VOLTCRAFT VC125 - Multimètre

VC125 - Multimètre VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC125 VOLTCRAFT au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VOLTCRAFT VC125 - page 46
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Plage de mesure de tension AC/DC : 200 mV à 600 V, Plage de mesure de courant AC/DC : 200 µA à 10 A, Plage de mesure de résistance : 200 Ω à 20 MΩ, Capacité de mesure de fréquence : jusqu'à 10 MHz
Utilisation Idéal pour les travaux d'électricité, de dépannage électronique et de mesure de composants électriques.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des sondes et des câbles, remplacer les piles lorsque l'indicateur de faible batterie s'allume.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique, utiliser des gants isolants lors de la mesure de tensions élevées.
Informations générales Multimètre numérique avec écran LCD, fonction de maintien de mesure, léger et portable, livré avec des sondes de test.

FOIRE AUX QUESTIONS - VC125 VOLTCRAFT

Comment allumer le VOLTCRAFT VC125 ?
Pour allumer le VOLTCRAFT VC125, tournez le sélecteur de mode sur n'importe quelle fonction. L'écran s'allumera automatiquement.
Comment changer les piles du VOLTCRAFT VC125 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du compartiment des piles situé au dos de l'appareil. Remplacez les piles usées par des piles neuves de type 9V.
Pourquoi l'écran du VOLTCRAFT VC125 ne s'allume-t-il pas ?
Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez d'abord si les piles sont installées correctement et si elles ne sont pas usées. Si les piles sont en bon état, l'appareil peut nécessiter un dépannage plus approfondi.
Comment mesurer la tension avec le VOLTCRAFT VC125 ?
Pour mesurer la tension, sélectionnez la fonction de mesure de tension (V) à l'aide du sélecteur. Connectez les sondes aux points de mesure, en respectant la polarité.
Comment effectuer une mesure de résistance avec le VOLTCRAFT VC125 ?
Pour mesurer la résistance, tournez le sélecteur sur la fonction ohmmètre (Ω). Connectez les sondes aux bornes de la résistance à mesurer.
Que faire si les mesures semblent incorrectes ?
Si les mesures semblent incorrectes, vérifiez que les sondes sont en bon état et correctement connectées. Assurez-vous également que vous utilisez la bonne fonction de mesure.
Le VOLTCRAFT VC125 peut-il mesurer le courant continu et alternatif ?
Oui, le VOLTCRAFT VC125 peut mesurer à la fois le courant continu (DC) et le courant alternatif (AC). Sélectionnez la fonction appropriée sur le sélecteur.
Comment réinitialiser le VOLTCRAFT VC125 ?
Pour réinitialiser le VOLTCRAFT VC125, retirez les piles pendant quelques minutes, puis réinsérez-les. Cela remettra l'appareil à ses paramètres d'usine.
Le VOLTCRAFT VC125 est-il étanche ?
Non, le VOLTCRAFT VC125 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau et les environnements humides pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment calibrer le VOLTCRAFT VC125 ?
Le calibrage du VOLTCRAFT VC125 doit être effectué par un professionnel qualifié. Il est recommandé de vérifier la précision des mesures régulièrement et de faire appel à un service de calibration si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur VC125 VOLTCRAFT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC125 - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC125 de la marque VOLTCRAFT.

MODE D'EMPLOI VC125 VOLTCRAFT

a) Mise en marche du multimetre 53 b) Mesure de la tension « V » 54 c) Mesure du courant continu « A DC » 55 d) Mesure du courant continu « mA/μA DC » 56 e) Mesure de la résistance 57 f) Test de continuité acoustique 57 g) Test des diodes 58 h) Test des piles 58

  1. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 59

a) Fonction HOLD 59 b) Eclairage de I'ecran 59

  1. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 59

a) Généralités 59 b) Nettoyage 60 c) Mise en place et remplacement de la batterie 60 d) Remplacement des fusibles 61

  1. ELLIMINATION 62
  2. DEPANNAGE 62
  3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 63

1. INTRODUCTION

Cher client,

Vouavesprune trésbonndécision en achetant ce produit Voltcraft etnousdésironsvousen remercier.

Voues aze acquis un produit de qualite d'une gamme de marques qui se distingue par une grande competence et des innovations permanentes dans le domaine des techniques de mesure, de charge et de reseau.

Volkcraft® you permit de réaliser les tâches les plus exigeantes, que vous soyez bricoleur ambitieux ou utiliseur professionnel. Volkcraft® you propose une technologie fiable avec un rapport qualité-prix avantageux.

Nous en sommes convaincus : votre premier contact avec Voltcraft marque le début d'une coopération efficace et durable.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit Voltcraft®!

Pour toute question technique, veuillage vous adresser à:

  • Mesure et affichage des grandeurs électriques dans la plage de la catégorie de surtension CAT III jusqu'à max. 600 V par rapport au potentiel terrestre conformément à la norme EN 61010-1 ainsi que de toutes les catégories de mesure inférieures. Il est interdit d'employer l'instrument de mesure dans la catégorie de mesure CAT IV.
  • Mesure des tensions continues et alternatives jusqu'à max. 600 V
  • Mesure des courants continus jusqu'à max. 10 A
  • Mesure des résistances jusqu'à 2000 kΩ
  • Test de continuité acoustique (<30 Ω)
  • Test des diodes
  • Test des piles 9V et des piles rondes 1,5 V

Les fonctions de mesure se selectionnent à l'aide du bouton rotatif. Avec toutes les fonctions de mesure, la selec tion de la plage de mesure est automatique.

