Premier+ gas - Barbecue Cobb - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Premier+ gas Cobb au format PDF.
| Type de produit | Barbecue à gaz portable |
| Marque | Cobb |
| Modèle | Premier+ Gas (PGA005 / PGA006) |
| Catégorie de gaz | I3+(2), I3B/P(30), I3B/P(37), I3B/P(50) |
| Type de gaz | Butane (G30) ou Propane (G31) |
| Pression de gaz | 28-30 mbar (Butane), 37 mbar (Propane), 50 mbar (mélanges) |
| Puissance calorifique nominale | 1,3 kW |
| Consommation de gaz | 95 g/h (Butane) / 93 g/h (Propane) |
| Allumage | Piézo électrique avec thermocouple de sécurité |
| Matériau | Acier inoxydable et alliages métalliques |
| Dimensions (approx.) | Hauteur max. 700 mm, diamètre 230 mm |
| Poids (approx.) | 5 kg (estimation) |
| Utilisation | Extérieur uniquement, sur surface plane et stable |
| Fonctions de cuisson | Griller, frire, rôtir, cuire (effet four) |
| Accessoires inclus | Poignée, couvercle dôme, gaine intérieure, brûleur, régulateur |
| Nettoyage | Nettoyer après chaque utilisation, ne pas immerger, ne pas utiliser d'abrasifs |
| Sécurité | Thermocouple coupant le gaz si flamme éteinte, détection de fuite avec eau savonneuse |
| Garantie | 2 ans limitée (défauts matériels ou fabrication) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Premier+ gas Cobb
Questions des utilisateurs sur Premier+ gas Cobb
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Premier+ gas - Cobb et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Premier+ gas de la marque Cobb.
MODE D'EMPLOI Premier+ gas Cobb
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
3. COBB Premier+ gasolgrill MED 2 års begränsad garanti
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
Cobb premier+ gas manuel d'utilisation
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
Liste des composants
A. Poignée B. Couvercle en dôme C. Accessoires D. Gaine intérieure E. Orifices F. Brûleur G. Base H. Jambe I. Bouton du régulateur J. Fourche de levage

Montage de la poignée

Retirer tous les emballages (carton, papier, plastique et/ou polystyrène) avant d'utiliser l'appareil.
Remarque: ne pas retirer les rondelles en silicone noir (élément « E » du schéma ci-dessous) car elles font partie intégrante du Cobb et non de l'emballage. Toujours vérifier que les rondelles ne sont pas endommagées et qu'elles sont bien en place avant, pendant et après utilisation.
Fixer la bouteille de gaz au premier gas cobb (modèle PGA005 and PGA006)
Le flexible est la connexion entre la bouteille de gaz liquide et le barbecue au gaz. Le flexible testé et certifié CE doit avoir une longueur maximale de 1,5 m. Avant chaque utilisation, contrôler que le flexible ne présente aucune fissure et qu'il n'est pas usé.
S'assurer que le flexible n'est pas coudé. S'assurer que le flexible n'est en contact avec aucune surface chaude.
- Toujours fixer la bouteille de gaz loin de flammes nues ou d'une source inflammable
- La bouteille de gaz doit être fixée à l'extérieur pour éviter tout endommagement
- S'assurer que le joint en caoutchouc (sur la bouteille) est en bon état de fonctionnement et est installé correctement (voir les instructions de fonctionnement sur la bouteille de gaz notées par le fabriquant). Le bouton de régulation doit être en position « off ».
- En tenant la bouteille à la verticale, l'incliner légèrement vers le régulateur, la placer dans le régulateur et la visser fermement dans le sens des aiguilles, en serrant uniquement à la main.
- En cas de détection d'odeur de gaz, s'assurer que le bouton du régulateur est sur la position « off ». Dévisser la bouteille de gaz, la tourner vers la gauche (sens inverse des aiguilles d'une montre) avant de la rebrancher. S'assurer que les filetages de la bouteille de gaz ne sont pas de travers et que le joint est correctement mis en place. Ne pas utiliser de flamme nue pour vérifier les fuites.
- Vérifiez que la bague du régulateur "O" est bien fixée et qu'elle n'est pas endommagée. Voir Schéma A.
- En utilisant de l'eau savonneuse (50% d'eau - 50% de solution de savon liquide) il est possible de vérifier les fuites en appliquant l'eau savonneuse sur les joints. Si des bulles se forment, cela indique la présence d'une fuite. Si la fuite persiste après avoir fixé à nouveau la bouteille, il faut renvoyer l'appareil à votre revendeur local pour observation. Une fois que la bouteille de gaz est vide, la retirer en la dévissant vers la gauche (sens inverse des aiguilles d'une montre).
- Ne pas brûler ni percer la bouteille de gaz même si elle est vide.

