Speedlite EL5 - Flash externe CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Speedlite EL5 CANON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Flash externe |
| Compatibilité | Appareils photo Canon avec monture E-TTL II |
| Nombre guide | 60 (ISO 100, m) |
| Modes de flash | Manuel, E-TTL, E-TTL II, Multi |
| Durée de recharge | Environ 0,1 à 5,5 secondes |
| Alimentation | 4 piles AA (alkaline ou NiMH) |
| Dimensions | Environ 75 x 113 x 90 mm |
| Poids | Environ 400 g (sans piles) |
| Accessoires inclus | Diffuseur, étui de transport |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter |
| Garantie | 2 ans (selon le revendeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Speedlite EL5 CANON
Questions des utilisateurs sur Speedlite EL5 CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Speedlite EL5 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Speedlite EL5 de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI Speedlite EL5 CANON
Guide d'utilisation avancée Ce mode d'emploi concerne l'SPEEDLITE EL-5 avec la version de firmware 1.1.0 ou ultérieure installée.
- Accessoires compatibles p. 6
- Mode d'emploi p. 7
- À propos de ce guide p. 8
- Instructions en matière de sécurité p. 10
- Nomenclature des pièces p. 13
- Mise en route et fonctionnement de base p. 26
- Charge de la batterie p. 27
- Insertion de la batterie p. 31
- Fixation et retrait du flash Speedlite p. 33
- Mise sous tension p. 35
- Photographie avec flash entièrement automatique p. 40
- Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue p. 42
- Vérification des informations de la batterie p. 47
- Photographie avec flash avancée p. 49
- Correction d'exposition au flash p. 50
- Bracketing d'exposition au flash p. 52
- Mémorisation d'exposition au flash p. 55
- Synchronisation à haute vitesse p. 57
- Synchronisation sur le deuxième rideau p. 59
- Flash indirect p. 61
- Réglage de la couverture du flash p. 66
- Flash manuel p. 70
- Flash stroboscopique p. 77
- Lampe pilote p. 81
- Fonction d'éclairage pilote du flash p. 83
- Réinitialisation des réglages du flash Speedlite p. 84
- Réglage des fonctions du flash depuis l'appareil photo p. 86
- Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo p. 87
- Photographie avec flash sans fil par transmission radio p. 94
- Photographie avec flash sans fil par transmission radio Réglages sans fil p. 95
- Flash automatique avec un récepteur p. 114
- Flash automatique avec deux groupes de flashs récepteurs p. 123
- Flash automatique avec trois groupes de flashs récepteurs p. 127
- Photographie avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash p. 132
- Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe p. 136
- Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs p. 141
- Déclenchement à distance depuis les récepteurs p. 143
- Prise de vue liée p. 145
- Personnalisation du Speedlite p. 152
- Réglage des fonctions personnalisées et personnelles p. 153
- Personnalisation avec les fonctions personnalisées p. 160
- Personnalisation avec les fonctions personnelles p. 164
- Modes de flash personnalisés p. 169
- Référence p. 179
- Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température. 180 Guide de dépannage p. 184
- Caractéristiques techniques p. 191
- Accessoires Introduction Conçu pour les appareils photo EOS pourvus d'une griffe multi-fonction, le flash EL-5 p. 200
Canon est un flash Speedlite externe compatible avec le flash automatique E-TTL II/E-TTL. Lors de la photographie avec flash normale, il peut être utilisé comme flash monté sur l'appareil photo en le fixant à une griffe multi-fonction tandis que lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, il peut servir d'émetteur ou de récepteur. La résistance à la poussière et à l'eau est équivalente à celle de l'EOS R5. À lire avant utilisation Afin d'éviter les problèmes de prise de vue et les accidents, lisez en premier les Instructions en matière de sécurité. Lisez également attentivement ce Guide d'utilisation avancée pour garantir une utilisation correcte. À lire en parallèle au mode d'emploi de l'appareil photo Avant utilisation, lisez ce guide et le Guide d'utilisation avancée de votre appareil photo pour vous familiariser avec leur fonctionnement et garantir une utilisation correcte.
- Les explications de ce guide reposent sur l'utilisation avec un appareil photo numérique EOS. Précautions relatives au déclenchement continu du flash Les flashs se déclenchent à plusieurs reprises lors de la prise de vue en continu avec un flash ou lorsque vous photographiez avec des fonctions comme le flash stroboscopique ou la fonction d'éclairage pilote du flash. Certaines personnes peuvent avoir une crise épileptique ou éprouver des symptômes similaires dus à une surstimulation visuelle causée par le déclenchement continu du flash (y compris la lumière réfléchie par des murs de couleur vive ou d'autres surfaces). Si vous ou d'autres personnes présentez ces symptômes, cessez immédiatement de déclencher les flashs.
- Informations complémentaires
- À propos de ce guide
- Instructions en matière de sécurité
- Nomenclature des pièces 4Informations complémentaires Consultez le site Web suivant pour des informations complémentaires sur le flash Speedlite. https://cam.start.canon/H001/ 5Accessoires compatibles Visitez le site Web suivant pour en savoir plus sur les appareils photo et accessoires compatibles les plus récents. https://cam.start.canon/H002/ 6Mode d'emploi Le mode d'emploi inclus fournit des informations de base sur la photographie avec flash. Guide d'utilisation avancée Ce Guide d'utilisation avancée fournit des instructions complètes. Pour obtenir le Guide d'utilisation avancée le plus récent, consultez le site Web suivant. https://cam.start.canon/A006/ 7À propos de ce guide Icônes utilisées dans ce guide Suppositions de base Icônes utilisées dans ce guide
Indique la molette de sélection.
Représente la durée (environ 12 ou 16 secondes) de l'opération pour la touche enfoncée, selon le moment où vous relâchez la touche. En ce qui concerne les touches ou les positions de réglage, le guide utilise les mêmes icônes ou éléments d'affichage que ceux trouvés sur le flash Speedlite. Liens vers les pages traitant de sujets connexes. Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue. Informations complémentaires. à droite du titre de la page indique les fonctions uniquement disponibles avec l'appareil photo réglé dans les modes de la zone de création (< >, < >, < >, < >, < > ou < >). Conseils de dépannage. 8Suppositions de base Les instructions s'appliquent au flash Speedlite et à l'appareil photo sous tension ( ). Les icônes utilisées dans le texte pour illustrer les boutons, molettes et symboles correspondent aux icônes que vous trouverez sur le Speedlite et sur l'appareil photo. Les fonctions peuvent être réglées en appuyant verticalement ou horizontalement sur le joystick ou en tournant < > pour la sélection. Vous pouvez quitter la configuration des fonctions en appuyant sur la touche < >. On suppose que les réglages par défaut sont utilisés pour les fonctions personnalisées/ personnelles du flash Speedlite, ainsi que les fonctions de menu/fonctions personnalisées de l'appareil photo. 9AVERTISSEMENT: Instructions en matière de sécurité Veuillez lire ces instructions en vue d'une utilisation du produit en toute sécurité. Suivez ces instructions afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur du produit ou de tiers. Indique un risque de blessure grave ou mortelle. Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge. Le couvercle présente un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. Conserver les batteries/piles hors de portée des enfants. Utilisez uniquement les sources d'alimentation spécifiées dans ce manuel d'instructions avec le produit. Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit. N'exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations. Ne touchez pas les parties internes exposées. Cessez d'utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de fumée ou d'une odeur étrange. N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. Ne mouillez pas le produit. N'insérez pas d'objets étrangers ou de liquides dans le produit. N'utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Ne touchez pas le produit pendant un orage s'il est branché sur une prise secteur. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. Respectez les instructions suivantes en cas d'utilisation de piles/batteries disponibles dans le commerce ou des batteries fournies.
- Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement.
- Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes.
- Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés.
- N'exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques.
- N'utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite.
- Lors de l'élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l'aide de ruban adhésif ou d'un autre moyen. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s'en écoule entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d'eau propre et consultez immédiatement un médecin. 10Précautions : Respectez les instructions suivantes en cas d'utilisation d'un chargeur de batterie.
- Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l'aide d'un chiffon sec.
- Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas le produit si la fiche électrique n'est pas insérée à fond dans la prise secteur.
- N'exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques.
- Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur pendant un orage s'il est branché sur une prise secteur.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. N'endommagez pas, ne cassez pas et ne modifiez pas le cordon d'alimentation.
- N'emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu'il est en cours d'utilisation ou peu après son utilisation s'il est encore chaud.
- Ne laissez pas le produit branché sur une source d'alimentation pendant de longues périodes.
- Ne chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de 5 - 40 °C. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d'utilisation. Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. Respectez les consignes indiquant d'éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d'autres équipements, voire provoquer des accidents. Ne laissez pas de batteries à proximité d'animaux domestiques. En mordant dans une batterie, les animaux domestiques peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, endommageant le produit ou entraînant un incendie. Respectez les précautions ci-dessous. Leur non respect pourraient entrainer des préjudices corporels ou des dommages matériels. Ne déclenchez pas le flash près des yeux. Cela pourrait endommager les yeux. Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du flash lors de la prise de photos. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash. Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement élevées ou basses. Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact. 11Ne touchez aucune des parties à l'intérieur du produit. Cela pourrait provoquer des blessures. 12Nomenclature des pièces Écran LCD Chargeur de batterie LC-E6 (vendu séparément) Chargeur de batterie LC-E6E (vendu séparément) Accessoires fournis (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (8) (1) Réflecteur (illustré replié) (2) Volet grand-angle (illustré replié) (3) Tête de flash (émetteur de lumière) (4) Lampe pilote/émetteur du faisceau d'assistance autofocus (5) Sabot de fixation (6) Griffe de verrouillage du sabot de fixation (7) Couvercle du compartiment de la batterie (8) Contacts (9) Cache du sabot de fixation 13Remarque Non pourvu de la borne de déclenchement à distance (le cable de declenchement SR-N3 ne peut pas être utilisé). (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (10) (9) (11) (12) (13) 14(1) < > Voyant de confirmation de la transmission radio (2) Écran LCD (3) < > Bouton du sousmenu (4) < > Bouton de la lampe pilote (5) < > Bouton Retour (6) Taquet de verrouillage du sabot de fixation (7) Bouton de déverrouillage (8) Angle de réflexion (9) Joystick < > Menu direct
> Mode de flash < > Réglage de prise de vue liée/sans fil < > Correction de l'exposition au flash/Réglage de puissance du flash (10) Commutateur d'alimentation < > Sous tension < > Verrouillage des boutons/molettes (Sous tension)
> Hors tension (11) < > Voyant de flash recyclé / Bouton de flash test (12) < > Molette de sélection (13) Adaptateur pour étanchéité à l'eau et à la poussière 15Écran LCD Flash automatique E-TTL II/E-TTL ( ) (2) (3) (4) (6) (1) (5) (7) (8) (9) (11) (10) (12) (13) (14) 16(1) < > Correction d'exposition au flash (2) < > Flash automatique E-TTL II / E-TTL < > / < > / < > Mode de flash personnalisé*
(3) < > Standard < > Priorité au nombre-guide < > Couverture uniforme < > Flash indirect ascendant
> Flash indirect descendant < > Hausse de température (restriction de déclenchement du flash) < > Lampe pilote allumée (4) < > Synchronisation sur le premier rideau (Prise de vue normale)
> Synchronisation sur le deuxième rideau < > Synchronisation à haute vitesse (5) Valeur de correction d'exposition au flash (6) Portée effective du flash / distance de prise de vue < > Valeur en mètres < > Valeur en pieds (7) < > Indicateur de charge
> Auto < > Manuel (8) < > Indicateur de zoom < > Avertissement de volet grand-angle + flash indirect < > Avertissement hors couverture du flash (9) Couverture du flash (Distance focale) (10) Indicateur de niveau de batterie (11) < > Bracketing d'exposition au flash (12) Séquence de bracketing d'exposition au flash (13) Niveau d'exposition au flash (14) < > Valeur d'ouverture
- 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel. 17Flash manuel ( ) (1) (2) (3) (1) < > Flash manuel < > / < > / < > Mode de flash personnalisé*
(2) Puissance du flash manuel (3) Niveau du flash manuel
- 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel. Remarque Il ne s'agit que d'exemples d'affichage. L'affichage réel montre uniquement les réglages actuels. L'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes
(2) Fréquence du flash (3) Nombre de flashs
- 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel. 18Photographie avec flash sans fil par transmission radio ( ) Flash émetteur (3) (2) (4) (5) (6) (7) (1) (8) (11) (10) (9) (1) < > Configuré en tant qu'émetteur < > Configuré en tant qu'émetteur secondaire (2) < > Fonction sans fil par transmission radio (3) Mode flash < > Flash automatique E-TTL II/E-TTL < > Flash manuel
> Flash stroboscopique < > Déclenchement par groupe < > / < > / < > Mode de flash personnalisé*
(4) < > Déclenchement du flash émetteur activé (ON) < > Déclenchement du flash émetteur désactivé (OFF) (5) Commande du groupe de flashs (6) < > Canal de transmission
> Canal de transmission réglé automatiquement (7) ID radio sans fil (8) < > Indicateur de charge de l'émetteur / récepteur (9) < > Indicateur de lampe pilote (10) < > Récepteur complètement chargé (11) Ratio de flash
- 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel. 19(1) (2) (3) (4) (5) (1) < > Récepteur complètement chargé (2) Commande du groupe de flashs (3) Indicateur de charge de l'émetteur / récepteur (4) < > Indicateur de lampe pilote (5) Mode de groupe de flashs*
- 1 : < > Groupe de flashs seulement Remarque < > ne s'affiche plus lorsque les émetteurs et récepteurs lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio sont complètement chargés. < >, < >, < > et < > sont disponibles comme modes de flash pour le déclenchement par groupe < >. En tant qu'indicateur des commandes d'éclairage de la lampe pilote, < > sur les informations de commande de groupes de flashs ne correspond pas nécessairement au statut actuel des lampes pilotes des récepteurs. 20Unité de récepteur (4) (1) (2) (3) (5) (1) < > Récepteur (2) < > Canal de transmission (3) ID radio sans fil (4) < > Flash test < > Déclenchement à distance
> Fonction d'éclairage pilote du flash (5) < > Configuré en tant que récepteur 21Transmission radio : prise de vue liée ( ) (1) (2) (3) (1) < > Prise de vue liée < > / < > / < > Mode de flash personnalisé*
(2) < > Configuré en tant qu'émetteur < > Configuré en tant que récepteur (3) < > Déclenchement*
- 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel.
- 2 : < > Uniquement si configuré en tant qu'émetteur. 22Chargeur de batterie LC-E6 (vendu séparément) Chargeur pour batterie LP-EL. (2) (1) (3) (1) Logement de batterie (2) Voyant de charge (3) Fiche 23Chargeur de batterie LC-E6E (vendu séparément) Chargeur pour batterie LP-EL. (2) (1) (3) (4) (1) Voyant de charge (2) Emplacement de la batterie (3) Cordon d'alimentation (4) Prise pour le cordon d'alimentation 24Accessoires fournis Étui du Speedlite (1) Poche de rangement du mini-socle Mini-socle (2) Pièce de fixation Batterie LP-EL 25Mise en route et fonctionnement de base Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires à la photographie avec flash et les fonctions de base de la prise de vue. Attention Précautions relatives au déclenchement de flashs consécutifs Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage les têtes de flash, ne déclenchez pas le flash continuellement à pleine puissance plus de 40 fois. Après l'avoir déclenché continuellement à pleine puissance autant de fois, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 40 minutes. Après un déclenchement continu à pleine puissance autant de fois, si vous continuez à le déclencher à de brefs intervalles, une fonction de sécurité limitant le déclenchement peut s'activer. Au niveau 1 de restriction de déclenchement, l'intervalle de déclenchement est automatiquement réglé à 8 secondes environ. Le cas échéant, laissez reposer le flash Speedlite pendant au moins 40 minutes. Pour en savoir plus, reportez-vous à Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température.
- Charge de la batterie
- Insertion de la batterie
- Fixation et retrait du flash Speedlite
- Photographie avec flash entièrement automatique
- Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue
- Vérification des informations de la batterie 26Charge de la batterie
Insérez complètement la batterie dans le chargeur. Procédez à l'inverse pour retirer la batterie.
