DW60BG850I00ET - Lave-vaisselle SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW60BG850I00ET SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, AquaStop |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Consommation d'eau | 9,5 L par cycle |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage recommandé |
| Sécurité | Système de sécurité AquaStop, protection contre les débordements |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW60BG850I00ET SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DW60BG850I00ET SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW60BG850I00ET - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW60BG850I00ET de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DW60BG850I00ET SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Sériés DW60B8/DW60B7**

Preparation
Connexion à SmartThings (modèle avec connexion Wi-Fi uniquement)

- Lancez une application de lecteur de code QR et scannez l'image du code QR figurant sur l'appareil.
- Essayez de connecter l'appareil à l'application SmartThings.
Enregistrement de l'appareil / Lecture du manuel / Raccordement aux services

- Lancez une application de lecteur de code QR et scannez l'image du code QR figurant sur l'appareil.
- Sélectionnez le menu de votre choix entre Enregistrement de l'appareil, Manuel et Assistance clientèle. Si vous sélectionnez « Manuel», vous pourrez dire le manuel de l'appareil que vous avez achété.
REMARQUE
- Nous fournisse des manuels en ligne auxquels vous pouvez acceder depuis votre téléphone ou sur notre site Web. Notre objectif est ainsi de contribuer à réduire l'utilisation de manuels au format papier, afin de soutenir les efforts de préparation de la planete.
Français2
Table des matieres
Consignes de sécurité 5
Ce que vous doivent savoir sur les consignes de sécurité 5
Symboles importants de sécurité 5
Instructions concerning le label DEEE 6
Régles de sécurité importantes 7
Consignes lors de l'utilisation de votre lave-vaiselle 9
Consignes concernant la protection des enfants 10
Consignes d'installation de votre lave-vaiselle 10
Installation 13
Pièces incluses 13
Exigences d'installation 17
Installation encastrable sous I'evier (pour le modele non encastrable) 19
Installation etape par etape 20
Dimension d'encastrement 21
Plinthe 30
Annonce de logiciel open source 35
Avant de commencer 36
Vue d'ensemble du lave-vaiselle 36
Éléments non adaptés au lave-vaiselle 37
Utilisation de base des paniers 38
Compartment à désterol 42
Reservoir de produit de rinceage 44
Reservoir de sel 45
Réglages 46
Réglages (sauf les modèles DW60BB89*) 49
Opérations 52
Panneau de commande (pour les modèles DW60BB89*) 52
Panneau de commande (sauf les modeles DW60BB89*) 53
Description des cycles 54
Étapes simples pour commencer 56
Entretien 57
Nettoyage 57
Nettoyage de la pompe de vidange 61
Entretien sur le long terme 61
Français 3
Dépannage 62
Points de contrôle 62
Codes d'erreur 65
Tableau des cycles 66
Annexe 70
Transport/déplacement 70
Protection contre le gel 70
Mise au rebut du lave-vaisse et preservation de I'environnement 70
Conseils pour economiser de I'electricite et de I'eau 71
Informations EPREL 71
Caracteristiques techniques 72
Pour le test standard 73
Francais4
Consignes de sécurité
Felicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Veuillez le litre attentivement afin de profiter pleinement des nombres avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle.
Ce que vous doivent savoir sur les consignes de sécurité
Veuillez dire attentivement ce manuel pour vous assurer d'utiliser efficacement et en sécurité les fonctions importantes de votre nouvel apparéil et conservez-le en lieu sur à proximité de l' apparéil afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Utilisez cet apparéil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minute lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du lave-vaiselle.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-vaisse peuvent différer légarement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'advertisement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question ou inquiétude, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherche de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Symboles importants de sécurité
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Les situations ou manipulations dangereuses pouvant entrainer de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
ATTENTION
Situations ou manipulations dangereuses pouvant entrainer des blessures ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessure ou de dommage matériel.
Ces symboles d'advertisement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre entourage ne se blesse. Veuillez vous y conformer.
Conservez ces instructions en lieu sur et assurez-vous que les nouveaux utilisateurs sont familiers avec le contenu. Transmettez-les à tout nouveau propretaire.
Consignes de sécurité
Instructions concerning le label DEEE

Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements, électriques et Electroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrélée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillesseparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations légales spécifiques à l'appareil (par ex. REACH, DEEE, batteries), consultez notre page relative au développement durable sur Samsung.com.


ELEMENTS
D'EMBALLAGE
+ LIVRET
+FEUILLE
Séparez les éléments avant de trier



Cet apparel
et ses accessoires
serecyclent
REPRISE
LA LIVRAISON
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilegiez la réparation ou le don de votre apparéil !
Francais6
Règles de sécurité importantes
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les règles de sécurité de base suivantes :
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) in Experimentées ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplaced par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Les jours de flexibles neufs fournis avec l'appareil doivent etre utilisés lors de l'installation et les ancients ne doivent pas etre réutilisés.
Consignes de sécurité
- Dans le cas d'appareils comportant des orifices de ventilation à leur base, ces orifices ne doivent pas être obstrués par un tapis.
- Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil ou faire l'objet d'une surveillance permanente.
- ATTENTION : afin d'éviter tout danger du au réarmement du disjoncteur thermique par inadventance, cet apparéil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ni être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le fournisseur d'électricité.
- AVENTISSEMENT : les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou places à l'horizontal.
Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique ou similaire, par exemple :
- espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnementes professionnels;
fermes; - par les clients d'hôts, motel et autres lieux résidentiels;
- lieux de type « chambres d'hôtes »
Français8
Consignes lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle
Ce lave-vaiselle n'est pas concu pour un usage commercial. Il est destiné à un usage domestique ou similaire dans un environnement résidentiel pu professionnel tel que :
Magasins
Bureau et salles d'exposition
et par les résidents dans des établissements tel que :
Hôts et pensions de famille.
Il doit être uniquement utilisé comme apparéil tel que spécifique dans ce manuel d'utilisation, pour nettoyer la vaisse et les couverts. Tout autre usage n'est pas pris en charge par le fabricant et peut se révérer dangereux.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable des dommages resultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement incorrect(e) ou inapproprié(e).
N'utilisez pas de solvants dans le lave-vaiselle. Risque d'explosion.
N'inhalez ni n'ingrez jamais de détergent pour lave-vaisselle. Les détergents pour lave-vaisselle contiennent des ingréductents irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures dans le nez, la bouche et la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie. Consultez immédiatement un medecin si vous avez avale ou inhalé du détergent.
Évitez de laisser la porte de l'appareil ouverte si cela n'est pas nécessaire afin d'éviter de trèbucher dessus.
Ne vous asseyez pas et ne prenez jamais appui sur la porte ouverte. Le lave-vaiselle pourrait basculer et être endommagé, et vous pourriez être blessé.
N'utilisez que des détergents et produits de rincage formulés pour les lave-vaisselle. N'utilise pas de liquide-vaisselle.
N'utilisez pas d'agent de nettoyage acide et fort.
Ne remplissez pas le réservoir de produit de rinceage avec de la poudre ou du détergent liquide. Le réservoir serait gravement endommagé.
Le replissage accidentel du réservoir de sel avec du détergent pour lave-vaisselle liquide ou en poudre endommagera l'adoucisseur d'eau. Assurez-vous d'utiliser le paquet de sel pour lave-vaisselle recommandé avant de replir le réservoir de sel.
Utilisez uniquement du sel regenerant à gros grain spécial lave-vaiselle : les autres types de sels sont en effet susceptibles deContainir des additifs non solubles pouvant entraver le bon fonctionnement de l'adoucisseur.
Dans un apparéil équipé d'un panier à couverts (en fonction du modele), les couverts sont nettoyés et séché plus efficacement s'ils sont placés manches vers le bas. Cependant, pour éviter le risque de blessure, placez les couteaux et les fourchettes etc. avec les manches vers le haut.
Les éléments en plastique qui ne supportent pas le lavage à l'eau chaude, tels que les recipients en plastique jétables ou les couverts et la vaisselle en plastique, ne convennent pas. Ils risqueraient de fondre ou de se déformer.
Consignes de sécurité
Sur les modèles équipés de la fonction Départ différé, assurez-vous que le réservoir est sec avant d'ajouter du détergent. Essuyez-le si nécessaire. Le détergent peut s'agglomérer s'il est versé dans un réservoir humide et peut ne pas être complètement dispersé.
Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent etre chargés dans le panier pointes vers le bas, ou places à l'horizontal.
Consignes concernant la protection des enfants
Cet apparéil n'est pas un jouet! Pour éviter le risque de blessure, gardez les enfants éloignés et ne leur permette pas de jour dans ou autour du lave-vaisselle ni d'utiliser les commandes. Ils ne comprehendent pas les dangers potentiels que représentée l' apparéil. Ils doivent être surveillés pendant que vous travailliez dans la cuisine. Les enfants courent également le risque de s'enfermer eux-mêmes en jouant dans le lave-vaisselle.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
Les enfants plus âgés peuvent utiliser le lave-vaiselle uniquement lorsque son fonctionnement leur a été clairément expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, parce qu'au fait des dangers encourus suite à une mauvaise utilisation.
GARDEZ LES DÉTERGENTS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS!
Les détergents pour lave-vaiselle contiennent des ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures au niveau du nez, de la bouche et de la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie.
Les enfants ne doivent pas s'approcher du lave-vaiselle lorsqu'il est ouvert. Il peut subsister du détergent dans le compartment.
Consultez immidiatement un medecin si vous enfant a ingere ou inhale du detergent.
Consignes d'installation de votre lave-vaisselle
Avant d'installer l'appareil, vérifie l'absence de dommages externes visibles. En aucune circumstance, vous nevez utiliser un appeareil endommagé. Un appeareil endommagé peut etre dangereux.
Le lave-vaiselle doit être branché uniquement à une prise d'alimentation électrique connectée correctement. La prise électrique doit être facilement accessible lorsque le lave-vaiselle est installé afin de pouvoir débrancher ce dernier de l'alimentation électrique à tout moment. (Reportez-vous à la section «Vue d'ensemble du lave-vaiselle » en page 36.)
Le lave-vaisselle ne doit pas etre installe devant une prise electrique afin d'eviter tout risque de surchauffe ou d'incendie si le lave-vaisselle venait a etre pousse dessus.
Francais10
Le lave-vaisselle ne doit pas etre installe sous une table de cuisson. Les temperatures rayonnantes elevées qui sont parfois generées par une table de cuisson peuvent endommager le lave-vaisselle. Pour la meme raison, il ne doit pas etre instalé a proximite de foyers ouverts ou autres appeareils qui diffusent de la chaleur, tels que des radiateurs etc.
Ne raccordez pas le lave-vaisselle à la prise murale tant qu'il n'a pas ete compltetement installe et que tous les reglages des ressorts de la porte ne sont pas effectués.
Avant de raccorder l'appareil, vérifie que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique (tension et puissance connectée) correspondent à celles de la prise murale. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
La sécurité électriche de cet apparéil ne peut être garantie que lorsque la continuité est établie entre l' apparéil lui-même et un système de mise à la terre efficace. Il est très important que les exigences en matière de sécurité de base soient respectées et régulièrement testées. En cas de doute concernant le système électricque du lieu d'installation, ce système doit être vérifié par un electricien qualifié.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre non appropriée (une électrocution par exemple).
Ne connectez pas l'appareil à la prise murale en utilisant une multiprise ou une rallonge. Ceci ne garantit pas la sécurité requise de l'appareil (danger de surchauffe par exemple).
Cet apparéil peut être place dans des installations mobiles telles que des bateaux uniquement si une évaluation des risques de l'installation a été effectue par un ingénieur convenablement qualifié.
Le corps en plastique du raccordement d'eau contient un composant électrique. Le corps ne doit pas être immergédans l'eau.
Le flexible de l'Aqua-Stop contient des fils électriques. Ne coupez jamais le flexible d'arrivée d'eau, même s'il est trop long.
L'installation, l'entretien et les réparations doivent être uniquement effectués par une personne qualifiée et compétente dans le strict respect des reglements de sécurité locales et nationales en vigueur. Les réparations et autres travaux effectuels par des personnes non qualifiées peuvent être dangereux. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour des travaux non autorisés.
Le système intégré d'étanchéité à l'eau procure une protection contre les dommages provoqués par l'eau, lorsque les conditions suivantes sont remplies :
Le lave-vaisselle est correctement installé et raccordé.
Le lave-vaisselle est correctement entretenu et les pieces sont replacees si cela est nécessaire.
Le robinet d'arrêt / robinet d'arrivée est fermé lorsqu'ellappareil n'est pas utilisé pendant une longue période (pendant les vacances par exemple).
Le système d'étanchéité à l'eau fonctionnera même si l'appareil est arrêté. Cependant, l'appareil doit rester connecté à l'électricité.
Un apparéil endommagé peut être dangereux. Si le lave-vaisselle est endommagé, débranchez-le de la prise murale etappelez vosetournisseur oule service de dépannage.
Des réparations non autorisées peuvent provoquer des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, dont le fabricant ne peut être tenu responsable. Les réparations doivent uniquement être effectuees par un technicien qualifie.
Les composants défectueux doivent être uniquement replacés par des pieces de rechange d'origine. Seules ces pieces lorsqu'elles sont montées peuvent garantir la sécurité de l'appareil.
Consignes de sécurité
Mettez toujours le lave-vaisse hors tension lors de l'entretien (coupez l'alimentation électrique et débranchez-le de la prise).
Si le cable de connexion est endommagé, il doit être remplace par un cable spécial, disponible auprès du fabricant. Pour des raisons de sécurité, il doit être uniquement monté par le service de dépannage ou par un technicien de service autorisé.
Dans les pays ou certaines zones peuvent etre infestees par des blattes ou autres vermines, veiliez a always garder l'appareil et ses alentours dans un bon etat de propriete. Tout dommage provoque par les blattes ou autres vermines n'est pas couvert par la garantie.
Dans le cas d'un défaut ou lors du nettoyage, l'appareil n'est complètement isolé de l'alimentation électrique que lorsque :
- celle-ci est coupée à la prise murale et la fiche retiree, ou
- celle-ci est coupée au niveau du secteur, ou
- le fusible du secteur est déconnecté, ou bien encore
- le fusible visse est retire (dans les pays ou cela est applicable).
N'apportez à l'appareil aucune autre modification que celles autorisées par le fabricant.
N'ouvre jamais le carter/corps de l'appareil. Manipuler les connexions ou les composants électriques et les parties mécaniques est très dangereux et peut provoquer des défaut fonctionnels ou une électrocution.
Lorsque l'appareil est sous garantie, les réparations doivent uniquement être effectuees par un technicien de service autorise par le fabricant. Dans le cas contraire la garantie devient non valide.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous de la presence d'un espace suffisant au-dessus, a gauche, à droite et à l'arrière de l'appareil afin d'assurer une ventilation appropriée. S'il n'y a pas suffisamment de place entre l'appareil et l'évier, vous risquez d'endommager l'évier ou de permettre la formation de moisissures.
Assurez-vous que le niveau de durée de l'eau du lave-vaisse est correct pour toute région. (Reportez-vous à la section « Réservoir de sel » en page 45.)
Veuillez consulter le site www.samsung.com/support pour plus d'informations sur le matériel et la réparation.
Français12
Installation
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pieces sont presents dans l'emballage de l'appareil. Si vous ave une question concernant le lave-vaisselle ou les pieces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin où vous ave acheté l'appareil. Le lave-vaisselle peut avoir une appearance différente en fonction du modele et du pays.
ATTENTION
Aprés déballage du lave-vaisselle, tenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité.
Kit d'installation (fourni)
Modèle FBI (completément encascrables, DW60B8B / DW60B7B)

