FN121056 - Ventilateur Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FN121056 Emerio au format PDF.
| Type de produit | Ventilateur |
| Puissance | 50 W |
| Vitesse de ventilation | 3 niveaux de vitesse |
| Fonction oscillation | Oui |
| Dimensions | Hauteur : 130 cm, Diamètre : 40 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Matériaux | Plastique et métal |
| Utilisation | Intérieur, idéal pour les pièces de vie |
| Entretien | Nettoyage régulier des grilles et des pales |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - FN121056 Emerio
Questions des utilisateurs sur FN121056 Emerio
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FN121056 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FN121056 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI FN121056 Emerio
Ventilateur sur pied (FR)
Golvfläkt (SE)
Ventilator op standard (NL)
Afin d'eviter tout dommage causé par une mauvaise utilisation, veuilles dire intégralement les Presents instructions d'utilisation avant de brancher votre apparéil sur le secteur. Veuilles préter une attention toute particulière aux informations relatives à la sécurité. Si cet apparéil est cédé à des tiers, n'oubliez pas de joindre leprésent mode d'emploi.
AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Lisez et conservez ces instructions. Attention: les images inclues dans le manuel d'instructions servent de referencia seulement.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et la maintenance ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques ou similaires.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement peuvent cause des dysfonctionnements de l'appareil et des dommages corporels aux utilisateurs.
-
En cas de mauvaise utilisation ou de manipulation inappropriée, aucune garantie ne peut être assumee pour les dommages eventuels.
-
N'immergez pas l'appareil, son cordon secteur ou sa prise dans l'eau ou dans tout autre liquide. Il y a un risque vital en cas de chic electrique! Néanmoins, si tel est le cas, débranchez immédiatement l'appareil du réseau puis faites-le vérifier par un spécialiste avant de l'utiliser à nouveau.
- Ne jamais débrancher la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le cordon d'alimentation ou avec les mains mouillées.
- S'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas posé sur des bords tranchants ou coince.
- Tenir l'appareil à l'abri de l'humidité et le protéger des éclaboussures.
- Tenir l'appareil à l'écart des objets émettant de la chaleur (ex: plaques chauffantes) et des flammes.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Placez l'appareil sur une surface plate, sèche et résistante à la chaleur.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance en cours d'utilisation.
- Ne pas ranger ou utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Conserver l'appareil dans un endroit sec, hors de la portée des enfants (dans son emballage).
- Ne jamais placer les doigs ts ou autres objets à travers les grilles (grilles de protection) lorsque le ventilateur fonctionne.
- Ne jamais utiliser le produit sans que les grilles (grilles de protection) ne soient en place, ceci pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
- L'appareil doit être entièrement_assemblé avant touteutilisation.
- Attention aux cheveux longs! Ceux-ci poursaient se coincer dans le ventilateur en raison des mouvements d'air.
- Ne pas diriger le flux d'air vers des personnes pendant de longues périodes.
- S'assurer que le ventilateur est débranché du réseau d'alimentation avant desteroler la grille de protection.
DESCRIPTION DES PIECES
- Grille de protection avant
- Écrou de fixation de l'hélice
- Hélice
- Grille de protection arrêté
- Bouton d'oscillation
- Bouton d'alimentation
- Bloc moteur
- Tube supérieur
- Arbre horizontal
- Tube inférieur
- Socle
- Fixation
- Vis en L

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
** Veuillez assembler le produit correctement conformément aux consignes suivantes avant toute utilisation.
-
Montage du pied
-
Dévissez la fixation et la vis en L situées sous le tube vertical.
- Mettez le tube vertical dans le socle. Fixez-les ensemble en revissant la fixation et la vis en L.

-
Montage complet
-
Desserrez la molette de fixation sur le tube vertical. Insérez le tube supérieur dans le tube vertical. Resserrer la molette de fixation.
- Desserrez la molette de fixation du tube supérieur. Insérez le bloc moteur dans le tube supérieur. Resserrez la molette de fixation.


-
Montage de la grille arrête
-
Desserrez la vis de fixation de la pale et retirez le manchon (A) de l'arbre du moteur.
Retirez la boucle fixe de la pale noire (B) de la grille arrriere. S\'eparez la grille arrriere et la pale du ventilateur.


- Alignez le bloc moteur au centre de la grille arrêté avec la fente coulissant située au centre du bloc moteur. Fixez puis soulevez la grille arrêté vers le haut jusqu'à ce qu'un « déclic » se fasse entendre. Pour-retirer la grille arrêté, poussez le clip (C) vers le haut et appuyez en même temps sur toute la grille arrêté.

-
Montage de l'hélice du ventilateur
-
Insérez la pale du ventilateur dans l'arbre en veillant à ce que la rainure (D) située à l'arrête de la pale du ventilateur s'ajuste sur la goupille (E) de l'arbre du moteur.
- Visser fermement l'écrou de l'hélice sur l'arbre. Remarque: L'écrou de l'hélice doit être visse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

-
Montage de la grille avant
-
Alignez la grille avant avec la grille arrêté; insérez-les ensemble.

REMARQUE: Cet appeareil peut également être utilisé uniquement avec le tube inférieur (sans le tube supérieur) ou avec le tube le plus court en tant que ventilateur de table. Choisissez le montant de votrechioix pour ajuster la hauteur de l'appareil.

FONCTIONNEMENT
-
Branchez l'appareil à une prise électrique appropriée.
-
Faites tourner le bouton de contrôle pour selectionner la vitesse désirée du ventilateur, 0: Arrêt, 1 = Basse vitesse, 2 = Moyenne vitesse, 3 = Haute vitesse.
-
Oscillation: Pour l'oscillation de la tete du ventilateur, appuyer sur le bouton Oscillation. Pour arreter l'oscillation de la tete du ventilateur, tirer le Bouton d'Oscillation vers le haut.
-
Angles d'inclinaison : En poussant sur la grille du ventilateur, vous pouvez régler l'angle d'inclinaison souhaité du ventilateur.
NETTOYAGE
- Éteindre l'appareil et débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant de procéder à toute réparation du ventilateur et après chaque utilisation.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau (danger de court-circuit). Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l'appareil, puis le sécher soigneusement. Tout jours débrancher la prise secteur au préalable.
Veiller a ce qu'aucun excedent de poussiere ne s'accumule dans la grille d'entree ou de sortie d'air et la nettoyer de temps a autre a l'aide d'une brose sèche ou d'un aspirateur.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'opération: 220-240V ~ 50Hz
Consommation energetique: 45W
GARANTIE ET SERVICE APRÉS-VENTE
Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toute fois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui都知道, returnez l'apparéil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client à la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:
Nos offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une fierce personne ou dus à l'installation de pieces qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrait réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégats matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n'ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera replacée gratuitelement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pieces brises en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pieces susceptibles de s'user, ainsi que le nettoyage, l'entretien ou la réparation desdites pieces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
RECYCLAGE POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclage - Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Afin d'éviter toute nuisance possible pour l'environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilisation des
ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, utilisez les systèmes de collecte et de retard ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourrait reprendre ce produit pour qu'il soit recyclé d'une manière respectue de l'environnement.
Emerio Deutschland GmbH (no service address)
Höffer Weg 14
51519 Odenthal
Germany
Service a la clientele:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info.de@emerio.eu