Rechargez la batterie. Pour LC-E6 Dégagez les broches du chargeur de batterie comme indiqué par la flèche et branchez les broches du chargeur sur une prise secteur. Pour LC-E6E Raccordez le cordon d'alimentation au chargeur de batterie et branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. La recharge commence automatiquement et le voyant de charge clignote en orange. Niveau de charge Voyant de charge Couleur Affichage 0–49 % Orange Clignote une fois par seconde 50–74 % Clignote deux fois par seconde 75 % ou supérieur Clignote trois fois par seconde Complètement chargée Vert Reste allumé La charge d'une batterie épuisée dure environ 2 heures 10 minutes à température ambiante (23 °C/73 °F). La durée de charge varie considérablement en fonction de la température ambiante et de la capacité restante. 28Par mesure de sécurité, la charge à basse température (5–10 °C/41–50 °F) prend plus de temps (jusqu'à environ 4 heures). Le flash Speedlite n'est pas vendu préchargé. Chargez-le avant de l'utiliser. Chargez-le le jour d'utilisation ou la veille. Les batteries se déchargent progressivement pendant le stockage. Après avoir chargé la batterie, retirez-la du chargeur et débranchez le chargeur. Le couvercle de protection peut être fixé en le tournant dans un certain sens pour indiquer le statut chargé ou déchargé. Selon le sens dans lequel vous fixez le couvercle, des couleurs différentes sont visibles à travers la fenêtre (< >). En décidant les couleurs utilisées pour les batteries chargées ou déchargées et en fixant le couvercle en conséquence, vous pouvez voir le statut de la batterie d'un coup d'œil. Lorsque vous n'utilisez pas le flash Speedlite, retirez la batterie. Si la batterie est laissée dans le flash Speedlite pendant une période prolongée, le courant résiduel qui continue de circuler peut provoquer une décharge excessive et réduire sa durée de vie. Rangez la batterie avec son couvercle de protection en place. Veuillez noter que le stockage d'une batterie complètement chargée peut réduire ses performances. Le chargeur de batterie peut également être utilisé dans d'autres pays. Le chargeur est compatible avec une alimentation secteur de 100–240 V CA 50/60 Hz. Au besoin, fixez une fiche adaptatrice en vente dans le commerce convenant au pays ou à la région. Pour éviter les dégâts, ne raccordez pas le produit à un transformateur de tension portable. Les batteries qui se déchargent rapidement bien qu'ayant été complètement chargées ont peut-être besoin d'être remplacées. Vérifiez la performance de recharge de la batterie avant d'en acheter une neuve. Attention Après avoir débranché le chargeur, ne touchez pas ses broches pendant au moins 10 secondes. Les batteries ne sont pas chargées tant que la capacité restante n'est pas inférieure à 90 % environ. 29Remarque Stockage de la batterie Rangez la batterie dans un endroit frais, sec et bien aéré. Même si la batterie est retirée, le courant résiduel qui continue de circuler en interne peut finir par provoquer une décharge excessive et empêcher son utilisation ultérieure, malgré la charge. Avant tout stockage prolongé, chargez la batterie à environ 50 % une fois par an. 30Insertion de la batterie Utilisez la batterie LP-EL comme source d'alimentation.
Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie vers le bas pour l'ouvrir.
Insérez la batterie. Insérez d'abord les contacts de la batterie, comme illustré par le repère.
Fermez le couvercle. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie et faites-le glisser vers le haut jusqu'au déclic. 31Temps de recharge et nombre de flashs EL-5 seulement Temps de recharge Nombre de flashs Flash rapide Flash normal Environ 0,1 à 1,0 seconde Environ 0,1 à 1,2 seconde Environ 350 à 2 450
- La fonction Flash rapide active la prise de vue avec flash avant la recharge complète du flash ( ).
- En utilisant une batterie LP-EL neuve complètement chargée
- Basé sur les normes de test Canon Attention Après le déclenchement de flashs consécutifs, ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie. Après une utilisation répétée des flashs consécutifs ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles, ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie. La tête de flash, la batterie et la zone à proximité du compartiment de batterie peuvent chauffer, ce qui présente un risque de brûlure. Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d'utilisation. Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. Remarque La batterie doit être rechargée lorsque < > est affiché ou si l'écran LCD devient blanc pendant la recharge du flash. 32Fixation et retrait du flash Speedlite
Fixez le Speedlite. Retirez le cache-griffe de l'appareil photo et le cache du sabot de fixation du flash Speedlite. Insérez lentement le flash Speedlite, en vous assurant que le sabot de fixation du flash Speedlite est aligné avec la griffe multi-fonction de l'appareil photo. Insérez complètement le sabot de fixation du flash Speedlite dans la griffe porte-accessoires.
Fixez fermement le Speedlite. Faites glisser le taquet de verrouillage du sabot de fixation vers la droite. Le taquet de verrouillage est verrouillé lorsque vous entendez un déclic.
Retirez le Speedlite. Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage, faites glisser le taquet de verrouillage à gauche pour retirer le flash Speedlite. Attention Veillez à mettre le Speedlite hors tension avant de le fixer ou de le retirer. Fixer de force le flash Speedlite sur un appareil photo sans griffe multi-fonction peut endommager le flash Speedlite ou l'appareil photo. Ne laissez pas d'objets durs toucher les contacts, sous peine d'endommager l'appareil photo. Ne touchez pas les contacts avec les doigts, sous peine de provoquer une corrosion. La corrosion des contacts pourrait être à l'origine d'un dysfonctionnement. Enlevez tout corps étranger sur la griffe multi-fonction avec une poire soufflante en vente dans le commerce ou un outil similaire. Laissez sécher la griffe multi-fonction avant de l'utiliser, si celle-ci est mouillée. 34Mise sous tension Flash rapide Extinction automatique Verrouillage des opérations de flash Rétroéclairage de l'écran LCD
Mettez le commutateur d'alimentation sur < >. La recharge du flash commence. < > apparaît sur l'écran LCD pendant la recharge. Après la recharge du flash, il ne s'affiche plus et le flash Speedlite émet un bip.
Confirmez que la recharge du flash est terminée. Le voyant de flash recyclé change comme suit : éteint → rouge (clignotant) (flash rapide recyclé) → rouge (allumé) (complètement chargé). Pour déclencher un flash test, appuyez sur le bouton de flash test (voyant de flash recyclé, (1)). 35Attention Le déclenchement du flash test n'est pas disponible pendant que le délai mesure d'un appareil photo est actif. Remarque Les réglages du flash sont mémorisés même si le flash est mis hors tension. Les bips après la recharge du flash peuvent être désactivés dans P.Fn-05. Flash rapide La fonction Flash rapide active la photographie avec flash lorsque le voyant de flash recyclé clignote encore en rouge (avant la charge complète). Elle est disponible dans tous les modes d'acquisition de l'appareil photo. Bien que la puissance du flash soit limitée entre 1/2 et 1/6 environ de la puissance totale, cette fonction s'avère utile pour photographier avec un intervalle de déclenchement plus court. Pendant la photographie avec flash manuel, la fonction Flash rapide est disponible lorsque la puissance du flash est réglée sur 1/4 à 1/1024. Veuillez noter que la fonction Flash rapide n'est pas disponible lorsque vous utilisez un flash stroboscopique ou lors de la photographie avec flash sans fil. Attention L'utilisation de la fonction Flash rapide pendant la prise de vue en continu peut provoquer une sous-exposition en raison de la puissance de flash réduite. Remarque Pour en savoir plus sur l'affichage < > lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, voir Rétroéclairage de l'écran LCD. La fonction Flash rapide peut être désactivée dans P.Fn-01. 36Extinction automatique Cette fonction économise la batterie en éteignant automatiquement le flash Speedlite après une période d'inactivité d'environ 90 secondes. Pour rallumer le flash Speedlite, enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo ou appuyez sur le bouton de flash test (voyant de flash recyclé). La fonction d'extinction automatique est activée environ 5 minutes après que le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio ( ) ou configuré pour la prise de vue liée ( ). Remarque Vous pouvez désactiver l'extinction automatique dans C.Fn-01. Lorsqu'il est monté sur un appareil photo, le flash Speedlite entre en mode d'extinction automatique après une période d'inactivité de 90 secondes environ une fois que l'appareil photo est entré en mode d'extinction automatique. 37Verrouillage des opérations de flash Les opérations des touches et des molettes du flash Speedlite peuvent être désactivées en plaçant le commutateur d'alimentation sur < >. Cela peut aider à éviter de modifier par inadvertance les réglages du flash Speedlite. < > s'affiche sur l'écran LCD en réponse aux opérations des touches ou des molettes. Remarque Même avec le commutateur d'alimentation placé sur < >, le déclenchement du flash test et l'éclairage de la lampe pilote sont disponibles. Veuillez noter que l'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes. 38Rétroéclairage de l'écran LCD L'écran LCD est éclairé pendant environ 12 secondes ( ) en réponse aux opérations des touches ou des molettes. Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, voir Rétroéclairage de l'écran LCD. Remarque Vous pouvez changer le rétroéclairage de l'écran LCD dans C.Fn-22. 39Photographie avec flash entièrement automatique La prise de vue avec flash entièrement automatique E-TTL II et E-TTL est disponible lorsque l'appareil photo est réglé sur < > (programme d'exposition automatique) ou sur le mode de prise de vue entièrement automatique.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Effectuez la mise au point sur le sujet. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. La vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent dans le viseur. Confirmez que < > apparaît dans le viseur.
- Il s'agit d'un exemple d'affichage lorsque l'appareil photo est en mode < > (programme d'exposition automatique). Confirmez que le sujet se trouve dans la portée effective du flash (1). Si vous enfoncez le déclencheur à fond, le flash se déclenche et une photo est prise. Remarque Si le sujet sur votre photo est sombre (sous-exposé), essayez de vous rapprocher du sujet avant de reprendre la photo. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO. Les modes entièrement automatiques comprennent < >, < > et < >. < > apparaît sur l'écran LCD, même si le flash Speedlite est utilisé avec des appareils photo prenant en charge E-TTL II. Après la prise de vue, éteignez l'appareil photo et le flash Speedlite, retirez le flash Speedlite de l'appareil photo et fixez le cache du sabot de fixation avant de le ranger. 41Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue Zoom automatique selon le format du capteur Transmission des informations de la température de couleur Faisceau d'assistance AF Le flash automatique E-TTL II ou E-TTL convenant au mode de prise de vue actuel est utilisé automatiquement – il suffit de régler le mode de prise de vue de l'appareil photo sur
> (priorité à l'obturation), < > (priorité à l'ouverture), < > (priorité flexible) ou < > (exposition manuelle). Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez sélectionner la vitesse d'obturation manuellement. L'appareil photo règle une valeur d'ouverture adaptée à la vitesse d'obturation afin d'obtenir une exposition normale d'après la mesure de l'appareil photo. Les valeurs d'ouverture clignotent pour vous avertir en cas d'arrière-plans sous- ou surexposés. Réglez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture cesse de clignoter. Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez régler manuellement la valeur d'ouverture. L'appareil photo règle une vitesse d'obturation adaptée à la valeur d'ouverture afin d'obtenir une exposition normale d'après la mesure de l'appareil photo. Il est recommandé de photographier avec un trépied étant donné que des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour les scènes faiblement éclairées. Les vitesses d'obturation clignotent pour vous avertir en cas d'arrière-plans sous- ou surexposés. Réglez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation cesse de clignoter. Vous pouvez régler la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture. Si la valeur d'ouverture clignote lorsque vous réglez la vitesse d'obturation, ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture cesse de clignoter. Si la vitesse d'obturation clignote lorsque vous réglez la valeur d'ouverture, ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation cesse de clignoter. Sélectionnez ce mode si vous souhaitez régler manuellement la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture. La lumière provenant du flash fournit une exposition normale pour les sujets. L'exposition de l'arrière-plan varie selon la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture spécifiées. 42Vitesse de synchronisation du flash et valeur d'ouverture selon le mode de prise de vue Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture Réglée automatiquement (1/X seconde à 1/60 seconde)*
Réglée automatiquement Réglée manuellement (1/X seconde à 30 secondes) Réglée automatiquement Réglée automatiquement (1/X seconde à 1/60 seconde)*
Réglée manuellement Réglée manuellement/automatiquement (à au moins 1/X seconde) Réglée manuellement/ automatiquement Réglée manuellement (1/X seconde à 30 secondes, Bulb) Réglée manuellement
- 1/X seconde représente la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash de l'appareil photo.
- 1 : sur des appareils photo prenant en charge la synchronisation lente, varie en fonction des réglages. 43Zoom automatique selon le format du capteur Le flash Speedlite reconnaît automatiquement la taille du capteur d'image de l'appareil photo numérique EOS et règle la couverture de flash idéale pour l'angle de champ de prise de vue réel d'un objectif dans une plage de focales de 24 à 200 mm. 44Transmission des informations de la température de couleur Cette fonction fournit une balance des blancs optimale lors de la photographie avec flash en utilisant les informations de la température de couleur au moment du déclenchement, lesquelles sont transmises par le flash Speedlite à l'appareil photo numérique EOS. Elle est automatiquement activée lorsque la balance des blancs de l'appareil photo est réglée sur < >, < > ou < >. 45Faisceau d'assistance AF Le faisceau d'assistance autofocus LED intégré du flash Speedlite se déclenche automatiquement pour aider avec la mise au point automatique dans les scènes faiblement éclairées. En ce qui concerne les angles de champ compatibles, le faisceau d'assistance autofocus est efficace pour des distances focales de l'objectif de 24 mm et plus, et la portée effective est d'environ 0,6 à 10 m (2,0 à 32,8 pieds) au centre de la zone autofocus. Attention La mise au point avec le faisceau d'assistance autofocus d'un flash Speedlite externe peut se révéler difficile lorsque vous utilisez un collimateur AF périphérique sur l'appareil photo ou lorsque vous utilisez un objectif grand-angle ou un téléobjectif. Dans ce cas, utilisez le collimateur AF central ou un collimateur AF proche du centre. Remarque Vous pouvez désactiver le déclenchement du faisceau d'assistance autofocus dans C.Fn-08. La puissance du flash est fixe pour l'EOS R3, l'EOS R7 et l'EOS R10. Pour d'autres appareils photo avec une griffe multi-fonction, la puissance du flash est automatiquement ajustée selon la luminosité. Selon la luminosité ambiante, le faisceau d'assistance autofocus bascule sur le déclenchement intermittent du flash pour l' EOS R3, l'EOS R7 et l'EOS R10. Pour d'autres appareils photo avec une griffe multi-fonction, une hausse de la température interne réduit automatiquement la luminosité du faisceau d'assistance autofocus LED ou fait basculer sur le déclenchement intermittent du flash par mesure de sécurité. Veuillez noter que ce faisceau peut être émis par l'appareil photo plutôt que par le flash Speedlite selon la luminosité ambiante. 46Vérification des informations de la batterie Vous pouvez vérifier l'état de la batterie que vous utilisez.
Appuyez sur le bouton < >.
Affichez l'écran d'informations. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Affichez l'écran [Battery info.]. Appuyez verticalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. (1) Identifie la batterie utilisée. (2) Affiche un indicateur de niveau de batterie et la capacité restante sous la forme d'un pourcentage. (3) Affiche le nombre actuel de flashs pour la batterie, exprimé comme nombre total de flashs. Le nombre est réinitialisé après la recharge. (4) Affiche les performances de recharge de la batterie, à savoir son état. : bonne performance de recharge : modérée : remplacement de la batterie recommandé Attention L'utilisation d'une batterie Canon LP-EL d'origine est recommandée. Les batteries d'autres marques peuvent ne pas offrir les performances optimales du flash Speedlite et entraîner un dysfonctionnement. Remarque Si le message [Impossible de communiquer avec la batterie Utiliser cette batterie ?] apparaît, suivez les instructions affichées. 48Photographie avec flash avancée Ce chapitre décrit les méthodes de prise de vue avancées en utilisant les fonctions du flash Speedlite. Attention Les fonctions sur les pages avec dans le coin supérieur droit ne sont pas disponibles si l'appareil photo est en mode Entièrement automatique ou dans les modes de la zone élémentaire. Toutes les opérations de ce chapitre sont disponibles avec le mode de prise de vue de l'appareil photo réglé sur <
< >, < >, < >, < > ou <Bulb ( )> (zone de création).
- Correction d'exposition au flash
- Bracketing d'exposition au flash
- Mémorisation d'exposition au flash
- Synchronisation à haute vitesse
- Synchronisation sur le deuxième rideau
Réglage de la couverture du flash
- Fonction d'éclairage pilote du flash
- Réinitialisation des réglages du flash Speedlite 49Correction d'exposition au flash La puissance du flash est réglable. Le degré de correction d'exposition au flash peut être ajusté dans une plage de ±3 valeurs, par paliers d'un tiers de valeur.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez la valeur de correction d'exposition au flash. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler le degré de correction, puis enfoncez tout droit le joystick. « 0.3 » indique une valeur d'un tiers et « 0.7 » une valeur de deux tiers. Pour annuler la correction d'exposition au flash, ramenez la valeur à « ±0 ». Après que vous réglez une nouvelle valeur, elle ne changera pas si vous appuyez verticalement sur le joystick. Après avoir modifié la valeur, la valeur modifiée ne sera pas définie si le bouton < > est enfoncé. Remarque En général, utilisez la correction positive pour des sujets clairs et la correction négative pour des sujets foncés. Lorsque la correction d'exposition est réglée par paliers d'une demi-valeur sur l'appareil photo, la correction d'exposition au flash est réglée dans une plage de ±3 valeurs par paliers d'une demi-valeur. Le réglage du flash a priorité si la correction d'exposition au flash est réglée à la fois sur le flash Speedlite et l'appareil photo. Vous pouvez régler le degré de correction d'exposition au flash en tournant < > directement sans sélectionner < > avec le joystick (C.Fn-13). 51Bracketing d'exposition au flash Vous pouvez prendre trois photos tout en changeant automatiquement la puissance du flash. Cette fonction est appelée bracketing d'exposition au flash (FEB). La plage de réglage est de ±3 valeurs par paliers d'un tiers de valeur.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Poussez le joystick vers le bas pour sélectionner FEB.