Équres supérieures (x2)

Fixations du panneau personnelise (x2)

Vis 04 x 12 (x8) Vis 04 x 16 (x2)


Vis 04 x 43 (x6) Jupe en caoutchouc Autocollant de

protection

Equres de la plaque de protection (x2)

Bouchons en plastique (x4)
Modèlees FBI (completétement encastrables, coulissants, DW60B81*)

Equerres supérieures (x2)


Vis 04 x 16 (x12) Vis 04 x 12 (x8) Fixations du


personnalise-Haut (x2)

Fixations du panneau personnelé - Bas (x2)

Bouchons en plastique (x4)


Jupe en caoutchouc Autocollant de protection


Sous-pied Clapet antiretour (Modèlees applicables uniquement)

Equres de la plaque de protection (x2)
Modèles SBI (semi-encastrables, DW60B7S*)

Equerres supérieures (x2)


Fixations du panneau personnelise (x2)


Autocollant de protection


Entretoises en bois (x4)

Vis 04 x 16 (x2) Vis 04 x 43 (x4) Vis 04 x 12 (x8) Jupe en caoutchouc

Bouchons en plastique (x4)

Equres de la plaque de protection (x2)

Modèlees BU (sous plan de travail, DW60B8U / DW60BG7U*)

Équres supérieures (x2)

Bouchons en plastique (x4)

Vis 04 x 12 (x8) Autocollant de protection

2 vis (pour la porte sur mesure)


2 bouchons en plastique (pour la porte sur mesure)

Equerres de la plaque de protection (x2)

Clapet antiretour (Modèleles applicables uniquement)
Kit d'installation (non fourni)

Collier de serrage
Installation
Outils requis (non fournis)

Francais16
Exigences d'installation
Afin d'eviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, tout le cablage et le système de mise à la terre doivent être effectuels par un technicien qualifié.
Alimentation electrique
- Un circuit de dérivation individuel 220 à 240 V\~, 50 Hz, dédié au lave-vaiselle
- Une prise de courant avec une intensité admissible maximaile de 16 A (maximum 11 A pour le lave-vaiselle)
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de rallonge.
Utilisez uniquement la fiche d'alimentation qui est fournie avec le lave-vaiselle.
- Une fois l'installation terminée, vérifie si la fiche d'alimentation n'est pas pliee ou endomagae.
Mise à la terre
Pour une mise à la terre permanente, le lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre sur un système de cablage permanent ou métallique mis à la terre. Le conducteur de mise à la terre doit suivre les conducteurs du circuit puis être relié à la borne ou au fil de mise à la terre sur le lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT
- Ne branchez pas le cable de mise à la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou d'eau chaude. Des conducteurs de mise à la terre mal connectés peuvent cause une electrocution.
- Ne modifiez pas la fiche d'alimentation du lave-vaiselle. Si la fiche d'alimentation ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un electricien qualifié.
Alimentation en eau
- Le tuyau d'arrivée d'eau doit supporter une pression d'arrivée d'eau comprise entre 0,05 et 0,8 MPa.
- La température de l'eau doit être inférieure à 60^ .
- Un robinet d'arrêt / robinet d'arrivée avec un filetage malé de 3/4 doit être installé sur le raccordement au système d'alimentation en eau.
Pour réduire le risque de fuites :
Assurez-vous que les robinets d'eau sont facilement accessibles.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau lorsque le lave-vaisselle n'est pas utilisé.
- Verifiez régulierement l'absence de fuites au niveau des raccords du tuyau d'eau.
Pour arrerter toute fuite, rétablissez l'étanchéité des joints et des raccords du tuyau d'eau à l'aide de ruban adhési en télon ou d'un composé d'étanchéité.
Aqua Stop
L'Aqua Stop est un composant electrique qui est concu pour prévenir les fuites d'eau. L'Aqua Stop est fixé sur le tuyau d'eau et coupe automatiquement le début d'eau dans l'eventualité d'un endommagement du tuyau.
ATTENTION
- Manipulez l'Aqua Stop avec soin.
- Ne nevez et nevrillez pas le tuyau d'eau qui est relié à l'Aqua Stop. Si l'Aqua Stop est endommagé, fermez les robinets d'eau et débranchez la fiche d'alimentation immédiatement. Ensuite, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou un technicien qualifié.
Installation
Evacuation
Si vous utilisez un système d'évacuation dédié uniquement au lave-vaisselle, raccordez le tuyau d'évacuation à un système d'évacuation qui se trouve à une hauteur comprise entre 30 et 70 cm du sol. Raccorder le tuyau d'évacuation à un système d'évacuation qui se trouve à plus de 80 cm au-dessus du sol peut entrainer le reflux de l'eau evacuée.
Sol
Pour des raisons de sécurité, le lave-vaiselle doit être installé sur un sol stable et solide. Les sols en bois peuvent nécessiter un renforcement pour diminuer les vibrations. Évitez de l'installer sur de la moquette ou des dalles soudies. La moquette et les dalles soudies constituent des facteurs de vibrations qui peuvent déplacer lentement votre lave-vaiselle lorsqu'il fonctionne.

AVERTISSEMENT
N'installez le lave-vaiselle sur une structure mal soutenue.
Assurez-vous que le lave-vaisse est de niveau en utilisant les pieds à hauteur réglable.
- Une fois l'appareil mis de niveau, vérifie si la porte s'ouvre et se ferme correctement.
Temperature ambiente
N'installez pas le lave-vaisselle dans une zone exposée à des températures glaciales. Le lave-vaisselle contiendra toujours un peu d'eau résiduelle dans le robinet d'eau, la pompe à eau et le tuyau d'eau. Si l'eau gèle dans le lave-vaisselle ou dans les tuyaux, elle risque d'endommager l'appareil et ses composants.
Cycle d'essai
Après avoir installé le lave-vaisselle, lancez un cycle Express pour vous assurer que le lave-vaisselle est correctement installé.
Français18
Installation encastrable sous l'évier (pour le modele non encastrable)
Vou puez installer le lave-vaisselle sous I'evier. Pour cela, respectez les instructions suivantes.
AVERTISSEMENT
Samsung Electronics ne sera pas tenue responsable en cas de panne ou d'endommagement de l'appareil pouvant decouler de l'installation du modele non encasable sous I'évier.
Preparation

- Retirez les 2 vis descoins supérieurs à l'arrête du lave-vaisselle.

- Glissez le plan de travail du lave-vaisselle vers l'arrière et soulevez-le pour le retarder.
- Reportez-vous à la section suivante et installez le lave-vaisselle sous l'évier.
Installation
Installation étape par étape
La procédure d'installation peut différer selon les modèles.

ÉTAPE 1 Choisir un emplacement

Choisissez un emplacement repondant aux conditions suivantes.
Le sol de la piece可以选择 doit pouvoir supporter le poids du lave-vaiselle.
Choisissez un endroit situé pres d'un évier, à proximate d'une arrivée d'eau, d'un système d'évacuation et d'une prise électrique.
- Vous doivent pouvoir charger la vaissele facilement.
- Choisissez un emplacement qui vous permette d'ouvrir facilement la porte du lave-vaiselle et assurez-vous qu'il y ait un espace suffisant entre l'appareil et les parois du meuble.
La paroi arriere ne doit pas etre obstruee.
Installation dans un nouvel emplacement
Si vous installez le lave-vaiselle à un autre endroit, suivez ces instructions avant d'installer le lave-vaiselle.
- A l'aide d'une scie-cloche, effectuez un trou sur le cote du meuble quiporte I'evier (A).
- Si la base à l'intérieur du meuble de l'évier est surélevée par rapport au sol de la cuisine et se trouve plus haute que les raccordements du lave-vaisse, effectuez un trou dans la base à l'intérieur du meuble et sur le côte de ce dernier (B).
REMARQUE
- Si vous remplacez un nouveau lave-vaiselle, vérifie que les raccordements existants sont compatibles avec le nouveau lave-vaiselle et remplacez-les si nécessaire.
Effectuez un trou du cote opposed du meuble si nécessaire selon l'emplacement de la prise electrique.
Francais20
Dimension d'encastrement
Il se peut qu'il y ait une différence en fonction du modele.