Avec le multimètre VC-125, des valeurs moyennes sont affichées dans la plage de mesure de tension CA. Avec les mesures négatives, la polarité est automatiquement indiquée par un signe moins (-).

Pour les mesures dans les environnement de CAT III, il est recommandé d'utiliser un équipement de protection individuelle. Il est interdit d'employer l'instrument de mesure dans la catégorie de mesure CAT IV.

Le multimetre fonctionne avec une pile carree 9 V disponible dans le commerce (type 6F22, NEDA1604 ou similaire). L'appareil doit uniquement etre utilise avec le type de piles stipulé. Compte tenu de leur capacité inférieure et de l'autonomie inférieure qui en résultat, il est deconseilé d'employer des batteries.

Il est interdit d'utiliser le multimetre lorsque son boîtier est ouvert, lorsque le logement de la pile est ouvert ou que le couvercle du logement de la pile a été retire.

Il est interdit d'effectuer des mesures dans les atmospheres explosives (Ex) et locaux humides ainsi qu'en presence de conditions ambantes defavorables. Des conditions d'environnement defavorables sont : presence d'eau ou d'humidité atmosphericque elevée, poussière et gaz inflammables, vapeurs ou solvents, orages ou conditions orageuses telles que les champs electrostatiques de forte intensité, etc.

Pour effectuer les mesures, utilisez uniquement des lignes de mesure ou des accessoires de mesure conformes aux specifications du multimetre.

L'utilisation de l'instrument de mesure est strictement réservée aux personnes familiarisées avec les consignes inherentes à la mesure et les dangers potentiels. L'utilisation de l'équipement de protection individuelle est recommmandée.

Toute utilisetion autre que celle decrite precedemment peut endommager le produit. De plus, cela s'accompagne de dangers tels que courts-circuits, incendies, electrocutions, etc. Il est interdit de transformer ou modifier le produit !

Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

Observempérativementles consignesde sécurité

3. Éléments de commande

1 Ecran 2 Touche HOLD avec fonction d'enclenchement pour l'immobilisation de l'affichage de la valeur mesurée 3 Bouton rotatif pour la selection des fonctions de mesure 4 Prise de mesure du courant 10 A 5 Prise de mesure COM (potentiel de reférence, « potentiel négatif ») 6 Prise de mesure VΩmA (« potentiel positif ») 7 Pied support escametable 8 Logement de la pile 9 Touche pour l'éclairage de l'écran

4. Etendue de la livraison

Multimetre numérique VC-125 - Pile carree 9 V - 2 lignes de mesure de sécurité avec capuchons CAT III amovibles Mode d'emploi

5. Consignes de securité

VOLTCRAFT VC125 - Consignes de securité - 1

Avant la mise en service, veuilles dire l'intégrality du mode d'emploi; il contient des remarques importantes à propos du fonctionnement correct.

Tout dommage resultant d'un non-respect du present mode d'emploi entraine l'annulation de la garantie ou garantie legale! Nous déclinons toute responsabilité pour les domages consécu-tifs!

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels resultant d'une utilisation non conforme de l'appareil ou du non-respect des consignes de sécurité! De tels cas entrainent l'annulation de la garantie ou garantie legale.

Du point de vue de la sécurité technique, cet appeareil a quitté l'usine dans un etat irréprochable.

Afin de maintainir le produit dans cet état et de garantir un fonctionnement en toute sécurité, l'utilisateur est tenu d'observer les consignes de sécurité et avertissements dans le present mode d'emploi.

Respectez les symboles suivants :

VOLTCRAFT VC125 - Respectez les symboles suivants : - 1

Dans leprésent mode d'emploi, un point d'exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes à impérativement respecter.

VOLTCRAFT VC125 - Respectez les symboles suivants : - 2

Le symbole de l'éclair dans le triangle met en garde contre un danger d'électrocution ou une atteinte à la sécurité électrique de l'appareil.

VOLTCRAFT VC125 - Respectez les symboles suivants : - 3

La « flèche » précède les recommendations et consignes d'utilisation particulières.

VOLTCRAFT VC125 - Respectez les symboles suivants : - 4

Cet apparéil satisfait aux exigences CE et aux directives nationales et européennes applicables

VOLTCRAFT VC125 - Respectez les symboles suivants : - 5

Classe de protection 2 (double isolation ou isolation renforcée).

VOLTCRAFT VC125 - Respectez les symboles suivants : - 6

Attention, dire le mode d'emploi.

CATI

Catégorie de mesure I pour les mesures sur les appeareils électriques et électroniques qui ne sont pas directement alimentés par la tension du secteur (par ex. appeareils à fonctionnement sur pile, asse tension de protection, tensions des signaux et tensions pilotes, etc.)

CAT II

Catégorie de mesure II pour les mesures sur les appeareils electriques et Electroniques directement alimentés en tension du secteur par le biais d'une fiche de secteur. Cette catégorie comprend également toutes les catégories inférieures (par ex. CAT I pour la mesure des tensions des signaux et tensions pilotes).

