EWL422NWR - Éclairage Perel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWL422NWR Perel au format PDF.
| Type de produit | Éclairage LED portable rechargeable |
| Marque | Perel |
| Modèle | EWL422NWR |
| Alimentation | Batterie interne Li-ion 7.4 V, 5200 mAh ; adaptateur secteur inclus |
| Puissance nominale | 20 W |
| Source lumineuse | 36 x LED SMD2835, blanc neutre 4000 K |
| Flux lumineux | 600 lm (50 %), 1200 lm (100 %) |
| Angle de rayonnement | 120° |
| Indice de rendu des couleurs (IRC) | ≥ 70 |
| Temps de charge | Environ 5 heures |
| Autonomie | Environ 2,2 h à 100 % ; environ 4,4 h à 50 % |
| Dimensions (L x H x P) | 290 x 258 x 30 mm |
| Poids | 1250 g |
| Classe de protection | III |
| Couleur du boîtier | Jaune (modèle EWL421NW-R) ; non spécifié pour EWL422NWR |
| Fonctions principales | Deux niveaux d'éclairage (50 % et 100 %) ; utilisation pendant la charge |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau ; ne pas ouvrir le boîtier ; déconnecter si la plaque de protection est fissurée |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le revendeur pour les pièces de rechange |
| Informations générales | Utilisation intérieure/extérieure ; durée de vie nominale des LED : 20 000 h ; nombre de cycles d'allumage : 10 000 |
FOIRE AUX QUESTIONS - EWL422NWR Perel
Questions des utilisateurs sur EWL422NWR Perel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWL422NWR - Perel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWL422NWR de la marque Perel.
MODE D'EMPLOI EWL422NWR Perel
Aux résidents de l'union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que I'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique ou électronique (et des piles eventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer l' apparéil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de
I'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat! Lire attentivement le present mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a ete endommagé pendant le transport, ne pas l'installer et consultere votre revendeur.
2. Consignes de sécurité

- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien effectués normalement par l'utilisateur ne doit pas l'être par des enfants sans supervision.
- NE JAMAIS désassembler ni ouvrir le boitier. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur dans l'appareil. Commander des pieces de rechange eventuelles chez votre revendeur.

- AVERTISSEMENT
Cet apparéil peut émettre des rayonnements optiques dangereux. Ne jamais regarder directement dans le faisceau lumineux. Cela peut cause des léasons oculaires.

- Cet apparéil ressort à la classe de protection 3.

- Ne pas utiliser l'appareil si la plaque de protection est fissurée ou cassée. Déconnecter immédiatement l'appareil du réseau électrique. Confier la réparation à un technicien qualifié.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
- Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
- N'utiliser l'appareil qu'a sa fonction prévue. Tout autre usage peut cause des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, Explosion de lampe, chute, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
- La garantie ne se s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
- Transporter l'appareil dans son emballage originel. Garder ce mode d'emploi pour toute referrernce ulterieure.

Avertissement
Cet apparéil fonctionne avec une batterie interne rechargeable. A la fin de sa durée de vie, se débarrasser de ce produit en respectant la législation d'élimination locale.


Avertissement
Charger complètement la batterie avant d'utiliser l'appareil. Dans le cas contraire, cela peut réduire la durée de vie de la batterie interne. Il est conseillé de maintainir la charge de la batterie à 60% si l'appareil n'est pas utilisé.

- Connecter l'appareil au réseau électrique avec l'adaptateur inclus.
- Debrancher l'appareil après ± 5h
6. Emploi
- Allumer l'appareil. Selectionner le mode d'éclairage et diriger l'appareil vers la zone à éclairer.

Remarque
Il est possible d'utiliser l'appareil pendant le chargement.

- Éteindre l'appareil aprèsutilisation.
7. Nettoyage et entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
8. Spécifications techniques
| EWL421NW-R | EWL422NW-R | ||
| couleur du boîtier | jaune | ||
| pile | |||
| type | Li-ion | ||
| tension nom. | 7.4 V | ||
| capacité typ. | 2600 mAh | 5200 mAh | |
| autonomie 50 % | ± 4.4 h | ||
| autonomie 100 % | ± 2.2 h | ||
| temps de charge | ± 5 h | ||
| données électriques | |||
| puissance (module LED) | 20 x LED SMD2835 | 36 x LED SMD2835 | |
| puissance nominale | 10 W | 20 W | |
| données techniques | |||
| couleur | blanc neutre | ||
| température de la couleur | 4000 K | ||
| angle de rayonnement | 120° | ||
| flux lumineux - 50 % | 300 lm | 600 lm | |
| flux lumineux - 100 % | 600 lm | 1200 lm | |
| indice de rendu de couleur | > 70 | ||
| temps de démarrage | < 0.5 s | ||
| temps de chauffe (60 %) | < 1 s | ||
EWL421NW-R/EWL422NW-R
| durée de vie | ||
| durée de vie nominale | 20000 h | |
| nombre de cycles d'illumage | 10000 | |
| dimensions (La x H x P) | 242 x 215 x 30 mm | 290 x 258 x 30 mm |
| poids | 1080 g | 1250 g |
N'employer cet apparéil qu'avac des accessoires d'origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résultat de l'utilisation de cet apparéil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visitor notre site web www. perel. eu. Les specifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D'auteur
Velleman SA est l'avant droit des droits d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi parquelque procededou sur tout support electronic que ce soit interdite sans I'accord préalable ecrit de I'avant droit.
1. Introduccion
- Desligar depuis de utiliser.
Garantie de service et de qualite vellemane
Depuis 1972, Velleman®a gagné une vaste expérience dans le secteur de l'électronique et est actuellément distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettions régulierement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE):
- tout produit grand public est garanté 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à date du jour d'acquisition effective :
- si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est juge impossible, ou lorsque les coûts s'avent
disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un délambda de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un defaulted après 1 à 2 ans.
- Sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livreaison (p. ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impurete...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p. ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
- toute piece ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p. ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou replacables), ampoules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée);
- tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc.;
- out dommage provoqué par une néligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou uneutilisation del'appareil contraire aux prescriptions du fabricant;
- tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une'utilisation professionnelle);
- tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que cette pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice;
- tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuee par une fierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut);
- tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôler cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectieux qui s'avéré en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur;
- une réparation effectue en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport;
- toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.