flowchart
graph LR
A["Raw Material Input"] --> B["Add Product"]
B --> C["Product Assembly"]
C --> D["Assembly"]
D --> E["Final Assembly"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#bbf,stroke:#333
note right of C: 10mm + 14mm
note right of E: 1/4G - 19 LH
Regulator fitment
A. Raccordement du régulateur (EN16129) de pression avec filet à gauche. Visser le régulateur de pression sur le raccord de la bouteille de gaz liquide. Tourner pour ce faire l'écrou-raccord du régulateur de pression dans le sens antihoraire. Afin que le gaz circule et afin de pouvoir mettre le barbecue en service, tourner la valve (a) sur la bouteille de gaz liquide dans le sens antihoraire. B. Raccordement du régulateur (EN16129) de pression avec manette. Tourner la manette du régulateur de pression (b) dans le sens horaire en position d'arrêt. Appuyer le régulateur de pression sur la valve de la bouteille de gaz liquide jusqu'à ce que le régulateur pression s'enlenche distinctement. Afin que le gaz circule et afin de pouvoir mettre le barbecue en service, tourner la manette dans le sens antihoraire sur ON (marche). C. Raccordement du régulateur (EN16129) de pression avec manchette. S'assurer que la manette du régulateur de pression (b) est en position d'arrêt. Pousser la manchette du régulateur de pression vers le haut et maintenir la pression droite. Appuyer le régulateur de pression sur la valve de la bouteille de gaz et pousser la manchette vers le bas pour fermer. Si le régulateur de pression ne s'enclenche pas, réitérer l'opération.