CAT III

Catégorie de mesure III pour les mesures réalisées à l'intérieur des batiments (par ex. prises de courant ou distributions secondaires). Cette catégorie comprend également toutes les catégories inférieures (par ex. CAT II pour les mesures réalisées sur les appareils électriques). Dans la CAT III, le mode de mesure est uniquement autorisé avec des pointes de mesure dont la longueur libre des contacts est inférieure ou égale à 4 mm ou avec des capuchons sur les pointes de mesure.

CAT IV

Catégorie de mesure IV pour les mesures réalisées à la source de l'installation basse tension (par ex. distribution principale, points de junction domestique des fournisseurs d'énergie, etc.) et en plein air (par ex. travaux sur les cables souterrains, lignes électriques aériennes, etc.). Cette catégorie comprend également toutes les catégories inférieures. Dans la CAT IV, le mode de mesure est uniquement autorisé avec des pointes de mesure dont la longueur libre des contacts est inférieure ou égale à 4 mm ou avec des capuchons sur les pointes de mesure.

VOLTCRAFT VC125 - CAT IV - 1

Potentiel terrestre

Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation ou modification arbitraire de l'appareil est interdite.

Si vous ave des doutes à propos du principe de fonctionnement, de la sécurité ou du raccordement de l'appareil, adressez-vous à un technicien spécialisé.

Les instruments de mesure de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets, conservez-les donc hors de portée des enfants!

Dans les installations industrielles, il convient d'observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et moyens d'exploitation électriques, édictées par les associations professionnelles.

Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipulation d'instruments de mesure doit être surveillée par des personnes spécialement formées à cet effet.

Avant chaque mesure, assurez-vous que l'instrument de mesure ne se trouve pas dans une autre plage de mesure. Assurez-vous également que la touche HOLD n'est pas enforcée au début de la mesure (indication « HOLD » sur l'écran lorsque la touche HOLD est enforcée). Lorsque la touche HOLD est enforcée au début de la mesure, aucune valeur mesurée ne s'affiche!

En cas d'utilisation de lignes de mesure sans capuchons, il est interdit de réaliser des mesures entre l'instrument de mesure et le potentiel terrestre au-delà de la catégorie de mesure CAT II.

Pour les mesures dans la catégorie de mesure CAT III, les capuchons doivent être emboités sur les pointes de mesure afin d'éviter les courts-circuits accidentels durant la mesure.

Emboítez les capuchons sur les pointes de mesure jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Tirer vigoureusement pour retarder les capuchons des pointes.

VOLTCRAFT VC125 - CAT IV - 2

Avant chaque changement de plage de mesure, éloignez les pointes de mesure du composant à mesurer.

Dans la catégorie CAT III, la tension entre les points de raccordement de l'instrument de mesure et le potentiel terreste ne doit pas etre supérieure a 600 V CC/CA.

Une prudence toute particulière s'impose durant la manipulation de tensions alternatives supérieures à 33 V (CA) ou de tensions continues supérieures à 70 V (CC)! Ces tensions sont déjà suffisantes pour provoquer un danger d'electrocution mortelle en cas de contact avec les conducteurs électriques.

Afin d'eviter une electrocution, veiliez à ne pas toucher directement ou indirectement les raccords et points de mesure durant la mesure. Pendant la mesure, il est interdit de tener les pointes de mesure en dehors des zones de préhension prévues à cet effet.

Avant chaque mesure, assurez-vous que votre instrument de mesure et les lignes de mesure ne sont pas endommages. Ne réalisez jamais des mesures lorsque l'isolation est endommagée (fissurée, déchirée, etc.). Les cables de mesure fournis comportent un indicateur d'usure. En cas de détérioration, une deuxième couche isolante d'une autre couleur devient visible. Les accessoires de mesure ne doivent alors plus être employés et doivent être replacés.

N'employez pas le multimetre juste avant, pendant ou juste après un orage (coup de foudre! / surtensions à haute énergie!). Veillez impératifement à ce que vos mains, vos chaussures, vos vêtements, le sol, les circuits et les éléments du circuit, etc. soient parfaitement secs.

Évitez toute exploitation à proximité immédiate de :

  • champs electromagnétiques ou magnétiques à forté intensité
  • antennes de transmission ou générateurs H. F.

La valeur mesurée risquerait alors d'être faissée.

Lorsqu'un fonctionnement sans danger de l'appareil n'est plus garanti, il convient demettre celui-ci hors service et d'empêcher toute remise en marche accidentelle. Une utilisation sans danger n'est plus garantie lorsque :

  • l'appareil est visiblement endommagé,
  • l'appareil ne fonctionne plus et
  • en cas de stockage prolongé dans des conditions défavorables ou
  • suite à de sévères contraintes liées au transport.

N'allumez jamais l'instrument de mesure immédiatement après l'avoir transporte d'un local froid dans un local chaud. L'eau de condensation qui se forme alors risquérait de détruire l'appareil. Attendez que l'appareil ait atteint la température ambiente avant de le brancher.

Ne laissez pas le matériel d'emballage sans surveillance; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.

Observe additionally the consignes de sécurité figurant dans les différents chaprites.

Les valeurs mesurées s'affichent sur le multimètre (appele DMM par la suite) sur un écran numérique à éclairage. L'affichage des valeurs mesurées du DMM comprend 2000 counts (count = plus petite valeur pouvant être affichée).