552 pour le modele complètement encasable
895 pour le modele à portecoulissante
** 900 pour le modele à portecoulissante
REMARQUE (pour un modele non encastrable)
Vérifiez si la distance entre le sol et le dessous du plan de travail est supérieure à 860 mm. Si tel est le cas, insérez le sous-pied inclus dans le kit d'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante. Si la distance est inférieure à 860 mm, passesz à l'ÉTAPE 2.
Installation
ÉTAPE 2 Verification de l'arrivée d'eau
- La pression de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,05 et 0,8 MPa.
Assurez-vous que la température de l'eau ne dépasse pas 60^ . Une eau dépassant 60^ peut entraîner un dysfonctionnement du lave-vaisselle.
Assurez-vous d'avoir fermé la vanne d'arrivée d'eau avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au lave-vaisse.
ÉTAPE 3 Disposer les tuyaux

- Nettoyez le dessous du plan de travail.

- Apposez l'autocollant de protection comme indiqué.

- Faites passer la fiche d'alimentation, le tuyau d'eau et le tuyau d'évacuation dans le trou de l'évier.
ATTENTION
Veillez a ne pas nouver ou marcher sur la fiche d'alimentation ou les tuyaux.
- Ne retirez pas le papier marron present au dos du lave-vaiselle. Le papier sert à garder la face arrrière qui sera contre le mur dans un bon état de propre.
Francais22
ÉTAPE 4 Installation du panneau personnelé
Modèles BU (sur mesure, DW60BB8****)



-
Ouvrez la porte et inserez le panneau personnelisé à l'avant, au bas de la porte. Assurez-vous que les nervvres du panneau entrent dans les trous correspondants (6 au total) de la porte.
-
Tout en maintainant la porte et le panneau personnelisé à deux mains, appuyez uniformément sur le panneau du bas vers le haut pour bien l'insérer dans le lave-vaisselle.
Installation




- Lorsque les deux côtes du panneau sont bien en place, appuyez au centre et en haut du panneau personnelisé pour le fixer en haut de la porte.
REMARQUE
Assurez-vous que le panneau personnelise s'intègre correctement au lave-vaisse.
Si I'espace entre le lave-vaisselle et le panneau personnelise est inférieur a 2 mm, I'st installation est correcte. Pour 2 mm ou plus, retirez le panneau personnelise et reessayez.
4. Deballez les bouchons et les vis (deux de chaque) inclus dans l'emballage de l'appareil.
5. Serrez les vis de chaque coté du lavevaisselle.
REMARQUE
Lorsque you serrez les vis de chaque cote, vérifie l'espace entre chaque cote car la porte personalisée est susceptible de pencher d'un cote ou de l'autre.
- Insérez les bouchons de chaque côte. Assurez-vous que la nervvre du bouchon entre dans le trou du lave-vaisselle dans le bon sens.
Francais24

- Cela terme le montage du panneau personnelisé.

ÉTAPE 5 Mettre le lave-vaisse de niveau
Pour les modèles encastrables


Vou puez ajuster la hauteur du lave-vaisselle pour le metre de niveau. Veuillez noter que dans ces etapes, le lave-vaisselle n'est actuellément insere qu'a moitié.
- Utilisez le niveau pour vérifier si le lavevaisselle est de niveau.
- Pour ajuster la hauteur à l'avant, utilisez une clé de 22 mm.
- Pour abaisser le lave-vaiselle, tournez le pied dans le sens anti-horaire.
- Pour relever le lave-vaiselle, tournez le pied dans le sens horsaire.
- Pour ajuster la hauteur à l'arrière, insérez le tournevis Torx T20 sous le lave-vaisselle, au centre.
- Pour abaisser le lave-vaiselle, tournez le tournévis dans le sens horsaire.
- Pour relever le lave-vaisselle, tournez le tournevis dans le sens anti-horaire.
- Une fois l'appareil mis de niveau, vérifie si la porte s'ouvre et se ferme correctement.
Installation
Pour les modèles non encastrables
Yououpezreglerlahauteurdlave-vaisellejusqu'45mmal'aide despiedsdemeisea niveau.

- Tout en boulevant légarement l'avant ou l'arrière (ou les deux à tour de role) du lavevaisselle, tournez les pieds de mise à niveau pour régler la hauteur.
- Une fois cette étape terminée, utilisez le niveleur pour confirmer que le lave-vaisselle est de niveau.
- Insérez le lave-vaisselle sous l'évier et veillez à laisser un écart d'au moins 4 mm entre le haut du lave-vaisselle et le bas de l'évier.
ATTENTION
Ne fixez pas le cordon d'alimentation du lave-vaiselle à l'aide d'un collier de serrage en métal.
Francais26

ÉTAPE 6 Fixation de la garniture


- Ouvrez la porte à moitié.
- Retirez la bande adhesive à l'arrière de la garniture. Puis, inséréz la garniture dans la rainure située dans la partie inférieure du lave-vaisse.
- Voici à quoi ressemble la garniture après sa fixation.
Installation
ÉTAPE 7 Stabiliser le lave-vaiselle
Vou puez percer les trou s lateraux pour fixer le lave-vaisselle aux parois laterales du meuble.
Aux parois laterales


ATTENTION
Si le bouchon en plastique n'est pas fixé, cela peut entrainer une fuite d'eau puis cause un incendie ou une électrocution.
- Serrez les 4 vis (Ø4 X 12) sur les 4 emplacements (como indiqué sur l'illustration).
- Insérez les bouchons en plastique fournis sur les 4 emplacements où les vis sont serrées.
- Raccordez le tuyau d'eau, mais n'ouvre pas le robinet d'eau tant que l's installation n'est pas terminée.
ÉTAPE 8 Raccorder le tuyau d'évacuation

- Detachez le portetuyau du lave-vaiselle, puis coupez la partie saillante du portetuyau comme indiqué.
- Fixez le porte-tuyau à un mur en serrant les 2 vis (Ø4 × 12).
Francais28


- Insérez le tuyau d'évacuation dans le portetuyau de sorte que le tuyau d'évacuation soit placé entre 30 et 80 cm de la partie inférieure.
- Raccordez le tuyau d'évacuation à la sortie d'évacuation.
ATTENTION
- Installéz correctement le système d'évacuation de sorte que le tuyau d'évacuation ne ressorte pas de la sortie d'évacuation pendant le processus de vidange.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation, le tuyau d'arrivée d'eau et le cordon d'alimentation ne sont pas emméles ou pliers.
ÉTAPE 9 Vérification finale
- Retirez la mousse, l'emballage papier et les pieces inutiles de l'intérieur du lave-vaiselle.
- Allumez le disjoncteur.
- Ouvrez ensuite la vanne d'arrivee d'eau pour alimenter le lave-vaiselle en eau.
- Branchez le lave-vaisselle puis allumez-le. Ensuite, selectionnez et lancez le cycle Express.
- Assurez-vous que le lave-vaiselle s'allume normalement et qu'il n'y a aucune fuite d'eau pendant son fonctionnement. Verifiez l'absence de fuites au niveau des deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau et du raccordement du tuyau d'évacuation.
Installation
Plinthe
Vos pouvez fixer la plinthe selon le modele et les conditions d'installation.
Plinthe

- Placez la plinthe au-dessous du lave-vaisse.
- Ouvrez la porte du lave-vaiselle et tracez une ligne de reférence sur la plinthe à l'endroit où elle entre en contact avec la porte.

- Suivez la ligne de referece et decoupez la plinthe a l'aide d'une scie.

- Fixez la plinthe au-dessous du lave-vaisse.
Vérifiez que la plinthe n'entre pas en contact avec la porte du lave-vaisse.
Francais30
Plinthe prédécoupee (sauf pour un modèle non encasirable)



- Insérez les équres fournies au-dessous du lave-vaisselle. Tournez-les pour lesmettre en position.
- Reportez-vous à l'illustration sur la gauche pour connaître le bon ordre de fixation et le bon emplacement des équères.
- Insérez d'abord la plinthe prédecoupée dans les équères, puis serrez les vis pour fixer la plinthe en place. Reportez-vous à l'illustration sur la gauche et assurez-vous que les équères sont positionnées au bon endroit.
ATTENTION
Verifiez que la plinthe ne gene pas l'ouverture et la fermeture de la portedu lave-vaiselle.
- Poussez la plinthe avec les équres dans l'espace au-dessous du lave-vaisselle, comme indiqué.
Installation
SmartThings (modèles applicables uniquement)
Connexion Wi-Fi
Sur toute téléphone, accedez aux paramètres et connectez-vous au réseau Wi-Fi de votre domicile.
Téléchargement
Sur un marché d'applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), recherchez l'application SmartThings avec le mot-clé de recherche « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application sur votre appareil.
REMARQUE
- L'application SmartThings est concise pour Android 8.0 ou version ultérieure, iOS 13.0 ou version ultérieure.
- Pour améliorer les performances, l'application SmartThings est susceptible d'être modifiée sans préavis ou de ne plus être prise en charge selon la politique du fabricant.
Connexion
Vou devez commencer par vous connecter à SmartThings avec votre compte Samsung. Pour creer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions de l'application. Il n'est pas nécessaire d'avoir une application séparée pour creer votre compte.
REMARQUE
Si vous disposez d'un compte Samsung, utiliseze ce compte pour vous connecter. Un utilisateur de téléphone Samsung enregistré se connecte automatiquement.
Pour enregistrer votre apparéil sur SmartThings
- Assurez-vous que vous telèphone est connecté à un réseau sans fil.
- Ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone. Les utilisateurs iPhone doivent saisir les identifiants de connexion à chaque fois qu'ils accedent à l'application.
- Lorsque le message « Nouvel apparéil détecté. » s'affiche, sélectionnez Ajouter.
- Si aucun message ne s'affiche, selectionnez + et selectionnez vous lave-vaisselle dans la liste des apparêls disponibles. Si vous lave-vaisselle ne figure pas dans la liste, selectionnez Type d'appareil > Modèle spécifique d'appareil, puis ajoutez votre apparéil manuellement.
- Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer le processus de connexion de votre lave-vaisselle. Appuyez sur SmartControl pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que le message « AP » (Point d'accès) apparaisse à l'écran. Voitre lave-vaisselle sera enregistré avec l'application.
- Une fois le processus terminé, votre lave-vaisselle s'affiche dans la liste des apparêils sur toute application SmartThings.
- Appuyez doucement sur l'icone du lave-vaisselle pour ouvrir la page relative au lave-vaisselle.
- Lorsque la connexion au réseau est établie, l'icone Wi-Fi s'allume sur votre lave-vaisselle.
Francais32
Application du lave-vaiselle
Commande intégrée : vous pouvez surveiller et contrôler votre lave-vaisselle sur place et à distance.
- Sélectionnez l'icone du lave-vaisselle sur SmartThings. La page du lave-vaisselle apparait.
- Verifiez l'etat de fonctionnement ou la notification concernant votre lave-vaiselle et modifiez des options ou des réglages si nécessaire.
REMARQUE
- Cet apparéil est concu pour une utilisation domestique uniquement ( classe B) et peut être utilisé dans toutes les zones résidentielles.
- Cet appeareil est susceptible de provoquer des interférences sans fil et ni le fabricant, ni l'installateur ne peuvent fournir de mesure de sécurité de chaque type que ce soit.
- Les méthodes de chiffrement recommandées sont WPA/TKP et WPA2/AES. Les protocôtes Wi-Fi doivent être十年 ago développés ou les protocôtes Wi-Fi non approuvés ne sont pas pris en charge.
- La sensibilité de la réception d'un réseau sans fil peut être affectée par les environnements sans fil existants.
- Si vous fournisseur Internet a enregistré l'adresse MAC de votre PC ou du module modem pour une utilisation permanente, le lave-vaiselle Samsung ne pourrait pas connecter à Internet. Si tel est le cas, contactez vous fournisseur Internet.
- Le pare-feu Internet est susceptible d'interr compromise votre connexion Internet. Si cela se produit, contactez votre fournisseur Internet.
- Si la défaillance Internet se poursuit malgré les mesures de votre fournisseur Internet, contactez un détaillant ou un centre d'assistance Samsung local.
- Pour l'installation des routeurs cabledes et sans fil, reportez-vous au manuel d'utilisation du routeur que vous utilisez.
Le lave-vaiselle Samsung prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz.
Le lave-vaisselle Samsung prend en charge les protocoles IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz), Soft-AP. (IEEE802.11n est recommendé) - Un routeur cable/sans fil non approuve peut ne pas parvenir à se connecter au lave-vaiselle Samsung.
- L'application SmartThings est disponible sur les appareils avec Android OS 8.0 ou version ultérieure et les appareils iOS avec iOS 13 ou version ultérieure. L'application est optimisée pour les téléphones Samsung (séries Galaxy S et Note).
- Certains fonctions de l'application peuvent fonctionner différemment sur les apparciels de tiers.
- L'application peut être modifiée sans préavis afin d'en améliorer les performances.
- De plus, les mises à jour de l'application ou des fonctions de l'application peuvent s'arreter pour des raisons d'accessibilité et de sécurité, même si les mises à jour sont actuellément prises en charge sur votre système d'exploitation.
- Voitre apparéil utilise une fréquence non harmonisée et est destiné à une utilisation dans tous les pays européens. Le WLAN peut être utilisé dans l'UE sans limitation en interieur, mais il ne peut pas être utilisé en extérieur en France.
- Vous pouvez facilement installer l'application SmartThings ou utiliser l'appareil avec votre téléphone enScannerant le code QR figurant sur I'etiquette appossee sur votre apparéil.
Installation
- Par la presente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type équipement radiotéléphonique est conforme à la Directive 2014/53/UE. L'intégrality du contenu de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : La Déclaration de conformité officielle est accessible sur le site http://www.samsung.com ; allez dans Assistance > Recherche dans l'assistance et saisissez le nom du modele.
-
La consommation électrique totale en mode Veille est de 2,0 W, où tous les portes reseau restent actifs.
-
Données déterminées conformément à la norme EN 50564 et au Reglement (CE) n° 1275/2008
| Wi-Fi | |
| Plage de fréquences Puissance de l'émetteur (maximale) | |
| 2 412 MHz à 2 472 MHz 20 dBm | |
SmartThings
| Catégorie Point | de contrôle Description | |
| Surveillance | État du lavage | Vous pouvez vérifier le cycle actuel et ses options, ainsi que le temps de cycle restant. |
| SmartControl | L'état de la fonction SmartControl est affché pour le lave-vaiselle. | |
| Contrôleur d'énergie | Utilisez-le pour surveiller l'état de votre consommation d'énergie. | |
| Commandes | Départ/Pause/Annuler | Sélectionnez un programme et les options nécessaires, puis sélectionnez Départ/Pause/Annuler pour démarrer une opération, l'arrêt temporairement ou annuler l'opération en cours. |
| Mes favorsis | Ajoutez les cycles et options fréquement utilisés à Mes favorsis pour une'utilisation ultérieure. | |
| Départ différé | Réglez la fonction Départ différé pour démarrer le cycle à une heures prévue (jusqu'à 24 heures). | |
| Notification | Fin du programme Vous indique que le cycle actuel est terminé. | |
| Détergent | Vous indique si le lave-linge manque de sel ou de liquide de rinçage. | |
Français34
Announce de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel Open Source.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 conduit aux informations relatives à la licence open source de ce produit.

