SSX 210 - équipements de mesure Ebro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSX 210 Ebro au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Équipement de mesure |
| Plage de mesure | Non spécifiée |
| Précision | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Appareil destiné à des mesures précises dans divers environnements. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des capteurs et effectuer un étalonnage si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant pour éviter tout risque. |
| Informations Générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSX 210 Ebro
Questions des utilisateurs sur SSX 210 Ebro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSX 210 - Ebro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSX 210 de la marque Ebro.
MODE D'EMPLOI SSX 210 Ebro
- Sommaire Vue d’ensemble 5 La procédure de mesure p. 5
- Consignes de sécurité 7 Déballage / pièces livrées 9 Utilisation 11 Activation/désactivation de l’appareil p. 11
- Mesures p. 13
- Modification du réglage de l’appareil p. 15
- Contrôle de la précision de Mesure 19 Fabrication d’une solution saline saturée p. 19
- Contrôle p. 19
- Changer la batterie 21 Que faire, quand… 23 Entretien et mise au rebut 25 Nettoyage p. 25
- Elimination p. 25
- Données techniques 27 Homologations 29 Opération Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210 p. 294
Consignes de sécurité N’utilisez pas l’appareil en atmosphère explosible. Danger de mort! N’exposez pas l’appareil à des tempe- ratures supérieures à 60 °C. La batterie au lithium risque d’exploser! Pour éviter tout endommagement de l’appareil ou toute erreur de mesure, veuillez tenir compte des éléments sui- vants:
Protégez le boîtier de l’appareil de tout contact direct avec l’eau. Utilisez la sonde conformément aux dispositions.8 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Déballage / pièces livrées Veuillez vérifier dès réception que l’emballage et son contenu sont com- plets et intacts. Vérifiez également si le contenu de l’emballage correspond bien à votre commande. Eléments contenus dans l’emballage Les éléments suivants sont fournis dans l’emballage:
- L’appareil SSX 210 avec capteur
- La présente manuel d’utilisation Différents accessoires peuvent en outre être fournis. En cas de réclamation, n’hésitez pas à nous contacter. Vous trouverez les ren- seignements correspondants au dos de ce manuel.10 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Utilisation Activation/désactivation de l’apa- reil Pour allumer l’appareil, appuyer sur la touche ON/HOLD. Après quelques secondes (test interne) l’appareil est prêt à fonctionner et af- fiche la valeur «0». REMARQUE: Si une valeur autre que «0 %» s’affiche, veuillez nettoyer la pointe de la sonde munie des électrodes dorées (voir page 13). En haut, à gauche de l’écran apparaît un petit symbole de batterie, qui montre l’état de chargement de la batterie de l’appareil (voir page 21). Afin de désactiver l’appareil, ap- puyez à nouveau brièvement sur la touche 5 secondes ON/HOLD. Si vous oubliez de le désactiver, l’appa- reil, sauf configuration contraire (voir page 17), s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes afin de préserver la pile.12 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Mesures Plongez la sonde de mesure dans le produit à mesurer. Vous devez plonger les électrodes dorées entiè- rement dans le produit. Le salinomètre indique instantanément la teneur en sel relative. Nettoyage de la sonde Nettoyez la sonde après chaque mesure. Utilisez le cas échéant un produit de nettoyage approprié. Une fois la sonde de mesure séchée, l’appareil doit à nouveau afficher la va- leur «0 %».14 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
- Si la désactivation automatique de l’appareil doit être activée ou non,
- La fréquence d’actualisation de la va- leur de mesure (1 à 15 secondes). Pour modifier le réglage de l’appareil, vous devez accéder au menu utilisateur. Pour ce faire, procédez comme suit: Condition préalable: L’appareil doit être désactivé. Appuyez sur la touche ON/HOLD et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’entrée «SSX» s’affiche à l’écran. Appuyez maintenant sur la touche vierge située sous la touche ON/HOLD et maintenez-la enfon- cée jusqu’à ce que l’entrée «USER» s’affiche. L’appareil est maintenant en mode de réglage et affiche le menu utilisateur. Ce dernier est constitué des options SHDWN et RATE. La touche vierge de droite vous per- met d’accéder à l’option «RATE». La touche vierge de gauche vous permet d’accéder à l’option «SHDWN». La touche vierge centrale vous per- met de modifier la valeur.16 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210 Beschreibung der Menüpunkte: SHDWN Automatische Abschaltung nach fünf Minuten Betriebsdauer ON = Abschaltung aktiviert OFF = Abschaltung deaktiviert
Signification: SHDWN Désactivation automatique au bout de cinq minutes de fonctionnement ON = Désactivation activée OFF = Désactivation désactivée
RATE Intervalle de mesure en secondes, con- figurable de 1…15 secondes); Au-delà de cette valeur, l’échelle de va- leur recommence à 1.
Les valeurs changées sont automati- quement sauvegardées. Pour quitter le menu utilisateur, dé- sactivez l’appareil en appuyant sur la touche ON//HOLD.18 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Contrôle de la précision de Mesure Afin de préserver la haute précision de mesure, l’appareil doit être recalibré au besoin. Une solution saline saturée vous permet de vérifier vous-même si un tel recalibrage est nécessaire. Fabrication d’une solution saline saturée Pour fabriquer une solution saline saturée, versez de l’eau à une tem- pérature d’environ 60 °C dans un verre. Tout en remuant, versez du sel de cuisine jusqu’à ce qu’il ne se dis- solve plus dans l’eau. Laissez refroidir l’eau. Contrôle Assurez-vous que la sonde est tota- lement propre et sèche. Nettoyez-la consciencieusement le cas échéant. Activez l’appareil. Ce dernier doit afficher une valeur si- tuée entre 0 et 2. Plongez entièrement la sonde de mesure dans la solution saline re- froidie. L’appareil doit afficher une valeur située entre 98 et 100. Si les valeurs affichées ne correspondent pas aux valeurs ci- tées, l’appareil doit être recalibré. Envoyez-le à ebro ou à votre vendeur.20 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Pour échanger la batterie de lithium, l’appareil doit être ouvert. Veuillez pro- céder de la manière suivante:
Protégez-vous des décharges électros- tatiques pendant le changement de bat- terie par des mesures de précaution ap- propriées comme p. ex. par une sangle de poignet relié à la terre! Les dé- charges électrostatiques peuvent détruire l’appareil! Retirez d’abord prudemment les deux bouchons en gomme (1) sur le dessous de l’appareil, p. ex. avec une pincette. Dévissez maintenant complètement les deux vis cruciformes visibles (2) avec un tournevis adapté (PZ1). Tenez l’appareil par le bas (3) dans une main et avec l’autre main enle- vez prudemment la partie supé- rieure (4) vers le haut, jusqu’à ce que la platine de l’appareil soit libé- rée.22 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Vous voyez maintenant la platine (5) le crochet de la batterie (7) avec la batterie (6). Retirez la batterie usagée du cro- chet dans le sens de la flèche. Prenez la nouvelle batterie avec des doigts propres et poussez la dans le crochet. Le plus doit montrer vers le haut donc être visible. Remettez la partie supérieure et la partie inférieure du boîtier en place. Revissez deux vis (modérément, re- tenue 0,4 NM) et replacez les deux bouchons en gomme (la surface ef- filée vers l’extérieur). Débarrassez-vous de la batterie usagée en respectant l’environnement! Que faire, quand… …Aucun affichage n’apparaît: Remplacer la pile24 Bedienungsanleitung Deutsch SSX 210
Notice Facile