Gas Cobb à utiliser uniquement avec une bouteille de gaz à usage unique
Important: lire attentivement ces instructions d'utilisation afin de vous familiariser avec l'appareil avant de le brancher à la bouteille de gaz. Conserver ces instructions en cas de besoin ultérieur.
Votre Gas Cobb est un appareil de cuisson portable pour l'extérieur. Avec le Gas Cobb, il est possible de griller, frire, rôtir et cuire. Vous pouvez cuisiner n'importe quoi, n'importe où.
- Un mauvais assemblage peut être dangereux et peut provoquer des blessures.
- Ne doit pas être utilisé par des enfants.
Le gaz Cobb Premier+ est conforme au RÈGLEMENT D'APPLICATION DU GAZ (RAG) 2016/426 et suit les règles harmonisées de l'UE en matière de la norme EN 498:2012 (E) pour le gaz de pétrole liquéfié (GPL).
Caractéristiques
2531-21
| Nom de l'appareil Barbecue à gaz d'extérieur Code pin : 2531DL-0118 | ||||
| Numéro de modèle PGA005 / PGA006 | ||||
| Catégorie de gaz I3+(2) | 28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(37) | I3B/P(50) | ||
| Pression P et le type de gaz | 28-30mbar (Butane)37mbar (Propane) | 28-30mbar(Butane, Propane ou leurs mélanges) | 37mbar (Butane,Propane ou leurs mélanges) | 50mbar(Butane, Propane ou leurs mélanges) |
| Pays | BE-CH-CY-CZ-ES-FR-GB-GR-IE-IT-LT-LU-LV-PT-SK-SI-MT | LU-NL-DK-FI-SE-CY-CZ-EL-LT-MT-SK-SI-BG-IS-NO-TR-HR-RO-IT-HU-LV | PL DE-AT-CH-SK | |
| Taille du jet 0.56mm | 0,56mm 0,53mm 0,46mm | |||
| Puissance calorifique nominale | 1.3kW(G30) 95g/h - (G31) 93g/h | 1.3kW(G30) 95g/h - (G31) 93g/h | 1.3kW(G30) 95g/h - (G31) 93g/h | 1.3kW(G30) 95g/h - (G31) 93g/h |
| Fabriqué au Vietnam | A utiliser uniquement à l'extérieur | |||
| Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil | Voir la plaque de base de l'appareil pour le numéro de série unique | |||
| Le gaz Cobb Premier+ est conforme au RÈGLEMENT D'APPLICATION DU GAZ (RAG) 2016/426 et suit la norme harmonisée EN 498:2012 (E) pour le gaz de pétrole liquéfié (GPL). IL PEUT ÊTRE DANGEREUX D'ESSAYER DE MONTER D'AUTRES TYPES DE BOUTEILLES DE GAZ COMME LE GAZ NATUREL | ||||
| ATTENTION : les parties accessibles peuvent être très chaudes. Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil. RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE - L'UTILISATION DE CET APPAREIL DANS UN ESPACE CLOS PEUT ENTRAÎNER LA MORT. NE PAS UTILISER DANS DES CARAVANES, DES TENTES, DES BATEAUX, DES VOITURES, DES MAISONS MOBILES OU DES ENDROITS SIMILAIRES. | ||||
Avertissement
• Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil
- Vérifiez que tous les joints entre l'appareil et la bouteille de gaz sont en place et en bon état avant de brancher la bouteille de gaz. N'utilisez pas un bidon/une bouteille si les joints sont endommagés ou usés, ce qui entraîne des fuites. Ne pas utiliser un bidon/cylindre qui est endommagé, ou qui ne fonctionne pas correctement.
- Changez ou connectez toujours la bouteille de gaz à l'extérieur et loin des gens. Ne modifiez pas ou n'enlevez pas la cartouche de gaz, la bouteille de gaz, le régulateur ou tout autre accessoire pendant l'utilisation.
- Le Cobb Premier+ Gas est conçu pour fonctionner uniquement avec des bidons de gaz butane ou des bouteilles de gaz propane. N'utilisez pas de briquettes, de bois, de CobblestonesTM ou de gaz naturel sur votre Cobb Premier+ Gas.
- Coupez l'alimentation en gaz au niveau de la bouteille de gaz après utilisation.
- Le gaz Cobb Premier+ doit être déconnecté de la bouteille ou du bidon de gaz après utilisation ou lors du stockage. Ne stockez pas une cartouche de gaz de rechange ou déconnectée sous ou à proximité de ce gril. Après une période de stockage, le gaz Cobb Premier+ doit être vérifié pour détecter les fuites de gaz lorsqu'il est à nouveau connecté à une cartouche ou une bouteille.
- Le gaz Cobb Premier+ doit être exploité sur une base de niveau sécurisé.
- Cet appareil doit être tenu à l'écart des matériaux inflammables pendant son utilisation. Maintenez la zone de cuisson à l'écart des vapeurs et des liquides inflammables tels que l'essence, l'alcool et les matières combustibles.
• A utiliser uniquement à l'extérieur.
- Si votre appareil présente une fuite (odeur de gaz), emmenez-le immédiatement à l'extérieur, dans un endroit bien ventilé et sans flamme, où la fuite pourra être détectée et stoppée. Si vous souhaitez vérifier l'étanchéité de votre appareil, faites-le à l'extérieur, à l'abri des personnes. N'essayez pas de détecter les fuites à l'aide d'une flamme, mais utilisez plutôt de l'eau savonneuse qui bouillonnera si vous l'appliquez généreusement sur les raccords qui fuient.
- AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent être très chaudes. Tenir les jeunes enfants à l'écart
- Ne modifiez pas l'appareil ou la bouteille de gaz de quelque manière que ce soit.
- Ne pas stocker ou utiliser de liquides ou de vapeurs inflammables à proximité du gaz Cobb Premier+.
- DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE - L'utilisation de cet appareil dans un espace clos peut entraîner la mort. Ne l'utilisez pas dans des caravanes, des tentes, des bateaux, des voitures, des maisons mobiles ou des endroits similaires.
- Ne modifiez pas les parties internes et ne convertissez aucun composant du gaz Cobb Premier+.
• Gardez toujours votre Cobb Premier+ Gas propre.
- Ne versez pas de liquide dans la manchette intérieure lorsqu'elle est chaude.
- Ne laissez pas de graisse ou d'huile chaude sans surveillance sur le Cobb Premier+ Gas, car cela pourrait créer un risque d'incendie.
- En cas d'incendie (graisse, huile, etc.), éteignez tous les brûleurs et laissez le couvercle du dôme fermé jusqu'à ce que le feu soit éteint.
- Le gaz Cobb Premier+ peut présenter un risque d'incendie s'il n'est pas manipulé avec précaution.
- Veuillez suivre attentivement les instructions de montage et d'installation figurant dans ce manuel.
- N'utilisez le gaz Cobb Premier+ que pour l'usage auquel il est destiné.
- Si la flamme du brûleur s'éteint pendant le fonctionnement, le gril est équipé d'un thermocouple qui coupe l'alimentation en gaz. Si cela se produit, tournez immédiatement le bouton du régulateur sur la position "arrêt". Ouvrez le couvercle du dôme et attendez 5 minutes avant de tenter de rallumer. Veuillez vous référer aux instructions d'allumage de ce manuel pour le processus d'allumage.
- Assurez-vous que les 4 oeillets sont en place avant, pendant et après la cuisson.
- Une cartouche/cylindre bosselée ou rouillée peut être dangereuse et doit être vérifiée et certifiée par votre fournisseur de gaz avant utilisation.
- Bien que votre bidon semble vide, il peut encore contenir du gaz. Le bidon doit être transporté, stocké et éliminé en conséquence. Contactez votre distributeur Cobb local ou votre fournisseur de gaz pour obtenir des conseils sur l'élimination des bidons ou bouteilles de gaz.
- Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez le gaz Cobb Premier+. Des températures élevées seront atteintes pendant la cuisson. Votre Cobb Premier+ Gas ne doit pas être laissé sans surveillance
- Ne déplacez pas l'appareil pendant son utilisation.
- Ne vous penchez jamais directement sur l'appareil pendant la cuisson, car vous risqueriez d'atteindre des températures élevées ou de vous blesser.
- Ne placez jamais les mains sur les parties métalliques du couvercle du dôme, de l'anneau supérieur noir ou sur le dessous de l'appareil lorsqu'il est en marche, car ces surfaces peuvent être chaudes et provoquer des blessures
- Le gaz Cobb Premier+ doit être nettoyé à fond après chaque utilisation, une fois refroidi.
- Lorsque vous nettoyez les soupapes et les brûleurs, veillez à ne pas agrandir les orifices. Ne submergez pas la base du grill lorsque vous nettoyez l'appareil.
- Les mélanges de butane et les gaz de propane ne sont pas des gaz naturels. L'utilisation d'un gaz naturel sur votre Cobb Premier+ Gas est dangereuse, et cela annulera votre garantie.
- Utilisez des gants de protection/résistance à la chaleur lorsque vous utilisez le gaz Cobb Premier+.
- L'appareil doit être correctement assemblé conformément aux instructions. N'utilisez pas le Cobb Premier+ Gas si toutes les pièces ne sont pas en place.
- Le Cobb Premier+ Gas est une unité autonome et ne doit être intégré à aucune construction. L'ignorer pourrait causer de graves dommages/blessures aux biens ou aux personnes qui utilisent l'unité. Cela s'applique également à l'installation dans \ ou sur des véhicules de loisir/caravanes ou bateaux. • Le gaz Cobb Premier+ n'est pas destiné à un usage commercial
- Le gaz Cobb Premier+ n'est pas destiné, et ne doit jamais être utilisé comme chauffage, sauf s'il est associé à un appareil de chauffage spécifique certifié par Cobb.
- L'appareil ne doit pas être utilisé sous l'influence de l'alcool et/ou de tout médicament sur ordonnance ou en vente libre, car cela nuit à la capacité d'assembler et d'utiliser correctement l'appareil.
- Ne modifiez pas les pièces scellées par le fabricant. Toute modification pourrait être dangereuse et annulerait la garantie. • N'utilisez pas le gaz Cobb Premier+ sous un surplomb ou un toit combustible.
- Veillez à ce que tous les câbles électriques soient tenus à l'écart des surfaces chauffées pendant leur utilisation.
- Cet appareil ne doit être utilisé que dans une situation de plein air en surface avec une ventilation naturelle, sans zones stagnantes, où les fuites de gaz et les produits de combustion sont rapidement dispersés par le vent et la convectionnaturelle.
Quand utiliser des bouteilles de gaz
Quand utiliser des bouteilles de gaz – Modèle PGA005 and PGA006 Modèle PGA001 - Utiliser du gaz butane pour se conformer aux normes européennes EN 417
Placement de la bouteille de gaz pendant l'utilisation
La bouteille de gaz ne doit pas être rangée sous le gril lorsqu'elle est utilisée. Placer la bouteille de gaz à côté du barbecue. Tenir compte du fait que la bouteille de gaz ne doit pas dépasser la hauteur maximale de 700 mm.