Avant de commencer
Veillez a bien respecter ces instructions afin d'installer correctement le lave-vaisselle et de prévenir tout accident lors du lavage de la vaisselle.
Vue d'ensemble du lave-vaisse

01 Gicleur supérieur
04 Reservoir
02 Reservoir de sel
05 Panneau de commande
03 Gicleur inférieur
06 Porte


Panier supérieur Panier inférieur Porte-couverts

(modules applicable)
uniquement)

Panier à couverts (modèles applicables uniquement)
Français36
ATTENTION
- Ne lavez pas d' éléments couverts de cendre, sable, cire,graisse de lubricification ou peinture. Ces matériaux sont endommager le lave-vaiselle. La cendre ne se dissout pas et se repandra dans le lave-vaiselle.
- Retireez les résidus alimentaires tels que les arêtes, les pépins, etc. et autres éléments résiduels tels que les cure-dents, nappes en papier, etc. du lave-vaiselle. Les résidus alimentaires et autres éléments résiduels peuvent générer du bruit, entrainer le dysfonctionnement du lave-vaiselle et endommager votre vaiselle et votre lave-vaiselle.
Éléments non adaptations au lave-vaisselle
AVERTISSEMENT
Lavez uniquement les éléments en verre, en porcelain et les couverts pour lesquels le fabricant indique qu'ils peuvent passer au lave-vaiselle. Ne lavez pas d' éléments en aluminium (filtres àGRAISSE par exemple). Le lave-vaiselle peut endommager les éléments en aluminium, et dans certains cas extrêmes, provoquer une grave réaction chimique.
Les éléments suivants ne sont pas adaptés au lave-vaiselle.
- Les éléments en cuivre, laiton, étain,ivoire et aluminium ou responsable un adhesif
- Plastiques qui ne résistant pas à la chaleur
- Éléments faits à la main, antiquités, vases de valeur et verrerie décorative
- Les poteries et éléments en ceramique vitrifiée
Vaisseletoucouvellesoielementsmonantdespartiesenbois - Verrerie délicate ou verrerie contenant du cristal au plomb. Des marbrures peuvent se produit sur la verrerie après de nombreux lavages.
REMARQUE
L'argenterie ayant ete en contact avec des alimentes contenant du soufre peut se decolorer. Le soufre est notament present dans les jaunes d'oeufs, oignons, mayonnaise, moutarde, poisson, poisson en saumure et marinades.
Avant de commencer
Utilisation de base des paniers
Ajustement de la hauteur
Voupe rger la hauteur du panier supieur de maniere a pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier infierier. Selon la hauteur du panier supieur, le panier infierier peut accueillir des assiettes de 30 cm de diametre et le panier supieur, des assiettes de 18 cm de diametre (avec portecouverts) ou de 25 cm de diametre (sans portecouverts).
ATTENTION
- Reglez la hauteur du panier supérieur avant d'y charger la vaisse. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager la vaisse.
Veillez a tenir les deux poignes lors de l'ajustement, autrement, la portedu lave-vaiselle risque de ne pas se fermer correctement.

- Pour soulever le panier supérieur, tirez-le vers le haut. La poignée régiable se ferme et le panier supérieur se souève.
Pour abaisser le panier supérieur, tenez les deux poignées réglibres des côtes gauche et droit du panier supérieur, puis exercez une pression homogène vers le bas.
Retrait du panier supérieur
ATTENTION
- N'utilise pas le lave-vaiselle sans le panier supérieur. Autrement, le lave-vaiselle risque de produit du bruit et de ne pas fonctionner correctement.
- Le panier supérieur étant amovible, insérez-le de façon appropriée afin que le lave-vaiselle fonctionne normalement.
Tirez complètement le panier supérieur vers l'avant, puis soulevez-le delicatement pour le retarder.
Reportez-vous aux figures suivantes.

Francais38
Chargement de la vaisselle
Panier inférieur
Il est recommandé de placer les éléments encombrants qui sont difficles à nettoyer dans le panier inférieur ( comme les cassetoles, poèles, couvercles, vaissele de table et saladiers).
Il est préférible de placer les plats et les couvercles sur le côte des paniers afin d'éviter de bloquer la rotation du bras giclér supérieur. Les casseroles et réciplents, etc. doivent toujours être placés à l'envers.
Les cassetoles profondes doivent etre inclines pour permettre a I'eau de s'ecouler.
Le panier inférieur est doté de tiges rabattables pour vous permettre de charger facilement des éléments plus volumineux.


Modèle DW60B8/DW60B75 Modèle DW60B73*
REMARQUE
Les objets longs, couverts de service, couverts à salade et gros couteaux doivent être placés sur la grille de sorte qu'ils n'entravent pas la rotation des gicleurs.
Utilisation des tiges rabattables
Pour un meilleur chargement des casseroles et des poèles, les tiges peuvent être rabattues comme indiqué sur la figure.

Avant de commencer
Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour contenir de la vaiselle plus fragile et plus légère, telle que les verres, les tasses à café ou à thé et les soucoupes, les assiettes et les petits bolfs (tant qu'ils ne sont pas trop sales). Positionné les plats et les ustensiles de manière à ce qu'ils ne soient pas déplacés sous l'action du jet d'eau. Placez toujours les verres, les tasses et les bolfs à l'envers.


Modèle DW60B8/DW60B75 Modèle DW60B73*

Lignes de guidage
Vous pouvez charger les assiettes de différentes manieres sur le panier central en modifiant les lignes de guidage. Si le bouton de guidage est déplace vers la droite, vous pouvez charger des verres à vin standard. Si le bouton de guidage est au centre, vous pouvez charger des verres à vin plus petits ou des verres à cognac. Si le bouton de guidage est à gauche, vous pouvez charger des bolfs et des assiettes.

Panier supérieur
Francais40
Porte-couverts (modèle DW60B8/DW60B75**)

Ce portecouverts est mieux adapte pour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service. Utilisez le portecouverts pour dispose les ustensiles ou la vaisselle plate.
REMARQUE
Le portecouverts peut etre retire si vous avez besoin de plus d'espace sur le panier supérieur pour laver des elements plus grands.
Tiroir portecouverts (uniquement pour les modetes DW60B89/DW60B85**)
Voussoupiez deplacer facilement te tiroir a couverts dans le portecouverts. Les tiroirs peuvent monter et descendre.

Utilisation du porte-verres
Le porte-verres est spécialement concu pour les verres à pied. Glissez les verres à pied dans les encoches du porte-verres prévues à cet effet. Repliez le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage.

Avant de commencer
Compartment à détergent
Appliquez le detergent tel que recommande pour le cycle selectionné afin de bénéficier des meilleures performances de l'appareil.
AVERTISSEMENT
- Ne mettez pas de détergent pour lave-vaisse dans votre bouche. Évitez de respirer les vapeurs du détergent. Le détergent pour lave-vaisse contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires. Si vous avez ingéré du détergent ou inhale des vapeurs de détergent, consultez immédiatement un médecin.
- Gardez le dénergent pour lave-vaisse hors de portée des enfants.
ATTENTION
Utilisez du détergent pour lave-vaiselle uniquement. Les autres types de détergent produit trop demousse, ce qui diminue les performances du lave-vaiselle ou provoque son dysfonctionnement.
Remplissage avec du détergent

- Ouvrez le couvercle du réservoir de détergent en appuyant sur le loquet de déverrouillage du réservoir vers la droite.
REMARQUE
Le couvercle est toujours ouvert à la fin d'un cycle.

- Ajoutez la quantité recommendée de dédTangent dans le compartment de dédTangent de lavage principal.
REMARQUE
Il n'y aeldom bouton sépare spécifique à l'utilisation de détergents en tablette.
Français42


-
Fermez le couvercle en le glissant vers le haut.
-
Si la vaisselle est très sale, ajoutez une petite quantité de détergent sur la porte pour obtenir de plusieurs résultats de lavage.
REMARQUE
Cette petite quantité supplémentaire de détergent s'activera lors du processus de prélavage.
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le détergent dans l'appareil au cours du lavage.
Avant de commencer
Réservoir de produit de rinceage
Le produit de rinceage améliore les performances de séchage du lave-vaiselle. Lorsque le voyant Remplissage de produit de rinceage s'allume sur le panneau de commande, remplissez le réservoir de produit de rinceage. Utilisez uniquement du produit de rinceage sous forme liquide. L'utilisation de produits de rinceage en poudre risque de boucher l'ouverture du réservoir et de provoquer un dysfonctionnement du lave-vaiselle.
ATTENTION
- N'appliquez aucun type de détergent dans le réservoir de produit de rincege.
- Ne remplissez pas trop le réserve. Un excess de produit de rincege peut deborder au cours d'un cycle.
Remplissage avec du produit de rincege

- Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rincege.

- Remplissez le réservoir avec du produit de rincege.
ATTENTION
Ne replissez pas le réservoir au-dessus de l'indicateur de niveau plein. Un excès de produit de rincege peut déborder au cours du cycle de lavage.