L'instrument de mesure a aussi bien ete concu pour une utilisation dans le cadre des loisirs que pour une utilisation professionnelle jusqu'a la CAT III.

Les connecteurs coudés des lignes de mesure fournies contiennent des capuchons de transport. Retirez-les avant d'insérer les connecteurs dans les prises de l'instrument de mesure.

Un pied support escamtable (7) qui permet d'incliner le DMM est disponible au dos. Cela facilitite la lecture sur l'écran.

Bouton rotatif (3)

Un bouton rotatif permet de selectionner les différentes fonctions et plages de mesure.

Lorsque le bouton se trouve en position « OFF», le multimètre est eteint. Eteignez tous l'instrument de mesure lorsque vous ne l'utilise pas.

7. Informations et symboles sur l'écran

Les symboles et informations ci-dessous sont apposés sur l'appareil ou s'affichent sur l'écran.

OFF Position « OFF » de l'interrupteur

HOLD Activer / désactiver la fonction Data Hold. La fonction Data Hold est activée

OL Indication d'un dépassement; la plage de mesure a été dépassée

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 1

Symbole de remplacement des piles. Lorsque ce symbole s'affiche sur l'écran, la batterie doit être remplacée dans les plus brefs déliés afin d'éviter toute erreur de mesure!

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 2

Symbole pour les caractéristiques des piles employées

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 3

Symbole pour le test des diodes

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 4

Symbole pour le contrôleur acoustique de continuité

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 5

AC Symbole pour courant alternatif

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 6

DC Symbole pour courant continu

V, mV Volt (unité de la tension électrique), millivolt (exp.-3)

A, mA, μA Ampère (unité de l'intensité électrique du courant),

milliampere (exp.-3), microampere (exp.-6)

Ω, kΩ Ohm (unité de la résistance électrique), kiloohm (exp.3)

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 7

Touche perpetuant d'allumer et eteindre l'éclairage de l'écran

VOLTCRAFT VC125 - Informations et symboles sur l'écran - 8

Symbole pour les fusibles employés

BATT. Fonction de mesure pour le test des piles

8. Mode de MESURE

VOLTCRAFT VC125 - Mode de MESURE - 1

VOLTCRAFT VC125 - Mode de MESURE - 2

Ne dépassez jamais les grandeurs d'entrée maximales admissibles. En présence de tensions supérieures à 33 V ACrms ou 70 V CC, ne touche pas les circuits ni aucune partie des circuits! Danger de mort!

le début de la mesure, assurez-vous de l'absence de déteriorations comme par ex. cou-pures, fissures ou écrasements des lignes de mesure raccordées. Il est interdit d'employer des lignes de mesure défectueuses! Danger de mort!

Pendant la mesure, il est interdit de tener les pointes de mesure en dehors des zones de préhensionPrevues à cet effet.

Seules les deux lignes de mesure requises pour le mode de mesure doivent être raccordées à l'instrument de mesure. Pour des raisons de sécurité, débranchez toutes les autres lignes de mesure de l'instrument de mesure avant de réaliser une mesure.

Les mesures sur des circuits electriques >33V / AC et >70V / DC ne doivent etre effectuees que par des spécialistes et un personnel instructit familiarisés avec les instructions en vigueur et les dangers qui en resultent.

Avant chaque mesure, assurez-vous que l'instrument de mesure ne se trouve pas dans une autre plage de mesure. Assurez-vous également que la touche HOLD n'est pas enforcée au début de la mesure (indication « HOLD » sur l'écran lorsque la touche HOLD est enforcée). Lorsque la touche HOLD est enforcée au début de la mesure, aucune valeur mesurée ne s'affiche!

Observe les consignes de sécurité, consignes et mesures de protection obligatoires afin de garantir votre propre sécurité.

VOLTCRAFT VC125 - Mode de MESURE - 3

Commencez toujours les mesures avec la plus grande plage de mesure. Le cas échéant, passez ensuite à la plage de mesure inférieure suivante. Avant chaque changement de la plage de mesure, toujours retirer les pointes de mesure du composant à mesurer. Dès que « OL » (= débordement) s'affiche, cela signifie que vous avez dépassez la plage de mesure.

A) Mise en marche du multimètre

Le multimetre s'allume et s'éteint à l'aide du bouton rotatif. Tournez le bouton rotatif (3) dans la position de la mesure correspondante. Pour l'éteindre, tournez le bouton rotatif en position « OFF ». Éteignez toujours l'instrument de mesure lorsque vous ne l'utilise pas.

VOLTCRAFT VC125 - A) Mise en marche du multimètre - 1

Avant de travailler avec l'instrument de mesure, vous devez d'abord insérer la pile fournie. L'insertion et le remplacement de la pile est précrit dans le chapitre « Nettoyage et entretien »

B) Mesure de la tension « V »

Pour mesurer les tensions continues « V DC » (V), procédez de la manière suivante :

  • Allumez le DMM puis Sélectionnez la plage de mesure correspondante « V DC ».
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure V (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5).
  • Reliez les deux pointes de mesure au composant à mesurer (pile, circuit, etc.). La pointe de mesure rouge correspond à la borne plus, la pointe de mesure noire à la borne négative.
  • La valeur mesurée actuelle s'affiche sur l'écran.
  • Àprous la mesure, retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC125 - B) Mesure de la tension « V » - 1

Dés qu'un signe moins « - » précède la tension continue mesurée, cela signifie que la tension mesurée est négative (ou que les lignes de mesure ont été permutées).