Allumer le gas cobb
1) Appuyez et tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bouton offre une certaine résistance au niveau du symbole d'allumage. 2) Attendez 3 secondes tout en appuyant sur le bouton 3) Le bouton étant toujours enfoncé, tournez le bouton jusqu'à l'indication "Max" sur le bouton. 4) Un "bruit de frappe" mécanique se fait entendre lorsque le Gril s'allume et allume le brûleur. 5) Continuez à appuyer sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 à 5 secondes supplémentaires en position "Max" pour permettre au thermocouple de chauffer. 6) Relâchez le bouton (toujours en position "max") et observez si les flammes du brûleur sont maintenues pendant au moins 10 secondes. - Si le brûleur ne s'allume pas, répétez les étapes 1 à 6 ci-dessus. - Une fois allumée, la flamme peut être ajustée en tournant le bouton de commande entre min et max selon les besoins. - Placez l'accessoire sur la douille intérieure, couvrez-le avec le couvercle du dôme et laissez le gril se réchauffer pendant 5 minutes. REMARQUES : les différents accessoires peuvent nécessiter des périodes de préchauffage différentes. Consultez l'emballage de cet accessoire pour plus de détails.












Pour commencer
- Avant de mettre en route le Gas Cobb, huiler avec un chiffon la surface des accessoires pour permettre de faciliter le nettoyage.
- Placer l'accessoire sur la gaine interne.
- Mettre le couvercle en dôme sur la accessoires et la laisser chauffer pendant trois minutes. REMARQUE: divers accessoires peuvent nécessiter différentes périodes de préchauffage. Consulter l'emballage des accessoires pour plus de détails.
- La taille et le poids de la nourriture détermineront le temps de cuisson du plat.
- Il est possible de frire ou griller avec ou sans le couvercle en dôme.
- Avec les steaks, il vaut mieux faire une cuisson sans le dôme. Cependant si le temps est froid et venteux, mieux vaut garder le dôme en place. En faisant l'expérience de la polyvalence du Gas Cobb, vous saurez ce qu'il faudra faire.
- La nourriture congelée doit être totalement décongelée avant la cuisson.
- Si vous cuisinez avec le support de plat (fonction rôtissoire), il est inutile de retourner les aliments.
- Ne pas vérifier la nourriture trop souvent. Plus le dôme est soulevé, plus la cuisson prendra du temps.
- Le poisson ou les fruits de mer peuvent être cuits avec ou sans le couvercle en dôme.
- En rôtissant ou cuisant, utiliser le couvercle en dôme pour créer un effet de four.
Retirer la bouteille de gaz
- Vérifier que la bouteille de gaz est vide avant de la changer (la secouer pour entendre le bruit fait par le liquide).
- Vérifier que les brûleurs sont éteints avant de détacher la bouteille de gaz.
- Dévisser la bouteille de gaz dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se détache du Gas Cobb.
- Jeter la bouteille de gaz en respectant l'environnement local.