Réglez le niveau FEB. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler le niveau FEB, puis enfoncez tout droit le joystick. « 0.3 » indique une valeur d'un tiers et « 0.7 » une valeur de deux tiers. Si vous l'utilisez avec la correction d'exposition au flash, la prise de vue avec bracketing d'exposition au flash est centrée sur la valeur de correction d'exposition au flash que vous avez spécifiée. < > ou < > apparaît aux extrémités de l'indicateur si le niveau d'exposition au flash dépasse ±3 valeurs. Après que vous réglez une nouvelle valeur, elle ne changera pas si vous appuyez verticalement sur le joystick. Après avoir modifié la valeur, la valeur modifiée ne sera pas définie si le bouton < > est enfoncé. 53Remarque Le bracketing d'exposition au flash est automatiquement annulé après que les trois photos sont prises. Avant de photographier avec le bracketing d'exposition au flash, envisagez de régler le mode d'acquisition de l'appareil photo sur Vue par vue et confirmez que la recharge du flash est terminée. Dans le mode d'acquisition de la prise de vue en continu, la prise de vue s'arrête automatiquement après trois photos consécutives. Vous pouvez utiliser le bracketing d'exposition au flash avec la correction d'exposition au flash ou la mémorisation d'exposition au flash. Lorsque la correction d'exposition est réglée par paliers d'une demi-valeur sur l'appareil photo, la correction d'exposition au flash est réglée dans une plage de ±3 valeurs par paliers d'une demi-valeur. Vous pouvez désactiver l'annulation automatique du bracketing d'exposition au flash après trois photos dans C.Fn-03. Vous pouvez modifier la séquence de prise de vue avec bracketing d'exposition au flash (C.Fn-04). 54Mémorisation d'exposition au flash La prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash (FE) fournit une exposition au flash adéquate pour la zone du sujet que vous avez spécifiée. Avec < > affiché sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton < > (mémorisation d'exposition) de l'appareil photo.
Effectuez la mise au point sur le sujet.
Appuyez sur le bouton < > ( ). Centrez le sujet dans le viseur, puis appuyez sur le bouton < > de l'appareil photo. Le flash Speedlite déclenche un préflash et garde en mémoire la puissance de flash nécessaire pour le sujet. [FEL] s'affiche dans le viseur pendant environ une demi-seconde. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton < >, le flash Speedlite émet un préflash et garde en mémoire la puissance de flash nécessaire à ce moment. 55Remarque < > clignote dans le viseur si une exposition appropriée ne peut pas être obtenue avec la mémorisation d'exposition au flash. Approchez-vous du sujet ou agrandissez l'ouverture, puis essayez de verrouiller de nouveau l'exposition au flash. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO avant de tenter de nouveau la mémorisation d'exposition au flash. La mémorisation d'exposition au flash peut se révéler inefficace si le sujet est trop petit sur l'écran. 56Synchronisation à haute vitesse La synchronisation à haute vitesse permet la photographie avec flash à une vitesse d'obturation encore plus élevée que la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash. Cela s'avère utile lors de la prise de vue avec une grande ouverture en mode < > (priorité à l'ouverture) pour rendre flou l'arrière-plan derrière les sujets en extérieur à la lumière du jour, par exemple.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Avant la prise de vue, confirmez que < > apparaît dans le viseur. Attention Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus le nombre-guide est bas. Vous pouvez vérifier la portée effective du flash sur l'écran LCD. Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage la tête de flash, le flash Speedlite peut réduire le nombre de flashs consécutifs lors de la prise de vue répétée avec synchronisation à haute vitesse. Remarque < > ne s'affiche pas dans le viseur à une vitesse d'obturation inférieure à la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash. Pour revenir à la prise de vue avec flash normale, sélectionnez < > (synchronisation sur le premier rideau) à l'étape 3 (< > ne s'affiche pas sur l'écran après la configuration). < > (synchro) peut également être attribué aux positions verticales ou horizontales du joystick dans P.Fn-08. 58Synchronisation sur le deuxième rideau L'utilisation de la synchronisation sur le deuxième rideau à une vitesse d'obturation faible permet d'obtenir des photos naturelles des traînées de mouvement du sujet, comme les phares de voiture. Le flash se déclenche immédiatement avant que l'appareil photo termine la prise de vue (avant que l'obturateur se ferme).
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Remarque La synchronisation sur le deuxième rideau est efficace en mode de prise de vue
> (Bulb). Le flash Speedlite se déclenche deux fois en mode de flash < >. Le premier déclenchement, qui n'est pas le signe d'un dysfonctionnement, est un préflash pour déterminer la puissance du flash. Pour revenir à la prise de vue avec flash normale, sélectionnez < > (synchronisation sur le premier rideau) à l'étape 3 (< > ne s'affiche pas sur l'écran après la configuration). 60Flash indirect < > Photographie avec flash à courte portée Prise de vue avec réflecteur Si vous dirigez la tête de flash sur un plafond ou un mur pour utiliser la lumière qui s'en réfléchit, les ombres du sujet peuvent être adoucies, ce qui vous permet d'obtenir des photos plus naturelles. Cette méthode de prise de vue est appelée photographie avec flash indirect. Réglage de l'orientation de la tête de flash Vous pouvez tourner ou incliner la tête de flash comme illustré. Si vous tournez ou inclinez la tête de flash, l'affichage devient < >. Avec le flash Speedlite réglé sur la couverture du flash < > (auto), si vous tournez la tête de flash, la couverture du flash est réglée sur 50 mm et <---> s'affiche. Vous pouvez également régler manuellement la couverture du flash ( ). 61Remarque Réfléchir la lumière sur des plafonds ou des murs trop éloignés peut ne pas fournir une exposition suffisante, car une lumière insuffisante atteindra le sujet. Si vos photos sont trop sombres, réduisez la valeur d'ouverture (nombre-f) pour agrandir l'ouverture et réessayez. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO. Choisissez un plafond ou un mur complètement blanc ou blanc cassé pour réfléchir la lumière, car ils sont plus réfléchissants. La réflexion sur une surface non blanche peut ne pas fournir une exposition suffisante – une lumière insuffisante risque d'atteindre le sujet et vos photos peuvent être affectées par la couleur de la surface utilisée. L'utilisation de la fonction Flash rapide lors de la photographie avec flash indirect est plus susceptible de provoquer une sous-exposition en raison de la puissance de flash réduite. 62< > Photographie avec flash à courte portée Vous pouvez photographier des sujets proches d'environ 0,5 à 2 m (1,6 à 6,6 pieds)
inclinant la tête de flash vers le bas de 7°. Si vous inclinez la tête de flash vers le bas de 7°, l'affichage devient <
Remarque L'écran suivant apparaît lorsque la tête de flash est inclinée vers le bas. Si elle a été inclinée par inadvertance, ramenez-la à sa position d'origine. 63Prise de vue avec réflecteur Vous pouvez utiliser le réflecteur lorsque vous photographiez un portrait pour capturer la lumière réfléchie dans les yeux d'une personne et créer une expression plus vivante.
Inclinez la tête de flash vers le haut de 90°.
Tirez le volet grand-angle vers le haut. Soulevez la languette au milieu du volet grand-angle. Le réflecteur blanc sort en même temps.
Repoussez le volet grand-angle en place. Repoussez le volet grand-angle tout seul, en laissant uniquement le réflecteur en haut. La prise de vue est identique à la photographie avec flash indirect normale. 64Attention Orientez la tête de flash vers l'avant et de 90° vers le haut. Le reflet ne sera pas optimal si vous faites pivoter la tête de flash vers la gauche ou vers la droite. Pour obtenir un reflet optimal dans les yeux d'une personne, photographiez à environ 1,5 m/4,9 pieds du sujet (à 100 ISO avec f/2,8). Ne tirez pas trop fort sur le volet grand-angle. Sinon, vous risquez de détacher le volet grand-angle du Speedlite. 65Réglage de la couverture du flash Volet grand-angle La couverture du flash peut être réglée automatiquement ou manuellement. Réglez sur < > (auto) pour un réglage automatique de la couverture du flash convenant à la distance focale (angle de champ de la prise de vue) de l'objectif fixé et à la taille du capteur d'image ( ). Avec < > (manuel), vous pouvez régler manuellement la couverture du flash dans une plage comprise entre 24 et 200 mm.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez la couverture du flash. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner la couverture du flash, puis enfoncez tout droit le joystick. Pour régler automatiquement, sélectionnez < >, et pour régler manuellement, sélectionnez une valeur (distance focale en mm). Remarque La couverture du flash que vous réglez manuellement doit correspondre ou dépasser l'angle de champ de la prise de vue afin d'éviter le vignetage. Un avertissement < > s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'un objectif dont la distance focale est inférieure à 24 mm est fixé. De la même manière, un avertissement < > s'affiche si vous utilisez un appareil photo dont le capteur d'image est plus petit que le plein écran et que l'angle de champ réel de la prise de vue dépasse celui d'un objectif de 24 mm. < > peut également être attribué aux positions verticales ou horizontales du joystick dans P.Fn-08. 67Volet grand-angle Le volet grand-angle intégré permet la photographie avec flash couvrant l'angle de champ d'un objectif ultra grand-angle ayant une distance focale de 14 mm.
Tirez le volet grand-angle. Sortez la languette au milieu du volet grand-angle. Le réflecteur blanc sort en même temps.
Repoussez le réflecteur en place. Repoussez le réflecteur tout seul en laissant le volet grand-angle en bas. Attention Un avertissement < > apparaît sur l'écran LCD lorsque le volet grand-angle est utilisé lors de la photographie avec flash indirect, étant donné qu'une sous- exposition est plus susceptible de se produire dans ces conditions. Ne retirez pas le volet grand-angle en tirant excessivement dessus. Il risquerait de se détacher du flash Speedlite. Non compatible avec des angles de champ de la prise de vue du EF15mm f/2.8 Fisheye ou EF8-15mm f/4L Fisheye USM. 68Remarque La couverture du flash est automatiquement réglée lorsque le volet grand-angle est utilisé. Elle ne peut pas être modifiée manuellement. 69Flash manuel Réglage de la puissance du flash manuel à partir de la mémoire FE Exposition au flash manuelle mesurée La puissance du flash peut être réglée dans une plage comprise entre 1/1024 et la pleine puissance (1/1), par paliers d'un tiers de valeur. Vous pouvez déterminer la puissance de flash nécessaire pour une exposition adéquate au moyen d'un flashmètre en vente dans le commerce. Nous vous recommandons de régler le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < > ou < >.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez le mode de flash sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez la puissance du flash. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler la puissance du flash, puis enfoncez tout droit le joystick. La distance de prise de vue approximative (1) et la valeur d'ouverture (2) sont affichées lorsque vous enfoncez le déclencheur de l'appareil photo à mi-course. Remarque La plage de réglage de la puissance du flash est 1/128 à 1/1 avec la synchronisation à haute vitesse réglée. Pour en savoir plus sur les nombres guides lorsque le flash manuel est utilisé, voir Caractéristiques techniques. La puissance du flash peut également être réglée en tournant < > sans sélectionner d'abord < > avec le joystick, si vous configurez C.Fn-13. 71Réglage de la puissance du flash manuel à partir de la mémoire FE Le niveau de puissance du flash utilisé lors de la prise de vue en mode de flash < > peut être appliqué comme niveau pour le mode de flash < >.
Configurez la fonction Mémoire FE. Réglez la fonction personnalisée C.Fn-19 < > sur 1 : ON ( ).
Photographiez en mode de flash <
Sélectionnez < > avec le joystick. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.
Réglez le mode de flash sur < >. Sélectionnez < > avec le joystick. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Vérifiez la puissance du flash. Confirmez que le sujet se trouve dans la portée effective du flash (1). 73Attention Avant de déclencher le flash Speedlite réglé sur < >, assurez-vous que le voyant de flash recyclé est rouge (complètement chargé). Si vous ajustez la sensibilité ISO, la valeur d'ouverture ou d'autres réglages impliquant la puissance du flash (comme l'intensité de la lumière ou le zoom avec flash) après la prise de vue avec le flash Speedlite réglé sur < >, nous vous recommandons de photographier avec le flash Speedlite réglé de nouveau sur < >. La température de couleur du flash Speedlite peut considérablement différer de celle de la lumière ambiante lorsque la balance des blancs de l'appareil photo est réglée sur < > et les teintes de couleurs des photos peuvent être différentes selon les réglages < > et < > lorsque la correction du flash est réglée sur le côté négatif et que [Balance E-TTL] est réglé sur [Priorité ambiance]. Si la mémoire FE est utilisée lors de la prise de vue multiflash sans fil, configurez au préalable les réglages pour les groupes de flashs < > et < > de façon identique. Lorsque < > est réglé sur < >, réglez < > sur
La portée effective du flash indiquée pour < > peut ne pas correspondre à la distance focale indiquée pour < >, selon les conditions de prise de vue. Si vous réglez une puissance du flash de 1/1024, une sous-exposition peut se produire. Remarque Vous pouvez simplement enfoncer le joystick vers le bas pour basculer entre < > et < > lorsque C.Fn-19 < > est réglé sur [2] (ON /
74Exposition au flash manuelle mesurée L'utilisation d'un appareil photo compatible avec le flash manuel mesuré vous permet de régler manuellement le niveau d'exposition au flash avant la prise de vue. Cela est efficace pour la photographie avec flash à courte portée. Utilisez un réflecteur de gris standard 18 % (en vente dans le commerce) et photographiez comme suit.
Configurez les réglages de l'appareil photo et du Speedlite. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < > ou
Réglez le mode de flash du flash Speedlite sur < >.
Effectuez la mise au point sur le sujet. Faites la mise au point sur le sujet manuellement.
Préparez le réflecteur de gris 18 %. Placez-le à l'emplacement du sujet. Dirigez l'appareil photo de sorte que le réflecteur remplisse l'intégralité du cercle de mesure spot dans le viseur.
Appuyez sur la touche < > ou < >/< > ( ). Le flash Speedlite déclenche un préflash et garde en mémoire la puissance de flash nécessaire pour une exposition au flash adéquate. Dans l'angle droit du viseur, l'indicateur du niveau d'exposition affiche le niveau d'exposition au flash relatif à l'exposition normale.
Réglez le niveau d'exposition au flash. Ajustez la puissance du flash manuel du flash Speedlite pour aligner le niveau d'exposition au flash sur le repère d'exposition standard.
Prenez la photo. Retirez le réflecteur de gris et prenez la photo. Remarque Consultez les modes d'emploi de l'appareil photo pour en savoir plus sur les appareils photo compatibles avec le flash manuel mesuré. 76Flash stroboscopique Calcul de la vitesse d'obturation L'utilisation du flash stroboscopique à une vitesse d'obturation lente vous permet de capturer un mouvement continu sur une seule photo, tout comme pour la photographie séquentielle. Pour le flash stroboscopique, réglez la puissance du flash, le nombre de flashs et la fréquence du flash (nombre de flashs par seconde, équivalent à Hz). Pour en savoir plus sur le nombre maximal de flashs consécutifs, voir Nombre maximal de flashs consécutifs.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez le mode de flash sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Enfoncez tout droit le joystick, puis sélectionnez un élément. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner la fréquence du flash (1), le nombre de flashs (2) ou la puissance du flash (3), puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez la valeur. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler la valeur, puis enfoncez tout droit le joystick. Répétez les étapes 3 à 4 jusqu'à ce que la fréquence, le nombre et la puissance des flashs soient tous configurés. 78Calcul de la vitesse d'obturation Pour vous assurer que l'obturateur reste ouvert jusqu'au déclenchement de tous les flashs stroboscopiques, calculez une vitesse d'obturation à régler sur l'appareil photo comme suit. Nombre de flashs ÷ Fréquence du flash = Vitesse d'obturation Par exemple, si le nombre de flashs est réglé sur 10 (fois) et la fréquence du flash sur 5 (Hz), réglez la vitesse d'obturation sur au moins 2 secondes. Attention Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage les têtes de flash, n'utilisez pas le flash stroboscopique à plusieurs reprises plus de 30 fois. Au bout de 30 fois, cessez d'utiliser le flash Speedite pendant au moins 10 minutes. Si vous photographiez plus de 30 fois, il se peut que la fonction de sécurité s'active et que le déclenchement du flash soit restreint. Dans ce cas, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 40 minutes. Remarque Le flash stroboscopique est d'autant plus efficace pour des sujets très réfléchissants contre un arrière-plan sombre. Il est recommandé d'utiliser un trépied et une télécommande. La puissance du flash ne peut pas être réglée sur 1/1 ou 1/2. Le flash stroboscopique est également disponible lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue <Bulb ( )>. Un affichage du nombre de flashs de « ---- » indique que le flash Speedlite se déclenchera en continu jusqu'à ce que l'obturateur se ferme ou que la batterie se décharge, avec le nombre maximal de flashs tel qu'indiqué dans Nombre maximal de flashs consécutifs. La synchronisation à haute vitesse ( ) n'est pas disponible avec le flash stroboscopique. 79Nombre maximal de flashs consécutifs Le nombre maximal de flashs est le suivant lorsque le nombre de flashs est indiqué par « ---- » (affichage de barres). Puissance
flash/Hz 10 11 12–14 15–19 20–50 60–199 250–500 1/4 2 2 2 2 2 2 2 1/8 4 4 4 4 4 4 4 1/16 8 8 8 8 8 8 8 1/32 20 20 20 18 16 12 10 1/64 50 40 40 35 30 20 15 1/128 70 70 60 50 40 40 30 1/256 100 100 100 100 80 80 60 1/512 100 100 100 100 100 100 100 1/1024 100 100 100 100 100 100 100 80Lampe pilote Si vous appuyez sur le bouton < >, la lampe pilote s'allume pendant 5 minutes. Pour l'éteindre, appuyez de nouveau sur le bouton. Cela se révèle pratique pour vérifier les ombres du sujet créées par le flash Speedlite. Si vous enfoncez le déclencheur de l'appareil photo à fond, la lampe pilote s'éteint. Attention Évitez de regarder de près directement dans la lampe pilote sous peine de provoquer une défaillance visuelle. Si vous photographiez avec la lampe pilote allumée depuis un appareil photo en mode de prise de vue
>, cela peut provoquer une sous-exposition. Lorsque le flash ne se déclenche pas, à savoir s'il est désactivé ou si vous êtes en train de filmer, la lampe pilote ne s'éteint pas automatiquement même si vous enfoncez complètement le déclencheur. Un avertissement apparaît lorsque la lampe pilote chauffe ( ). La lampe pilote peut s'atténuer ou s'éteindre si la température ambiante autour d'elle augmente trop. 81Remarque Vous pouvez modifier la manière dont la lampe pilote est activée dans C.Fn-18. Vous pouvez ajuster la luminosité de la lampe pilote dans P.Fn-06. Vous pouvez sélectionner la durée pendant laquelle la lampe pilote reste allumée dans P.Fn-07. La lumière est atténuée si un volet grand-angle est utilisé. La lampe pilote des flashs émetteur/récepteur connectés ( ) s'allume et s'éteint en réponse à la pression sur le bouton < > lorsque le flash Speedlite est un émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio. 82Fonction d'éclairage pilote du flash Le flash se déclenche continuellement pendant une seconde environ en réponse à la pression sur la touche de contrôle de profondeur de champ sur l'appareil photo lorsqu'un appareil photo autre que les modèles de la série EOS R ou EOS M est utilisé comme émetteur avec l'EL-5 comme récepteur. Cette fonction est appelée fonction d'éclairage pilote du flash. Elle se révèle pratique pour vérifier les ombres du sujet créées par le flash Speedlite ainsi que l'équilibre de l'éclairage lors de la photographie avec flash sans fil ( ).