- Fermez le bouchon du réservoir de produit de rincege.
Français44
Reservoir de sel
ATTENTION
- Utilisez uniquement du sel adapté au lave-vaiselle. N'utilisez aucun autre type de sel ou de produit de lavage. Cela peut endommager le réserveur de sel et le systeme d'adoucisement de I'eau.
Pour eviter toute corrosion due à une quantité excessive de sel ou d'eau salée, replissez toujours le réservoir de sel avant le démarrage d'un cycle de lavage.
Remplissage du réservoir de sel



- Ouvrez la porte.
- Tournez le bouchon dans le sens antihoraire pour l'ouvrir.
REMARQUE
Lorsque vous ouvrez le bouchon du réservoir d'adoucisseur, l'eau propre stockée pendant environ une minute est susceptible de s'écouler. Ajoutez du sel pour arreter l'écoulement de l'eau.
- Remplissez le réservoir de Sel avec de l'eau (necessaire uniquement lors de la première utilisation du lave-vaiselle).
- Ajoutez du sel pour lave-vaiselle.
ATTENTION
- La capacité maximale est d'environ 1 kg. Ne dépassez pas la capacité maximale.
- Une trop grande quantité peut nuir aux performances du lave-vaiselle.
- Tournez le bouchon dans le sens horsaire pour le fermer.
REMARQUE
- Pour nettoyer le Sel en excès ou l'eau salée du lave-vaisselle, lancez le cycle Express.
- Selon la taille des grains de sel, cela peut prendre un certain moment pour que le sel se dissolve et que levoyant de sel (s s'éteigne.
Indicateur de sel
Levoyant (2) allume si le niveau de sel est insuffisant pour les prochains cycles.
Avant de commencer
Réglages
Vou puez modifier les reglages en fonction de vos préférences. Pour modifier les réglages, appuyez sur le bouton Option. Puis, vous pouze naviguer dans les sous-menus affichés à l'aide des boutons Gauche/Droite.

Départ différé
- Recherche l'option Départ différé à l'aide des boutons Gauche/Droite et sélectionnez-la à l'aide du bouton DÉPART.
- Appuyez sur les boutons Gauche/Droite pour modifier la durée par paliers d'une heures.
- Appuyez sur DÉPART, puis fermez la porte.
Dose par rincage
- Recherche l'option Dose par rincage.
- Sélectionnez un réglage pour Dose par rincege entre Très faible et Très élevé (par défaut : Moyen)
Modèle d'IA
Pratique pour utiliser les cycles que vousutilizez fréquement. Vous pouvez régler votre lave-vaiselle de manière à ce qu'il ménorise les cycles et paramètres fréquement utilisés, et les afficher dans l'ordre de leur fréquence d'utilisation.
- En mode Réglages, appuyez sur les boutons Gauche/Droite pour sélectionner l'options Modèle d'IA.
-
Sélectionnez Activation ou Déactivation, puis appuyez sur le bouton DÉPART pour terminer le réglage.
-
Le réglage par défaut est Activation.
- Réglez cette fonction sur Déactivation si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction.
Lorsque you desactivez la fonction, toutes les données enregistrées se réinitialisent.
Français46
Durete de I'eau
- Recherche l'option Durete de l'eau.
- Sélectionnez un niveau de durée de l'eau de Niveau 0 à Niveau 5 (par défaut : Niveau 4)
REMARQUE
Si le niveau de durée de l'eau de votre région est de 0, vous n'avez pas besoin d'utiliser de Sel pour lave-vaisselle. Toutefois, vous doivent regardier le niveau de durée de l'eau du lave-vaisselle sur 0.
Niveau de durée de l'eau
| Niveau | Dureté de l'eau | Programme d'adoucisement/ lavage de régénération (programme ÉCO) | Injection de sel | ||||
| °dH °TH | mmol/l Plage | ||||||
| 0 <6 <10 <1,0 | Aucun recyclage | Non Non | |||||
| 1 6 à 14 10 à 25 1 à 2,5 1/8 Qui Oui | |||||||
| 2 14 à 23 25 à 40 2,5 à 4,0 | 1/5 Oui Oui | ||||||
| 3 23 à 31 40 à 55 4,0 à 5,5 | 1/3 Oui Oui | ||||||
| 4 31 à 40 55 à 70 5,5 à 7,0 | 1/2 Oui Oui | ||||||
| 5 | >40 | >70 | >7,0 | 1/1 | Oui | Oui | |
Il est recommendé d'utiliser une eau douce pour obtenir de mêleurs résultats. L'eau dure contient des impuretés qui peuvent réduire les performances de lavage. Il vous sera nécessaire d'adoucir l'eau si sa durée est supérieure à 1,0 mmol/l (6 °d - échelle allemande).
- Pour adoucir l'eau, vous avez besoin de Sel pour lave-vaiselle etdezvez regler le niveau de durete de I'eau en fonction de celle de votre region. Pour en savoir plus sur le niveau de durete de I'eau de leur region, contactez votre service des eaux local.
- Si le niveau de durété de l'eau fluctue, réglez le lave-vaisselle sur la mesure la plus élevé. Par exemple, si la durété de l'eau est comprise entre 6,7 mmol/l et 9,0 mmol/l, réglez le lave-vaisselle sur 9,0 mmol/l.
- Le niveau de durée et de l'eau du lave-vaiselle par défaut est réglé sur 4 (5,5 à 7,0 mmol/l). Si ce réglage correspond au niveau de durée et de l'eau de votre région, il n'est pas nécessaire de le changer.
- La régénération se fera durant la phase de séchage, avec 2,3 à 2,7 L d'eau supplémentaires utilisés et 22 à 27 minutes nécessaires pour le cycle. L'énergie consommée peut augmenter, mais pas trop toutes.
Avant de commencer
Séchage automatique

Pour améliorer les performances de séchage, la porte s'ouvre automatiquement pendant le processus de séchage. « 0 » s'affiche lorsque le programme en cours est terminé.
Recherche l'option Sechage automatique.
Puis, vous pouvez selectionner Activation ou
Déactualisation pour la fonction Séchage automatique.
REMARQUE
- Une fois que la porte a eté ouverte en mode Sechage automatique, elle ne peut pas etre fermée manuellement pendant les 2 prochains minutes.
- La désactivation du mode Séchage automatique peut affecter les résultats de séchage.
Activez Sechage automatique pour deGXrultats.
Sécurité enfants
Pour éviter que des enfants ne jouent avec le lave-vaiselle, la fonction Sécurité enfants verrouille toutes les commandes des boutons, à l'exception de Marche/Arrêt.
- Recherche la fonction Sécurité enfants.
- Vous pouvez selectionner Activation ou Désactivation pour la fonction Sécurité enfants.
- La fonction Sécurité enfants reste active après le redémarrage du lave-vaisselle. Pour annuler la fonction Sécurité enfants, vous doivent d'abord la désactiver.
Signal sonore
Recherche la fonction Signal sonore. Puis, vous pouvez selectionner Activation ou Désactivation pour la fonction Signal sonore.
Wi-Fi
Recherche la fonction Wi-Fi. Puis, vous pouvez selectionner Activation ou Désactivation pour la fonction Wi-Fi.
Réinitialisation aux réglages d'usine
Toutes les options modifiées peuvent être initiaisées à l'aide de l'options Réinitialisation aux réglages d'usine.
- Recherche la fonction Réinitialisation aux réglages d'usine. Vous pouvez alors désir de réinitialiser ou non toutes les options.
Francais48
Réglages (sauf les modèles DW60BB89*)
Voupouvez modifier les réglages Signal sonore, Luminosite, Dose par rincege, Adoucisseur d'eau et Porte automatique en fonction de vos préférences. Pour modifier les réglages, maintenez les boutons Hygiène Plus et Départ différé simultanément enfonçés pendant 3 secondes.
Appuyez sur Hygiène Plus pour naviguer dans les sous-menus, puis appuyez sur Départ différé pour confirmer vos modifications.
Signal sonore
U1/U0
Luminosite*
b0-b5
Dose par rincage
F0-F6
Adoucisseur d'eau
L0-L5
Sechage automatique
A1/A0
- modèles applicables uniquement
Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou Hygiène Plus et sur le bouton Départ différé.
Signal sonore
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « U1 » ou « U0 » s'affiche. Pour couper le son du lave-vaiselle, Sélectionnez « U0 », puis appuyez sur Départ différé. Pour réactiver le son du lave-vaiselle, Sélectionnez « U1 », puis appuyez sur Départ différé.
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « b0 - b5 » s'affiche. Plus le chiffre est élevé, plus l'écran est lumineux. Sélectionné un chiffre, puis appuyez sur Départ différé.
Dose par rincage
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « F0 - F6 » s'affiche. Sélectionnez un niveau de produit de rincege de Niveau 0 à Niveau 6 (par défaut : F4), puis appuyez ensuite sur Départ différé.
Avant de commencer
Adoucisseur d'eau (modèles applicables uniquement)
Appuyez sur Hygiène Plus jusqu'à ce que « L0 - L5 » s'affiche. Sélectionné un niveau de durée de l'eau de Niveau 0 à Niveau 5 (par défaut : L4), puis appuyez ensuite sur Départ différé.

REMARQUE
Si le niveau de durée de l'eau de votre région est de 0, vous n'avez pas besoin d'utiliser de Sel pour lave-vaisselle. Toutefois, vous devez régler le niveau de durée de l'eau du lave-vaisselle sur 0.
Niveau de durée de l'eau
| Niveau | Dureté de l'eau | Programme d'adoucisement/ lavage de régénération (programme ÉCO) | Injection de sel | |||
| °dH °TH | mmol/l Plage | |||||
| 0 <6 <10 <1,0 | Aucun recyclage | Non Non | ||||
| 1 6 à 14 10 à 25 1 à 2,5 1/8 Oui Oui | ||||||
| 2 | 14 à 23 | 25 à 40 | 2,5 à 4,0 | 1/5 | Oui | Oui |
| 3 | 23 à 31 | 40 à 55 | 4,0 à 5,5 | 1/3 | Oui | Oui |
| 4 | 31 à 40 | 55 à 70 | 5,5 à 7,0 | 1/2 | Oui | Oui |
| 5 | >40 >70 | >7,0 | 1/1 Oui Oui | |||
Il est recommendé d'utiliser une eau douce pour obtenir deailleurs résultats. L'eau dure contient des impuretés qui peuvent réduire les performances de lavage. Il vous sera nécessaire d'adoucir l'eau si sa durée est supérieure à 1,0 mmol/l (6 °d - échelle allemande).
Pour adoucir l'eau, vous avez besoin de sel pour lave-vaisselle et nevez regler le niveau de durete de I'eau en fonction de celle de voterre region. Pour en savoir plus sur le niveau de durete de I'eau de voterre region, contactez your service des eaux local.
- Si le niveau de durété de l'eau fluctue, réglez le lave-vaisselle sur la mesure la plus élevé. Par exemple, si la durété de l'eau est comprise entre 6,7 mmol/l et 9,0 mmol/l, réglez le lave-vaisselle sur 9,0 mmol/l.
- Le niveau de durée et de l'eau du lave-vaisse par défaut est régle sur 4 (5,5 à 7,0 mmol/l). Si ce réglage correspond au niveau de durée et de l'eau de votre région, il n'est pas nécessaire de le changer.
La regénération se fera durant la phase de séchage, avec 2,3 à 2,7 L d'eau supplémentaires utilisés et 22 à 27 minutes nécessaires pour le cycle. L'énergie consommée peut augmenter, mais pas trop hautefois.
Francais50
Séchage automatique