- Retirer la gaine interne de la base du Gas Cobb pour le nettoyage.
- Toujours conserver le Gas Cobb propre car les graisses résiduelles risquent de s'enflammer.
- Ne pas utiliser de matières abrasives pour le nettoyage des surfaces antiadhésives.
- Ne pas mettre le Cobb au lave-vaisselle ni le plonger dans l'eau car cela risquerait de bloquer les jets.
- Une fois refroidis, mettre les accessoires à tremper dans de l'eau chaude savonneuse après utilisation. Ne jamais utiliser de produit nettoyant abrasif.
Ranger le cobb
- La bouteille de gaz doit être retirée du Gas Cobb quand il n'est pas utilisé.
- En cas de rangement du Gas Cobb pendant une longue durée, mettre une légère couche d'huile végétale sur toutes les surfaces, sans omettre le jet.
- Après une longue période de rangement, le Gas Cobb doit être contrôlé pour y détecter toute trace éventuelle de fuite de gaz et toute obstruction des tubes du brûleur avant utilisation.
- Les bouteilles de gaz doivent être stockées à l'extérieur dans un endroit bien ventilé, hors de portée des enfants. Tout stockage intérieur doit être conforme à la norme AS / NZS 1596.
- La bouteille de gaz doit être retirée du Gas Cobb quand il n'est pas utilisé. - En cas de rangement du Gas Cobb pendant une longue durée, mettre une légère couche d'huile végétale sur toutes les surfaces, sans omettre le jet. - Après une longue période de rangement, le Gas Cobb doit être contrôlé pour y détecter toute trace éventuelle de fuite de gaz et toute obstruction des tubes du brûleur avant utilisation. - Les bouteilles de gaz doivent être stockées à l'extérieur dans un endroit bien ventilé, hors de portée des enfants. Tout stockage intérieur doit être conforme à la norme AS / NZS 1596.
Résolution des problèmes
| Problème Vérification Solution | ||
| Pas de flamme ou flamme très faible Cylindre de gaz vide A. Secouer la bouteille | de gaz pour vérifier s'il reste du gaz liquide dans le cylindre | |
| Jet bloqué ou partiellement bloqué A. Ne pas essayer de le nettoyer car cela | risquerait d'endommager le jet et de rendre l'appareil moins sécurisé.B. Remplacer le jet par un jet 1.3kW obtenu chez votre revendeur Cobb local (modèle PGA005 / PGA006) | |
| La hauteur de flamme n'est pas constante. | A. Peut être causé par du gaz "souillé". Remplacez la cartouche de gaz. | |
| Retour de flamme à savoir allumage sous le couvercle du brûleur | A. Éteindre immédiatement le bouton du régulateur et rester à l'écart jusqu'à ce que la flamme s'éteigne.B. Rapporter le Gas Cobb à votre revendeur Cobb local pour observation. | |
Entretien
- Une flamme normale est bleue et peut avoir des pointes orange. Si la flamme est jaune, ajuster les trous de ventilation.
- Si la flamme ne devient pas bleue, il est possible que le tube d'injection soit obstrué ou que le jet ne soit pas fixé correctement. Le Gas Cobb est équipé d'un jet de 0,57mm. Si le jet se bloque, ne pas essayer de nettoyer ce qui bloque. Il doit être alors remplacé par un jet approprié. Vous pouvez vous en procurer d'autres auprès de votre fournisseur de BBQ à gaz.
- Problème de régulateur : le régulateur fait partie intégrante du Cobb. Ne pas le remplacer. Envoyer votre Cobb à votre agent Cobb pour faire remplacer le régulateur.
- Cet appareil doit uniquement être entretenu par une personne habilitée.
Il est conseillé de procéder à l'inspection du tube du brûleur une fois par an ou en cas d'utilisation irrégulière de l'appareil.
Symptômes à connaître :
- Les flammes jaunissent et paraissent paresseuses en plus de l'odeur de gaz
- Les températures standard ne sont pas atteintes
- Un chauffage inégal
- Échec de l'allumage du brûleur
Vis Vis et évacuation d'air comburant
Attention: ne pas obstruer l'évacuation d'air comburant.