La plage de tension « V DC » présente une résistance d'entrée > 1 MΩ.

Pour mesurer les tensions alternatives « V AC » (V) procedede la maniere suivante :

  • Allumez le DMM puis selectionné la plage de mesure correspondante « V AC »
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure V (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5).
  • Reliez les deux pointes de mesure au composant à mesurer (générateur, tension du secteur, etc.).
  • La valeur mesurée actuelle s'affiche sur l'écran.
  • Àprou la mesure, retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM.

La plage de tension « VAC » comporte une résistance d'entrée > 1 MΩ.

C) Mesure du courant continu « A DC »

VOLTCRAFT VC125 - C) Mesure du courant continu « A DC » - 1

Dans les CAT II et CAT III, la tension maximale admissible par rapport au potentiel terrestre au sein du circuit de mesure du courant ne doit pas dépasser 600 V.

La mesure de courant doit toujours être réalisée en série avec le consommateur. Avant le raccordement de l'instrument de mesure, le circuit électrique doit être déconnecté hors tension. ÀpRES la fin de la mesure, plusieurs d'abord déconnecter le circuit électrique avant de débrancher les lignes de mesure. Cela permet d'éviter la formation d'arcs électriques.

La durée d'une mesure de courant >5 A ne doit pas etre supérieure a 30 secondes et une pause d'au moins 15 minutes doit etre observee entre deux mesures.

Pour mesurer les courants continus (A DC 200mA, procédez de la maniere suivante :

  • Allumez le DMM à l'aide du bouton rotatif (3) puis Sélectionnez la plaque de mesure « 10 A »
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure 10A (4) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5).
  • Raccordez en série les deux pointes de mesure au consommateur. La pointe de mesure rouge correspond à la borne plus, la pointe de mesure noire à la borne négative. Mettez sous tension le circuit électrique à mesurer.
  • La valeur mesurée s'affiche sur l'écran.

VOLTCRAFT VC125 - Pour mesurer les courants continus (A DC 200mA, procédez de la maniere suivante : - 1

VOLTCRAFT VC125 - Pour mesurer les courants continus (A DC 200mA, procédez de la maniere suivante : - 2

Dés qu'un signe moins « - » précède le courant continu mesure, cette signifie que le courant circule en sens inverse (ou que les lignes de mesure ont été permutees).

  • Àpres la mesure, déconnectez le circuit électrique puis retirez les pointes de mesure du composant à mesurer. Éteignez l'appareil. Tournez le bouton rotatif en position « OFF »

VOLTCRAFT VC125 - Pour mesurer les courants continus (A DC 200mA, procédez de la maniere suivante : - 3

Dans les CAT II et CAT III, la tension maximale admissible par rapport au potentiel terreste au sein du circuit de mesure du courant ne doit pas dépasser 600 V.

La mesure de courant doit toujours être réalisée en série avec le consommateur. Avant le raccordement de l'instrument de mesure, le circuit électrique doit être déconnecté hors tension. ÀpRES la fin de la mesure, Always d'abord déconnecter le circuit électrique avant de débrancher les lignes de mesure. Cela permet d'éviter la formation d'arcs électriques.

En raison du fusible intégré, l'impédance interne de l'instrument de mesure provoque une légère chute de tension au sein du circuit de mesure (max. 200mV ) dans la plage de mesure mA, mais cette chute de tension peut toute fois être ignorerée dans la plupart des cas.

Pour mesurer les courants continus (mA/μA DC -procedez de la maniere suivante :

  • Allumez le DMM à l'aide du bouton rotatif (3) puis Sélectionnez la plage de mesure « mA/μA »
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure mA (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5).
  • Raccordez en série les deux pointes de mesure au consommateur. La pointe de mesure rouge correspond à la borne plus, la pointe de mesure noire à la borne négative. Mettez sous tension le circuit électrique à mesurer.
  • La valeur mesurée s'affiche sur l'écran.

VOLTCRAFT VC125 - Pour mesurer les courants continus (mA/μA DC -procedez de la maniere suivante : - 1

Dès qu'un signe moins « - » précède le courant continu mesuré, cela signifie que le courant circule en sens inverse (ou que les lignes de mesure ont été permutées).

  • Àprou la mesure, déconnectez le circuit électrique puis retirez les pointes de mesure du composant à mesurer. Éteignez l'appareil. Tournez le bouton rotatif en position « OFF »

E) Mesure de la résistance

VOLTCRAFT VC125 - E) Mesure de la résistance - 1

Assurez-vous que tous les éléments du circuit, circuits et composants à mesurer ainsi que les autres composants à mesurer sont impérativement hors tension et décharges.