Pour améliorer les performances de séchage, la porte s'ouvre automatiquement pendant le processus de séchage. « 0 » s'affiche lorsque le programme en cours est terminé.
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « A1 » ou « A0 » s'affiche pour passer en mode Séchage automatique. Appuyez ensuite sur Départ différé pour activer (A1) ou désactiver (A0) la fonction Séchage automatique.
REMARQUE
- Une fois que la porte a eté ouverte en mode Sécchage automatique, elle ne peut pas etre fermée manuellement pendant les 2 prochains minutes.
- La désactivation du mode Séchage automatique peut affecter les résultats de séchage.
Activez Séchage automatique pour deGXmeilleurs résultats.
Pour annuler vos modifications
Pour annuler tout réglage au cours du processus, appuyez sur Marche/Arrêt pour êtreindre le lavevaisselle. Puis réessayez.
Opérations
Panneau de commande (pour les modèles DW60BB89*)

| 01 Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le lave-vaisselle. |
| 02 Gauche/Droite | Vous pouvez rechercher un programme ou des options à l'aide de ce bouton. |
| 03 Affichage | Vous pouvez vérifier les informations. • Programme et option • Temps restant, Départ différé, message de contrôle |
| 04 DÉPART | Appuyez sur DÉPART pour démarrer le cycle. Assurez-vous que la porte est fermée. Cancel & Drain (Annuler et vidanger): pour annuler le cycle en cours et vidanger le lave-vaisselle, maintenez le bouton DÉPART enforcé pendant 3 secondes. |
| 05 Demi-charge | Appuyez pour nettoyer uniquement des articles situés dans le panier inférieur. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Soin machine, Ustensiles bébé et Préavage. |
| 06 Accéléateur de vitesse | Sélectionnez cette option pour réduire la durée du cycle. Cette option est disponible uniquement avec les cycles Automatique, ÉCO, Intensif, Silence absolu, Casseroles et poèles et Délicat. |
| 07 Hygiène Plus | Appuyez pour augmenter la température de l'eau jusqu'à 75 °C lors du rincege final pour une désinfection à haute température. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Délicat, Express, Soin machine, Plastique, Ustensiles bébé et Préavage. |
| 08 Option | Vous pouvez régler les options à l'aide de ce bouton. • Départ différé, Dose par rincege, Dureté de l'eau, Mes cycles, Séchage automatique, Sécurité enfants, Modèle d'IA, Signal sonore, Langue, Wi-Fi et Réinitialisation aux rég吕ages d'usine. |
| 09 SmartControl | Vous pouvez contrôler le fonctionnement de l'appareil à distance avec la fonction SmartControl. |
Francais52
Panneau de commande (sauf les modèles DW60BB89*)

| 01 Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le lave-vaiselle. |
| 02 Cycle | Appuyez pour sélectionner le cycle de lavage souhaité. Pour en savoir plus, consultez la section « Description des cycles » en page 54. |
| 03 Demi-charge | Appuyez pour nettoyer uniquement des articles situés dans le panier inférieur. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Soin machine, Ustensiles bébé et Préavage. |
| 04 Accéléateur de vitesse | Sélectionnez cette option pour réduire la durée du cycle. Cette option est disponible uniquement avec les cycles AUTOMATIQUE, ÉCO, Intensif, Silence absolu, Casseroles et poèles et Délicat. |
| 05 Hygiene Plus | Appuyez pour augmenter la température de l'eau jusqu'à 75 °C lors du rincege final pour une désinfection à haute température. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Délicat, Express, Soin machine, Plastique, Ustensiles bébé et Préavage. |
| 06 SmartControl | Vous pouvez contrôler le fonctionnement de l'appareil à distance avec la fonction SmartControl. |
| 07 Départ différé | Il est possible de différer le démarrage du cycle jusqu'à 24 heures. Pour en savoir plus, consultez la section « Départ différé » en page 46. |
| 08 DÉPART (Cancel & Drain (Annuler et vidanger)) | Appuyez sur DÉPART pour démarrer le cycle. Assurez-vous que la porte est fermée. Cancel & Drain (Annuler et vidanger) : pour annuler le cycle en cours et vidanger le lave-vaiselle, maintenez le bouton DÉPART enforcé pendant 3 secondes. |
Opérations
Voyants
| Voyant Remplissage de produit de rinceage | S'allume s'il n'y a plus de produit de rinceage. | |
| Voyant Remplissage de sel Sallée si la fonction Remplissage de sel est activée. | ||
| Voyant Économies d'énergie par l'IA | • Le Économies d'énergie par l'IA devient actif lorsque l'application SmartThings autorise son activation. • Lorsque le Économies d'énergie par l'IA est activé, levoyant correspondant s'allume si un cycle compatible avec le Économies d'énergie par l'IA est Sélectionné. • Certains cycles ne sont pas disponibles avec ce mode. Le voyant s'esteint si un cycle incompatible avec le Économies d'énergie par l'IA est Sélectionné. • Le Économies d'énergie par l'IA aide à réduire la consommation électrique. Cependant, la durée du cycle est allongée. *LeÉconomies d'énergie par l'IA sera pris en charge sur un hora différent pour chaque pays à compter de janvier 2023. | |
| Voyant Wi-Fi S'allume si la fonction Wi-Fi est activée. | ||
Description des cycles

- La température figurant sous les boutons indique la température d'eau la plus élevé durant le cycle. La température d'eau la plus élevé durant le cycle peut varier selon le modele.
| 01 AUTOMATIQUE | Ce cycle déetecte le degré de salissure de la vaisse et lance automatiquement le cycle le mieux adapté. |
| 02 ÉCO* | Ce cycle réduit la consommation d'eau et d'électricité, ce qui est approprié pour une vaisse normalement sale. |
| 03 Intensif Sélectionné ce cycle | ce pour la vaisse très sale. |
| 04 Délicot | Sélectionné ce cycle pour la vaisse fragile et légèrement sale, tels que les verres. L'option Hygiène Plus n'est pas disponible avec ce cycle. |
| 05 Express | Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de cycle courte. |
Francais54
| 06 Préavage | Rinçage à l'eau froide pour retarder la saleté avant de lancer un autre programme. |
| 07 Silence absolu | Sélectionné ce programme pour un lavage plus régulier et silencieux. Ce cycle effectue le lavage un peu plus lentement, mais réduit le bruit de 2 décibels par rapport au cycle ÉCO. |
| 08 Soin machine | Sélectionné ce cycle pour nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle. Assurez-vous que le lave-vaisselle est vide. |
| 09 Télécharger le programme (modèles applicables uniquement) | En fonction du programme Plastique, vous pouvez télécharger les programmes supplémentaires suivants :Programmes Plastique, Ustensiles bébé et Casseroles et poèles |
- Les valeurs pour le programme ÉCO ont été obtenues conformément à la norme de test EN 60436:2020. Les valeurs données pour les autres cycles ne sont fournies qu'à titre indicatif.
Télécharger le programme (modèlees applicables uniquement)
Vou puez telecharger et utiliser des programmes autres que ceux fournis par défaut via votre téléphone. Certains modèles ont déjà des programmes intégrés par défaut. Aucun téléchargement supplémentaire n'est nécessaire.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arret.
- Sélectionnez Telecharger le programme.
-
Sélectionnez le programme téléchargeable que vous souhaitez utiliser depuis l'application sur votre téléphone. Les programmes Casseroles et poèles, Plastique et Ustensiles bébé sont disponibles.
-
Lors du téléchargement à l'aide de l'application sur votre téléphone, vous pouvez continuer à utiliser vos programmes enregistrés.
-
Appuyez sur le bouton DEPART et fermez la porte du lave-vaisselle.
| Casseroles et poêles | Choisissez de laver les poêles et casseroles. Ce cycle utilise de l'eau plus chaude et une pression plus élevé qu'un cycle standard pour un nettoyage ciblé des poêles et casseroles. |
| Plastique | Ce cycle est utilisé lors du lavage de vaisselle en plastique. Il permet de laver le plastique à une température plus sûre (60 °C) et de mieux les sécher. |
| Ustensiles bébé | Adapté au rinceage/sechage de la vaisselle à une température élevé de 75 °C. Ce cycle n'est pas conçu pour l'utilisation de détergent ou de liquide de rinceage. N'utiliseaucun de ces produits. |
Opérations
Étapes simples pour commencer
- Ouvrez la porte et chargez le lave-vaiselle. Retirez tout reste de nourriture ou tout autre déchet de la vaiselle.
- Ajoutez du détergent dans le réservoir. Pour obtenir de plusieurs résultats, ajoutez du produit de rincege.
- Appuyez sur Marche/Arrêt, puis selectionné un programme avec les options souhaitées (Demi-charge, Accelerateur de vitesse, Hygiene Plus et Départ différé). Certaines options peuvent ne pas être disponibles en fonction du cycle.
- Appuyez sur DÉPART, puis fermez la porte. Le lave-vaisse lance le cycle après une vidange de quelques secondes.
REMARQUE
Pour changer de cycle une fois demarré, maintenez le bouton DÉPART enforcé pendant 3 secondes pour annuler le cycle. Sélectionnez ensuite un nouveau cycle.
Le cycle par défaut est ECO.
- Pour reprendre après avoir ouvert la porte afin d'arreter le lave-vaisselle en cours de fonctionnement, fermez simplement la porte.
Francais56
Entretien
Nettoyage
Gardez vaive-vaiselle propre pour améliorer ses performances, limiter le nombre de réparations et allonger sa durée de vie.
Partie externe
Nettoyez immédiatement les éclaboussures sur la surface du lave-vaiselle. Pour-retirer délicatement les taches et la poussière sur le panneau de commande, utilisez un chiffon doux et humide.
ATTENTION
N'tutilisez jamais de benzene, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chloré, d'alcool ou d'autres substances chimiques. Ces produits risquent de decolorer la surface du lave-vaiselle et de former des taches permanentes.
Le lave-vaiselle contient des pieces electriques. Ne versez pas d'eau directement sur le lave-vaiselle. Protegez les composants electriques de l'eau.
- Pour un panneau de porte en acier inoxydable, utilisez un nettoyant pour apparéils domestiques en acier inoxydable et un chiffon propre et doux.
Partie interne
Nettoyez regulierement l'intérieur de votre lave-vaisselle afin d'en retarder les saletés et les résidus alimentaires. Essuyez l'intérieur du lave-vaisselle et la partie interne de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
ATTENTION
- Ne retirez pas la garniture d'étanchéité (long joint en caoutchouc entourant l'ouverture du lave-vaisseille). Le joint assure l'étanchéité de la partie interne du lave-vaisseille.
- Utilisez un chiffon humide pour-retirer les depots de graisse ou de calcaire à l'intérieur du lavevaisselle. Vous pouvez également ajouter une petite quantite de détergent et lancer un cycle à vide en utilisant la température de rincege la plus elevée.
Gicleurs
Pour éviter que les gicleurs ne se bouchent ou lorsque les gicleurs sont bouchés, retirez chaque gicleur pour le nettoyer. Retirez délicatement les gicleurs pour ne pas les casser.
Gicleur supérieur

- Ouvrez la porte, puis tirez le panier supérieur.
Le giclure supérieur est visible sur le haut. - Tournez le bouchon du giclaur dans le sens antihoraire, retirez-le et enlevez le giclaur.
- Dèbouchez et nettoyez le giclér.
- Reinsérez le giclér et serrez le bouchon dans le sens horsaire.
- Faites tourner le giclaur à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
Entretien
Giclureintegreau panier supérieur


Gicleur inférieur
- Ouvrez la porte, puis tirez le panier supérieur pour acceder au giclaur intégré au panier supérieur.
- Desserrez I'ecrou, retirez-le puis enlevez le gicleur.
- Debouchez et nettoyez le giclure.
- Reinserez le gicleur et serrez I'ecrou à la main.
-
Faites tourner le giclre à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
-
Ouvrez la porte, puis tirez le panier inférieur vers l'extérieur. Le giclure inférieur est visible en bas.
- Debouchez et nettoyez le gicleur.
- Reinserez le gicleur.
- Faites tourner le giclaur à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
Nettoyage interne
Il est recommandé de proceser à un nettoyage interne tous les mois. Vous pouvez utiliser le cycle Soin machine ou le cycle Intensif sans charger de vaisselle.
Si vous eau du robinet est dure, vous pouze prévenir la formation de calcaire dans le lave-vaiselle en ajoutant de I'acide citrique au détergent lors de l'utilisation du lave-vaiselle.
Francais58
Filtre
Il est recommendé de nettoyer le filtré tous les mois.

