P5727T - Sonnette de portes Emos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5727T Emos au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fréquence : 433 MHz, portée : jusqu'à 100 m, alimentation : 3 piles AA (non incluses) |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile, convient pour une utilisation intérieure et extérieure, plusieurs mélodies disponibles |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer le boîtier avec un chiffon doux, pas de pièces réparables par l'utilisateur |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, éviter l'exposition à l'eau, ne pas démonter l'appareil |
| Informations générales | Poids : 200 g, dimensions : 80 x 80 x 30 mm, garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - P5727T Emos
Questions des utilisateurs sur P5727T Emos
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5727T - Emos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5727T de la marque Emos.
MODE D'EMPLOI P5727T Emos
1. Retirer la partie arrière du carter du bouton en insérant un
tournevis dans l’orice se trouvant sur le côté du bouton. Pla- cer une pile de 3 V (de type CR2032) dans le bouton. Veiller à respecter la polarité de la pile !
2. Introduire le carillon dans une prise et appuyer longuement sur
le bouton d’appariement du carillon – durant environ 5 secondes.
3. Le carillon sonnera 2×, il se placera ensuite en mode de
«self-learning» et il y restera durant 30 secondes. Dans les 30 secondes, appuyer sur le bouton de la sonnette. Le carillon retentira une nouvelle fois et le bouton sera apparié au carillon.
4. Remonter le bouton.
5. Si vous souhaitez apparier plusieurs boutons, il sera nécessaire
de répéter la procédure pour chacun d’entre eux et ce, à partir du point 1. Eacement de la mémoire des boutons appariés
1. Appuyer longuement sur le bouton d’appariement du carillon,
durant environ 10 secondes.
2. Le carillon sonnera 3× et la mémoire de TOUS les carillons
appariés sera eacée. Installation du bouton du carillon (émetteur)
1. Apparier tout d’abord le bouton au carillon.
2. Avant d’installer le bouton, vérier que l’ensemble fonctionnera
convenablement à l’endroit que vous avez sélectionné.
3. Retirer la partie arrière du carter en insérant un tournevis dans
l’orice se trouvant sur le côté du bouton.
4. Fixer la partie arrière du carter au mur à l’aide d’un ruban
adhésif double face (fourni) ou à l’aide de deux vis. Même si le bouton a été conçu pour résister aux intempéries, nous vous recommandons de l’installer à un endroit où il sera protégé, par exemple dans une niche.
5. Remonter le bouton.
6. Appuyer sur le bouton du carillon pour sonner. Cette action est
accompagnée par le fait que la diode LED rouge de signalisation s’allume, ce qui signie que le bouton a envoyé un signal radio. Le carillon joue la mélodie ayant été sélectionnée.43 Commentaire : Le bouton du carillon (émetteur) peut être installé sans aucun problème sur du bois ou sur un mur en briques. Il conviendra cependant de ne jamais installer le bouton sur des objets métalliques ou sur des matériaux qui contiennent du métal (comme les structures en plastique des fenêtres et des portes qui renferment un châssis métallique). L’émetteur pourrait en eet ne pas fonctionner correctement. Entretien et maintenance Ce carillon digital sans l est un dispositif électronique sensible, il sera donc nécessaire de respecter les mesures et consignes suivantes :
- Le carillon (récepteur) n’a été conçu que pour être utilisé à l’intérieur, dans des locaux secs.
- Le carillon doit être installé à un endroit qui est facile d’accès et ce, an de pouvoir facilement le manipuler et le débrancher.
- Vérier de temps en temps que le bouton du carillon fonctionne correctement et remplacer les piles susamment à temps. N’utiliser que des piles alcalines de qualité et répondant aux paramètres prescrits.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre carillon durant une longue période, il conviendra de retirer la pile du bouton du carillon.
- Ne pas exposer le bouton ni le carillon à des chocs ou des coups importants.
- Ne pas exposer le bouton ni le carillon à des températures élevées, au rayonnement solaire direct ou à l’humidité.
- Avant de nettoyer le carillon, il est nécessaire de le débrancher du réseau électrique en le retirant de sa prise.
- Pour le nettoyage, utiliser un chion doux humide avec un peu de savon, ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ni de solvants.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des per- sonnes (enfants compris) qui ont des capacités physiques et/ ou sensorielles limitées, qui ont des troubles mentaux ou qui ne sont pas susamment expérimentées, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne qui est responsable44 de leur sécurité ou qu’une telle personne leur ait fait suivre une formation relative à l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent rester sous surveillance an de les empêcher de jouer avec cet appareil. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des points de collecte spéciaux pour les déchets tries. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les points de collecte. Si les appareils électroniques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaîne alimentaire, où elles peuvent aecter la santé humaine. Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipement radio de type P5727T est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: http://www.emos.eu/download. IT | Pulsante di ricambio Progettato per il campanello senza li P5727. Speciche Portata di trasmissione: no a 150 m in spazio aperto (in aree edicate può scendere no a un quinto) Pulsante: impermeabile; protezione IP44 Abbinamento del campanello con i pulsanti: funzione di ”self-le- arning” Alimentazione del pulsante: 1 batteria da 3 V (tipo CR2032) In dotazione: nastro biadesivo Descrizione del pulsante (cfr. g. 1) A – batteria B – pulsante di chiamata (diodo del pulsante LED) Rimozione del coperchio del vano batteria del pulsante (cfr. g. 2) Descrizione del campanello (cfr. g. 3)45 1 – pulsante per cambiare la suoneria 2 – pulsante di regolazione del volume 3 – pulsante di abbinamento Abbinamento del pulsante al campanello
Notice Facile