Pour la mesure de la résistance, procedede la maniere suivante :

  • Allumez le DMM puis sélectionnez la plage de mesure correspondante « / k »
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5). Assurez-vous de la continuité des lignes de mesure en reliant les deux pointes de mesure. Une résistance comprende entre env. 0 et 1,5 ohm doit alors s'afficher sur l'écran (résistance inherente des lignes de mesure).
  • Reliez maintainant les deux pointes de mesure au composant à mesurer. La valeur mesurée s'affiche sur l'écran à condition que le composant à mesurer n'ait pas une haute impédance ou ne soit pas interrompu. Attendez que la valeur affichée se stabilise. Pour les résistances >1 Mohm, cela peut durer quelques minutes.
  • Dès que l'indication « OL » (= dépassement) s'affiche sur l'écran, cela signifie que vous avez dépasse la plage de mesure ou que le circuit de mesure est interrompu.
  • Àprous la mesure, retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC125 - E) Mesure de la résistance - 2

VOLTCRAFT VC125 - E) Mesure de la résistance - 3

Lorsque vous effectuez une mesure de la résistance, veillez à ce que les points de mesure que vous touchez avec les pointes de mesure soient exemptions de saleté, deGRAisse, de vernis soudable et d'autres produits similaires. De telles circonstances peuvent en effet fausser le résultat de la mesure.

F) Test de continuité acoustique

VOLTCRAFT VC125 - F) Test de continuité acoustique - 1

Assurez-vous que tous les éléments du circuit, circuits et composants à mesurer ainsi que les autres composants à mesurer sont impérativement hors tension et décharges.

  • Mettez le DMM sous tension puis selectionné la fonction de mesure
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure V (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5).
  • Une valeur mesurée inférieure à env. 30 ohms est détectée comme valeur de continuité et un bip sonore retentit. Durant ce contrôle, vous pouze ignorer l'affichage sur l'écran.
  • Dès que l'indication « OL » (= dépassement) s'affiche sur l'écran, cela signifie que vous avez dépasse la plage de mesure ou que le circuit de mesure est interrompu.
  • Àprou la mesure, retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM.

G) Test des diodes

VOLTCRAFT VC125 - G) Test des diodes - 1

Assurez-vous que tous les éléments du circuit, circuits et composants à mesurer ainsi que les autres composants à mesurer sont impérativement hors tension et décharges.

  • Allumez le DMM puis selectionnéz la plage de mesure
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure V (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5). Assurez-vous de la continuité des lignes de mesure en reliant les deux pointes de mesure. Une valeur env. égale à 000 doit ensuite s'afficher. Le DMM émet un bip sonore que vous pouvez cependant ignorer pendant le test des diodes.
  • Reliez les deux pointes de mesure au composant à mesurer (diode).
  • La tension à l'etat passant « UF » s'affiche en millivolts (mV) sur l'écran. Lorsque l'indication « OL » s'affiche sur l'écran, la diode est soit mesurée en sens inverse (UR) soit défectuese (interruption). Effectuez, en guise de contrôle, une mesure dans le sens contraire. Avec une tension directe inférieure à env. 30 mV, un bip sonore que vous pouvez cependant ignorer retentit.
  • Àprous la mesure, retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC125 - G) Test des diodes - 2

H) Test des piles

Le test des piles permet de contrôler la tension aux bornes des piles carrées 9 V et des piles rondes 1,5 V. Durant le test, la pile est chargée avec un faible courant de charge qui permet d'obtenir un résultat parlant.

  • Allumez le DMM puis selectionnez la plage de mesure correspondante « BATT. »
  • Enfichez la ligne de mesure rouge dans la prise de mesure V (6) et la ligne noire dans la prise de mesure COM (5).
  • Reliez les deux pointes de mesure au composant à mesurer (pile).
  • La tension aux bornes de la pile à l'etat de charge s'affiche en volts sur l'écran
  • Àprous la mesure, retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC125 - H) Test des piles - 1

A) Fonction HOLD

La fonction HOLD fige la valeur mesurée actuellément affichée sur l'écran afin de pouvoir la relever et la consigner tranquillement.

VOLTCRAFT VC125 - A) Fonction HOLD - 1

Durant le contrôle des conducteurs sous tension, assurez-vous que cette fonction est désactivée au début du test. Le résultat de la mesure risquerait sinon d'être faissé!

Veuillez également vous assurer que la touche HOLD n'est pas enforcée au début de la mesure (indication « HOLD » sur l'écran lorsque la touche HOLD est enforcée). Lorsque la touche HOLD est enforcée au début de la mesure, aucune valeur mesurée ne s'affiche!

Pour activer la fonction Hold, appuyez sur la touche « HOLD » (2). La touche s'enclenché et l'indication « HOLD » s'affiche sur l'écran.

Pour désactiver la fonction HOLD, appuyez encore une fois sur la touche « HOLD ». L'indication « HOLD » s'éteint.

B) Éclairage de l'écran

Lorsque le DMM est allumé, une pression sur la touche d'éclairage avec fonction d'enclenchement (9) permet d'allumer et d'éteindre l'éclairage de l'écran. Chaque pression sur la touche allume ou eteint l'éclairage. L'éclairage reste allumé jusqu'à ce que la fonction soit désactivée en appuyant sur la touche d'éclairage (9) ou en tournant le bouton rotatif (position « OFF »).

A) Généralités

Afin de garantir la précision du multimetre pendant une période prolongée, il doit être calibre une fois par an.

Hormis un nettoyage occasionnel et le remplacement des piles et fusibles, l'instrument de mesure ne nécessite absolutment aucun entretien.

Youou truves ci-apres toutes les indications concernant le remplacement de la pile et du fusible.

VOLTCRAFT VC125 - A) Généralités - 1

Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l'appareil et des lignes de mesure en vous assurant de l'absence de déteriorations, décrasements, etc. au niveau du boîtier.

