appareil, des odeurs peuvent être libé- rées. Dans ce cas, allumer la ventilation ou ouvrir une fenêtre. La libération des odeurs est transitoire. Défaut de détection de la casserole sur le foyer activé. Si aucune casserole n’a été placée sur le foyer d'induction activé ou elle n’est pas appropriée, le symbole indiqué apparaît sur l’acheur. Le foyer s'éteint au bout d'une mi- nute si aucune casserole appropriée n’est placée (plaque reste en mode StandBy pendant une minute, après ce temps elle est complètement désactivée, sauf si un autre foyer fonctionne). Dimensions des récipients. Pour obtenir le meilleur eet de cuisson, utiliser des récipients dont la taille du fond (partie ferromagnétique) correspond à la taille du foyer de cuisson. L’utilisation d’ustensiles d’un diamètre du fond inférieur au champ de cuisson réduit l’ecacité du champ de cuisson et prolonge le temps de cuisson. Les champs de cuisson possèdent un seuil inférieur de possibilité de détection des ustensiles qui dépend du diamètre de la partie ferroma- gnétique du fond de l’ustensile et du matériau dont est fait l’ustensile. Diamètre du foyer de cuisson Diamètre de la casserole [mm]
2. Foyers à induction
3. Foyer à induction
avec Booster Panneau de commande
4. Senseur de sélection
5. Senseur de contrôle
6. Senseur moins « - »
7. Senseur de minuteur
8. Senseur plus « + »
10. Acheur du minuteur
Attention : Chaque utilisation du senseur est conrmée par un bip. Il n'est pas possible de désactiver les signaux sonores. Branchement de l’alimenta- tion Après le branchement de l’alimen- tation, tous les acheurs de la plaque s’allument pendant environ 1 seconde et un bip retentit. La plaque passe en mode StandBy. Mise en fonctionnement d'un foyer Placer la casserole sur un foyer, par exemple arrière gauche. Toucher le senseur , sur les acheurs des foyers apparaît , Allumer le foyer sélectionné avec le senseur , ensuite avec les sen- seurs et sélectionner la puis- sance du foyer entre 1-9 (fonction Booster est disponible pour cer- tains foyers- description plus loin dans cette notice). Toucher le sen- seur à nouveau pour conrmer la puissance, il est également pos- sible d’attendre quelques secondes pour que la valeur de puissance soit automatiquement conrmée. En cas d’absence de casserole- 104 -
- Avec le senseur réduire la puissance du foyer jusqu’à 0.
- Toucher en même temps les senseurs et , la puissance du foyer passe automatique- ment à 0. Dans les deux cas, conrmer la valeur 0 avec le senseur , ou attendre quelques secondes pour que la valeur soit conrmée auto- matiquement. Pour éteindre tous les foyers à la fois, toucher le senseur , la plaque s’éteint complètement. Contrôle parental Le contrôle parental activé fait dé- sactiver tous les senseurs sauf , sur l’acheur se trouve l’indication
Pour verrouiller la plaque, toucher et maintenir le senseur pendant 3 secondes, sur l’acheur apparaît . Pour déverrouiller la plaque, toucher et maintenir à nouveau le senseur pendant 3 secondes disparaît. Il est possible de verrouiller la plaque pendant son fonctionne- ment, le senseur est activé. En cas d'urgence, il est possible d’éteindre la plaque avec le sen- seur sans avoir à la déverrouiller avant. La nouvelle mise en marche de la plaque nécessite la désacti- vation du contrôle parental. sur le foyer indiqué, le symbole apparaît sur l’acheur, la cuisson commence lorsqu’un récipient est placé sur ce foyer. Attention : La casserole peut être placée à tout moment, même avant d’allu- mer le foyer. Si la puissance n’est pas réglée au bout d’une minute qui suit la mise en marche de la plaque, elle s’ar- rête automatiquement. Après avoir sélectionné un foyer avec le senseur , la valeur 5 apparaît par défaut sur l’acheur, il n'est pas possible de modier le niveau par défaut. Fonction Booster Cette fonction consiste à augmen- ter temporairement la puissance du foyer déterminé. La puissance peut être réglée entre 1 et P, P étant le niveau de puissance le plus élevé. Attention : Booster ne peut fonc- tionner que pendant 5 minutes, ce temps écoulé la puissance du foyer est automatiquement réduite au niveau 9. Modication de la puissance du foyer réglée Toucher le senseur du foyer actif sur lequel une casserole est pla- cée, puis avec les senseurs et modier la puissance du foyer entre 1-9 (1-P pour le foyer avec Booster). Conrmer la nouvelle puissance avec le senseur . Arrêt du foyer Pour éteindre un foyer, toucher le senseur du foyer que vous souhaitez éteindre, ensuite il est possible de procéder de deux ma- nières :- 105 - Arrêt automatique du foyer Le foyer est automatiquement éteint au bout d’un temps déter- miné en fonction de sa puissance. Pour les raisons de sécurité et il n’est pas possible de désactiver cette fonction. Puissance réglée Temps d’arrêt 1 8h 2 8h 3 8h 4 4h 5 4h 6 