Appuyez sur le bouton de contrôle de la profondeur de champ de l'appareil photo. Le flash Speedlite se déclenche continuellement pendant une seconde environ. Attention Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage les têtes de flash, n'utilisez pas la fonction d'éclairage pilote du flash à plusieurs reprises plus de 40 fois. Après avoir déclenché la fonction d'éclairage pilote du flash 40 fois, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 40 minutes. Après avoir déclenché la fonction d'éclairage pilote du flash autant de fois, si vous continuez à la déclencher à de brefs intervalles, une fonction de sécurité limitant le déclenchement peut s'activer. Au niveau 1 de restriction de déclenchement, l'intervalle de déclenchement est automatiquement réglé à 8 secondes environ. Le cas échéant, laissez reposer le flash Speedlite pendant au moins 40 minutes. 83Réinitialisation des réglages du flash Speedlite Vous pouvez rétablir les réglages par défaut pour les fonctions de prise de vue du flash Speedlite, la prise de vue sans fil et les modes de flash personnalisés.
Appuyez sur le bouton < >.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez
> pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réinitialisez les réglages. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Les réglages du flash Speedlite sont réinitialisés en vue de la photographie avec flash normale en mode de flash <
Remarque La réinitialisation des réglages ne réinitialise pas le canal radio ou l'ID radio sans fil pour la photographie avec flash sans fil, les réglages des fonctions personnalisées/ personnelles (C.Fn/P.Fn) ou les réglages du mode de flash personnalisé (sauf les réglages pour la mise à jour automatique et la liaison des modes de l'appareil photo). 85Réglage des fonctions du flash depuis l'appareil photo Ce chapitre explique comment configurer les fonctions du flash depuis le menu de l'appareil photo. Attention Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque l'appareil photo est réglé sur Entièrement automatique ou des modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < >, < >, < >, < >, < > ou <Bulb ( )> (zone de création).
- Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo 86Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo Réglages des fonctions du flash Réglages disponibles sur l'écran des réglages des fonctions du flash Réglages C.Fn flash Vous pouvez régler les fonctions du flash et les fonctions personnalisées depuis le menu de l'appareil photo. Si les fonctions personnalisées sur le flash Speedlite ne s'affichent pas sur l'appareil photo, essayez de mettre à jour le firmware de l'appareil photo ou réglez-les depuis le flash Speedlite. Pour des instructions sur l'appareil photo, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo.
Sélectionnez < > avec le joystick. Un message s'affiche sur l'appareil photo. 87Réglages des fonctions du flash
Réglez la fonction. L'écran de réglage et les éléments affichés dépendent de l'appareil photo. Sélectionnez un élément et réglez la fonction. Exemple d'affichage 88Réglages disponibles sur l'écran des réglages des fonctions du flash Sur l'écran [Réglage fonctions flash] ou [Réglage fonct. flash externe] de l'appareil photo, vous pouvez configurer les réglages pour la photographie avec flash normale ou la photographie avec flash sans fil par transmission radio. Les fonctions principales que vous pouvez configurer sont les suivantes. Les réglages disponibles dépendent du mode de flash, des réglages des fonctions sans fil et d'autres conditions. Fonction Émission éclair Act. / Désac. Balance E-TTL Priorité ambiance / Standard / Priorité flash Mesure E-TTL II Éval (PrioVisg) / Évaluative / Moyenne Ctrl flash cont. E-TTL chaq.prise / E-TTL 1re prise Synchro lente Mode flash Mesure flash E-TTL II (flash automatique) / Flash manuel / Multiflash (stroboscopique) Fonctions sans fil Sans fil:désactivé / Transmission radio Couverture flash (couverture du flash) Mode de synchronisation Synchronisation sur 1er rideau / Synchronisation sur 2e rideau / Synchronisation haute vitesse Correction exposition au flash Bracketing exposition au flash Émission éclair Pour activer la photographie avec flash, réglez sur [Act.]. Pour que seul le faisceau d'assistance autofocus du flash Speedlite soit émis, sélectionnez [Désac.]. Balance E-TTL Vous pouvez régler votre apparence préférée (balance) pour les prises de vue avec flash. Ce réglage vous permet d'ajuster le ratio de l'éclairage ambiant sur la sortie lumineuse du flash Speedlite. 89Mesure E-TTL II Réglez sur [Éval (PrioVisg)] pour obtenir une mesure de portée du flash adéquate pour les photos de personnes. La prise de vue en continu à vitesse élevée est plus lente avec [Évaluative] ou [Moyenne] sélectionné. Réglez sur [Évaluative] pour obtenir une mesure de portée du flash qui met l'accent sur le déclenchement dans la prise de vue en continu. Si [Moyenne] est réglé, l'exposition au flash est calculée selon une moyenne pour l'ensemble de la scène mesurée. Selon la scène, la correction d'exposition au flash peut être nécessaire. Ctrl flash cont. Réglez sur [E-TTL chaq.prise] pour effectuer la mesure de portée du flash pour chaque prise. Réglez sur [E-TTL 1re prise] pour effectuer la mesure de portée du flash uniquement pour la première prise avant la prise de vue en continu. Le niveau de puissance du flash pour la première prise est appliqué à toutes les prises ultérieures. Pratique pour donner la priorité à la vitesse de la prise de vue en continu sans recadrer les photos. Synchro lente Vous pouvez régler la vitesse de synchronisation du flash pour la photographie avec flash dans le mode < > (priorité à l'ouverture). Mode flash Vous pouvez choisir le mode de flash parmi [Mesure flash E-TTL II], [Flash manuel] ou [Multiflash (stroboscopique)] selon la photographie avec flash souhaitée. Fonctions sans fil Vous pouvez régler la photographie avec flash sans fil par transmission radio. Pour en savoir plus, voir Photographie avec flash sans fil par transmission radio. Couverture flash (couverture du flash) Vous pouvez régler la couverture de flash du Speedlite. Réglez sur [Auto] pour la configuration automatique de la couverture du flash convenant à la distance focale de l'objectif et à la taille du capteur d'image ( ). Mode de synchronisation Comme moment/méthode de déclenchement du flash, vous pouvez choisir parmi [Synchronisation sur 1er rideau], [Synchronisation sur 2e rideau] ou [Synchronisation haute vitesse]. Pour la photographie avec flash normale, réglez sur [Synchronisation sur 1er rideau]. 90Correction exposition au flash Tout comme la correction d'exposition est réglée, vous pouvez également régler la puissance du flash. Le degré de correction d'exposition au flash peut être ajusté dans une plage de ±3 valeurs, par paliers d'un tiers de valeur. Bracketing exposition au flash Active le réglage automatique sur différents niveaux de puissance du flash alors que trois photos sont prises à la fois. La plage de réglage est de ±3 valeurs par paliers d'un tiers de valeur. Réinit. réglages Sélectionnez [Réinitialiser réglages flash] ou [Réinit. rég. flash externe] pour ramener les réglages du flash Speedlite à leurs valeurs par défaut. Attention [Couverture flash] (couverture du flash) n'est pas disponible lorsque la couverture du flash est automatiquement réglée, comme lorsque le volet grand-angle est utilisé. Remarque La correction d'exposition au flash ne peut pas être exécutée depuis l'appareil photo lorsqu'elle est réglée sur le flash Speedlite. Si les deux sont réglés simultanément, le réglage du flash Speedlite a priorité. 91Réglages C.Fn flash Vous pouvez régler les fonctions personnalisées pour le flash Speedlite depuis le menu de l'appareil photo. Les informations affichées dépendent du flash Speedlite utilisé. Pour en savoir plus sur les fonctions personnalisées, voir Personnalisation avec les fonctions personnalisées.
Sélectionnez [Réglages C.Fn flash]. Sélectionnez [Réglages C.Fn flash] ou [Réglages C.Fn flash externe].
Réglez la fonction personnalisée. Sélectionnez le numéro de la fonction personnalisée (1), puis réglez-la. Pour effacer tous les réglages des fonctions personnalisées, sélectionnez [Réinit. réglages] à l'étape 1, puis sélectionnez [Réinit toutes C.Fn Speedlite] ou [Réinit C.Fn flash externe]. Attention Les fonctions personnelles (P.Fn) ne peuvent pas être réglées ou effacées collectivement depuis l'écran de menu de l'appareil photo. Réglez-les sur le flash Speedlite. 93Photographie avec flash sans fil par transmission radio Ce chapitre décrit la photographie avec flash sans fil par transmission radio au moyen de la fonctionnalité d'émetteur et de récepteur. Pour en savoir plus sur les flashs Speedlite compatibles avec ce type de photographie avec flash sans fil, consultez la page Informations complémentaires ( ). Attention Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque l'appareil photo est réglé sur Entièrement automatique ou des modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < >, < >, < >, < >, < > ou <Bulb ( )> (zone de création). S'il s'avère important de maintenir la connexion sans fil, n'actionnez pas le commutateur d'alimentation ni ne bougez de pièces comme le couvercle du compartiment de la batterie. La connexion sans fil prendra fin. Remarque Le EL-5 fixé à l'appareil photo est appelé « émetteur », tandis que les autres flashs Speedlite commandés sans fil sont appelés « récepteurs ». Le flash EL-5 prend également en charge le déclenchement à distance (prise de vue à distance) depuis un récepteur ( ). Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite pourvu de la fonctionnalité de déclenchement à distance.
- Photographie avec flash sans fil par transmission radio
- Flash automatique avec un récepteur
- Flash automatique avec deux groupes de flashs récepteurs
- Flash automatique avec trois groupes de flashs récepteurs
- Photographie avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash
- Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe
- Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs
- Déclenchement à distance depuis les récepteurs
- Prise de vue liée 94Photographie avec flash sans fil par transmission radio Emplacement et portée Commande de groupes Restrictions pour certains appareils photo La prise de vue avec un éclairage sans fil à partir de plusieurs flashs est aussi simple que la prise de vue avec flash automatique E-TTL II/E-TTL normale lorsque vous utilisez des flashs Canon Speedlite prenant en charge la photographie avec flash sans fil par transmission radio. Le système est conçu pour que les réglages du flash EL-5 (émetteur) soient automatiquement appliqués aux flashs Speedlite commandés sans fil (récepteurs). Cela élimine le besoin de commander les récepteurs pendant la prise de vue. 95Emplacement et portée Flash automatique avec un récepteur ( ) (1) EL-5 (2) EL-5 (3) Portée de transmission : environ 30 m / 98,4 pieds 96Flash automatique avec des groupes de récepteurs ( , ) La photographie avec flash automatique E-TTL II/E-TTL est possible avec deux ou trois groupes de flashs récepteurs, et le ratio de flash (proportion de la puissance du flash) peut être ajusté au besoin. (1) 2 groupes (A, B) (2) 3 groupes (A, B, C) Attention Faites quelques essais de prise de vue au préalable et testez le déclenchement du flash ( ). La portée de transmission peut être plus courte en fonction de facteurs comme l'emplacement des flashs Speedlite, l'environnement ambiant et les conditions météo. Remarque Placez les récepteurs en utilisant le mini-socle inclus. 97Prise de vue avec un mode de flash différent pour chaque groupe
- Il ne s'agit que d'un exemple de réglage du mode flash. (1) E-TTL II (2) E-TTL II (3) Flash manuel (4) Plafond (5) Flash manuel (6) Flash manuel 98Commande de groupes Groupe de flashs A Vous pouvez ajouter des récepteurs si plus de lumière ou un éclairage sophistiqué est nécessaire. Pour les récepteurs ajoutés, vous n'avez qu'à spécifier le groupe de flashs (A, B ou C) que vous voulez plus lumineux. Par exemple, lorsque trois récepteurs sont réglés sur le groupe de flashs < >, ils sont tous commandés comme un seul flash Speedlite à puissance élevée dans le groupe A. Attention Pour déclencher les trois groupes A, B et C, réglez sur < >. Le groupe C ne se déclenche pas si les flashs Speedlite sont réglés sur < >. Vous risquez de provoquer une surexposition si vous dirigez les flashs du groupe C directement sur les sujets. Remarque Les ratios de flash de 8:1 à 1:1 à 1:8 correspondent à 3:1 à 1:1 à 1:3 (par paliers d'une demi-valeur) une fois convertis en nombre IL. 99Restrictions pour certains appareils photo Si vous utilisez un flash Speedlite autre que le flash EL-5 comme émetteur, les fonctions disponibles pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio peuvent être limitées. Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, consultez le mode d'emploi du flash Speedlite utilisé comme émetteur. 100Réglages sans fil Configuration en tant qu'émetteur Configuration en tant que récepteur Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil < > Indicateur de lampe et témoin de connexion Marche/Arrêt du déclenchement du flash émetteur Marche/Arrêt sans fil de la lampe pilote Réglez l'émetteur et le récepteur pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio avec le flash automatique E-TTL II / E-TTL comme suit. Configuration en tant qu'émetteur
Réglez sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez la méthode de déclenchement. Enfoncez tout droit le joystick. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément (1), puis enfoncez tout droit le joystick. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour choisir parmi < >, < > ou < >, puis enfoncez tout droit le joystick. 102Configuration en tant que récepteur
Réglez sur < >. Configurez ce réglage sur les flashs Speedlite qui seront utilisés comme récepteurs. Sélectionnez < > au moment où vous configurez l'émetteur. Attention Avant la photographie avec flash normale, sélectionnez < > pour effacer les réglages sans fil (émetteur/récepteur). 103Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil Réglez le canal de transmission de l'émetteur et l'ID radio sans fil comme suit. Réglez le même canal et le même ID pour l'émetteur et les récepteurs. Pour des instructions sur le récepteur, consultez le mode d'emploi des flashs Speedlite pourvus de la fonctionnalité de récepteur sans fil par transmission radio. Attention Réglez des ID radio sans fil différents pour chaque canal, car des interférences entre les systèmes disposant de flashs Speedlite commandés par transmission radio peuvent se produire même si les flashs sont réglés sur des canaux de transmission différents.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément du canal, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez un canal de transmission. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour choisir parmi < > ou les canaux 1 à 15 ; puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément (2). Sélectionnez l'élément ID au moment où vous réglez le canal de transmission, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez l'ID radio sans fil. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner la position (chiffre) à régler, puis enfoncez tout droit le joystick. Appuyez verticalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner un nombre entre 0 et 9, puis enfoncez tout droit le joystick. Réglez un numéro à quatre chiffres de la même façon, puis sélectionnez < >. Le voyant < > est allumé en vert lorsque la communication est établie entre l'émetteur et le récepteur. 106Balayage et réglage des canaux de transmission de l'émetteur Vous pouvez balayer les conditions du signal radio puis régler automatiquement ou manuellement le canal de transmission de l'émetteur. Si vous réglez le canal sur [AUTO], le flash Speedlite sera automatiquement ramené sur le canal ayant le signal le plus puissant. Lorsque vous réglez manuellement le canal, vous pouvez examiner les résultats du balayage à mesure que vous le réinitialisez. Balayage avec [AUTO] actuellement réglé
Appuyez sur le bouton < >.
Procédez au balayage.
- Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
- Le balayage est exécuté et le réglage est ramené au canal ayant le signal le plus puissant. 107Balayage avec un canal actuellement réglé (1 à 15)
Appuyez sur le bouton < >.
Procédez au balayage.
- Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
- Le balayage est exécuté et un graphique des conditions du signal s'affiche.
- Les pointes plus élevées du graphique indiquent des signaux plus puissants.
- Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour choisir un canal entre 1 et 15.
- Enfoncez tout droit le joystick pour régler le canal. 109< > Indicateur de lampe et témoin de connexion Vous pouvez déterminer le statut de la connexion à partir du voyant < > ou de l'icône sur l'écran LCD. Statut Description Action Allumé Connecté – Désactivé Non connecté Vérifier le canal et l'ID Désactivé Trop de flashs Ne pas dépasser 16 émetteurs et récepteurs combinés Désactivé Erreur Redémarrer les émetteurs et les récepteurs Allumé Connecté*
- 1 : lorsque le côté émetteur est connecté à l'émetteur secondaire
- 2 : lorsque le côté émetteur est connecté pour la prise de vue liée Affichage Description Action
Non connecté Vérifier le canal et l'ID
Trop de flashs Ne pas dépasser 16 émetteurs et récepteurs combinés Erreur Redémarrer les émetteurs et les récepteurs Connecté*
- 1 : lorsque le côté émetteur est connecté à l'émetteur secondaire Attention Les récepteurs ne se déclenchent pas à moins que les canaux de l'émetteur et du récepteur correspondent. Réglez-les tous les deux sur le même numéro ou réglez- les sur [AUTO]. Les récepteurs ne se déclenchent pas si les ID radio sans fil de l'émetteur et du récepteur ne correspondent pas. Réglez-les sur le même numéro. 110Marche/Arrêt du déclenchement du flash émetteur Vous pouvez régler si l'émetteur se déclenche avec les récepteurs qu'il commande sans fil. Lorsque le déclenchement du flash émetteur est activé, l'émetteur se déclenche en tant que groupe de flashs A.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez le déclenchement du flash émetteur. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour activer ou désactiver le déclenchement du flash émetteur, puis enfoncez tout droit le joystick.