B) Nettoyage

Avant de proceder au nettoyage de l'appareil, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :

VOLTCRAFT VC125 - B) Nettoyage - 1

À moins que ces procédures ne puissant être effectuees à la main, l'ouverture des couvercles et le demontage de pieces peuvent metre à nu des pieces sous tension.

Avant tout nettoyage ou réparation, il convient de débrancher les lignes raccordées à l'instrument de mesure et à tous les composants à mesurer. Éteignez le DMM.

Pour le nettoyage, n'employez de détergents abrasifs, de l'essence, des alcools ou des produits similaires. Ces produits attaquent la surface de l'instrument de mesure. De plus, les vapeurs de ces produits sont explosives et nocives pour la santé. Pour le nettoyage, n'employez pas non plus d'outils à arêtes tranchantes, de tournevis ou de brosses métalliques, etc.

Utilisez un chiffon propre, non peluchex, antistatique et légèrement humide pour nettoyer l'appareil, l'écran et les lignes de mesure. Laissez l'appareil sécher entièrement avant de le réutiliser pour la prochaine mesure.

C) Mise en place et remplacement de la pile

Une pile carrée 9 V (par ex. 6F22 ou similaire) est indispensable au fonctionnement de l'instrument de mesure. Lors de la première mise en service ou lorsque le symbole de remplacement des piles s'affiche sur l'écran, la pile doit être remplaçée par une pile neuve pleine.

Pour insérer ou remplacer la pile, procedede la maniere suivante:

  • Debranchez les lignes de mesure raccordées du circuit de mesure et de votre instrument de mesure. Éteignez le DMM.
  • Rabattez le pied support au dos vers le haut puis dévissez les deux au dos du couvercle du logement de la pile (8) à l'aide d'un tournevis cruciforme approprié. Retirez le couvercle du logement de la pile de l'appareil.
  • Remplacez la pile vide par une pile neue du même type. Raccordez la batterie neue en respectant la polarité avec le clip puis insérez la pile dans le logement. Respectez la polarité indiquée à l'intérieur du logement de la pile.
  • Refermez le boftier avec précaution.

VOLTCRAFT VC125 - C) Mise en place et remplacement de la pile - 1

VOLTCRAFT VC125 - C) Mise en place et remplacement de la pile - 2

VOLTCRAFT VC125 - C) Mise en place et remplacement de la pile - 3

N'utilisez jamais l'instrument de mesure lorsque son boitier est ouvert. ! DANGER DE MORT !

sez pas une pile vide dans l'instrument de mesure, car même si elle est conçue pour ne pas fuir, elle peut corroder et ainsi libérer des substances chimiques nuisibles pour la santé et pouvant détruire l'appareil.

Ne laissez pas trainer les piles sans surveillance. Les enfants ou les animaux risqueraient de les avaler. En tel cas, consultez immédiatement un médecin.

En l'absence d'utilisation pendant une période prolongée, retirez la pile de l'appareil afin d'éviter touteuite.

Les piles qui fuient ou sont endommagées peuvent cause des brûlures à l'acid en cas de contact avec la peau. En tel cas, employez donc des gants de protection appropriés.

Veillez à ne pas court-circuiter les piles. Ne jetez pas les piles dans le feu.

Il est interdit de recharger ou d'ouvrir les piles. Il y a danger d'incendie et d'explosion.

VOLTCRAFT VC125 - C) Mise en place et remplacement de la pile - 4

Une pile alcaline ajuste peut etre commande en précisant la referece :

N^ de commande 65 25 09 (commander 1 unité).

Employez uniquement des piles alcalines car elles sont puissantes et durent plus longtemps.

D) Replacement des fusibles

Les plages de mesure du courant sont protégées contre la surcharge par des fusibles à haut pouvoir de coupure. Lorsqu'il s'avéré impossible d'effectuer des mesures dans la plage de mesure du courant, cela signifie que les fusibles sont probablement défectueux et qu'ils doivent être replacés.

VOLTCRAFT VC125 - D) Replacement des fusibles - 1

Durant le remplacement des fusibles, observez impérativement les consignes de sécurité!

àutiliseruniquementlesfusiblesdu type etde l'intensité du courant nominal specifiés.

L'utilisation de fusibles incorrents ou réparés et le pontage du porte-fusible sont interdits et peuvent provoquer des incendies.

Pour remplaçer le fusible, procédez de la maniere suivante:

  • Débranchez les lignes de mesure raccordées du circuit de mesure et de votre instrument de mesure. Éteignez le DMM.
  • Dévissez les quatre vis au dos du boîtier à l'aide d'un tournevis cruciforme approprié. Séparez avec précaution les deux moitiés du boîtier puis retirez la partie arrête en la tournant de la manière représentée sur la figure. N'endommagez pas le cable de la pile.
  • Remplacez le fusible défectueux par un nouveau fusible du même type et de même intensité de courant nominal.

FUSE1: FF200mA600V5mm×20mm

FUSE2: F10A600V5mm×20mm

VOLTCRAFT VC125 - D) Replacement des fusibles - 2

VOLTCRAFT VC125 - D) Replacement des fusibles - 3

Observe cependant les indications sur l'appareil ou les valeurs des fusibles insérés. - Refermez le boftier avec précaution.

