professionalLINE LB 8000 - Lampe BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil professionalLINE LB 8000 BRENNENSTUHL au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED SMD |
| Marque | Brennenstuhl |
| Modèle | professionalLINE LB 8000 |
| Dimensions (L x H x P) | 31 x 38 x 15 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Tension nominale | 220 - 250 V AC, 50/60 Hz |
| Puissance absorbée | 80 W (environ) |
| Intensité nominale | 0,35 - 0,40 A |
| Indice de protection | IP54 |
| Classe de protection | I |
| Longueur du câble | 5 m (H07RN-F 3G1.5) |
| Charge maximale des prises | 3600 W / 16 A |
| Type de LED | SMD (non remplaçable) |
| Angle d'inclinaison | Réglable via anse de maintien pivotante |
| Utilisation | Intérieur et extérieur (IP54) |
| Nombre de prises intégrées | 2 |
| Fixation sur trépied | Possible (matériel non fourni) |
| Entretien | Aucun nécessaire ; nettoyage avec un chiffon sec |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la lumière ; ne pas immerger |
| Température de fonctionnement | -25°C à +40°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - professionalLINE LB 8000 BRENNENSTUHL
Questions des utilisateurs sur professionalLINE LB 8000 BRENNENSTUHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice professionalLINE LB 8000 - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil professionalLINE LB 8000 de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI professionalLINE LB 8000 BRENNENSTUHL
4 rue de Bruxelles - F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13-CH-6340 Baar
Utilisation PREVUE
Ce projecteur LED SMDest portable et destiné à une utilisation en interieur comme en extérieur.
Consignes de securité
- Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser le produit et conservez-la pour reference ultérieure.
- Avant chaque utilisation, vérifie que le projecteur et le cordon d'alimentation ne présente aucun dommage. N'utilise pas le projecteur si vous constatiez unquelconque dommage. Dans ce cas, Contactez un professionnelnel agree ou l'assistance technique du fabricant.

Attention! Un projecteur ou un cordon d'alimentation endommages peuvent la mort par électrocution!
- Si le panneau de protection est endommagé, le remplacer par une piece de rechange brennenstuhl d'origine avant d'utiliser le projecteur.

- Débranche le projecteur du secteur avant de l'ouvrir. Danger de mort par électrocution!
- N'utilise pas le projecteur dans un environnement représentant des risques d'explosions, notamment dans lequel se trouvent des liquides, gaz ou poussières inflammables. Danger de mort!
- Le projecteur est protégé contre les projections d'eau (IPx4). Ne plongez jamais le projecteur ou ses composants dans l'eau ou tout autre liquide. Risques d'électrocution! Assurez-vous que le projeteur est posé sur une base stable et sure. Veillez à ce que le cordon ne soit pas écrasé ou endommagé d'une quelconque manière.
- Ne branchez jamais des projecteurs en série. Danger de mort par surchauffe!
- Tenez les enfants éloignés du projecteur. Les enfants ne mesurent pas le risque représenté par le courant électrique.
- Ne regardez pas directement dans la lumière pour éviter tout risque d'aveuglement
COMPOSANTS ILLUSTRÉS
A Anse de maintainen rabatable B Interrupteur marche/arret C Prises D Support de de cable (peut differer de l'illustration selon le modele) E Emplacement pour la fiche
Mettre le projecteur et l'allumer
Placez le projecteur sur une surface sèche et plane. Utilisez le projecteur uniquement lorsque l'anse de maintainen est déplieé A. Les différentes positions de l'anse de maintien régable A permettent de modifier l'angle d'inclinaison du projecteur.
Monter le projecteur sur un trépied
À l'aide des trouss sur l'anse de maintainien prévus à cet effet, A le projecteur peut etre monté sur un trpied adapte (matériel de fixation non fourni). Dans ce cas, contrcler la stabilité du trpied et la fixation du projecteur.

Mise en marche/arrêt du projeteur
Appuyez sur l'interrupteur B pourmettre le projecteur en marche. Pour arreter le projecteur, appuyez a nouveau sur I'interrupteur B. Le projecteur dispose de deux prises situées à l'arrière permettant de l'utiliser comme source de courant. Les prises fonctionnent même lorsque le projecteur est eteint.
Support de cable et patte de fixation
Le projecteur est équipé d'un support de cable qui permet de ranger le cordon d'alimentation lors du transport ou du stockage. La fiche peut être fixée dans sa patte de fixation E.
Maintenance et nettoyage
Le projeteur ne nécessite aucune maintenance.
La source de lumière LED ne peut pas etre remplacement. Si nécessaire, le projecteur est remplaced.
N'ouvre jamais le projecteur si la fiche d'alimentation est raccordée à une prise secteur.
Danger de mort par électrocution!
Avant le nettoyage, éteignez le projecteur et débranchez-le. Nettoyez le projecteur régulierement à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux. Pour-retirer les taches tenaces, vous pouvez utiliser un chiffon légerement humidifié. N'utilise pas de solvant, de détergent ni de solution caustique du même type.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Désignation | 001 LB 5002 LB 800 | 0/LB 8001 LB 8002 | ||
| LED | SMD 160 x SMD | |||
| Puissance | 0 W | |||
| Tension nominale | V AC 50/60 Hz | 220 - 250 V AC 50/60 Hz | 220 - 250 V AC 50/60 Hz | 220 - 250 V AC 50/60 Hz |
| Facteur de puissance | 0,95 | 0,95 | 0,95 | 0,95 |
| Puissance | 0,20 - 0,25 A | 0,20 - 0,25 A | 0,35 - 0,40 A | 0,35 - 0,40 A |
| Indice de protection | IP 54 | IP 54 | IP 54 | IP 54 |
| Classe de protection | I | I | I | I |
| Câble | 5m H07RN-F 3G1.5 | 5m H07RN-F 3G1.5 | 5m H07RN-F 3G1.5 | 5m H07RN-F 3G1.5 |
| Charge admise des prises | max. 3600 W max. 16 A | max. 2200 W max. 10 A | max. 3600 W max. 16 A | max. 2200 W max. 10 A |
| Plage de températures en fonctionnement | -25°C ... +40°C | -25°C ... +40°C | -25°C ... +40°C | -25°C ... +40°C |
| Dimensions | 25 x 33 x 15 cm | 25 x 33 x 15 cm | 31 x 38 x 15 cm | 31 x 38 x 15 cm |
| Poids | 3,8 kg | 3,8 kg | 4,5 kg | 4,5 kg |
| Surface de projection maximale | 0,09 m² | 0,09 m² | 0,11 m² | 0,11 m² |
Mise au rebut
No jietez pas les apparéils électriques avec les ordures menagères! Selon la directive française 2012/19/CE relative aux apparéils électriques etlectroniques usages et sa transposition dans le droit national, les apparéils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière respectue de l'environnement. Des renseignements sur les possibités de mise au rebut de l' apparéil usage sont disponibles auprès de votre commune ou municipalité.
Fabricant
4 rue de Bruxelles - F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 - CH-6340 Baar
Pour plus d'informations, nous vous recommendons de consulter la rubrique Service/FAQ de notre site Web
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13·CH-6340 Baar
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13-CH-6340 Baar
4 rue de Bruxelles - F-67170 Bernolsheim
lectra-tag
Blegistrasse 13-CH-6340 Baar
4 rue de Bruxelles - F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistasse 13·CH-6340 Baar