- < > : déclenchement du flash émetteur activé (ON)
- < > : déclenchement du flash émetteur désactivé (OFF) Remarque Si vous désactivez le déclenchement du flash émetteur, la portée de la puissance du flash disponible est élargie de 1/1024 à 1/8192. 112Marche/Arrêt sans fil de la lampe pilote La lampe pilote des flashs émetteur/récepteur connectés s'allume et s'éteint en réponse à la pression sur le bouton < > de l'émetteur lorsque le flash EL-5 est un émetteur ou un récepteur. De cette façon, vous pouvez vérifier les ombres du sujet créées par plusieurs flashs Speedlite simplement en commandant l'émetteur. Si vous enfoncez le déclencheur de l'appareil photo de l'émetteur à fond, la lampe pilote des récepteurs s'éteint également. Attention Lorsque le déclenchement du flash émetteur est désactivé, le bouton < > n'active pas la lampe pilote de l'émetteur. Les lampes pilotes des groupes de flashs réglés sur le mode de flash < > et d'autres groupes sans flashs ne sont pas activées. Tout changement apporté aux modes de flash ou aux groupes de flash alors que la lampe pilote est allumée ne modifie pas les conditions d'éclairage actuel de la lampe. Avant de changer ces réglages, éteignez la lampe pilote de l'émetteur au besoin. Remarque Les lampes pilotes des récepteurs peuvent être allumées ou éteintes même par un émetteur secondaire. La luminosité et la durée de l'éclairage de la lampe pilote dépendent des réglages de chaque récepteur. En tant qu'indicateur des commandes d'éclairage de la lampe pilote, < > (1) sur les informations de commande de groupes de flash ne correspond pas nécessairement au statut actuel des lampes pilotes des récepteurs. 113Flash automatique avec un récepteur Rétroéclairage de l'écran LCD Photographie avec flash appliquant des fonctions sans fil Utilisation de plusieurs émetteurs Cette section décrit la prise de vue élémentaire sans fil entièrement automatique avec le flash EL-5 fixé sur l'appareil photo en tant qu'émetteur et un flash EL-5 réglé comme récepteur.
Configurez un flash comme émetteur. Réglez le flash EL-5 fixé sur l'appareil photo comme émetteur ( ). Vous pouvez également utiliser d'autres appareils pourvus de la fonctionnalité d'émetteur sans fil par transmission radio comme émetteurs.
Configurez un flash comme récepteur. Réglez le flash EL-5 pour commande sans fil par l'émetteur comme récepteur ( ). Vous pouvez également utiliser d'autres flashs Speedlite pourvus d'une fonctionnalité de récepteur sans fil par transmission radio.
Vérifiez le canal et l'ID. Réglez le même canal de transmission et le même ID radio sans fil sur les émetteurs et les récepteurs, s'ils sont différents ( ).
Placez l'appareil photo et l'autre flash Speedlite. Placez-les dans la plage indiquée dans Emplacement et portée.
Utilisez le joystick sur le flash émetteur pour sélectionner < >.
Réglez le mode de flash sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Le récepteur est automatiquement réglé sur < > pendant la prise de vue, tel que commandé par l'émetteur. Confirmez que la commande du groupe de flashs est réglée sur
Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashs sont chargés. Confirmez que le voyant < > est allumé en vert. Confirmez que les voyants de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. L'émetteur émet un bip après que tous les flashs Speedlite sont rechargés lorsque P.Fn-05 est réglé sur [0] ( ). Confirmez que l'icône < > (1) indiquant la fin de la charge de l'émetteur/du récepteur apparaît sur l'écran LCD de l'émetteur (< > ne s'affiche pas). Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD de l'émetteur, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.
Vérifiez le bon fonctionnement. Appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Les flashs Speedlite se déclenchent. S'ils ne se déclenchent pas, confirmez qu'ils se trouvent dans la portée de transmission ( ).
Prenez la photo. Tout comme pour la photographie avec flash normale, photographiez après avoir configuré l'appareil photo. Attention La transmission radio n'est possible que si le voyant < > est allumé. Vérifiez bien les canaux de transmission et les ID radio sans fil des émetteurs et des récepteurs. Si vous ne parvenez pas à établir la connexion avec les mêmes réglages, redémarrez les émetteurs et les récepteurs. 118Remarque La couverture du flash de l'émetteur et du récepteur est réglée sur 24 mm. Vous pouvez également régler manuellement la couverture du flash. L'émetteur peut également se déclencher ( ). Vous pouvez déclencher la lampe pilote en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ de l'appareil photo lorsqu'un flash EL-5 est réglé comme récepteur ( ). La fonction d'éclairage pilote du flash ne peut pas être déclenchée lorsqu'un flash EL-5 est réglé comme émetteur. Il faut environ 5 minutes pour que l'extinction automatique entre en vigueur lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur. Pour allumer un récepteur qui est en mode d'extinction automatique, appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Le déclenchement du flash test n'est pas disponible alors que le retardateur de flash de l'appareil photo ou des fonctions similaires sont actifs. Vous pouvez modifier la durée jusqu'à l'entrée en vigueur de l'extinction automatique sur un récepteur dans C.Fn-10. Vous pouvez configurer les signaux sonores lorsque tous les flashs Speedlite (émetteurs et récepteurs) sont complètement chargés dans P.Fn-05. 119Rétroéclairage de l'écran LCD Lors de la photographie avec flash sans fil, l'écran LCD de l'émetteur est allumé ou éteint selon que les émetteurs et les récepteurs (groupes de flashs) sont chargés ou non. L'écran LCD de l'émetteur est allumé lorsque l'émetteur et le récepteur ne sont pas complètement chargés. Le rétroéclairage de l'écran LCD s'éteint environ 12 secondes après que les émetteurs et les récepteurs sont complètement chargés. L'écran LCD de l'émetteur est de nouveau allumé lorsque la charge de l'émetteur et du récepteur reprend à mesure que vous prenez des photos. Attention < > s'affiche sur l'écran LCD de l'émetteur tant que l'émetteur ou un récepteur (groupes de flashs) n'est pas complètement chargé. Avant la prise de vue, confirmez que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD. 120Photographie avec flash appliquant des fonctions sans fil Le système sans fil élimine le besoin de configurer les fonctions suivantes sur les récepteurs, qui sont automatiquement configurés en fonction des réglages de l'émetteur. Cela permet que la photographie avec flash sans fil soit en grande partie comme la photographie avec flash normale. Correction d'exposition au flash < > Bracketing d'exposition au flash < > Mémorisation d'exposition au flash Synchronisation à haute vitesse < > Synchronisation sur le deuxième rideau
- Photographie avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash Flash stroboscopique Remarque Vous pouvez également régler manuellement la correction d'exposition au flash et la couverture du flash sur chaque récepteur. Avec un flash EL-5 réglé comme récepteur, la prise de vue avec synchronisation sur le deuxième rideau sans fil est possible avec d'autres flashs Speedlite Canon réglés comme récepteurs. Pour en savoir plus sur les flashs Speedlite compatibles, consultez la page Informations complémentaires ( ). 121Utilisation de plusieurs émetteurs Plusieurs appareils peuvent être réglés comme émetteurs. La photographie avec flash sans fil sous la même disposition d'éclairage (avec les mêmes récepteurs) est également possible en utilisant d'autres appareils photo, en changeant l'appareil photo auquel est fixé l'émetteur. < > s'affiche sur l'écran LCD lorsque plusieurs émetteurs sont utilisés. Attention Des voyants < > éteints ou l'affichage de < > sur les écrans LCD indiquent que les flashs Speedlite ne sont pas connectés. Après avoir vérifié le canal de transmission et l'ID radio sans fil, redémarrez chaque émetteur. Ne dépassez pas un total de 16 émetteurs et récepteurs pour la photographie avec flash sans fil. Remarque La photographie avec flash est possible même lorsque l'émetteur est un émetteur secondaire. 122Flash automatique avec deux groupes de flashs récepteurs Les récepteurs peuvent être divisés en groupes de flashs A et B, et vous pouvez ajuster l'équilibre de l'éclairage (ratio de flash) entre eux. L'exposition est automatiquement contrôlée de sorte que la puissance combinée du groupe permette d'obtenir l'exposition standard.
Enfoncez tout droit le joystick. Effectuez ces réglages sur chaque récepteur.
Réglez le groupe de flashs récepteur en (1). Sélectionnez < > ou < > pour le groupe de flashs. Réglez un récepteur sur < > et l'autre sur < >.
Réglez le groupe de flashs émetteur en (2). Effectuez les étapes 3 à 5 sur l'émetteur. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez sur < >. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez le ratio de flash A:B. Enfoncez tout droit le joystick pour sélectionner l'élément illustré sur la figure. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler le ratio de flash A:B, puis enfoncez tout droit le joystick.
Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashs sont chargés. Confirmez que le voyant < > est allumé en vert. Confirmez que les voyants de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. L'émetteur émet un bip après que tous les flashs Speedlite sont rechargés lorsque P.Fn-05 est réglé sur [0] ( ). Assurez-vous que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD de l'émetteur. Confirmez que l'icône < > indiquant la fin de la charge de l'émetteur/du récepteur apparaît sur l'écran LCD de l'émetteur (< > ne s'affiche pas). Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD de l'émetteur, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.
Prenez la photo. Les récepteurs se déclenchent au ratio de flash que vous avez réglé. 126Flash automatique avec trois groupes de flashs récepteurs Une fois que les groupes de flashs A et B ont été configurés, vous pouvez déclencher plusieurs flashs Speedlite en ajoutant un groupe C. Pour un aperçu de la commande du flash, voir Commande de groupes. Le groupe C est pratique si vous souhaitez éliminer les ombres en arrière-plan derrière le sujet.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez sur < >. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Ajoutez des flashs Speedlite aux groupes de flashs A, B ou C, et positionnez-les. Confirmez que tous les récepteurs et l'émetteur sont réglés sur le même canal de transmission et le même ID radio sans fil. Configurez les récepteurs pour le groupe A, B ou C, et positionnez-les.
Vérifiez le canal et l'ID. Réglez le même canal de transmission et le même ID radio sans fil sur les émetteurs et les récepteurs, s'ils sont différents ( ).
Réglez le ratio de flash A:B. Enfoncez tout droit le joystick pour sélectionner l'élément illustré sur la figure. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler le ratio de flash A:B, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez la valeur de correction d'exposition au flash pour le groupe de flashs C. Enfoncez tout droit le joystick pour sélectionner l'élément illustré sur la figure. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler le degré de correction, puis enfoncez tout droit le joystick.
Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashs sont chargés. Confirmez que le voyant < > est allumé en vert. Confirmez que les voyants de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. L'émetteur émet un bip après que tous les flashs Speedlite sont rechargés lorsque P.Fn-05 est réglé sur [0] ( ). Assurez-vous que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD de l'émetteur. Confirmez que l'icône < > indiquant la fin de la charge de l'émetteur/du récepteur apparaît sur l'écran LCD de l'émetteur (< > ne s'affiche pas). Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD de l'émetteur, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.
Vérifiez le bon fonctionnement. Appuyez sur le bouton de flash test sur l'émetteur. Les flashs Speedlite se déclenchent. S'ils ne se déclenchent pas, confirmez qu'ils se trouvent dans la portée de transmission ( ).
Prenez la photo. Tout comme pour la photographie avec flash normale, photographiez après avoir configuré l'appareil photo. Attention La transmission radio n'est pas possible lorsque < > est affiché sur l'écran LCD. Vérifiez bien les canaux de transmission et les ID radio sans fil des émetteurs et des récepteurs. Si vous ne parvenez pas à établir la connexion avec les mêmes réglages, redémarrez les émetteurs et les récepteurs. Vous risquez de provoquer une surexposition si vous dirigez les flashs du groupe C directement sur les sujets. Remarque Vous pouvez déclencher la fonction d'éclairage pilote du flash en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ de l'appareil photo ( ). Il faut environ 5 minutes pour que l'extinction automatique entre en vigueur lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur. Pour allumer un récepteur qui est en mode d'extinction automatique, appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Le déclenchement du flash test n'est pas disponible alors que le retardateur de flash de l'appareil photo ou des fonctions similaires sont actifs. 131Photographie avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash Cette section décrit la prise de vue avec plusieurs flashs sans fil en mode de flash manuel. Pour chaque groupe de flashs, vous pouvez régler la puissance du flash dans une plage comprise entre la pleine puissance 1/1 et la puissance 1/1024 par paliers d'un tiers de valeur. Tous les réglages sont configurés sur l'émetteur.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez le mode de flash sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez
> pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Configurez le réglage du groupe de flashs. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner une option de déclenchement parmi les suivantes. Cela permet la photographie avec plusieurs flashs sans fil avec des groupes de flashs A à C ajoutés.
- Pour la même puissance de tous les récepteurs, sélectionnez
- Pour régler la puissance pour les groupes de flashs A et B, sélectionnez <
- Pour régler la puissance pour les groupes de flashs A, B et C, sélectionnez < >.
Sélectionnez un groupe de flashs. Si vous avez sélectionné < > ou < > à l'étape 5, enfoncez tout droit le joystick, puis appuyez dessus verticalement ou horizontalement ou tournez < > pour sélectionner un groupe pour lequel régler la puissance du flash.
Réglez la puissance du flash. Enfoncez tout droit le joystick. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler la puissance du flash, puis enfoncez tout droit le joystick. Répétez les étapes 6 à 7 pour régler la puissance du flash pour tous les groupes.
Prenez la photo. Chaque groupe se déclenche à la puissance de flash spécifiée. Attention La plage de réglage est 1/128 à 1/1 avec la synchronisation à haute vitesse réglée. Les flashs Speedlite autres que le flash EL-5 utilisés comme récepteurs peuvent ne pas afficher correctement de faibles niveaux de déclenchement du flash. 134Remarque Avec < > réglé, réglez A, B ou C comme groupe de flashs pour les récepteurs. Ils ne se déclencheront pas si D ou E sont réglés. Pour déclencher plusieurs récepteurs avec la même puissance de flash, sélectionnez < > à l'étape 2. 135Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe (1) Plafond Pour un maximum de cinq groupes (A à E), vous pouvez photographier avec chaque groupe réglé sur un mode de flash spécifique. Les modes de flash disponibles sont (1) flash automatique E-TTL II/E-TTL, (2) flash manuel et (3) mesure auto de portée du flash externe. Lorsque le mode de flash est (1) ou (3), l'exposition est contrôlée pour obtenir une exposition normale pour le sujet principal en tant que groupe simple. Cette fonction est destinée aux utilisateurs avancés qui s'y connaissent très bien en éclairage.
Utilisez le joystick sur le flash émetteur pour sélectionner <
Réglez le mode de flash sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Le mode de flash du récepteur est automatiquement réglé pendant la prise de vue, commandée par l'émetteur.
Réglez les groupes de flashs des récepteurs. Réglez le groupe de flashs (A à E) pour chaque récepteur.
Configurez chaque groupe de flashs. Sur l'émetteur, réglez le mode de flash de chaque groupe de flashs. Enfoncez tout droit le joystick. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner un groupe de flashs, puis enfoncez tout droit le joystick. Réglage du mode de flash Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez
> pour sélectionner le mode de flash entre < >, < > ou
138Réglage de la puissance du flash et de la valeur de correction d'exposition au flash Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler la puissance du flash ou la valeur de correction d'exposition au flash, puis enfoncez tout droit le joystick. Pour < >, réglez la puissance du flash. Pour < > ou < >, réglez la valeur de correction d'exposition au flash selon vos besoins. Répétez l'étape 4 pour configurer les caractéristiques de flash de tous les groupes de flashs. En réglant P.Fn-03 sur [1] ( ), vous pouvez modifier ce réglage simplement en tournant < >. Pour sélectionner un élément de réglage lorsque P.Fn-03 est réglé sur [1], appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick.
Avant la prise de vue, confirmez que la recharge du flash est terminée. Lorsque < > s'affiche, vous pouvez déterminer quels groupes de flashs ne sont pas complètement chargés à partir des icônes. Par exemple, l'icône illustrée en (1) indique que le groupe de flashs <
est complètement chargé. < > ne s'affiche plus après que tous les groupes sont complètement chargés. Pour d'autres détails sur la vérification du statut de recharge, voir l'étape 7 dans Flash automatique avec un récepteur. Chaque récepteur se déclenche simultanément dans le mode de flash que vous avez réglé. Attention Pour le mode de flash < >, assurez-vous que les récepteurs prennent en charge la mesure automatique de portée du flash externe. Les récepteurs ne se déclencheront pas s'ils ne sont pas pris en charge. En mode de flash < > ou < >, l'exposition est contrôlée pour obtenir une exposition normale pour le sujet principal comme si un seul groupe était utilisé, ce qui peut provoquer une surexposition si plusieurs groupes de flashs sont dirigés vers le sujet principal. Remarque Pour en savoir plus sur < >, consultez le mode d'emploi des flashs Speedlite compatibles avec la mesure automatique de portée du flash externe. Les lettres des groupes de flashs qui se déclenchent n'ont pas besoin d'être dans l'ordre alphabétique. Par exemple, vous pouvez choisir l'ordre A, C, E. Réglez tout groupe que vous ne souhaitez pas déclencher sur < > lorsque vous configurez les modes de flash à l'étape 4. De la même manière, les lampes pilotes de groupes réglés sur < > ne sont pas allumées lorsque le bouton < > de l'émetteur est enfoncé. 140Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs Le flash test ou la fonction d'éclairage pilote du flash ( ) peuvent être déclenchés lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio depuis des flashs Speelite EL-5 réglés comme récepteurs.