- Ouvrez la porte et retirez le panier inférieur en premier.
- Tournez la poignee du filtré dans le sens antihoraire pour déverrouiller le pré-filtre.
- Retirez le pré-filtre et le microfiltre cylindrique situé en dessous de celui-ci.




Entretien



- Éliminez la saleté et les impuretés au niveau du microfiltre et du pré-filtre.
-
Rincez les deux filtres à l'eau claire et séchez les bien.
-
Reinserez le filtrre, puis le pre-filtre.
- Tournez la poignee du filtré dans le sens horaire pour le verrouiller.
ATTENTION
Assurez-vous que le pré-filtre est correctement fermé. Un cache desserne peut réduire les performances de filtration.

ATTENTION
Lorsque vous retirez le filtré, votre main peut se coincer entre le rotor et le filtré.
Francais60
Nettoyage de la pompe de vidange
Si le lave-vaisse ne parvient pas à vidanger (le message « 5C » s'affiche) car la pompe de vidange est obstruée par un corps étranger ou si la pompe de vidange émet un bruit anormal, vous devez deboucher et nettoyer la pompe de vidange en suivant les instructions ci-dessous.


- Retirez le panier inférieur.
- Reportez-vous à la section « Filtre » pour retarder le microfiltre cylindrique.
- Essuyez toute humidité du filtré à l'aide d'une éponge.
- Retirez le cache de la pompe de vidange en tirant sa poignée dans la direction de la flèche (1), puis en la tirant vers le haut (2).
- Verifiez le rotor pour vous assurer qu'il est en bon etat. Puis, retirez tout corps étranger de la pompe.
- Réinsérez le cache de la pompe de vidange, puis appuyez dessus jusqu'à entendre un cliç.
Entretien sur le long terme
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le lava-vaisselle pendant une période prolongée, commencez par vidanger entierement l'appareil, puis débranchez le tuyau d'eau. Coupez le robinet d'arrivée d'eau ainsi que le disjoncteur. L'eau résiduelle presente dans les tuyaux ou dans les composants internes peut endommager le lava-vaisselle.
Dépannage
Points de contrôle
En cas de problème avec votre lave-vaiselle, consultez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les propositions.
Samsung ne saurait etre tenu responsable en cas d'endommagement du produit suite a une réparation effectuee par un fournisseur de services non agree ou encore par le client lui-même. Samsung decline toute responsabilité en cas d'endommagement du produit, de blessures ou autre probleme de sécurité resultant d'une ouverture du produit par un tiers en méris des consignes de réparation et d'entretien. Tout dommage cause lors d'une tentative de réparation par un tiers autre qu'un prestataire agree par SAMSUNG ne saurait etre couvert par la garantie.
| Symptôme Cause possible Action | ||
| Le lave-vaiselle ne démarre pas. | La porte n'est pas correctement fermée. | • Assurez-vous que le loquet de la porte est bien enclenché et que la porte est correctement fermée. • Assurez-vous que le panier supérieur est correctement relié au giclér. • Assurez-vous également que le panier supérieur est correctement assemblé. |
| Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | • Branchez le cordon d'alimentation. | |
| Absence d'alimentation en eau. | • Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert. | |
| Le panneau de commande est verrouillé. | • Désactivez la fonction Sécurité enfants. | |
| Le lave-vaiselle dégag de mauvaises odeurs. | Présence d'eau résiduelle issue du cycle précédent. | • Avec le lave-vaiselle vide, ajoutez du détergent puis lancez le cycle Express. Certains modèles ne disposent pas de cette fonction. |
| Toute l'eau n'a pas été évacuée après la fin du dernier cycle. | Le tuyau d'évacuation est plié ou obtrué. | • Dépliez et débouchez le tuyau. |
Francais62
| Symptôme Cause possible Action | ||
| Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle. | Le cycle sélectionné est incorrect. | • Sélectionnez un cycle en fonction du niveau de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel. |
| Les filtres sont bouchés ou ne sont pas correctement serrés. | • Nettoyez les filtres. • Assurez-vous que les filtres sont correctement serrés. | |
| Une quantité insuffisante de détermagent a été utilisée. | • Utilisez la quantité appropriée de détermagent pour chaque charge. | |
| La pression de l'eau est trop BASSE. | • La pression doit être comprise entre 0,05 et 0,8 MPa. | |
| Les gicleurs sont obstrués. • Nettoyez et débourchez les gicleurs. | ||
| La vaisselle n'a pas été correctement chargée ou la quantité de vaisselle est trop importante. | • Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle ne gène pas les gicleurs ou le réservoir de détermagent. | |
| L'eau est trop dure. | • Vérifiez le voyant de replissage de sel et replisssez le réservoir avec du sel pour lave-vaisselle. | |
| La vaisselle est encore mouillée. | Aucun produit de rinceage dans le réservoir ou insuffisance de produit de rinceage utilisé. | • Ajoutez du produit de rinceage. • Vérifiez les régles Dose par rinceage. |
| L'appareil est surcharge. | • Une trop grande quantité de vaisselle peut réduire les performances de sechage. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. | |
| De l'eau est tombée sur d'autres objets pendant le déchargement des verres et des tasses. | • Videz d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Vous évitez ainsi de faire tomber de l'eau sur la vaisselle du panier inférieur. | |
| Plusieurs tablettes de détergent ont été utilisées alors que l'options Hygiène Plus n'était pas sélectionnée. | • Sélectionnez l'options Hygiène Plus ou utilisez du produit de rinceage. | |
Dépannage
| Symptôme Cause possible Action | ||
| Le lave-vaisselle est trop bruyant. | Le lave-vaisselle produit du bruit lorsque le cache du réservoir est ouvert et que la pompe de vidange est en marche. | Ceci est tout à fait normal. |
| Le lave-vaisselle n'est pas parfaitement stable. | Assurez-vous que le lave-vaisselle a été installé de niveau. | |
| Le giclér cogne contre la vaisse, ce qui générale du bruit. | Réorganisez la vaisse. | |
| La vaisse est recouverte d'un film jaunâtre ou marron. | Il s'agit de taches de café ou de thé. | Utilisez un cycle avec une température plus élevé. |
| Les voyageants ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez que l'appareil est sous tension. |
| La rotation des gicleurs n'est pas fluide. | Les gicleurs sont obstrués par des particules d'aliments. | Nettoyez les giclours. |
| La vaisse est recouverte de traces blanches. | L'eau est trop durable. | Assurez-vous que le voyant de replissage de sel et le réglage de l'adoucisseur sont corrects en fonction de la durée de l'eau de votre région. Assurez-vous que le bouchon du réservoir de sel est correctement serré. |
| Il y a des bulles d'air et des traces de rayures sur le panneau de commande. | De l'air pénétré dans le film de protection, rendant impossible le retrait des marques d'EPS. | Retirez le film de protection sur le panneau de commande. |
| Le lave-vaisselle générale des bulles et trop de mousse restée à l'avant. | Cela peut se produit : • Si vous utilisez un détergent menager générique. • Si vous chargez de la vaisse sur laquelle un détergent menager générique a été appliqué. • Si vous fournissez plus d'eau que nécessaire. | Éteignez le lave-vaisselle et éliminez les bulles. Si le lave-vaisselle générale une quantité importante de bulles, patientez jusqu'à ce que la mousse s'estompe. Ensuite, lancez 2 à 3 fois le cycle Cancel & Drain (Annuler et vidanger) suivi du processus de prélavage. |
Francais64
Codes d'erreur
Si le lave-vaisselle ne parvient pas à effectuer une opération, un code d'information apparait à l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les propositions.
| Code Action | |
| LC | Contrôle des fuitesFermez le robinet d'acciviée d'eau. Accédez au tableau électrique de votre habitation, puis coupez le disjoncteur de votre lave-vaisselle. Contactez un installer pour effectuer les réparations. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| 4C | Contrôle de l'alimentation en eauVérifiez si le robinet d'acciviée d'eau est fermé, si l'acciviée d'eau est coupée, ou si le robinet ou tuyau d'acciviée d'eau est gelé(e) ou obstrué(e) par des corps étrangers. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| AC | Vérification de la communication avec la carte de circuit impriméCommunication anormale entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé secondaire.Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung/agréé. |
| HC | Contrôle du chauffage à haute températureContrôle fonctionnel. Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du dédTergent puis lancez un cycle.Si le problème persiste, accédez au tableau électrique de votre habitation, puis coupez le disjoncteur de votre lave-vaisselle. Contactez un centre de service Samsung. |
| 3C | Vérification de la pompé de lavageFonctionnement annormal de la pompé de lavage. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| 1C | Vérification de niveau d'eau trop faibleVérifiez que le filtre n'est pas bouché.Veiliez à utiliser du dédTergent pour lave-vaisselle.Veiliez à ce que laVAISSESOIT chargée uniformément.Eteignez puis rallumez le lave-vaisselle. Puis réessayez.Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| 5C | Vérification de la pompé de vidangeVérifiez la pompé de vidange et le tuyau d'évacuation. Sils sont bouchés, nettoyez-les. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
Si un code d'information ne cesse d'apparaitre sur l'écran, contactez un centre de dépannage Samsung local.
Les pièces de rechange pour les utilisateurs finalaux sont disponibles pendant 10 ans minimum.
- Pièces concernées : joints et charnière de porte, autres joints, bras gicleurs, filtres de vidange, paniers inférieurs et accessoires en plastique tels que les paniers et couvercles.
** C'est-à-dire 10 ans minimum après que Samsung ait commercialisé le dernier apparéil du modele.
Tableau des cycles
Modèle DW60B8***
| Cycle AUTOMATIQUE | AUTOMATIQUE (DW60*G850U**) | ÉCO |
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷ Lavage principal (55 à 60 °C) ▷ Rincage ▷ Rincage à chaud (53 à 58 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin | Prélavage ▷ Lavage principal (50 à 62 °C) ▷ Rincage ▷ Rincage à chaud (58 à 61 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 10,9 à 13,6 8,2 à 9,9 8 | |
| Consommation électrique (kWh) | 0,85 à 1,25 0,80 à 1,15 0,644 | |
| Durée du cycle (minutes) | 108-155 84 à 150 235 |
| Cycle Intensif Délicat Express | |||
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷Lavage principal (65 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (63 °C) ▷Séchage ▷Fin | Prélavage (40 °C) ▷Lavage principal (50 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (50 °C) ▷Séchage ▷Fin | Lavage principal (63 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (57 °C) ▷Séchage ▷Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 14,15 10,35 9,8 | ||
| Consommation électrique (kWh) | 1,45 | 0,8 | 1,05 |
| Durée du cycle (minutes) | 180 | 117 | 78 |
| Cycle Préavage | Soin machine | Silence absolu | |
| Déroulement du cycle | Prélavage ➔ Fin | Prélavage ➔ Lavage principal (70 °C) ➔ Rincage ➔ Rincage à chaud (70 °C) ➔ Séchage ➔ Fin | Prélavage ➔ Lavage principal (60 °C) ➔ Rincage ➔ Rincage à chaud (55 °C) ➔ Séchage ➔ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 4 | 12,9 | 12 |
| Consommation électrique (kWh) | 0,05 | 1,4 | 1,1 |
| Durée du cycle (minutes) | 24 | 136 | 263 |
Francais66
Modèle DW60B7****
| Cycle AUTOMATIQUE | AUTOMATIQUE (DW60*G750S** (DW60*G750U** ) | ÉCO |
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷ Lavage principal (55 à 60 °C) ▷ Rinceage ▷ Rinceage à chaud (53 à 58 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin | Prélavage ▷ Lavage principal (50 à 62 °C) ▷ Rinceage ▷ Rinceage à chaud (58 à 61 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 12,5 à 15,2 9,8 à 11,5 9,2 | |
| Consommation électricité (kWh) | 0,88 à 1,28 0,83 à 1,18 | 0,746 (14 couverts) 0,735 (13 couverts) |
| Durée du cycle (minutes) | 104 à 151 77 à 143 255 |
| Cycle Intensif Délicat Express | |||
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷Lavage principal (65 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (63 °C) ▷Séchage ▷Fin | Prélavage (40 °C) ▷Lavage principal (50 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (50 °C) ▷Séchage ▷Fin | Lavage principal (63 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (57 °C) ▷Séchage ▷Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 15,75 11,95 9,8 | ||
| Consommation électricité (kWh) | 1,48 0,83 1,05 | ||
| Durée du cycle (minutes) | 176 113 78 | ||
Tableau des cycles
| Cycle Préavage | Soin machine Silence absolu | ||
| Déroulement du cycle Préavage ➔ Fin | Préavage ➔ Lavage principal (70 °C) ➔ Rinceage ➔ Rinceage à chaud (70 °C) ➔ Séchage ➔ Fin | Préavage ➔ Lavage principal (60 °C) ➔ Rinceage ➔ Rinceage à chaud (55 °C) ➔ Séchage ➔ Fin | |
| Consommation d'eau (litres) | 4 12,9 13,6 | ||
| Consommation électrique (kWh) | 0,05 1,4 1,13 | ||
| Durée du cycle (minutes) | 24 136 259 |
Modèle DW60B8***
| Cycle | Cycle télécharge | ||
| Plastique Ustensiles bébé Casseroles et poëles | |||
| Déroulement du cycle | Lavage principal (60 °C)Rinçage Rincage à chaud (60 °C)Séchage Fin | Rincage à chaud (75 °C)Séchage Fin | Prélavage ▲Lavage principal (68 °C)Rincage ▲Rincage à chaud (68 °C)Séchage ▲Fin |
| Consommation d'eau(litres) | 11,3 4,5 13,9 | ||
| Consommation électrique(kWh) | 1,1 1 1,5 | ||
| Durée du cycle (minutes) | 97 | 68 151 | |
Francais68
Modèle DW60B7****
| Cycle | Cycle télécharge | ||
| Plastique Ustensiles bébé Casseroles et poëles | |||
| Déroulement du cycle | Lavage principal (60 °C)Rinçage Rincege à chaud (60 °C)Séchage Fin | Rinçage à chaud (75 °C)Séchage Fin | Prélavage Lavage principal (68 °C)Rinçage Rincege à chaud (68 °C)Séchage Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 12,9 4,5 15,5 | ||
| Consommation électrique (kWh) | 1,13 1 1,53 | ||
| Durée du cycle (minutes) | 93 68 147 | ||
- Préavage: ce cycle n'active ni la fonction Séchage automatique, ni le processus de séchage. L'utilisation continue du cycle Préavage pendant une période prolongée n'est pas recommandée. Cela peut réduire le niveau de performances de l'adoucisseur d'eau.
REMARQUE
La durée du cycle varie en fonction des options que vous ajoutez, de la pression et de la température de l'eau fournie.
Le lave-vaiselle evacue I'eau residuelle automatique s'il n'a pas ete utilise au cours des 5 derniers jours.
- La consommation électrique dépend de la température de l'eau ou de la charge.
- Les valeurs energetiques des programmes ont et eae calculées dans des conditions de test standard.
Annexe
Transport/déplacement
Assurez-vous que le lave-vaisse est vide et que les pieces sont bien serrées. Vidangez d'abord le lave-vaisse comme suit.
- Ouvrez la porte et allumez le lave-vaiselle.
- Sélectionnez et lancez le cycle ÉCO.
- Appuyez sur DÉPART, puis fermez la porte.
- Lorsque le programme est terminé, ouvre la porte au bout de 5 secondes.
- Maintenez le bouton DEPART enfoncé pendant 3 secondes pour evacuer l'eau.
- Refermez la porte.
- Lorsque le processus de vidange est terminé, ouvre la porte.
- Éteignez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Debranchez le tuyau d'eau et le tuyau d'évacuation.
ATTENTION
Ne secouez pas et ne faites pas vaciller le lave-vaisselle pendant que vous le déplacez. De I'eau résiduelle peut couler du lave-vaisselle.
Protection contre le gel
Si vous laissez le lave-vaisselle dans un endroit sujet au gel pendant une période prolongée, assurez-vous de vider le lave-vaisselle. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Transport/ déplacement »
Mise au rebut du lave-vaisselle et préreservation de l'environnement
Votre lave-vaiselle est fabriqué à partir de matérielux recyclables. Si vous decide de vous en débarrasser, veuilles respecter votre réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de sorte que l'appareil ne puisse pas été connecté à une source d'alimentation. Retirez la porte afin d'éviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent piéger à l'intérieur de l'appareil.
Francais70
Conseils pour economiser de l'électricité et de l'eau
Le cycle ECO est adapte pour nettoyer des couverts normalement sales. Pour cette utilisation, il s'agit du cycle le plus efficace en termes de consommation combinée d'eau et d'électricité. Il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation d'écoconception de l'UE (RÉGEMENT DE LA COMMISSION (UE) 2019/2022).
Le pre-rinçage manuel des couverts entraine une hausse de la consommation d'électricité et d'eau et n'est pas recommandé. Utilisez un couteau ou autre pour retarder uniquement les gros morceaux d'aliments avant de charger la vaissette.
L'eau fournie peut atteindre jusqu'à 60^ et la consommation d'électricité est réduite lorsque l'eau chaude est raccordée.
- Il est préférible de replir le panier si possible, mais sans le surcharger.
- Chargez correctement les couverts dans les paniers afin d'eviter tout dommage ou problème de performances.
- Une surcharge et un chevauchement des couverts peut réduire les performances de nettoyage et de sechage.
Chargez vos couverts conformément aux instructions. - Chargez les couverts à fond concave à un angle permettant à l'eau de sécouler.
- Réorganisez les couverts de manière à ce qu'ils n'interférènt pas avec les gicleurs et le réservoir de détergent. Cela peut améliorer les performances de nettoyage et de séchage et éviter l'émission de bruit en raison des gicleurs heures les couverts.
- Pour éviter des blessures à cause des couteaux et autres ustensiles pointus, ils doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou places à l'horizontal.
Pour economiser de I'eau et de I'electricite, utilisez le cycle ECO. Le cycle ECO est le plus efficace lorsque vous lavez de la vaiselle normalement sale.
- Utilisez une quantité appropriée de dédTangent et rincez conformément aux instructions du fabricant.
L'utilisation du lave-vaisselle permet d'économiser de l'eau par rapport à un lavage à la main ordinaire.
- Vous trouvez des informations relatives à l'écoconception en allant sur www.samsung.com/ support.
Informations EPREL
Pour acceder aux informations d'etiquetage energétique relatives à cet apparéil sur le Registre européen des apparéils pour l'étiquetage energétique (EPREL), rendez-vous sur le site https://eprel.ec.europa.eu/qr/* ou * est le numéro d'enregistrement EPREL de l' apparéil. Vous trouvez le numéro d'enregistrement sur l'étiquette signalétique de votre apparéil.
Annexe
Caracteristiques techniques
| MODELE | DW60BG850B** DW60BG750B** DW60BG730B** | DW60BG850I** DW60BG830I** | DW60BG750S** | |
| Type Complètement encaîtable | Complètement encairable (coulissant) | Semi-encastrable | ||
| Alimentation électrique 220 à 240 V ~, 50 Hz | ||||
| Pression de l'eau 0.05 à 0,8 MPa | ||||
| Capacité de lavage | DW60BB890** 14 couverts | |||
| DW60BG850** 14 couverts | ||||
| DW60BG830** 14 couverts | ||||
| DW60BG750** 14 couverts | ||||
| DW60BG730** 13 couverts | ||||
| Puisance nominale 2 000 à 2 300 W | ||||
| Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) | 595 x 552 x 815 mm 595 x 552 x 815 mm 595 x 572 x 815 mm | |||
| Poids (déballé) | 42,0 kg (DW60BG8****) 40,5 kg (DW60BG7****) | 44,0 kg 42,0 kg | ||
| Poids (emballé) | 45,5 kg (DW60BG8****) 44,0 kg (DW60BG7****) | 47,5 kg 45,0 kg | ||
| MODELE | DW60BG850U** DW60BG830U** DW60BG750U** | DW60BB890U** | DW60BG850F** DW60BG830F** DW60BG750F** DW60BG730F** | |
| Type Sous plan de travail | Sous plan de travail (sur mesure) | Non encastrable | ||
| Alimentation électrique 220 à 240 V ~, 50 Hz | ||||
| Pression de l'eau 0.05 à 0.8 MPa | ||||
| Capacité de lavage | DW60BB890** 14 couverts | |||
| DW60BG850** 14 couverts | ||||
| DW60BG830** 14 couverts | ||||
| DW60BG750** 14 couverts | ||||
| DW60BG730** 13 couverts | ||||
| Puisance nominale 2 000 à 2 300 W | ||||
| Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) | 595 x 572 x 815 mm 595 x 572 x 815 mm 598 x 600 x 845 mm | |||
| Poids (déballé) | 42.5 kg (DW60BG8****) 41.0 kg (DW60BG7****) | 42.5 kg | 56.0 kg (DW60BG8****) 54.5 kg (DW60BG7****) | |
| Poids (emballé) | 46.0 kg (DW60BG8****) 44.5 kg (DW60BG7****) | 46.0 kg | 60.0 kg (DW60BG8****) 58.5 kg (DW60BG7****) | |
Français72
Pour le test standard
REMARQUE
Les informations pour le test de comparaison figurent ci-dessous.
Modèle DW60B*8****/DW60B*75***
- Capacité de lavage: 14 couverts
Normedetest:EN60436 - Position du panier supérieur : en position basse
- Position du porte-couverts : position inférieure (modèles applicables uniquement)
- Cycle de lavage: ÉCO
- Options supplémentaires : aucune
- Réglage du produit de rincege : F6
- Reglage du niveau de durée de l'eau : L2
Dose de detergent standard : lavage principal, 22 g
Pour la disposition des objets, reportez-vous aux figures ci-dessous