VOLTCRAFT VC125 - D) Replacement des fusibles - 4

N'utilisez jamais l'instrument de mesure lorsque son boitier est ouvert. ! DANGER DE MORT !

11. ÉLIMINATION

VOLTCRAFT VC125 - ÉLIMINATION - 1

Les apparêls électroniques usages sont des matières recyclables et ils ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Si l'appareil arrive au terme de sa durée de vie, il conviendra de l'éliminer conformément aux prescriptions légales en vigueur auprès des centres de récapération de votre commune. Il est interdit de lemettre au rebut avec les ordures menagères.

Élimination des piles usagées !

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées; il est interdit de les jeter avec les ordures menagères !

VOLTCRAFT VC125 - Élimination des piles usagées ! - 1

Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont marqués au moyen des symboles ci-contre qui signalent l'interdiction de lesmettre au rebut avec les ordures menagères. Les designations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées dans les centres de récapération de votre commune, dans nos succursales et dans tous les points de vente de piles et de batteries !

Vous respectez ainsi les ordonnances legales et contribuez à la protection de l'environnement !

12. DÉPANNAGE

Avec le DMM, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonctionnement.

Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes survennent.

C'est la raison pour laquelle vous trouvez ci-dessous plusieurs descriptions en vue du dépannage facile d'eventuelles pannes :

VOLTCRAFT VC125 - DÉPANNAGE - 1

Observempérativement les consignes de sécurité!

Problème Cause possi ble Remède
Le multimètre ne fonctionne pasLes piles sont-elles vides ? Contrôlez l' état. Remplacement des piles.
Aucune modification de la valeur mesuréeUne fonction de mesure incorrecte est-elle activée (CA/CC) ?
Les lignes de mesure sont-elles correctement insérées dans les prises de mesure ?
La fonction Hold est-elle activée (affichage « HOLD ») ?
Fusible défectueux dans la plage de mesure du courant

13. Caracteristiques techniques

Affichage. 2000 counts (caractères)

Intervalle de mesure....... env. 2 mesures par seconde

Longueur des lignes de mesure... env. 90 cm chacune

Impedance de mesure. >1 MΩ (plage V)

Écartement des prises de mesure....19 mm

Alimentation electrique.. Piles carrees 9 V (NEDA 1604, 6F22 ou similaire)

Conditions de service. 0 à 50°C (hum. rel. < 70%)

Conditions de stockage -20 à +60 °C (hum. rel. < 80 %)

Poids.... env.210g

Dimensions (L× I× h) 138x68x37(mm)

Catégorie de mesure.... CAT III 600 V

Degre d'encrasement 2

Tolerances de mesure

Indication de la précision en ± (% de lecture + erreur d'affichage en counts (= nombre des plus petits chiffres)). La précision est valable pendant 1 an à une température de +23°C ( ± 5^ ) en présence d'une humidité relative de l'air inférieure à 75%, sans condensation.

Tension continue (V DC)

Plage Précision Résolution
200,0 mV±(0,7% + 3)0,1 mV
2 000 mV 1 mV
20,00 V 0,01 V
200,0 V±(1,0% + 3)0,1 V
600 V 1 V
Protection contre la surcharge 600 V ; impédance : >1 MΩ
Plage Précision (avec 50/60 Hz) Résolution
200 V±(1,5% + 12)0,1 V
600 V 1 V
Gamme de fréquences 45 à 450 Hz; protection contre la surcharge 600 V; impédance: >1 MΩ

Courant continu

Plage Précision Résolution
2 000 μA±(1,5% + 3)1 μA
20 mA 0,01 mA
200 mA 0,1 mA
10 A ±(2,5% + 2) 0,01 A
Protection contre la surcharge 600 V fusibles en céramique à haut pouvoir de coupure

Résistance

Plage Précision Résolution
200,0 Ω±(1,2% + 4)
2000 Ω 1 Ω
20,00 kΩ 0,01 kΩ
200,0 kΩ 0,1 kΩ
2000 kΩ ±(1,5% + 2) 1 kΩ
Protection contre la surcharge 250 V, max. 15 s

Test des piles

Plage Précision Résolution
1,5 V±(1,5% + 3)0,001 V
9 V 0,01 V
Courant de charge : Plage 1,5 V : 100 mA Plage 9 V : 6 mA

Test des diodes

Tension d'essai Résolution
env. 2,8 V 1 mV
Protection contre la surcharge : 250 V max. 15 s ; courant d'essai max. 1 mA

Contrôle de continuité acoustique

Protection contre la surcharge : 250 V max. 15 s; tonalité continue < 30 Ω

VOLTCRAFT VC125 - Contrôle de continuité acoustique - 1

Ne dépassez jamais les grandeurs d'entrée maximales admissibles. En présence de tensions supérieures à 33 V/ACrms ou à 70 V/DC, ne touche pas les circuits ni aucune partie des circuits! Danger de mort!

Pagina

  1. INLEIDING 66
  2. VOORGESCHREVEN GEBRUIK 68
  3. BEDIENINGSELEMENTEN 69
  4. LEVERINGSOMVANG 69
  5. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 69 6. PRODUCTBESCHRIJVING 72
  6. SCHERMGEJEVEN EN SYMBOLEN 73
  7. MEETBEDRIJF 74

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www. conrad. com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VOLTCRAFT

Modèle : VC125

Catégorie : Multimètre