Enfoncez tout droit le joystick.
Déclenchez le flash. [Test de déclench. flash] Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. [Fonction lampe pilote] ( ) Disponible lorsque des appareils photo autres que les modèles des séries EOS R ou EOS M sont utilisés comme émetteur avec le flash EL-5 utilisé comme récepteur. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Le système sans fil déclenche le flash test ou la fonction d'éclairage pilote du flash après que le récepteur transmet un signal de déclenchement à l'émetteur. Attention Pour les précautions relatives à la fonction d'éclairage pilote du flash, voir Fonction d'éclairage pilote du flash. Remarque En présence de plusieurs émetteurs ( ), le signal de déclenchement est transmis à l'émetteur principal. 142Déclenchement à distance depuis les récepteurs Les flashs Speedlite EL-5 réglés comme récepteurs peuvent être utilisés pour photographier à distance lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, en activant la prise de vue par télécommande.
Enfoncez tout droit le joystick.
Prenez la photo. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. L'émetteur photographie après que le récepteur lui transmet un signal de déclenchement. Attention La prise de vue n'est pas possible à moins que l'appareil photo puisse faire la mise au point sur les sujets par autofocus. Envisagez de positionner le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > et de faire manuellement la mise au point avant le déclenchement à distance. 143Remarque L'appareil photo photographie en mode vue par vue, quel que soit le réglage actuel du mode d'acquisition. En présence de plusieurs émetteurs ( ), le signal de déclenchement est transmis à l'émetteur principal. < > s'affiche sur l'écran LCD de l'émetteur pendant le déclenchement à distance depuis les récepteurs. 144Prise de vue liée La prise de vue liée est prise en charge, ce qui déclenche automatiquement les obturateurs des appareils récepteurs lorsque l'émetteur se déclenche. Vous pouvez procéder à la prise de vue liée avec un maximum de 16 appareils émetteurs et récepteurs en tout. Cela se révèle pratique lorsque vous photographiez un sujet sous plusieurs angles à la fois. Pour procéder à la prise de vue liée, fixez des flashs Speedlite ou des transmetteurs Speedlite prenant en charge la photographie avec flash sans fil par transmission radio sur les appareils photo. (1) Appareil émetteur (2) Appareils récepteurs (3) Portée de transmission : environ 30 m / 98,4 pieds Remarque Par commodité dans ce guide, le flash EL-5 et les autres appareils photo configurés pour la prise de vue liée sont appelés « appareil émetteur » et « appareils récepteurs », respectivement. 145Attention La prise de vue n'est pas simultanée étant donné que les appareils récepteurs commencent à photographier légèrement après l'appareil émetteur. 146Avant de suivre ces étapes, fixez un flash Speedlite ou un transmetteur sur tous les appareils photo que vous utiliserez pour la prise de vue liée. Pour des instructions sur le réglage d'autres appareils, consultez leur mode d'emploi.
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez sur < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez
> pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. L'affichage devient ensuite < >.
Réglez comme émetteur ou récepteur. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < > ou < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez l'élément illustré en (1). Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez le mode de flash. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner le mode de flash, puis enfoncez tout droit le joystick. Les descriptions à côté de < >–< > dépendent des réglages enregistrés. Pour en savoir plus sur les modes de flash personnalisés, voir Modes de flash personnalisés.
Réglez le canal de transmission et l'ID radio sans fil. Pour des instructions, voir Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil.
Configurez la prise de vue sur l'appareil photo.
Configurez tous les flashs Speedlites. Lors du réglage de la prise de vue liée, configurez tous les flashs Speedlites que vous utiliserez dans la prise de vue liée comme émetteurs ou récepteurs. Procédez de même pour tout transmetteur que vous utiliserez. Si vous faites passer un flash Speedlite de récepteur à émetteur à l'étape 3, les autres flashs Speedlite (ou transmetteurs) réglés comme émetteurs basculeront automatiquement en récepteurs.
Positionnez les appareils récepteurs. Positionnez tous les appareils récepteurs dans les 30 m/98,4 pieds environ de l'appareil émetteur. Confirmez que le voyant < > des récepteurs est allumé en vert.
Prenez la photo. Avant la prise de vue, confirmez que le voyant < > de l'émetteur est allumé en vert. La prise de vue avec l'appareil émetteur active automatiquement la prise de vue par les appareils récepteurs. < > apparaît sur l'écran LCD des récepteurs utilisés lors de la prise de vue liée. Remarque Pour annuler la prise de vue liée, modifiez le réglage à l'étape 2 sur
> sur chaque flash Speedlite. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour la commande à distance de la prise de vue liée même sans fixer le flash Speedlite de l'émetteur à un appareil photo. Pour déclencher le flash depuis tous les appareils récepteurs, enfoncez tout droit le joystick de l'émetteur, puis appuyez dessus verticalement ou horizontalement ou tournez < > pour sélectionner < >. L'extinction automatique entre en vigueur dans un délai d'environ 5 minutes lors de la prise de vue liée à la fois pour les émetteurs et les récepteurs. Si une durée plus importante s'écoule entre les prises lors de la prise de vue liée, réglez l'extinction automatique sur [OFF] à la fois sur les émetteurs et les récepteurs (C.Fn-01-1). Chaque flash Speedlite (émetteurs et récepteurs) réglé sur [0] dans P.Fn-05 ( ) émet un bip après être complètement chargé. 150Attention Envisagez de positionner le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > sur les appareils récepteurs et de faire manuellement la mise au point avant la prise de vue liée. Les appareils récepteurs ne peuvent pas photographier en prise de vue liée à moins de pouvoir faire la mise au point sur les sujets par autofocus. Le flash peut être déclenché lors de la prise de vue liée avec P.Fn-02 réglé sur [1] ( ), mais si plusieurs flashs Speedlite se déclenchent ensemble, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale. La portée de transmission peut être plus courte en fonction de facteurs comme l'emplacement des flashs Speedlite, l'environnement ambiant et les conditions météo. Cette prise de vue liée est équivalente à la prise de vue liée avec la série WFT de transmetteur sans fil. Toutefois, les transmetteurs de la série WFT ne peuvent pas être utilisés dans cette prise de vue liée. Veuillez également noter que l'inertie au déclenchement est différente de celle de la série WFT. 151Personnalisation du Speedlite Ce chapitre explique comment personnaliser le flash Speedlite avec les fonctions personnalisées/personnelles (C.Fn/P.Fn). Attention Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque le flash Speedlite est fixé sur un appareil photo en mode entièrement automatique ou dans des modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < >, < >, < >, < >, < > ou <Bulb ( )> (zone de création).
- Réglage des fonctions personnalisées et personnelles
- Personnalisation avec les fonctions personnalisées
- Personnalisation avec les fonctions personnelles
- Modes de flash personnalisés 152Réglage des fonctions personnalisées et personnelles : Fonctions personnalisées : Fonctions personnelles Liste des fonctions personnalisées Liste des fonctions personnelles Réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées/personnelles Vous pouvez personnaliser les fonctions du flash Speedlite selon vos préférences en matière de prise de vue. Les fonctions à cet effet sont appelées fonctions personnalisées et fonctions personnelles. Les fonctions personnelles permettent également la personnalisation particulièrement pour le flash EL-5. 153: Fonctions personnalisées
Appuyez sur le bouton < >.
Affichez l'écran Fonctions personnalisées. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez
> pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. L'écran Fonctions personnalisées s'affiche.
Sélectionnez un élément à régler. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner l'élément (nombre) à régler.
Changez le réglage. Enfoncez tout droit le joystick. Appuyez verticalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner une option, puis enfoncez tout droit le joystick. 155: Fonctions personnelles
Appuyez sur le bouton < >.
Affichez l'écran Fonctions personnelles. Sélectionnez < > comme à l'étape 2 pour les fonctions personnalisées, puis enfoncez tout droit le joystick.
Réglez la fonction. Réglez les fonctions personnelles comme aux étapes 3 à 4 des fonctions personnalisées. 156Liste des fonctions personnalisées Numéro Élément C.Fn-00
Affichage indicateur distance C.Fn-01
Extinction automatique C.Fn-03
Annulation automatique du bracketing d'exposition au flash C.Fn-04
Séquence de bracketing d'exposition au flash C.Fn-08
Déclenchement du faisceau d'assistance AF C.Fn-10
Minuterie de coupure automatique du récepteur C.Fn-11
Annulation de coupure automatique du récepteur C.Fn-13
Réglage de correction d'exposition au flash C.Fn-18
Gestion de la lumière C.Fn-22
Rétroéclairage de l'écran LCD 157Liste des fonctions personnelles Numéro Élément P.Fn-01
Déclenchement du flash pendant la prise de vue liée P.Fn-03
Changer les réglages avec la molette P.Fn-05
Lampe pilote (luminosité) P.Fn-07
Durée d'éclairage de la lampe pilote P.Fn-08
Personnalisation du joystick 158Réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées/ personnelles Sélectionnez < > ou < > sur l'écran illustré ci-dessus, puis sélectionnez < > pour effacer toutes les fonctions personnalisées ou les fonctions personnelles. Attention La réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées n'effacera pas C.Fn-00. Remarque Vous pouvez également régler ou réinitialiser les fonctions personnalisées du flash Speedlite depuis le menu de l'appareil photo ( ). Toutes les fonctions personnalisées/personnelles enregistrées dans le mode de flash personnalisé < >, < > et < > sont réinitialisées. 159Personnalisation avec les fonctions personnalisées C.Fn-00 : (Affichage indicateur distance) Vous pouvez sélectionner mètres ou pieds pour l'affichage de l'indicateur de distance sur l'écran LCD. 0 : m (mètres (m)) 1 : ft (pieds (ft)) Remarque L'extrémité droite de la portée effective du flash sur l'écran LCD devient < > lorsque la distance effective du flash dépasse 18 m/ 60 pieds. C.Fn-01 : (Extinction automatique) Pour économiser la batterie, le flash Speedlite s'éteint automatiquement après une période d'inactivité de 90 secondes environ, mais cette fonction peut être désactivée. 0 : ON (Activé) 1 : OFF (Désactivé) Remarque La fonction d'extinction automatique est activée environ 5 minutes après que le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio ( ) ou configuré pour la prise de vue liée ( ). Lorsqu'il est monté sur un appareil photo, le flash Speedlite s'éteint automatiquement après une période d'inactivité de 90 secondes environ une fois que l'appareil photo est entré en mode d'extinction automatique. Régler [Arrêt auto] sur l'appareil photo sur [Désac.] le désactive également sur le flash Speedlite. C.Fn-03 : (Annulation automatique du bracketing d'exposition au flash) Vous pouvez régler l'annulation automatique du bracketing d'exposition au flash après avoir pris trois photos pour cette fonction. 0 : ON (Activé) 1 : OFF (Désactivé) 160C.Fn-04 : (Séquence de bracketing d'exposition au flash) Vous pouvez modifier la séquence de prise de vue avec bracketing d'exposition au flash. 0 : exposition standard, – : correction négative (plus sombre) et + : correction positive (plus clair). 0 : 0 → – → + 1 : – → 0 → + C.Fn-08 : (Faisceau d'assistance AF) 0 : ON (Activé) 1 : OFF (Désactivé) Désactive le faisceau d'assistance autofocus du flash Speedlite. C.Fn-10 : (Minuterie de coupure automatique du récepteur) Vous pouvez modifier la durée jusqu'à l'entrée en vigueur de l'extinction automatique lorsque le flash Speedlite est réglé comme récepteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio. < > s'affiche sur l'écran LCD lorsque le récepteur entre en mode d'extinction automatique. Réglez cette fonction pour chaque récepteur. 0 : 60 minutes 1 : 10 minutes C.Fn-11 : (Annulation de coupure automatique du récepteur) Les récepteurs qui sont entrés en mode d'extinction automatique lors de la photographie avec flash sans fil peuvent être rallumés en appuyant sur le bouton de flash test de l'émetteur. Vous pouvez modifier la durée attribuée aux récepteurs en mode d'extinction automatique pour accepter ce signal. Réglez cette fonction pour chaque récepteur. 0 : 8 h (sous 8 heures) 1 : 1 h (sous 1 heure) 161C.Fn-13 : (Réglage de correction d'exposition au flash) 0 : (bouton + molette) 1 : (Réglage direct avec molette) Vous pouvez tourner < > pour régler directement la valeur de la correction d'exposition au flash ou la puissance du flash sans d'abord sélectionner < > avec le joystick. C.Fn-18 : (activation de la lampe pilote) Vous pouvez sélectionner la manière dont la lampe pilote est activée. 0 : < > (bouton) 1 : < > (enfoncez deux fois à mi-course le déclencheur) Remarque Le bouton < > peut toujours être utilisé même avec ce réglage réglé sur [1]. Notez que [Macro:lampe map on/off] dans les menus de l'appareil photo fait référence à la configuration de l'activation de la lampe pilote. C.Fn-19 : (Mémoire FE) Vous pouvez sélectionner de mettre à jour, selon la puissance du flash ETTL, la puissance du flash maintenue en mode manuel. 0 : OFF (Désactivé) 1 : ON (Activé) 2 : ON / Remarque Si vous réglez C.Fn-19 sur [2], les modes disponibles sur < > et < > lorsque vous enfoncez le joystick et sélectionnez < > sont limités. Pour sélectionner un autre mode, enfoncez tout droit le joystick pour afficher l'écran de réglage, appuyez dessus verticalement ou horizontalement ou tournez < > pour sélectionner un élément, puis sélectionnez le mode. Si vous souhaitez modifier les réglages dans C.Fn-19 « Mémoire FE » ou effacer toutes les fonctions personnalisées du flash avec [ : Contrôle Speedlite externe] dans le menu de l'appareil photo, vérifiez si votre appareil photo prend en charge C.Fn-19 « Mémoire FE ». 162C.Fn-21 : (Gestion de la lumière) Vous pouvez changer les caractéristiques de distribution de la lumière du flash Speedlite (couverture du flash) relatives à l'angle de champ photographié lorsque la couverture du flash est réglée sur < > (auto). 0 : (Standard) La couverture de flash optimale pour l'angle de champ photographié est automatiquement réglée. 1 : (Priorité au nombre-guide) Efficace pour donner la priorité à la puissance du flash, bien que les bords de l'image soient légèrement plus sombres qu'avec le réglage [0]. La couverture du flash est automatiquement réglée légèrement plus vers la position téléobjectif que l'angle de champ actuellement photographié. L'affichage devient < >. 2 : (Priorité à la distribution de lumière) Efficace pour réduire le vignetage, bien que la portée du flash soit légèrement plus courte qu'avec le réglage [0]. La couverture du flash est automatiquement réglée légèrement plus vers la position grand-angle que l'angle de champ actuellement photographié. L'affichage devient < >. C.Fn-22 : (Rétroéclairage de l'écran LCD) L'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes. Vous pouvez modifier ce réglage de rétroéclairage. 0 : 12 sec. (éclairé pendant 12 secondes) 1 : OFF (Rétroéclairage désactivé) 2 : ON (reste allumé) 163Personnalisation avec les fonctions personnelles P.Fn-01 : (Flash rapide) Vous pouvez régler le déclenchement ou non du flash (Flash rapide) lorsque le voyant de flash recyclé clignote encore en rouge (avant d'être complètement chargé), pour éviter d'attendre plus longtemps la recharge. 0 : ON (Activé) 1 : OFF (Désactivé) Attention L'utilisation de la fonction Flash rapide pendant la prise de vue en continu ( ) peut provoquer une sous-exposition en raison de la puissance de flash réduite. P.Fn-02 : (Déclenchement du flash pendant la prise de vue liée) Vous pouvez régler le déclenchement du flash Speedlite fixé à l'appareil photo lors de la prise de vue liée ( ). Réglez cette option pour chaque flash Speedlite que vous utiliserez dans la prise de vue liée. 0 : OFF (Désactivé) Le flash Speedlite ne se déclenche pas pendant la prise de vue liée. 1 : ON (Activé) Le flash Speedlite se déclenche pendant la prise de vue liée. Attention Si vous déclenchez plusieurs flashs Speedlite ensemble lors de la prise de vue liée, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale. 164P.Fn-03 : (Changer les réglages avec la molette) Vous pouvez sélectionner si vous souhaitez autoriser la configuration directe des types de fonctions illustrées sur la figure inférieure simplement en tournant < > sur les écrans comme celui-ci accessibles en enfonçant tout droit le joystick. 0 : OFF (Désactivé) Méthode de fonctionnement normale. 1 : ON (Activé) Active la sélection des éléments de réglage (pour la valeur de correction d'exposition au flash, la puissance du flash manuelle, le contrôle du groupe de flashs, le ratio de flash, les modes de flash dans le déclenchement par groupe, les groupes de flashs récepteurs et le bracketing d'exposition au flash) avec le joystick et la configuration directe simplement en tournant < >. En mode de flash < >, la fréquence du flash et le nombre de flashs peuvent être réglés directement. Attention Pour sélectionner un élément de réglage sur l'écran de réglage lorsque P.Fn-03 est réglé sur [1], appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick. 165P.Fn-05 : (signal sonore) Vous pouvez activer le signal sonore après que le flash Speedlite est complètement chargé. 0 : ON (Activé) En prise de vue normale (photographie avec flash monté sur l'appareil photo), le flash Speedlite émet un bip après être complètement chargé. Avec le flash Speedlite réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, l'émetteur émet un bip après que tous les flashs Speedlites (émetteurs et récepteurs) sont complètement chargés. Les bips de l'émetteur vous permettent de confirmer la recharge de l'intégralité du système sans fil. Sur les récepteurs, P.Fn-05 peut être réglé sur [0] ou [1]. Avec des flashs Speedlites réglés comme récepteurs sans fil lors de la prise de vue liée ( ), chaque flash Speedlite réglé sur [0] émet un bip après avoir été complètement chargé. 1 : OFF (Désactivé) Le flash Speedlite n'émet pas de bip. Attention De plus, lorsque le réglage est [0], le flash Speedlite émet un bip si une température élevée de la tête de flash ou de la batterie a restreint le déclenchement ( ). 166P.Fn-06 : (lampe pilote (luminosité)) Vous pouvez régler la luminosité de la lampe pilote. Tournez < > pour sélectionner une option, puis enfoncez tout droit le joystick. (1) Position du curseur sélectionnée (2) Indicateur par défaut : appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour régler la luminosité de la lampe pilote. Remarque De plus, lorsque la lampe pilote est allumée, vous pouvez régler la luminosité en appuyant horizontalement sur le joystick ou en tournant < >, puis en enfonçant tout droit le joystick. P.Fn-07 : (lampe pilote (durée d'éclairage)) Vous pouvez régler la durée d'éclairage de la lampe pilote. 0 : 5 min. 1 : 30 min. 2 : Unlimited (Illimité) 167P.Fn-08 : (personnalisation du joystick) Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux positions verticales ou horizontales du joystick. Cela simplifie l'accès à l'écran de réglage : il vous suffit d'appuyer sur le joystick dans le sens auquel la fonction est attribuée. Pour sélectionner un sens pour le réglage, appuyez horizontalement sur le joystick et pour sélectionner la fonction à attribuer, appuyez dessus verticalement. Les fonctions suivantes peuvent être configurées.
