P5727T - Türklingeln Emos - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P5727T Emos als PDF.
Benutzerfragen zu P5727T Emos
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Türklingeln kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P5727T - Emos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P5727T von der Marke Emos.
BEDIENUNGSANLEITUNG P5727T Emos
1. Nehmen Sie die Drückerabdeckung auf der Rückseite über die
seitliche Önung mit einem Schraubendreher ab. Legen Sie eine 3-V-Batterie vom Typ CR2032 in den Drücker. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität der eingelegten Batterie!
2. Stecken Sie die Klingel in eine Steckdose und halten Sie die
Verbindungstaste auf der Klingel lange – über einen Zeitraum von ca. 5 Sekunden – gedrückt.
3. Die Klingel klingelt 2× und schaltet dann automatisch in den
„Self-learning“-Modus um, der ungefähr 30 Sekunden andau- ert. Halten Sie den Klingelknopf für 30 Sekunden gedrückt, die Klingel klingelt erneut, der Drücker ist mit der Klingel verbunden.
4. Setzen Sie den Drücker wieder zusammen.23
5. Um mehrere Drücker zu verbinden, wiederholen Sie für jeden
Drücker die Vorgehensweise ab Punkt 1. Löschen des Speichers der verbundenen Drücker
1. Halten Sie die Verbindungstaste auf der Klingel lange – über
einen Zeitraum von ca. 10 Sekunden – gedrückt.
2. Die Klingel klingelt 3×, der Speicher ALLER verbundenen Klingeln
wird gelöscht. Installation des Klingeldrückers (des Senders)
1. Verbinden Sie zuerst den Drücker mit der Klingel.
2. Überprüfen Sie vor der Montage, ob der Satz an dem von Ihnen
ausgewählten Ort zuverlässig funktioniert.
3. Nehmen Sie die Drückerabdeckung auf der Rückseite über die
seitliche Önung mit einem Schraubendreher ab.
4. Befestigen Sie den Rückteil der Abdeckung mit einem beidsei-
tigen Klebeband (im Lieferumfang enthalten) oder mit zwei Schrauben an der Mauer. Auch wenn der Drücker beständig gegenüber Witterungseinüssen ist, positionieren Sie diesen so, dass der geschützt ist – z. B. in einer Nische.
5. Setzen Sie den Drücker wieder zusammen.
6. Durch Betätigen des Drückers klingelt die Klingel. Dabei leuch-
tet die LED-Anzeige auf. Durch diese wird angezeigt, dass der Drücker das Funksignal gesendet hat. Von der Klingel wird die gewählte Melodie wiedergegeben. Anmerkung: Der Klingeldrücker (Sender) kann problemlos an Holz oder Ziegelwänden angebracht werden. Den Drücker jedoch nie direkt an Metallgegenständen oder metallhaltigen Werkstoen, z. B. an Kunststofenster- und -türkonstruktionen, die einen Metallrahmen enthalten, anbringen. Der Sender könnte nicht richtig funktionieren. Pege und Instandhaltung Die drahtlose digitale Türklingel ist ein empndliches elektronisches Gerät, deshalb sollten Sie die folgenden Maßnahmen beachten:
- Die Klingel (Empfänger) ist nur für den Einsatz im trockenen Innenbereich bestimmt.
- Die Klingel muss an einem gut zugänglichen Ort zur einfachen Handhabung und Abschaltung angebracht werden.24
- Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Funktion des Klingeldrückers und wechseln Sie rechtzeitig die Batterie aus. Verwenden Sie nur hochwertige Alkalibatterien mit den vorgeschriebenen Parametern.
- Wird die Klingel über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, nehmen Sie die Batterie aus dem Klingeldrücker.
- Drücker und Klingel nicht übermäßigen Erschütterungen und Stößen aussetzen.
- Drücker und Klingel nicht übermäßiger Temperatur und direktem Sonnenschein oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Während der Reinigung muss die Türklingel durch Ausziehen aus der Steckdose vom Stromnetz abgeschaltet werden.
- Zur Reinigung einen leicht befeuchteten Lappen mit ein wenig Reinigungsmittel benutzen, keine aggressive oder Lösungsmittel verwenden.
- Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen vorgese- hen (Kinder eingeschlossen), die über verminderte körperliche, sensorielle oder geistige Fähigkeiten oder nicht über ausreichen- de Erfahrungen und Kenntnisse verfügen, außer sie haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anwei- sungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert wer- den, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben. Hiermit erklärt, EMOS spol. s r.o. dass der Funkanlagentyp P5727T der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download.25 UA | Запасна кнопка Призначено для бездротового дзвоника типу P5727. Специфікація Досяжність передачі: до 150 м у вільному просторі (у забудова- ному просторі може знизитись навіть у п’ять разів) Кнопка: водостійка; клас захисту IP44 Сполучення дзвінка з кнопками: функція „self-learning“ Живлення кнопки: 1× 3 В батарейка (тип CR2032) Входить в комплект: двостороння клейка стрічка Опис кнопки (див. мал. 1) A – батарейка B – кнопка для дзвінка (світлодіодна кнопка) Зняття кришки батарейного відсіку кнопки (див мал. 2) Опис дзвоника (див мал. 3) 1 – кнопка для зміни мелодії 2 – кнопка для налаштування гучності 3 – кнопка сполучення Сполучення кнопки зі дзвоником
EinfachAnleitung