Panier supérieur

- Tasses
- Soucoupes

3.Verres

- Mugs

- Cocotes en verre

- Bols à dessert

- Assiettes à dessert

- Assiettes-repas

- Assiettes creuses

- Plat ovale

- Assiettes à dessert en melamine

- Cocotte en melamine

- Petite cassette

- Plat a fou

Porte-couverts

- Cuilleres à soupe 2. Fourchettes

3.Couetteux 4.Culleres a the

- Cuilleres à dessert 6. Cuilleres de service

- Fourchettes de service 8. Louches



service

Pour le test standard
Modèles DW60B*73***
- Capacité de lavage : 13 couverts
Normedetest:EN60436 - Position du panier supérieur : en position haute
- Cycle de lavage: ÉCO
- Options supplémentaires : aucune
- Réglage du produit de rinceage : F6
- Réglage du niveau de durée de l'eau: L2
Dose de detergent standard : lavage principal, 21 g
Pour la disposition des objets, reportez-vous aux figures ci-dessous

Panier supérieur

- Tasses
- Souncoupe

3.Vemes

- Mugs

- Cucataes en verre

- Bols à dessert

- Assiettes à dessent

- Assiettes-repas

- Assietes creuses

- Plat ovale

- Assisted to dessert en mélamine

- Cocutette en melamine

- Petite casserole

-
Plat à four
-
Panier à couverts

Panier inférieur
- Panier a couverts

Notes
UNE QUESTION? UN COMMENTAIRE?
| PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET | ||
| AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800 SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | ||
| BELGIUM 02-201 24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) | |
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030 6227 515 www.samsung.com/ft/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support | ||
| ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/ft/support | ||
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias Uteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pl/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN 0771-400 300 www.samsung.com/se/support | ||
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/e/support |
| POLAND | 801-172-678' lub +48 22 607-93-33" (*oplata wedlug taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
Spülmaschine
Benutzerhandbuch

Modèle DW60B8/DW60B75 Modèle DW60B73*
UWAGA

Modèle DW60B8/DW60B75 Modèle DW60B73*
Prowadnice

Gorny kosz