4h 7 2h 8 2h 9 2h Fonction minuteur Pour régler le minuteur, par exemple, à 25 minutes, allumer la plaque avec le senseur , sur les acheurs des foyers apparaît , toucher le senseur chire à droite commence à clignoter sur l’acheur . Avec les senseurs et sélectionner la valeur 5, toucher le senseur à nouveau, chire à gauche commence à clignoter sur l’acheur . Avec les senseurs et sélectionner la valeur 2. Conrmer le temps avec le senseur . Le minuteur a été réglé à 25 minutes, après ce temps un signal sonore d’une durée de 30 secondes environ retentit. Toucher n'importe quel senseur pour sup- primer le bip. Le minuteur peut également être activé lors du fonc- tionnement des foyers (pendant la cuisson). Réglage du temps d’arrêt du foyer Il est possible de régler le temps d’arrêt du foyer Allumer le foyer sélectionné et régler sa puissance. Pendant que la puissance réglée clignote, toucher le senseur . Procéder comme pour le réglage du minuteur. Après avoir conrmé le temps jusqu’à l’arrêt automa- tique du foyer, toucher à nouveau le senseur pour conrmer le temps d’arrêt de la plaque. La fonction active est signalée par un point clignotant à côté du chire de la puissance du foyer réglé. Une fois le temps réglé écoulé, le foyer s'éteint automatiquement. Il est possible de régler le temps d'arrêt pour chaque foyer séparément. Attention ! Pour le minuteur et le temps d’arrêt du foyer réglé :
- Le temps peut être réglé entre 1-99 minutes.
- Le temps est compté à partir du moment de la conrmation avec le senseur .
- Pour modier le temps réglé pour les deux fonctions ou le supprimer, procéder comme pour réglage du temps, mais le réduire à 00.
- Toucher le senseur pour supprimer les temps réglés et éteindre complètement la plaque.- 106 -
ACTIONS EN SITUATION
D’AVARIE Dans toute situation d’avarie, entreprendre les actions suivantes:
- Éteindre les foyers de la plaque
- Couper l’alimentation électrique
- Coner l’appareil pour réparation
- Cependant, l’utilisateur peut lui-même supprimer certains problèmes selon les indica- tions ci-dessous; avant de contacter le service après-vente ou autre service de répa- rations, vérier les points dans le tableau suivant:
PROBLÈME CAUSE ACTION
1. L’appareil ne fonc-
tionne pas - Coupure d’électricité - Vérier dans le tableau électrique, le fu- sible correspondant, le changer si fondu
2. L’appareil ne réagit
pas aux commandes introduites - Le panneau de commandes n’a pas été mis en fonctionnement - Mettre en fonctionnement - Le senseur n’a pas été touché susamment longtemps (moins d’une seconde) - Toucher le senseur plus longtemps - Plusieurs senseurs ont été tou- chés en même temps - Ne toucher qu’un seul senseur (sauf pour éteindre un foyer)
3. L’appareil ne réagit
pas et émet un signal sonore court - Utilisation incorrecte (des sen- seurs touchés sont inappropriés et/ ou ont été touchés trop vite) - Remettre en marche la plaque - Senseur(s) couvert(s) ou sale(s) - Découvrir ou nettoyer les senseurs
4. Tout l’appareil s’éteint
- Après avoir branché l’appareil, aucune valeur n’a été introduite pendant plus de 10 secondes - Découvrir ou nettoyer les senseurs - Senseur(s) couvert(s) ou sale(s) - Remettre en marche le foyer
5. Un foyer s’éteint et
sur l’acheur apparaît la lettre „H”. - Limitation de la durée du travail - Remettre en marche le foyer - Senseur(s) couvert(s) ou sale(s) - Découvrir ou nettoyer les senseurs - Surchaue des éléments électro- niques
6. L’indicateur de chaleur
résiduelle ne s’allume pas, même lorsque les foyers sont encore chauds. - Coupure d’électricité, l’appareil a été débranché du réseau. - L’indicateur de chaleur résiduelle se remettra à fonctionner seulement après le ré-allumage du panneau de commandes.
7. Fissure dans la plaque
céramique Danger! Débrancher immédiatement la plaque du réseau électrique (fusible). S’adresser au service de réparation le plus proche.
8. Lorsqu’une anomalie
n’a toujours pas été éliminée. Débrancher la plaque du réseau électrique (fusible !). S’adresser au service de réparation le plus proche. Important ! Vous êtes responsables du bon état de l’appareil et de son utilisation correcte dans la maison. Si en cas d’erreur d’utilisation, vous appelez le service de répa- ration, cette visite sera payante, même pendant la période de garantie. Malheureusement nous ne sommes pas responsables des dommages provo- qués par le non respect de ce mode d’emploi.
9. La plaque à induc-
tion émet des bruits de ronement. C’est un phénomène normal. Le ventilateur refroidissant les circuits électroniques fonctionne.
10. La plaque à induction
fait des bruits faisant pen- ser à un siement. C’est un phénomène normal. Lors de l’utilisation de plusieurs zones de cuisson à la puissance maximale et selon la fréquence de fonctionnement des bobines, la plaque émet un léger siement.