- < > : Réglage de prise de vue liée/sans fil
- < > : Correction de l'exposition au flash/Réglage de puissance du flash
- < > : Mode de synchronisation
- < > : Intensité de la lampe pilote Remarque Pour rétablir les réglages par défaut pour tous les réglages personnalisés, appuyez horizontalement sur le joystick, sélectionnez [RESET], puis enfoncez tout droit le joystick. 168Modes de flash personnalisés Enregistrement des modes de flash personnalisés Annulation de la mise à jour automatique Réinitialisation des modes de flash personnalisés enregistrés Liaison avec les modes de prise de vue de l'appareil photo Le flash Speedlite peut être utilisé avec les réglages pour les modes de flash et les fonctions sans fil que vous enregistrez au préalable. Remarque Au départ, les modes de flash personnalisés sont les suivants.
- C3 : déclenchement par groupe, réglé comme émetteur
Sélectionnez < > avec le joystick.
Réglez le mode de flash. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, < > ou < >, puis enfoncez tout droit le joystick. Les descriptions à côté de < >–< > dépendent des réglages enregistrés. 170Enregistrement des modes de flash personnalisés Vous pouvez enregistrer les réglages actuels du flash Speedlite comme les fonctions générales du flash, les fonctions personnalisées (sauf C.Fn-00) ( ) et les fonctions personnelles ( ) comme les modes de flash personnalisés attribués aux modes < > à
Appuyez sur le bouton < >.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Choisissez un mode de flash personnalisé sur lequel enregistrer les réglages. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, < > ou < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Enregistrez les éléments souhaités. Appuyez horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. 172Annulation de la mise à jour automatique Si vous modifiez un réglage pendant la prise de vue dans le mode de flash personnalisé, le mode peut être automatiquement mis à jour avec le nouveau réglage. Cette fonctionnalité est activée par défaut (< >).
Appuyez sur le bouton < >.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. L'affichage devient ensuite < >. 174Réinitialisation des modes de flash personnalisés enregistrés Sur l'écran de l'étape 3 dans Enregistrement des modes de flash personnalisés, sélectionnez le mode de flash personnalisé à réinitialiser (< >, < > ou < >). Les fonctions générales du flash, les fonctions personnalisées (sauf C.Fn-00) ( ) et les fonctions personnelles ( ) sont réinitialisées. 175Liaison avec les modes de prise de vue de l'appareil photo Les modes de flash personnalisés peuvent être utilisés avec les modes de prise de vue personnalisés sur un appareil photo. Pour des instructions sur l'appareil photo, reportez- vous au mode d'emploi de l'appareil photo. Les modes de flash disponibles varient en fonction du mode de prise de vue de l'appareil photo. [Mesure flash E-TTL II], [Flash manuel] et [Multiflash (stroboscopique)] sont disponibles dans les modes < >, < >, < >, < >, < > et <Bulb ( )> (zone de création). Lorsque l'appareil photo est dans un mode de prise de vue personnalisé (< > à < >), le flash Speedlite bascule sur le mode de flash personnalisé.
Appuyez sur le bouton < >.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement ou horizontalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick.
Sélectionnez < >. Appuyez verticalement sur le joystick ou tournez < > pour sélectionner < >, puis enfoncez tout droit le joystick. L'affichage devient ensuite < >. Attention Lorsque le rôle de récepteur est enregistré dans un mode de flash personnalisé, ce mode ne peut pas être lié aux modes de prise de vue de l'appareil photo. 177Remarque Les modes de flash personnalisés ne sont liés qu'aux modes de l'appareil photo lorsque le flash Speedlite est utilisé avec des appareils photo ayant des modes de prise de vue personnalisés. Les modes de prise de vue et de flash personnalisés ayant le même numéro sont liés. Lorsqu'il est utilisé avec des appareils photo sans mode de prise de vue personnalisé < >, le mode de flash personnalisé du flash Speedlite < > n'est pas disponible. Lorsque les modes du flash Speedlite sont liés aux modes de prise de vue de l'appareil photo, les icônes du mode de flash (< >, < > et < >) s'affichent avec une ligne pointillée et ne peuvent pas être sélectionnées. 178Référence Ce chapitre décrit le système de flash et inclut une foire aux questions.
- Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température
- Caractéristiques techniques
- Accessoires 179Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température Avertissement de hausse de la température Nombre de flashs consécutifs et temps de repos L'utilisation répétée des flashs consécutifs, stroboscopiques ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles peut augmenter la température de la tête de flash, de la batterie et des zones à proximité du compartiment de batterie. Le déclenchement répété du flash augmente progressivement l'intervalle de déclenchement, jusqu'à 4 secondes environ, pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage la tête de flash. Le déclenchement du flash sera automatiquement restreint si vous continuez à le déclencher dans cet état. Veuillez noter que lorsque le déclenchement du flash est restreint, une icône d'avertissement de température élevée s'affiche, et l'intervalle de déclenchement de la photographie avec flash est automatiquement réglé sur 8 ou 20 secondes environ (niveaux 1 et 2, respectivement). Avertissement de hausse de la température À chacun des deux niveaux, une icône d'avertissement différente s'affiche à mesure que la température interne augmente. Si vous continuez à déclencher le flash après avoir atteint le niveau 1, l'état bascule sur le niveau 2. Affichage/Signal sonore Niveau 1 (Intervalle de déclenchement : environ 8 secondes) Niveau 2 (Intervalle de déclenchement : environ 20 secondes) Icône Rétroéclairage de l'écran LCD Allumé Clignotant Signal sonore Avec P.Fn-05 réglé sur [0] : bip d'avertissement 180Avertissement de hausse de la température de la lampe pilote L'avertissement suivant apparaît lorsque la lampe pilote chauffe. Pour effacer l'avertissement, enfoncez tout droit le joystick ou appuyez sur le bouton < >. La lampe pilote peut s'atténuer ou s'éteindre si la température ambiante autour d'elle augmente trop. Affichage Niveau 1 Niveau 2 Icône Si allumé Si éteint Si allumé Si éteint Luminosité Si réglé sur la luminosité maximale : atténué Désactivé Avertissement de hausse de température de la batterie L'icône suivante apparaît lorsque la batterie chauffe. Après quoi, l'affichage revient au même état que l'avertissement de hausse de la température ( ). 181Nombre de flashs consécutifs et temps de repos Le tableau suivant indique l'estimation du nombre de flashs consécutifs jusqu'à l'affichage de l'avertissement de niveau 1 ainsi que le temps de repos estimé jusqu'à ce que la photographie avec flash normale puisse reprendre. Fonction Estimation du nombre de flashs consécutifs Jusqu'à l'avertissement de niveau 1 Estimation du temps de repos nécessaire Couverture du flash 14 mm*
, 24 mm–28 mm 35–200 mm Consécutif, à pleine puissance
40 fois ou plus 85 fois ou plus Au moins 40 minutes Fonction d'éclairage pilote du flash ( ) Flash stroboscopique ( ) Varie selon les conditions de déclenchement -
- Tel que mesuré dans le mode de flash manuel selon les normes d'essai de Canon.
- En utilisant une batterie LP-EL neuve complètement chargée
- 1 : si le volet grand-angle est utilisé Attention Ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie après le déclenchement de flashs consécutifs. Après une utilisation répétée des flashs consécutifs ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles, ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie. La tête de flash, la batterie et la zone à proximité du compartiment de batterie peuvent chauffer, ce qui présente un risque de brûlure. 182Attention N'ouvrez ni ne fermez le couvercle du compartiment de la batterie pendant la restriction du déclenchement du flash. Cela annulera la restriction de déclenchement du flash, ce qui est potentiellement très dangereux. L'intervalle de déclenchement devient plus long à mesure que la tête de flash devient plus chaude, même si aucun avertissement de niveau 1 n'est affiché. Après qu'un avertissement de niveau 1 apparaît, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 40 minutes. Même si vous arrêtez de déclencher le flash après qu'un avertissement de niveau 1 apparaît, il se peut qu'un avertissement de niveau 2 s'affiche toujours. La photographie avec flash en mode de flash < > ou à des températures élevées peut restreindre le nombre de flashs plus tôt qu'indiqué dans le tableau. Pour des précautions relatives au nombre de flashs, voir Précautions relatives au déclenchement de flashs consécutifs, Flash stroboscopique et Fonction d'éclairage pilote du flash. Dans de rares cas, des facteurs environnementaux comme des températures élevées peuvent empêcher le déclenchement. Le flash Speedlite n'émet pas un bip d'avertissement lorsque P.Fn-05 est réglé sur [1] ( ), même si le déclenchement est restreint. Aucun avertissement n'est donné par le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque C.Fn-22 est réglé sur [1] ( ), même si la tête de flash chauffe. 183Guide de dépannage Problèmes d'alimentation Photographie avec flash normale Photographie avec flash sans fil par transmission radio Prise de vue liée Dépannez les problèmes du flash Speedlite conformément aux descriptions de cette section. Si le problème persiste, contactez un Service Après-Vente Canon. Problèmes d'alimentation Les batteries ne peuvent pas être chargées avec le chargeur. Les batteries ne sont pas chargées tant que la capacité restante n'est pas inférieure à 90 % environ. N'utilisez pas de batterie autre qu'une batterie Canon LP-EL d'origine. Le voyant du chargeur clignote rapidement. Le clignotement orange rapide et constant du voyant indique qu'un circuit de protection a arrêté la charge en raison (1) d'un problème avec le chargeur de batterie ou la batterie, ou (2) d'un échec de communication avec une batterie d'une autre marque que Canon. Dans le cas de (1), débranchez le chargeur, réinsérez la batterie et patientez 2 à 3 minutes avant de rebrancher le chargeur. Si le problème persiste, contactez un Service Après-Vente Canon. Le voyant du chargeur ne clignote pas. Par mesure de sécurité, les batteries chaudes insérées dans le chargeur ne sont pas chargées, et le voyant reste éteint. La charge s'arrête également automatiquement si la batterie chauffe pour une raison ou une autre, auquel cas le voyant clignote en continu. La charge reprend automatiquement une fois que la batterie a refroidi. 184[Cannot communicate with battery Use this battery?] apparaît. La batterie est peut-être endommagée. Dans ce cas, remplacez-la. Par sécurité, envisagez d'utiliser une batterie LP-EL Canon d'origine. Par mesure de sécurité, la recharge du flash prend plus de temps si vous continuez à utiliser une batterie qui ne répond pas. Réinsérez la batterie ( ). Si les contacts électriques sont sales, utilisez un chiffon doux pour les nettoyer. La batterie s'épuise rapidement. Utilisez une batterie complètement chargée ( ). Les performances de la batterie peuvent s'être détériorées. Consultez Vérification des informations de la batterie et vérifiez les problèmes de performance de la batterie. Si les performances de la batterie sont médiocres, remplacez-la. Si vous effectuez l'une des actions suivantes, la batterie se décharge plus rapidement.