Accessoires cobb
COBB PREMIER

Affranchissement nécessaire
Carte de commentaires destinée aux clients et validation de garantie
Cobb International (PTY) Ltd. PO Box 68113 Bryanston Afrique du Sud 2021


Carte de commentaires destinée aux clients et validation de garantie
Vos commentaires concernant votre expérience Cobb nous intéressent. De cette manière nous espérons pouvoir améliorer nos produits et nos services. Si vous préférez, vous pouvez nous envoyer vos commentaires par fax à Cobb au (+2711) 463-1434. E-mail de Cobb : cobb@cobbglobal. com
Coordonnées personnelles
Date d'achat du Cobb
Lieu d'achat
Numéro de série (se trouve à l'intérieur de la partie extérieure)
Nom Titre Date de naissance
Nom de famille
Adresse postale
Téléphone ( ) Fax ( )
Mobile ( ) Email
Veuillez cocher les articles qui conviennent.
Veuillez me tenir informé(e)des nouveaux développements Cobb.
Veuillez me contacter concernant les opportunités de vente.


COBB
PREMIER++
COBB
PREMIER++

Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
3. COBB Premier+ gasolgrill MED 2 års begränsad garanti
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si :
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
3. COBB Premier+ gasolgrill MED 2 års begränsad garanti
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si :
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
3. COBB Premier+ gasolgrill MED 2 års begränsad garanti
Vis Vis et évacuation d'air comburant Attention: ne pas obstruer l'évacuation d'air comburant.

Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si :
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
3. COBB Premier+ gasolgrill MED 2 års begränsad garanti
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si :
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.
3. COBB Premier+ gasolgrill MED 2 års begränsad garanti
Si l'inspection confirme un défaut matériel ou de fabrication, Cobb International (PTY) Ltd effectuera gracieusement un remplacement des pièces ou procédera à l'échange du Gas Cobb contre un appareil neuf. Le transport et la manutention seront à la charge de l'utilisateur.
Cette garantie prend fin si
- Le Gas Cobb est explicitement ou implicitement modifié, altéré, changé ou réparé d'un quelconque manière par une personne autre que les représentants habilités de Cobb International (PTY) Ltd. • Le Gas Cobb a été endommagé en raison d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident ou de catastrophes naturelles. • Le Gas Cobb n'a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour bénéficier des services de cette garantie, il suffit de contacter votre revendeur local Gas Cobb en décrivant le problème et en joignant votre justificatif d'achat.