11. La plaque ne fonc-
tionne pas, les champs de chauage ne peuvent pas être mis en marche et ne fonctionnent pas. - Panne de l’électronique - Remettre à zéro la plaque, dé- brancher la plaque du courant pour quelques minutes (retirer le fusible de l’installation).- 107 - CODES D'ANOMALIE Pendant le fonctionnement de l'appareil, un code d'anomalie peut apparaître sur l’acheur. Il est décrit dans le tableau ci-dessous :
PROBLÈME CAUSE MARCHE À SUIVRE
E4/E5 Capteur de température défectueux Contacter le service d’assistance E7/E8 Capteur de température du transistor IGBT défectueux Contacter le service d’assistance E2/E3 Défaut de tension réseau secteur Vérier si la tension réseau secteur est correcte. E6/E9 Surchaue de la plaque Mettre en marche la plaque complètement refroidie- 108 -
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Une attention quotidienne de l’utilisateur pour la propreté de la plaque et pour son entretien approprié a une inuence importante pour prolonger son utilisation sans problèmes. Lors du nettoyage de la vitre céramique, respecter les mêmes règles que pour une surface en verre. N’utiliser en aucun cas de produits nettoyants agressifs ni de produits abrasifs en poudre ou d’éponges avec face de grattage. Pour le nettoyage, ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. Nettoyage après chaque utilisation Pour les salissures légères, non brûlées, frotter avec un chion humide sans produit de nettoyage. L’utilisation d’un liquide-vaisselles peut pro- voquer l’apparition de teintes bleutées. Ces taches tenaces ne sont pas toujours éliminées au premier nettoyage, même en utilisant un produit de nettoyage spécial. Les salissures fortement adhérentes peuvent être éliminées avec un racloir tranchant. Essuyer ensuite la surface chauante avec un chion humide. Élimination des taches Les taches claires de teintes perles (résidus d’aluminium) peuvent être éliminées de la plaque refroidie à l’aide de produits de nettoyage spéci- ques. Les restes de tartres (p. ex. après ébullition d’eau) peuvent être éliminés avec du vinaigre ou avec un produit de nettoyage spécial. Pour éliminer le sucre, les aliments contenant du sucre, les matières plastiques et le papier aluminium, ne pas éteindre le foyer concerné ! Il faut immédiatement et soigneusement gratter du foyer chaud les restes (à l’état chaud) avec un racloir tranchant. Après élimination des salis- sures, on peut éteindre la plaque, et, une fois refroidie, compléter son nettoyage avec un produit spécial.- 109 - On peut acquérir ces produits de nettoyage spéciaux dans les super- marchés, les magasins spécialisés en électronique, les drogueries, cer- tains commerces d’alimentation et salons cuisinistes. On peut acquérir des racloirs tranchants dans les magasins de bricolage, de matériaux de construction ou les magasins d’accessoires de peinture. Ne jamais appliquer un produit de nettoyage sur la plaque de cuisson chaude. Il est préférable de laisser sécher le produit de nettoyage, et seulement ensuite l’enlever à l’eau. Éventuellement enlever les restes du produit de nettoyage avec une éponge humide avant la prochaine utilisation. Sinon ils peuvent s’avérer corrosifs. En cas de traitement incorrect de la vitre céramique de la plaque, l’utili- sateur perd ses droits à la garantie! Révisions périodiques En plus des actions d’entretien courant de la plaque, il faut:
- eectuer des contrôles périodiques du fonctionnement des élé- ments de commande et des ensembles de travail de la plaque. Après échéance de la garantie, eectuer au moins une fois tous les deux ans une révision technique de la plaque dans un point de service après-vente,
- éliminer les anomalies d’exploitation constatées,
- eectuer un entretien périodique des ensembles de travail de la plaque. Attention! Si pour une raison quelconque les commandes ne sont plus utilisables lors du fonctionnement de la plaque, il faut déconnecter l’appareil du ré- seau électrique (par l’interrupteur s’il existe ou en débranchant la che de la prise ou en retirant le fusible approprié) et contacter le service après-vente. Attention! En cas d’apparition de cassures ou de ssures sur la vitre céramique, débrancher aussitôt la plaque du réseau électrique. Pour cela couper le circuit ou retirer la che de la prise. Ensuite contacter le service après- vente. Attention! Toutes les réparations et les actions de réglage doivent être réalisées par un point de service approprié ou par un installateur certié.- 110 -
GARANTIE, SERVICE APRÈS-
VENTE Garantie Service de garantie selon la carte de garantie. Le fabricant n'est respon- sable d'aucun dommage provoqué par une utilisation inappropriée du produit. Le fabricant suggère de faire réaliser toute réparation et tout réglage par le Service Interventions ou un centre agréé du fabricant. La réparation doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Déclaration du fabricant Par la présente le fabricant déclare que le produit est conforme à toutes les principales dispositions exigées par les directives de la communauté Européenne:
- directive Basse Tension 2014/35/CE
- directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/CE
Notice Facile