- Garder allumée la lampe pilote pendant une période prolongée
- Utiliser les fonctions sans fil
- Déclencher à plusieurs reprises la fonction d'éclairage pilote du flash L'appareil s'éteint automatiquement. La fonction d'extinction automatique s'est activée. Pour empêcher l'appareil de s'éteindre automatiquement, réglez C.Fn-01 sur [1] sur l'écran des fonctions personnalisées ( ). 185Photographie avec flash normale L'appareil ne s'allume pas. Vérifiez que le couvercle du compartiment de la batterie est fermé ( ). Remplacez la batterie par une neuve. Le Speedlite ne se déclenche pas. Insérez le sabot de fixation à fond dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo et faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite pour fixer le flash Speedlite sur l'appareil photo ( ). Si < > reste affiché même après 15 secondes environ, remplacez la batterie
Enlevez tout corps étranger des contacts entre le flash Speedlite et l'appareil photo avec une poire soufflante en vente dans le commerce ou un outil similaire. Si les contacts entre le flash Speedlite et l'appareil photo ( ) sont mouillés, éteignez le flash Speedlite et laissez-le sécher. L'intervalle de déclenchement devient plus long ( ) après le déclenchement continu sur une courte période, ce qui provoquera la hausse de la température de la tête de flash et la restriction du déclenchement du flash. Par mesure de sécurité, les batteries chaudes ne sont pas chargées. La charge s'arrête automatiquement si la batterie chauffe pour une raison ou une autre. La charge reprend automatiquement une fois que la batterie a refroidi ( ). L'appareil s'éteint automatiquement. La fonction d'extinction automatique du flash Speedlite s'est activée ( ). Appuyez sur le déclencheur à mi-course ou appuyez sur le bouton de flash test ( ). Les images sont sous-exposées ou surexposées. Si le sujet principal apparaît très sombre ou très clair, réglez la correction d'exposition au flash ( ). Si des objets fortement réfléchissants se trouvent dans le champ, utilisez la mémorisation d'exposition au flash ( ). Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus le nombre-guide est bas. Rapprochez-vous du sujet ( ). La partie inférieure de la photo est sombre. Respectez une distance d'au moins 0,5 m/1,6 pied du sujet. Si vous prenez la photo dans un rayon de 1 m/3,3 pieds du sujet, abaissez l'angle du flash indirect de 7° ( ). Retirez tout pare-soleil fixé. 186Le contour de la photo semble sombre. Réglez la couverture du flash sur < > (auto) ( ). Lorsque vous réglez manuellement la couverture du flash, réglez une couverture de flash plus ample que l'angle de champ photographié ( ). Vérifiez que C.Fn-21 n'est pas réglé sur [1] ( ). Les images sont très floues. Si vous photographiez dans le mode d'exposition automatique avec priorité à l'ouverture < > dans de faibles conditions d'éclairage, la prise de vue avec synchronisation lente est automatiquement activée, ce qui entraîne des vitesses d'obturation plus lentes. Utilisez un trépied ou réglez le mode de prise de vue sur Programme d'exposition automatique < > ou le mode entièrement automatique ( ). Veuillez noter que vous pouvez également régler la vitesse de synchronisation du flash dans le réglage de l'appareil photo [Vitesse synchro en mode Av] ( ). La couverture du flash n'est pas automatiquement réglée. Réglez la couverture du flash sur < > (auto) ( ). Insérez le sabot de fixation à fond dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo et faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite pour fixer le flash Speedlite sur l'appareil photo ( ). La couverture du flash ne peut pas être manuellement réglée. Rétractez le volet grand-angle ( ). Les fonctions ne peuvent pas être réglées. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < >, < >, < >, < >, < > ou <Bulb ( )> (zone de création). Placez le commutateur d'alimentation du flash Speedlite sur < > au lieu de
La lampe pilote ne s'allume pas. Cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant 40 minutes si la lampe pilote s'éteint. Si le problème persiste, contactez un Service Après-Vente Canon. 187La puissance du flash ne peut pas être ajustée depuis le faisceau d'assistance autofocus. La puissance du flash est fixe pour l'EOS R3, l'EOS R7 et l'EOS R10. Pour d'autres appareils photo avec une griffe multi-fonction, la puissance du flash est automatiquement ajustée selon la luminosité. 188Photographie avec flash sans fil par transmission radio Les récepteurs ne se déclenchent pas ou se déclenchent brusquement à pleine puissance. Réglez l'émetteur sur < > et les récepteurs sur < > ( ). Utilisez les mêmes réglages pour les canaux de transmission et les ID radio sans fil sur l'émetteur et les récepteurs ( ). Assurez-vous que les récepteurs se trouvent dans la portée de transmission de l'émetteur ( ). Procédez à un balayage des canaux de transmission et réglez le canal ayant le signal le plus puissant ( ). Dans la mesure du possible, placez les récepteurs dans le champ de vision de l'émetteur. Assurez-vous que les récepteurs sont orientés vers l'émetteur. Le flash intégré de l'appareil photo ne peut pas être utilisé comme émetteur pendant la photographie avec flash sans fil par transmission radio. Les photos sont surexposées. Si vous utilisez le flash automatique avec trois groupes de flashs (A à C), ne déclenchez pas le flash avec le groupe C dirigé vers le sujet principal ( ). Lors de la prise de vue avec chaque groupe de flashs réglé sur son propre mode de flash, ne déclenchez pas plusieurs groupes de flashs en mode < > qui sont tous dirigés vers le sujet principal ( ). < > s'affiche. Réglez la vitesse d'obturation un échelon plus lent que la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash ( ). Le rétroéclairage de l'écran LCD s'allume et s'éteint. L'écran LCD de l'émetteur s'allume ou s'éteint selon l'état de recharge des récepteurs (groupe de flashs). Voir Rétroéclairage de l'écran LCD. 189Prise de vue liée L'exposition standard n'est pas obtenue ou une exposition inégale est obtenue. Si vous déclenchez plusieurs flashs Speedlite ensemble lors de la prise de vue liée, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale. Envisagez de déclencher uniquement un seul flash Speedlite ou d'utiliser un retardateur pour déclencher plusieurs flashs à différents moments. 190Caractéristiques techniques Type Type Flash Speedlite automatique E-TTL II/E-TTL à fixation sur sabot Appareils photo compatibles Appareils photo EOS avec une griffe multi-fonction et un firmware compatibles avec le flash EL-5
- Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon (
Tête de flash Nombre-guide Nombre-guide de flash normal Nombre-guide maximum (à environ ISO 100) Gestion de lalumièreUnitéCouverture du flash
- 1 : si le volet grand-angle est utilisé Nombre-guide de synchronisation à haute vitesse Nombre-guide maximum (à environ ISO 100) Vitessed'obturationUnitéCouverture du flash14 mm* 24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 80 mm 105 mm 135 mm 200 mm1/125m 8,4 16,4 17,1 20,5 24,4 26,9 28,0 30,8 31,6 34,2pi. 27,7 53,7 56,2 67,4 79,9 88,2 91,9 100,9 103,7 112,31/250m 6,7 13,0 13,6 16,3 19,3 21,3 22,2 24,4 25,1 27,2pi. 22,0 42,7 44,6 53,5 63,5 70,0 73,0 80,1 82,4 89,21/500m 4,7 9,2 9,6 11,5 13,7 15,1 15,7 17,3 17,7 19,2pi. 15,6 30,2 31,5 37,8 44,9 49,5 51,6 56,7 58,2 63,11/1000m 3,4 6,5 6,8 8,2 9,7 10,7 11,1 12,2 12,6 13,6pi. 11,0 21,3 22,3 26,8 31,7 35,0 36,5 40,1 41,2 44,61/2000 m 2,4 4,6 4,8 5,8 6,8 7,5 7,9 8,6 8,9 9,6 pi. 7,8 15,1 15,8 18,9 22,4 24,8 25,8 28,3 29,1 31,51/4000 m 1,7 3,3 3,4 4,1 4,8 5,3 5,6 6,1 6,3 6,8 pi. 5,5 10,7 11,1 13,4 15,9 17,5 18,2 20,0 20,6 22,31/8000 m 1,2 2,3 2,4 2,9 3,4 3,8 3,9 4,3 4,4 4,8 pi. 3,9 7,5 7,9 9,5 11,2 12,4 12,9 14,2 14,6 15,8
- 1 : si le volet grand-angle est utilisé 191Nombre-guide de flash manuel Nombre-guide maximum (à environ ISO 100) Puissance du flash Unité Couverture du flash 14 mm*
24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 80 mm 105 mm 135 mm 200 mm 1/1 m 14,8 28,7 30,0 36,0 42,7 47,1 49,1 53,9 55,4 60,0 pi. 48,6 94,2 98,4 118,1 140,1 154,5 161,1 176,8 181,8 196,9 1/2 m 10,5 20,3 21,2 25,5 30,2 33,3 34,7 38,1 39,2 42,4 pi. 34,4 66,6 69,6 83,7 99,1 109,3 113,8 125,0 128,6 139,1 1/4 m 7,4 14,4 15,0 18,0 21,4 23,6 24,6 27,0 27,7 30,0 pi. 24,3 47,2 49,2 59,1 70,2 77,4 80,7 88,6 90,9 98,4 1/8 m 5,2 10,1 10,6 12,7 15,1 16,7 17,4 19,1 19,6 21,2 pi. 17,1 33,1 34,8 41,7 49,5 54,8 57,1 62,7 64,3 69,6 1/16 m 3,7 7,2 7,5 9,0 10,7 11,8 12,3 13,5 13,9 15,0 pi. 12,1 23,6 24,6 29,5 35,1 38,7 40,4 44,3 45,6 49,2 1/32 m 2,6 5,1 5,3 6,4 7,5 8,3 8,7 9,5 9,8 10,6 pi. 8,5 16,7 17,4 21,0 24,6 27,2 28,5 31,2 32,2 34,8 1/64 m 1,9 3,6 3,8 4,5 5,3 5,9 6,1 6,7 6,9 7,5 pi. 6,2 11,8 12,5 14,8 17,4 19,4 20,0 22,0 22,6 24,6 1/128 m 1,3 2,5 2,7 3,2 3,8 4,2 4,3 4,8 4,9 5,3 pi. 4,3 8,2 8,9 10,5 12,5 13,8 14,1 15,7 16,1 17,4 1/256*
m 0,9 1,8 1,9 2,3 2,7 2,9 3,1 3,4 3,5 3,8 pi. 3,0 5,9 6,2 7,5 8,9 9,5 10,2 11,2 11,5 12,5 1/512*
m 0,7 1,3 1,3 1,6 1,9 2,1 2,2 2,4 2,4 2,7 pi. 2,3 4,3 4,3 5,2 6,2 6,9 7,2 7,9 7,9 8,9 1/1024*
m 0,5 0,9 0,9 1,1 1,3 1,5 1,5 1,7 1,7 1,9 pi. 1,6 3,0 3,0 3,6 4,3 4,9 4,9 5,6 5,6 6,2
- 1 : si le volet grand-angle est utilisé
2 : non disponible avec la synchronisation à haute vitesse Couverture du flash (distance focale ; pour un plein format 35 mm) 14 mm Volet grand-angle : manuel
- Pas compatible avec les angles de champ de l'objectif EF15mm f/2.8 Fisheye ou EF8-15mm f/4L Fisheye USM 24 mm Zoom
- A : Auto La couverture du flash est réglée automatiquement en prenant en compte les réglages [Zoom auto format capteur] et [Gestion de la lumière] à la distance focale de l'objectif
- M : Manuel La couverture du flash est réglée manuellement
- Les réglages [Zoom auto format capteur] et [Gestion de la lumière] ne sont pas pris en compte 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 80 mm 105 mm 135 mm 200 mm 192Angle de rebond Direction du rebond Angle de rebond (environ) Haut
60° 75° 90° 120° 150° 180° Droite 60° 75° 90° 120° 150° 180° Durée du flash Flash normal Puissance du flash Durée du flash (en secondes, environ) Puissance du flash Durée du flash (en secondes, environ) 1/1 1/710 1/64 1/18640 1/2 1/1310 1/128 1/23650 1/4 1/2610 1/256 1/29050 1/8 1/4890 1/512 1/35330 1/16 1/7990 1/1024 1/46290 1/32 1/13250 Transmission des informations sur la température de couleur Pris en charge 193Contrôle de l'exposition Modes de flash (modes de contrôle de l'exposition) Modes flash et fonctions disponibles Mode flash Correction d'exposition au flash Bracketing d'exposition au flash (FEB) Mémorisation d'exposition au flash Fonction sans fil par transmission radio Flash automatique E-TTL II/E-TTL*
Mode de flash personnalisé Suivant le mode de flash enregistré
- 1 : Réglé automatiquement lorsque le mode de prise de vue de l'appareil photo est réglé sur les modes Zone basique
2 : Peut seulement être réglé lorsque le Speedlite est utilisé en tant qu'émetteur au cours d'une opération sans fil d'émission radio
- 3 : Seuls les groupes réglés sur le flash automatique
Portée effective du flash Plage de verrouillage de l'intensité lumineuse dans les conditions suivantes
- Format du capteur : 35 mm plein format
- Couverture du flash : 50 mm
- Valeur d'ouverture : f/1,4
- Gestion de la lumière : Standard Conditions de déclenchement Portée effective du flash (environ) Flash normal (voyant de flash recyclé : allumé) 0,5 à 30,5 m/1,6 à 100,1 pieds Flash rapide (voyant de flash recyclé : clignotant) 0,5 à 18,6 m/1,6 à 61,0 pieds Synchronisation à haute vitesse (vitesse d'obturation : 1/250 seconde) 0,5 à 13,7 m/1,6 à 44,9 pieds Correction d'exposition au flash ±3 valeurs (par paliers d'un tiers de valeur ou d'une demi-valeur)
La correction d'exposition au flash du flash Speedlite a priorité si la correction est également réglée sur l'appareil photo
- La correction d'exposition au flash du flash Speedlite doit être réglée sur 0 pour permettre la correction d'exposition au flash par l'appareil photo Bracketing d'exposition au flash (FEB) ±3 valeurs (par paliers d'un tiers de valeur ou d'une demi-valeur)
L'annulation automatique du bracketing d'exposition au flash entre en vigueur après trois photos
- Peut être utilisé avec la correction d'exposition au flash et la mémorisation d'exposition au flash Mémorisation d'exposition au flash Pris en charge Mémoire FE Pris en charge 194Synchronisation Sans fil Mode flash Synchro sur 1er rideau Synchro sur 2e rideau Synchronisation à haute vitesse ARRÊT Flash automatique
Flash manuel ○ ○ ○ Flash stroboscopique ○ Groupe de flashs ○ ○ ○ Lampe pilote Pris en charge Fonction d'éclairage pilote du flash Non prise en charge
Si monté sur un appareil photo Recharge du flash Temps de recharge Alimentation Temps de recharge (environ) Flash normal Flash rapide Batterie LP-EL 0,1 à 1,2 seconde 0,1 à 1,0 seconde
- En utilisant une batterie LP-EL neuve complètement chargée
Basé sur les normes de test Canon Indication de flash recyclé Flash normal (complètement chargé) Flash rapide Charge en cours Voyant de flash recyclé Allumé en rouge Clignotement en rouge (8 Hz) Désactivé Affichage de l'écran LCD Non affiché Non affiché Niveau de recharge indiqué dans une plage de 1 à 5 Bip*
- 1 : Avec la fonction personnelle P.Fn-05 (Bip) réglée sur ON
2 : Avec la fonction personnelle P.Fn-01 (Flash rapide) réglée sur OFF
3 : Avec la fonction personnelle P.Fn-01 (Flash rapide) réglée sur ON 195Faisceau d'assistance AF Mode LED Le faisceau d'assistance autofocus LED n'est pas utilisé dans ces conditions - Objectif fixé : réglé sur le mode <
- Appareil photo : réglé sur [AF Servo], [Faisceau d'assistance AF] réglé sur [Désac.]
- Lumière émise Lumière visible (depuis les LED blanches)
- Système AF compatible Autofocus double pixel à capteur CMOS
- Plage effective Collimateurs AF Plage effective (environ) Au centre 0,6 à 10 m/2,0 à 32,8 pieds
- Distance focale de l'objectif : 24 mm ou plus
- Direction émise : depuis la tête de flash à un angle de réflexion de 0° Mode de déclenchement intermittent du flash Un faisceau d'assistance autofocus intermittent n'est pas utilisé dans ces conditions - Objectif fixé : réglé sur le mode
- Appareil photo : réglé sur [AF Servo], [Faisceau d'assistance AF] réglé sur [Désac.] ou [Faisceau assistance AF LED]
- Lumière émise Lumière visible
- Système AF compatible Autofocus double pixel à capteur CMOS
- Plage effective Collimateurs AF Plage effective (environ) Au centre 0,6 à 10 m/2,0 à 32,8 pieds
- Distance focale de l'objectif : 24 mm ou plus
- Direction émise : depuis la tête de flash à un angle de réflexion de 0° 196Fonctions sans fil via transmission radio Réglages sans fil Émetteur Pris en charge
Les flashs secondaires et supplémentaires servent d'émetteurs secondaires et affichent uneicône « SUB SENDER » Les récepteurs ne peuvent pas commander à distance les émetteurs secondaires Récepteur Pris en charge Fonctions de communication Conformité aux normes IEEE 802.15.4, ARIB STD-T66 Méthode de communication Modulation primaire : OQPSK Modulation secondaire : DS-SS Fréquence de transmission 2405 à 2475 MHz Canal Canal 1 à 15 Réglage : Auto/Manuel ID radio sans fil 0000 à 9999 Réglage : Manuel Portée de transmission* 1, 2 Environ 30 m / 98,4 pieds Groupes Jusqu'à 5 groupes (A/B/C/D/E)
Les flashs émetteurs sont réglés sur le Groupe A Nombre de flashs max. pour la communication Jusqu'à 16 émetteurs et récepteurs, combinés Nombre max. de flashs émetteurs Jusqu'à 15
Les flashs secondaires et supplémentaires servent d'émetteurs secondaires Nombre max. de flashs récepteurs Jusqu'à 15
1 : En l'absence d'obstructions entre les flashs émetteurs et les flashs récepteurs et sans interférence radio provenant d'autres appareils
- 2 : La plage de transmission peut être réduite en fonction de certains facteurs, à savoir la disposition des flashs, l'environnement ambiant et les conditions météorologiques Fonctions liées Prend en charge la prise de vue liée avec le déclenchement automatique de l'obturateur de jusqu'à 16 appareils photo (émetteur : 1 ; récepteurs : 15) liés au déclenchement de l'obturateur sur l'appareil émetteur
- La prise de vue n'est pas simultanée, parce que les appareils photo récepteurs font une prise de vue peu après le déclenchement de l'obturateur de l'appareil photo émetteur 197Source d'alimentation Batterie Batterie LP-EL
Les piles alcalines AA/LR6 et les piles Ni-MH ne peuvent pas être utilisées Indicateur de niveau de batterie Prévu (affichage à 5 niveaux) Source d'alimentation externe Non prise en charge Nombre maximum de flashs Environ 350 à 2 450
- En utilisant une batterie LP-EL neuve complètement chargée
- Basé sur les normes de test Canon Temps de prise de vue sans fil par transmission radio Environ 17 h en continu
- Durée jusqu'à ce que le flash Speedlite s'éteigne alors qu'il est connecté sans fil via la transmission radio
- Avec le déclenchement du flash émetteur désactivé et en utilisant une batterie LP-EL neuve complètement chargée Extinction automatique Durée à partir de laquelle un appareil photo connecté s'éteint ou que l'extinction automatique est activée jusqu'à ce que le flash Speedlite s'éteigne
Étant donné que le flash Speedlite ne peut pas détecter l'état de la connexion avec l'appareil photo, pendant que l'appareil photo est sous tension, il ne passe pas tout seul en mode d'extinction automatique (involontairement). Statut Fonction personnalisée Temps Durant le fonctionnement normal C.Fn-01-0 Environ 90 sec. Si réglé comme émetteur lors d'une opération sans fil par transmission radio C.Fn-01-0 Environ 5 min Durant une prise de vue liée C.Fn-01-0 Si réglé comme récepteur lors d'une opération sans fil par transmission radio C.Fn-10-0 Environ 1 h C.Fn-10-1 Environ 10 min Mise en veille avant la mise sous tension après la mise hors tension lorsqu'il est réglé en tant que récepteur C.Fn-11-0 Environ 8 h C.Fn-11-1 Environ 1 h Réactivé en réaction aux opérations suivantes
Le déclencheur de l'appareil photo est enfoncé à mi-course
- Le bouton de flash test est enfoncé
- Utilisation de la fonctionnalité Menu direct < > avec le flash EL-5 fixé à un appareil photo Dimensions/poids Dimensions Produit L × H × P Boîtier Environ 80,2 × 139,9 × 123,3 mm/3,16 × 5,51 × 4,85 pouces Poids Produit Poids Boîtier seulement Environ 491 g / 17,32 onces Boîtier et batterie (Batterie LP-EL) Environ 606 g / 21,38 onces 198Environnement de fonctionnement Plage de températures de fonctionnement 0 à 45 °C / 32 à 113 °F Humidité de fonctionnement 85 % ou moins Toutes les spécifications ci-dessus sont basées sur les normes de test de Canon. Les spécifications et l'aspect extérieur du produit sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. 199Accessoires Il est recommandé d'utiliser des accessoires Canon d'origine Ce produit est conçu pour atteindre une performance optimale lorsqu'il est utilisé avec des accessoires Canon d'origine. Par conséquent, il est vivement recommandé d'utiliser ce produit avec des accessoires d'origine. Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un dysfonctionnement, un incendie, etc., provoqués par la défaillance d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon (par exemple une fuite et/ou l'explosion d'une batterie). Veuillez noter que les réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine ne seront pas couvertes par la garantie pour les réparations, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais. Attention La batterie LP-EL est destinée aux produits Canon uniquement. Son utilisation avec un chargeur de batterie ou un produit incompatible peut entraîner un dysfonctionnement ou des accidents pour lesquels Canon ne saurait être tenu pour responsable.
Notice Facile